Гулаб Джамун
Гулаб джамун с кусочками миндаля | |
Альтернативные названия | Гулаб Джаман, Лал Мохан, Гулаб варенье, Гуляп джем |
---|---|
Курс | Десерт |
Регион или штат | Индийский субконтинент , Маврикий , Фиджи , южная и восточная Африка , Карибский бассейн , Малайский полуостров. |
Температура подачи | Горячий, холодный или комнатной температуры |
Основные ингредиенты | Хоа , шафран , майда |
Вариации | Пантуа , если часы |
Гулаб джамун (также пишется гулааб джамун ; букв. « Ягода розовой воды » или «Ягода розы») — сладкое кондитерское изделие или десерт, происходящее из Индийского субконтинента и разновидность митая, популярного в Индии , Пакистане , Непале , на Мальдивах и в Бангладеш. , а также Мьянма . Это также распространено в странах со значительным населением людей южноазиатского происхождения, таких как Маврикий , Фиджи , государства Персидского залива , Малайский полуостров , Великобритания , Южная Африка и Карибского бассейна страны Ямайка , Тринидад и Тобаго , Гайана и Суринам. .
Его делают в основном из сухого молока, традиционно из хойи , то есть молока, измельченного до консистенции мягкого теста. Современные рецепты требуют вместо хойи сухого или порошкового молока . Его часто украшают сушеными орехами, такими как миндаль и кешью , чтобы усилить вкус.
Подготовка
[ редактировать ]На Индийском субконтиненте сухие вещества молока и сыра готовят путем нагревания молока на слабом огне до тех пор, пока вся вода не испарится и не останутся только сухие вещества молока, известные как хойя . Твердые вещества замешивают с мукой (майда), а небольшие шарики из этого теста обжаривают во фритюре в масле или топленом масле (топленом масле) при низкой температуре. [1] затем пропитывают легким сахарным сиропом , приправленным зеленым кардамоном и розовой водой , кевра или шафраном . [2] Горячий гулаб-джамун часто подают с ванильным мороженым или кулфи .
Происхождение
[ редактировать ]По словам историка кулинарии Майкла Крондла, Манасолласа XII века упоминает рецепт жареных шариков оладий, приготовленных из сыра ченна и рисовой муки и пропитанных сиропом с ароматом кардамона, но в этом рецепте не использовался сироп розовой воды (гулаб). [3] [4] Арабский десерт 13-го века лукмат аль-кади внешне похож на гулаб джамун, хотя он сделан из совершенно другого теста, чем гулаб джамун, но пропитан сиропом с ароматом розовой воды (гулаб). Единственной персидской связью может быть обычное использование сироп розовой воды. [5] Гулаб Джамун возник в средневековой Индии в исламский период , смешав персидское влияние с местными влияниями, которые в конечном итоге стали гулаб Джамун. [6] Слово «гулаб» происходит от персидских слов «гул » (цветок) и «аб» (вода), обозначающих сироп с ароматом розовой воды , а «Джамун» или «джаман» — это на хинди, слово обозначающее Syzygium jambolanum , индийский фрукт с аналогичного размера и формы, широко известная как черная слива. [7] Джамун также называют жареным деликатесом в сахарном сиропе. [8]
Особые случаи
[ редактировать ]Гулаб джамун часто едят на фестивалях, днях рождения или крупных торжествах, таких как свадьбы, мусульманские праздники Ид уль-Фитр и Ид аль-Адха , а также индуистские праздники Дивали и Ганеш Чатурти . Существуют различные виды гулаб-джамуна .
- Гулаб Джамун в стакане
- Гулаб джамун с кусочками миндаля
- Гулаб джамун часто подается с сиропом чашни.
- Подается с шафраном
- С варком
- Два кусочка Гулаб Джамуна
- Мини Гулаб Джамун
Варианты
[ редактировать ]Индия
[ редактировать ]
Гулаб-джамун приобретает коричнево-красный цвет из-за содержания сахара в сухом молоке ( хойя ). В других видах гулаб джамуна в сахар тесто добавляют , а после жарки сахарная карамелизация придает ему темный, почти черный цвет, который тогда называют кала джамун или «черный джамун». сахарный сироп можно заменить (слегка) разбавленным кленовым сиропом Для гулаб джамуна .
Домашний гулаб джамун обычно состоит из хойи, щепотки универсальной муки/рафинированной пшеничной муки/пшеничной муки (по желанию), разрыхлителя и топленого масла ( топленого масла ); из молока замешивали тесто, формовали шарики, обжаривали во фритюре и опускали в кипящий сахарный сироп.
На бенгальском языке Гулаб Джамун известен как Кало Джем или Пантуа , что похоже на Гулаб Джамун и может быть названо бенгальским вариантом этого блюда. [9] Ледикени , вариация Пантуа, является еще одним вариантом гулаб джамуна . [10] Говорят [ кем? ] был изобретен Бхим Чандрой Нагом по случаю визита леди Каннинг , жены Чарльза Каннинга, генерал-губернатора Индии в 1856–1862 годах.
Катанги , город недалеко от Джабалпура, известен своим «Джурре Ка Расгулла», который готовят здесь на протяжении последних 100 лет. [11] [12] Он в несколько раз больше обычного гулаб-джамуна и готовится на местном топленом масле. [13]
В Раджастхане вместо того, чтобы замачивать шарики гулаб джамун в сахарном сиропе, их готовят в соусе из специй, орехов и помидоров, чтобы сделать популярный Гулаб Джамун ки Сабзи.
В западном Мадхья-Прадеше и малва Мава Бати более популярен как местная версия Гулаб Джамуна.
Он отличается от Гулаб Джамуна размером, начинкой и количеством сладости. Мава бати обычно не погружают в сахарный сироп и немного больше Гулаб Джамуна. [14]
Бангладеш
[ редактировать ]В Бангладеш бенгальскому Пантуа доступен практически повсюду по всей стране, что можно отнести к варианту Гулаб Джамуна. Также известны два вида джамунов. Это Golap Jam ( গোলাপ জাম ) и Kalo Jam ( কালো জাম ).
Непал
[ редактировать ]Сладость известна как Лал Мохан ( लालमोहन ) на непальском языке и доступна почти в каждом кондитерском магазине. Продажа сладостей обычно значительно увеличивается во время таких фестивалей, как Тихар , Дашаин и т. д. [15]
См. также
[ редактировать ]- Бамие
- Сладкий суп из липкого риса
- Отверстия для пончиков
- жареное молоко
- Список десертов
- Кусать
- Лянча
- Пых-пых
- Расгулла
- Струффоли
- Танъюань
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Марти Снортум, Лачу Мурджани (2005). Аджанта: региональные праздники Индии . Гиббс Смит. п. 17. ISBN 1-58685-777-0 .
- ^ шраддха.бхт. «Гулаб Джамун» . Рецепты конкани . Проверено 25 мая 2010 г.
- ^ Майкл Крондл (2011). Сладкое изобретение: история десерта . Чикаго Ревью Пресс. п. 7-8. ISBN 978-1-55652-954-2 .
В другом рецепте он дает указания по приготовлению оладий, пропитанных сиропом, которые знакомы многим современным индийцам. Для его приготовления повару советуют свернуть теплое молоко, добавив пахту, а затем процедить, чтобы удалить жидкость. (Сегодня этот свежий сыр назывался бы чхана.) Полученный творог затем смешивают с небольшим количеством рисовой муки, формируют шарики и обжаривают в топленом масле. Наконец, они пропитываются сиропом.
- ^ Майкл Крондл (1 июня 2014 г.). Пончик: история, рецепты и знания от Бостона до Берлина . Чикаго Ревью Пресс. стр. 7–8. ISBN 978-1-61374-673-8 .
Чтобы его приготовить, вы формируете шарики из теста из свежего творога, смешанного с рисовой мукой, обжариваете их в топленом масле, а затем пропитываете сиропом с ароматом кардамона. Я представляю, как король подает кусочки — нежные, маслянистые, с ароматным сиропом — своей фаворитке, великолепно лежащей на шелковой кровати. Большинство этих оладий до сих пор существуют и имеют более чем одну вариацию.
- ^ Майкл Крондл (2011). Сладкое изобретение: история десерта . Чикаго Ревью Пресс. п. 38. ISBN 978-1-55652-954-2 .
Очень похожий по внешнему виду слесарь изготавливается на Ближнем Востоке под названием Лукмат Аль-Кади. Вполне возможно, что они оба произошли от более раннего персидского предшественника. Гулаб происходит от персидского слова, обозначающего розовую воду, а Джамун относится к местному фрукту примерно такого размера. Однако эти два теста готовятся совершенно по-разному, поэтому единственной персидской связью может быть обычное использование сиропа розовой воды.
- ^ Майкл Крондл (2011). Сладкое изобретение: история десерта . Чикаго Ревью Пресс. п. 38. ISBN 978-1-55652-954-2 .
Однако эти два теста готовятся совершенно по-разному, поэтому единственной персидской связью может быть обычное использование сиропа из розовой воды... Гулаб происходит от персидского слова, обозначающего розовую воду, а джамун относится к местному фрукту примерно такого размера».
- ^ [Банерджи, А; Дасгупта, Н; Де, Б (2005). «Изучение антиоксидантной активности плодов Syzygium cumini in vitro». Пищевая химия. 90 (4): 727. doi:10.1016/j.foodchem.2004.04.033]
- ^ Ачая КТ (1994). Индийская кулинарная традиция – исторический спутник . ISBN 9780195628456 . Проверено 29 января 2019 г.
- ^ Чармейн О'Брайен (2003). Вкусы Дели: Путеводитель для гурманов . Пингвин Букс Лимитед. п. 145. ИСБН 978-93-5118-237-5 .
- ^ Ричардсон, Тим Х. (2002). Сладости: история конфет . Блумсбери США. п. 334. ИСБН 1-58234-229-6 .
- ^ «Здесь для Расгуллас останавливаются колеса повозок» . www.patrika.com . Проверено 24 сентября 2019 г.
- ^ Пробудите в нем жизнь, партнер-3, Маярам Сурджан, Дешбандху, 12 ноября 2009 г., Расгуллас из Катанги между Джабалпуром и Дамохом, 1959 г.
- ^ «Народная музыка. АКАШ саху » Проверено 24 сентября 2019 г. - через www.youtube.com.
- ^ «Мава Бати | Район Райсен, правительство Мадхья-Прадеша | Индия» . Проверено 24 ноября 2023 г.
- ^ идеальный «Всеобщий любимый Лал Мохан» . Еженедельник Сампурны . Архивировано из оригинала 5 декабря 2022 года . Проверено 5 декабря 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Индийские десерты
- Кухня Уттар-Прадеши
- Бихарская кухня
- Шри-ланкийская кухня
- Пакистанские десерты
- Непальская кухня
- Пенджабская кухня
- Синдхская кухня
- Пуштунская кухня
- Белуджская кухня
- Кашмирская кухня
- Маврикийская кухня
- Бангладешские десерты
- Бенгальские десерты
- Сырные десерты
- Фиджийские десерты
- Бирманские десерты и закуски
- Жареные продукты
- Пончики
- Индийские пончики
- Кухня Тринидада и Тобаго
- Праздничная еда
- Ореховые десерты