Война продолжается
Тип | Рисовая лапша |
---|---|
Курс | Основное блюдо |
Место происхождения | Таиланд |
Регион или штат | Юго-Восточная Азия |
Сопутствующая кухня | Таиланд |
Температура подачи | Горячий |
Основные ингредиенты | Шахе фен , мясо ( курица , говядина , свинина ) или морепродукты или тофу , соус ( бульон , тапиоки крахмал или кукурузный крахмал ), соевый соус или рыбный соус. |
Рат на ( тайский : радна , RTGS : ратна , произносится [râːt.nâː] ; буквально: «топпинг»), также пишется рад на , — тайско-китайское блюдо из лапши. [ 1 ] В тайской разговорной речи название блюда произносится [lâːt nâː] .
Его готовят из обжаренной широкой рисовой лапши , мяса ( курицы , говядины , свинины или морепродуктов или тофу) , чеснока , соломенных грибов и гайлана ( тайский : คะน้า ; RTGS : хана ). Затем блюдо покрывают соусом из бульона и тапиоки крахмала или кукурузного крахмала . Он приправлен сладким соевым соусом, рыбным соусом , сахаром и черным перцем. В Таиланде люди часто посыпают блюдо сахаром, рыбным соусом, нарезанным перцем чили, консервированным в уксусе (с небольшим количеством уксуса), и молотым сушеным перцем чили.
Есть варианты, в том числе использование рисовой вермишели вместо широкой лапши и использование обжаренной во фритюре тонкой яичной лапши ( ми кроп ) с добавлением соуса для ее смягчения. [ 2 ]
В районах, где гайлан трудно достать, в качестве заменителя часто используют брокколи и капусту. [ 3 ]
История
[ редактировать ]Изначально «Рат на» готовили в Китае только в элитных ресторанах, где он пользовался большим успехом. Люди Теочью (китайцы, проживающие в регионе Чаошань ) начали готовить и продавать его представителям рабочего класса, и его популярность распространилась на Таиланд. [ нужна ссылка ]
Первоначально крысиное на в Таиланде готовили с небольшим количеством дополнительного соуса и покрывали банановым листом. Во время еды посетители сами разрезали жирную лапшу, большую и круглую. [ нужна ссылка ]
Известные районы Рат-на (включая Пад Си Эу ) в Бангкоке, такие как дорога Танао в Пхра Накхоне возле гигантских качелей и мэрии Бангкока , Ванг Бурафа возле Воровского рынка и Сапхан Лек , район Сэм Ян в Патум Ване или район Яоварат в китайском квартале. . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
См. также
[ редактировать ]- Сало на — лаосский вариант подобного блюда.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Рад на — простые вкусные рецепты: Раса Малайзия» . 13 апреля 2010 г.
- ^ «Не очень известные тайские блюда из лапши» . Храм Тайцев . Проверено 1 августа 2017 г.
- ^ «Кухня Клея» . Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 г.
- ^ Тумманон, Тана (11 июня 2012 г.). «Навершие из побегов овощей, 40 лет, Храм Бога-Тигра» . Тайрат (на тайском языке)
- ^ «Джей Уан, увенчанный овощными побегами» Чайнатауньяоварат ( на тайском языке).
- ^ «Хенг Йот Пхак Ван Бурафа» Вонгнай ( на тайском языке).
- ^ Еда и путешествия (11 мая 2012 г.). «11111.....Дядя [CR] пошел поесть вкуснейшего рад на в ресторан Leng Kee.....11111» . Pantip.com (на тайском языке).