Пн Вт
Рыбный монт ди с гарниром суп Ракхайн | |
Альтернативные названия | Часы были |
---|---|
Курс | Завтрак, Обед |
Место происхождения | Мьянма |
Регион или штат | Разное, вкл. Штат Ракхайн , регион Мандалай |
Сопутствующая кухня | бирманская кухня |
Основные ингредиенты | только для варианта Ракхайн: рисовая вермишель, любая белая рыба (в основном угорь с лезвием Кинжалозуба), нгапи , лемонграсс, перец, чеснок, соус из красного перца чили, паста из зеленого перца чили, хрустящий чесночный гарнир, кориандр. |
Вариации | Много; см. список ниже |
Похожие блюда | кханом подбородок |
Mont di ( бирманский : မုန့်တီ [mo̰ʊɰ̃ tì] ) — собирательный термин для обозначения бирманских блюд, приготовленных из тонкой рисовой лапши . Вермишель используется свежей, так как в тропическом климате Мьянмы она быстро ферментируется. Существует множество блюд монт-ди , но Ракхайн -мон-ди, приготовленный араканцами из западной Мьянмы самым популярным из них является . Мандалай монт ди – еще одно известное блюдо. Несколько региональных блюд из рисовой вермишели, таких как Мавламьяинг мохинга и Кенгтунг Кхао сен , также взаимозаменяемо называются « монт ди ». [ 1 ] [ 2 ]
Региональные вариации
[ редактировать ]Все варианты монт-ди часто сопровождаются оладьями бирманскими на выбор.
Ракхайн гора
[ редактировать ]
Ракхайн монт ди ( бирманский : অরাকান ক্ম্টি ) — самое популярное блюдо, тесно связанное с народом Ракхайн . Это полуосновное блюдо штата Ракхайн. Он бывает двух видов: салат или суп.
рисовая вермишель смешана с жидким супом из морского кинжала который на араканском языке называется «тонбау хтоэ» , щучьего , бирманском «нга шве» а на Суп представляет собой более распространенную версию, в которой . [ 3 ] ), Ракхайн нгапи и лемонграсс . Добавляются сухие жареные хлопья щуки и морского угря, обжаренные лук и чеснок, свежий кориандр, паста красного и зеленого перца чили. Его также называют арпу шарпу ( အာပူလျှာပူ , букв. « горячее горло, горячий язык » ) из-за зеленой пасты чили. Некоторые добавляют жареный измельченный нга пхе и свиную шкурку .
В сухом виде салата те же ингредиенты смешиваются в красочную комбинацию. Зеленая паста чили придает вермишели из белого риса легкий зеленоватый оттенок.
Мандалай Монт-ди
[ редактировать ]Мандалай- Монт-ди ( бирманский : မန္တလေးမုန့်တီ ), также называемый Нан Ги Тхок (နန်းကြီးသုပ်), сильно отличается от Ракхайн -Мон-ди . Вместо морской рыбы здесь используется мясо, поскольку Мандалай — это внутренний город, расположенный в центральной Мьянме. Используемая лапша представляет собой толстую круглую рисовую лапшу, называемую наньги . Мясо готовят как соус и добавляют к лапше, как салат (только в некоторых рецептах). Во многих аутентичных магазинах используются различные варианты нутовой муки и различные ароматизированные масла, чтобы придать блюду уникальный вкус Мандалая. Большинство магазинов mont di готовят блюдо в соответствии с предпочтениями клиентов и предлагают возможность «смешать» (подбросить) его для клиента.
Давэй Монт-ди
[ редактировать ]Давэй монт ди , Давея также известный как Давэй монт лет токе , является фирменным блюдом на юге Мьянмы. [ 4 ] Блюдо состоит из рыбы с плавниками или сома, сваренной в ферментированном соке пальмы тодди и кокосовом молоке, подается с рисовой вермишелью и украшено измельченным вручную мурукку . [ 4 ]
Хотаунг Гора
[ редактировать ]
Хотаунг монт ди — родом из известный бирманский салат с лапшой, небольшой деревни Хотаунг в регионе Сагаинг . [ 5 ] В салате используется толстая рисовая лапша (также используется в нан гьи токе ) и рыбные шарики , смешанные с нарезанной капустой, зеленой фасолью, маринованным редисом, нутовой мукой , чесночным маслом , с дополнительными начинками, включая бирманские оладьи , чэнкол и рыбные котлеты . [ 6 ] [ 7 ] К блюду обычно подают легкий бульон из рыбных шариков и рыбьей головы . [ 7 ] Истоки блюда относятся к династии Конбаунгов . Одна из беременных королев Миндон Мин однажды пристрастилась к червям. [ 7 ] Жители деревни Хотаунг в ответ заправили толстую рисовую лапшу чесночным маслом, которая в конечном итоге стала Хотаунг монт ди. [ 7 ]
Таунгу месяц
[ редактировать ]Таунгу монт ди — города фирменное блюдо Таунгу . Это салат из рисовой вермишели, подаваемый с жидким бульоном мохинга , сырыми помидорами и зеленой фасолью, бирманскими оладьями из нута и жареным чесноком. [ 8 ]
Янгон, гора ди
[ редактировать ]Янгон- Монт-ди ( бирманский : ไทย่ว่มี่ม ) очень похож на Ракхайн- Монт-ди . Единственное отличие состоит в том, что в салат добавляется масло, что отражает бирманское предпочтение маслянистости.
Йодая гора
[ редактировать ]В 1700-х годах приток жителей Аюттайи после бирманско-сиамских войн в Мандалай также создал настой блюд, вдохновленных Центральным Таиландом, одно из которых известно как Йодая монт ди (ယိုးဒယားမုန့်တီ, букв. « Аюттхаян монт ти » ). В блюде из рисовой лапши используется рыба в качестве основного белка вместо курицы , и оно готовится с использованием кусочков скрученных нитей рисовой вермишели ( ханом чин ), заправленных маслом, настоянным на куркуме , и подается с жареным луком и сырой зеленой фасолью . [ 9 ] Уникальное исполнение Йодая монт ди , подаваемое с бобовой мукой, сушеными креветками и более густым соусом, можно найти в приходе Минтазу в Мандалае. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Хлеб Моламьяйн или Хлеб Моламьяйн» . MyFood Myanmar (на бирманском языке) . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ «Кюин Тонг Сложенный (Имитационный Хлеб)» . MyFood Myanmar (на бирманском языке) . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ Морепродукты Юго-Восточной Азии: подробное руководство с рецептами - Алан Дэвидсон
- ^ Jump up to: а б «Хлеб Давэй (также известный как традиционный хлебный салат Давэй)» . MyFood Myanmar (на бирманском языке) . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ «Блюда, которые необходимо есть в Мандалае» . Янгон Жизнь . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ «Наши любимые путешествия в Мьянму» . Граница Мьянмы . 27.10.2017 . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Поздняя Инь Инь (22 апреля 2017 г.). «Хлеб из деревни Хотаунг» . Голос Мьянмы (на бирманском языке). Архивировано из оригинала 11 января 2021 г. Проверено 9 января 2021 г.
- ^ «Хлебный салат Таунгну» . MyFood Myanmar (на бирманском языке) . Проверено 9 января 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Бобо (22 февраля 2019 г.). «Семья в Мандалае, которая каждый месяц ест тайский хлеб » BBC (на бирманском языке) . Проверено 15 ноября 2019 г.