Jump to content

Чжаджян

(Перенаправлен от Чжаджяна Миана )

Чжаджян
Миска Чжаджян, украшенная огурцом
Альтернативные имена Лапша с соевой пастой, [ 1 ] лапша с жареным соусом [ 2 ]
Тип Китайская лапша , банкер
Место происхождения Шаньдун , Китай
Основные ингредиенты Кеманская , свинина, ферментированная соевая паста
Чжаджян
Китайское имя
Упрощенный китайский Жареная лапша
Традиционный китайский Жареная лапша
Ханью Пинин Zhájiitmiun
Буквальное значение "Жареная лапша" [ 3 ] [ 4 ]
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinzhájiàngmiàn
Bopomofoㄓㄚˊ ㄐㄧㄤˋ ㄇㄧㄢˋ
Wade–Gilescha2-chiang4-mien4
Tongyong Pinyinjhá-jiàng-miàn
IPA[ʈʂǎ.tɕjâŋ.mjɛ̂n]
Yue: Cantonese
Yale Romanizationjajeungmihn
Jyutpingzaa3 zoeng3 min6
IPA[tsa˧ tsœŋ˧ min˨]
Корейское имя
Хангул Написание сцен/jajang 몐
Японское имя
Кандзи Shoyu лапша
Нисколько Баночная лапша

Zhajiangmian ( китайский : 炸醬麵 ; Pinyin : Zhájiàngmiàn ), обычно переводимый как «лапша, подаваемая с соусом из жареной фасоли», [ 2 ] это блюдо из китайского происхождения, состоящее из толстой пшеничной лапши, увенчанной Чжаджяном , ферментированным соусом на основе сои. Варианты могут включать начинку из свежих или маринованных овощей, бобов, мяса, тофу или яйца. В западной прессе его иногда называют «Пекин Болоньиз » из -за ее поверхностного сходства (оба блюда включают лапшу с фарш -мясным соусом) и повсеместно распространенный характер. [ 5 ]

Чжаджянс возник в Шаньдун , Китай , и является популярным блюдом, которое превратилось в различные версии во многих кухнях как в Китае, так и за его пределами. Наиболее известный вариант-это, возможно, Пекин Чжаджянмин (北京炸醬麵), [ 1 ] [ 3 ] [ 6 ] [ 7 ] который признан одной из десяти великих лапшой Китая. [ 8 ] Чжаджян также был адаптирован к кухням Южной Кореи (как Jajangmyeon ) и Японии (как Jajamen ).

Происхождение Чжаджяна широко приписывается северному Китаю [ 6 ] [ 9 ] и иногда конкретно аккредитовано в прибрежной провинции Шаньдун . [ 10 ] [ 7 ]

Теории происхождения

[ редактировать ]

Есть несколько теорий Чжаджянга происхождения , многие из которых вращаются вокруг китайских монархов. Достоверность этих претензий незначительна, поскольку важные изобретения в истории Китая часто приписывались выдающимся лидерам и цифрам того времени. [ 11 ] Одна теория утверждает, что самая ранняя форма Чжаджяна была создана в конце 16 -го века в Маньчжурии Нурхачи , императором Тайзу Цин . что во время объединения Jurchen Источники утверждают , Nurhaci приказал своим войскам «вытеснить рационы с Цзян » (以醬代菜), растворяя твердые плиты ферментированных соевов (醬坯) в воде, создавая пасту, богатую белком и натрием, и пасту, а также пасту, и ими натрия и потребление его как падение с овощами. [ 12 ] [ 13 ]

Другая теория предполагает, что Чжаджян был обнаружен в Сиане , Шэньси и представлен в Пекине вдовой Императрицы Сикси . В 1900 году силы альянса восьми наций вторглись в Пекин . Весь имперский суд, в том числе вдовская императрица Сикси и Император Гуансу , бежал из Пекина и эвакуировался в Сиан. Страны императрицы были утомлены к тому времени, когда они достигли Нан Даджи [ ZH ] (南大街) в Xi'an, где имперский супервайзер (大總管), Ли Лининг , обнаружил ресторан с лапшой благодаря аппетитному аромату. Вдоль и император Императрицы обедали в ресторане, каждый из которых принял миску вегетарианского Чжаджян . Сикси была настолько впечатлена блюдом, что по возвращении в Пекин, она приказала, чтобы шеф -повар с лапшой присоединился к ее двору. [ 13 ]

Анализ субъективных факторов, таких как развитие города Пекин в династиях Цин и Мин, продовольствие, климат, условия жизни людей приходят к выводу, что в то же время произошли лапша бобов и старая лапша с жареным соусом из фасоли. Символический знак «Старая лапша Пекина с соусом из жареной фасоли» скрыт, но богат глубоким культурным коннотацией. [ 14 ]

Чжаджяндский служил в Пекине
Zhajiangmian и Wonton Loodles, подаваемая в Юэн Лонг , Гонконг
Чжаджян и Донбури служили в Японии
Zhajiangmian служил в Лондоне , Великобритания
Чжаджянс служил в Париже , Франция
Zhajiangmian служил в Монреале , Канада

В Шаньдунской кухне соус изготовлен из Tianmianjiang , и эта версия Zhajiangmian обычно рассматривается как стандарт в Китае.

В Пекинской кухне , желтая соевая паста и Tianmianjiang объединены, чтобы сделать соус. Во время процесса жарки соуса добавляется большое количество белого лука, а вместо молотого мяса используется свинина. Как правило, блюдо подается с различными хрустящими овощами, такими как огурец, редька, редька Roseheart, ростки бобов, сельдерей и соевые бобы. Толстая лапша ручной работы предпочтительнее. В Китае Чхаджянмин в стиле Пекина -самая известная версия, даже над оригинальным Шаньдун Чжаджян .

В Sichuan Cuisine Zajiangmian ( 雜醬麵) считается своей собственной версией Чжаджян . Несмотря на сходство по имени и содержимому, на самом деле нет четких доказательств того, что Zajiangmian происходит от Чжаджян . Земное мясо используется вместо кубиков мяса. Doubanjiang также добавляется в соус. Это приводит к тому, что мясной соус Zajiang будет более водянистым, чем соус Чжаджяна , а блюдо менее соленое. Вареные листовые овощи подаются с лапшой. Zajiangmian обычно подается в супе, но есть также версия, которая смешивается непосредственно с соусом. Масло чили и нарезанный зеленый лук обычно добавляются в качестве начинки.

Северо -восточный Китай

[ редактировать ]

В Liaoning и Jilin соус Чжаджян традиционно обжарен с Dajiang соусом . Наземное мясо обычно используется. Северо -восточный соус Чжаджян также имеет два специальных вариации: «Яйцо Чжаджян» и «Яйцо и зеленый чили Чжаджян», которые не содержат мяса.

Кантонский

[ редактировать ]

В кантонском, особенно Гонконгской кухне , кетчуп и соус чили добавляются в базовый соус Чжаджян и приносят слегка сладкий, пряный и кислый вкус.

Вегетарианская эдамаме версия соуса Чжаджяна может быть сделана путем замены говяжьего фарша или свинины на тонко нарезанную нарезанную нарезанную кубиками копченого тофу (熏豆腐乾), ( 毛豆), баклажанов или дополнительного твердого тофу (素雞). Вегетарианские версии обычно требуют соевой пасты любого рода вместо соевого соуса, поскольку куски тофу больше и нуждаются в большей структуре.

Исламский

[ редактировать ]

Халяльская . версия часто изготавливается из говяжьего фарша или ягненка

Южная Корея

[ редактировать ]

В Южной Корее Чжаджангмен превратился в Джаджангмьян , когда китайские военные были отправлены рабочими из Шаньдун в Корею. [ 10 ]

Мгновенная лапша Чхаджянмия бренда Вей Лих мужчины на Тайване.

На Тайване Чжаджянс подается с особым соусом в тайваньском стиле, который готовится Резать свиную живот (五花肉) в маленькие квадратные кусочки и смешивание с дубанцемантом (豆瓣醬) и тяньянским соусом (甜麵醬), разбавленным водой. Затем масло нагревается в кастрюле, а имбирь, а Дуган (豆乾) добавляют с помощью жарки. Это означает, что тайваньская версия «легче», с меньшим маслом и без темного соуса. [ 15 ] В разных частях Тайваня также существует комбинация тонкой лапши, домашней лапши и мгновенной лапши. Одним из известных продуктов, полученных от Чжаджян, является бренд «Мгновенный лапш» Wei Lih Men (維力炸醬麵), который популярен у тайваньских людей с момента его выхода в 1973 году.

В Японии Чжаджангмен превратился в Джаджамен, когда его привезли из северо -восточного Китая . [ 16 ] Это популярное блюдо в северном японском городе Мориока , Ивате , и известно как одно из трех блюд с лапшой Мориоки.

Подготовка

[ редактировать ]

Соус Чжаджяна обычно изготавливается путем кипящего жареного нарезанного кубика мяса или молочной свинины или говядины с соленой ферментированной соевой пастой . Чжаджян также означает «жареный соус» на китайском языке. Несмотря на то, что сам соус изготовлен за счет жарки, этот омоним не переносится в классический китайский термин.

Начинка лапши обычно нарезана свежими или/маринованные овощи, включая огурец, редьку и маринованные эдамаме , в зависимости от региона. Нарезанный омлет или вместо дополнительного твердого тофу также может быть рядом. Низкожирные жители питания без кожи часто используют курицу для мяса.

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный Салливан, Лоуренс Р.; Лю-Сулливан, Нэнси (2021). Исторический словарь китайской культуры . Rowman & Littlefield Publishers. п. 51. ISBN  9781538146040 Полем Другие известные блюда и закуски, идентифицированные с Пекином, включают в себя следующие: пельмени ( jiaozi ); лапша с соевой пастой ( Zhajiangmian ); [...].
  2. ^ Jump up to: а беременный Песня, Вейджи (2018). Картирование современного Пекина: пространство, эмоции, литературная топография . Издательство Оксфордского университета. п. 141. ISBN  978-0-19-020067-1 Полем Получено 2023-04-06 . [...] булочки и лапшу в стиле Пекин, такие как булочки на пару, наполненные подслащенной фасольной пастой (豆包), лапша, подаваемая с жареным соусом из фасоли (炸醬麵), [...].
  3. ^ Jump up to: а беременный Dunlop, Fuchsia (2019). Каждое зерно риса: простая китайская домашняя кулинария . Bloomsbury Publishing. п. 141. ISBN  978-1-5266-1784-2 Полем «Жареная лапша», или Чжа Цзян Миан , является специальностью Пекина, которая сейчас популярна по всей стране.
  4. ^ Ле, Майк; Ле, Стефани (2022). Эта лапша жизни: душевная, соленые, острые, хитрые . Workman Publishing Company. п. 191. ISBN  9781523508556 Полем Фирменная лапша Пекина - Чжа Цзян Миан или жареная лапша.
  5. ^ «Лапша в стиле Пекина с рубленкой свининой (он же китайский болоньезе)» . 28 мая 2021 года.
  6. ^ Jump up to: а беременный Филлипс, Кэролин (2016). Все под небесами: рецепты из 35 кухней Китая [кулинарная книга] . Кларксон Поттер/Десять скоростей. п. 42. ISBN  9781607749820 Полем Получено 2023-04-06 . Чжаджянгн означает «жареная на жареной лапше» [...] Большинство людей думают об этом блюде как о Пекине
  7. ^ Jump up to: а беременный Ку, Джош (2023). Win Son представляет тайванькую американскую кулинарную книгу . Абрамс. п. 85. ISBN  9781683359906 Полем Получено 2023-04-06 .
  8. ^ Вейджи; , Он лапши Триумфы . сухой ]
  9. ^ Гау, Фрэнки (2022). Первое поколение: рецепты моего тайваньского американского дома [кулинарная книга] . Кларксон Поттер/Десять скоростей. п. 95. ISBN  9781607749820 Полем Получено 2023-04-06 . Чжаджян [...] всегда напоминает мне о раннем детстве. Сосредоточившись на северном Китае, это классический рецепт со многими вариациями в разных регионах, его ароматы развиваются, когда он пробился в такие места, как Корея (где он стал Джаджангмьян) и Япония (где он стал джаджаменом).
  10. ^ Jump up to: а беременный Марк Антонс (12 апреля 2016 г.). «Китайские, корейские и японские версии одной чаши для лапши и где их найти» . Westword .
  11. ^ Shurtleff, Уильям; Aoyagi, Akiko (2004d). «Глава 36: История тофу» . История соевых бобов и соевых продуктов: 1100 г. до н.э. до 1980-х годов, том IV, история традиционных нерементированных соевых продуктов . Соайинфо Центр. Архивировано из оригинала 2011-06-23 . Получено 2007-06-16 .
  12. ^ «Жареная лапша» ] . [ Zhajiangmian
  13. ^ Jump up to: а беременный «Насколько , в китайском ) яростными . языке , он всегда шла и вступал в войны, солдатам не хватало солевых добавок. Чтобы избежать снижения боевой эффективности, Nurhaci предложил «использовать соус вместо овощей». Полем При употреблении на свежем воздухе замочите соус в воде, выбирайте дикие овощи и окуните его в него. [...] В течение периода Гуанссу альянс из восьми наций вторглись в Пекин, и вдоль императрицы Сикси бежала в Сиан в спешке. группа истощена. В это время к носу пришел аромат аромата. Все вошли в магазин с лапшой, и каждый из них принес миску вегетарианской лапши. Неожиданно, вдольная императрица Cixi все еще была недовольна: «Вкус такой хороший, давайте получим еще одну миску!» Лапша поселилась в Пекине. [Nurhaci, отец -основатель династии Цин, вел постоянные и агрессивные завоевания, которые оставили его войска . недоедают Для получения заявки солярией плиты с сухой на продуманные . Динамика Цин, альянс из восьми наций вторглся в Пекин. Воздух и имперский супервайзер Ли Лиан, глятый вверх, чтобы найти Zhajiangmian Restaurant. Они вошли, чтобы поужинать, и каждый из них заказал миску вегетарианского Жанангма . Вдова императрицы сказала: «Какой изысканный вкус. Другой!» После этого императрица приказала Лианинге, проведенному сопровождать шеф -повара Чжаджян в запретный город. И поэтому Чжаджян был привезен в Пекин.]
  14. ^ «Историческое исследование старой лапши Пекина с соусом из жареной фасоли-《Кулинарный научный журнал Университета Янчжоу》 2009 年 04 期» . en.cnki.com.cn. ​Получено 2020-06-29 .
  15. ^ ). Ли Пейюн ( 2022-11-18 Дешифрование вкусных пропорций соусов и ингредиентов » (на китайском языке (Тайвань)). Liberty Times . Получено 12 апреля 2024 года .
  16. ^ История . Джаджамен » «
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8f3b254fc6f287b3c8d9ddc4c29900e5__1722482340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/e5/8f3b254fc6f287b3c8d9ddc4c29900e5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zhajiangmian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)