Jump to content

Книга Эстер

(Перенаправлен от Мегилат Эстер )

13-го/14-го века Свиток Книги Эстер из Феса, Марокко , проходил в Музее-дю-кваи Бранли в Париже . Традиционно свиток Эстер дается только один ролик, прикрепленный к его левой стороне, а не два, используемые для свитка Торы . [ 1 ]

Книга Эстер ( иврит : מְגִלַּת אֶסְתֵּר , Романизированный : Мегиллат Эстер ; Греческий : ἐσθήρ ; Латынь : Либер Эстер ), также известная на иврите как «Свиток» (« Мегиллах »), является книгой в третьем разделе ( кетвим , כְּתוּבִים "Писания") еврейской Библии . Это один из пяти свитков ( мегилло ) в ивритской Библии, а затем стал частью христианского Ветхого Завета . Книга рассказывает историю еврейской женщины в Персии , родившейся как Хадасса, но известной как Эстер , которая становится королевой Персии и мешает геноциду своего народа.

История происходит во время правления короля Ахасуруса в первой персидской империи . Королева Вашти , жена короля Ахасуруса, изгнана из суда, чтобы не подчиняться приказам короля. Чтобы найти новую королеву, проводится конкурс красоты, и Эстер, молодая еврейская женщина, живущая в Персии, выбрана новой королевой. Двоюродный брат Эстер Мордехай , который является еврейским лидером, обнаруживает заговор, чтобы убить всех евреев в империи Хаманом , одним из советников короля. Мордехай призывает Эстер использовать свою позицию в качестве королевы, чтобы вмешаться и спасти своих людей. Эстер раскрывает свою еврейскую идентичность королю и просит пощады к своему народу. Она раскрывает заговор Хамана и убеждает короля пощадить евреев. Еврейский фестиваль Пурима создан , чтобы отпраздновать победу евреев Первой персидской империи над их врагами, и Эстер становится героиней еврейского народа.

Книги Эстер и Песни песен - единственные книги в еврейской Библии, в которых явно не упоминает Бога . [ 2 ] Традиционный иудаизм рассматривает отсутствие явного вмешательства Бога в историю как пример того, как Бог может пройти через, казалось бы, случайные события и действия людей.

Книга находится в центре еврейского фестиваля Пурима и дважды читается вслух из рукописного свитка , обычно в синагоге , во время праздника: один раз вечером и снова на следующее утро. Распределение благотворительности по нуждающимся и обмен дарами продуктов также является практикой, наблюдаемые в празднике, которые представлены в книге. С 1890 -х годов большинство ученых «согласились с тем, чтобы рассматривать [Книгу] Эстер как исторический миф или ритуал», и в целом пришел к выводу, что Пурим коренится в вавилонском или персидском фестивале, хотя это является предметом обсуждения. [ 3 ] [ 4 ] Среди ученых существует общее согласие о том, что книга Эстер является художественной литературой. [ 5 ] [ А ]

Настройка и структура

[ редактировать ]

Параметр

[ редактировать ]

книга Эстер находится в персидской столице Суса Библейская ( Шушан ) на третьем году правления персидского короля Ахасуруса . Имя Ahasuerus эквивалентно Xerxes [ 6 ] (оба происходят из персидского хшаярша ), [ 7 ] и Ahasuerus обычно идентифицируется в современных источниках как Xerxes I , [ 8 ] [ 9 ] который правил между 486 и 465 г. до н.э. [ 6 ] Как и для этого монарха, события, описанные в Эстер, считаются наиболее близкими. [ 7 ] [ 10 ]

Предполагая, что Ahasuerus действительно является Xerxes I, события, описанные в Эстер, начались около 483–482 гг. До н.э. и завершились в марте 473 года до нашей эры.

Классические источники, такие как Иосиф , еврейский комментарий Эстер Рабба и христианский богослов Бар Хебрес , [ 11 ] Наряду с греческим переводом Септуагинты Эстер, вместо этого идентифицируют Ахасурус как Artaxerxes I (правление от 465 до 424 г. до н.э.), либо Artaxerxes II (правление от 404 до 358 г. до н.э.). [ 11 ]

Однако после его вступления Artaxerxes II потерял Египет фараону Амиртеуса , после чего он больше не был частью Персидской империи. В своей историей Scholastica Petrus Comestor идентифицировал Ahasuerus (Esther 1: 1) как Artaxerxes III (358–338 гг. До н.э.), который завоевал Египет. [ 12 ]

Структура

[ редактировать ]

Книга Эстер состоит из введения (или экспозиции ) в главах 1 и 2; основное действие (осложнение и разрешение) в главах с 3 по 9:19; и заключение в 9: 20–10: 3. [ 13 ]

Введение Книги Эстер, написанная рук, часть Каира Гнизы, Цифровые коллекции библиотеки Юни и Сорайя Назаряна, Университет Хайфы

Сюжет структурирован вокруг банкетов ( иврит : מִשְׁתֶּ всем , романизированный : миште , множественное число מִשְׁתָּאוֹת miШТа -хоб или מִשְׁתִּים miШ -тим ), слово, которое встречается двадцать раз в Эстер и только 24 раза в остальной части библя иврита. Это уместно, учитывая, что Эстер описывает происхождение еврейского праздника, праздник Пурима , но сам Пурим не является предметом, и ни один индивидуальный праздник в книге отмечен Пуримом. Скорее, тема книги является изменение судьбы через внезапный и неожиданный поворот событий: евреи, кажется, суждено уничтожить, но вместо этого спасены. В литературной критике такое изменение называется « Периптита », и, хотя на одном уровне его использование в Эстер - просто литературное или эстетическое устройство, на другом оно структурно для темы автора, предполагая, что сила Божья работает позади человека события. [ 14 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Король Ахасурус, правитель Персидской империи , владеет роскошным 180-дневным банкет для своего суда и сановников из 127 провинций его империи (Эстер 1: 1–4), а затем семидневный банкет для всех жителей Столица, Шушан (1: 5–9). В седьмой день последнего банкета Ахасурус приказывает королеве, Вашти , продемонстрировать свою красоту перед гостями, приедясь перед ними в своей короне (1: 10–11). Она отказывается, приводит к привлечению Ахасуэруса, который по совету его консультантов убирает ее с ее положения в качестве примера для других женщин, которые могут быть ободрены, чтобы не повиноваться своим мужьям (1: 12–19). Указ следует, что «каждый человек должен нести правило в своем собственном доме» (1: 20–22).

Эстер коронована в этом деревянном ксинде 1860 года Юлиусом Шнорром фон Кэролсфельд

Затем Ahasuerus принимает меры по выбору новой королевы из выбора красивых молодых женщин со всей империи (2: 1–4). Среди этих женщин еврейская сирота по имени Эстер , которая воспитывала ее двоюродный брат или дядя Мордекай (2: 5–7). Она находит благосклонность в глазах короля и коронована его новой королевой, но не раскрывает ее еврейское наследие (2: 8–20). Вскоре после этого Mordecai обнаруживает заговор двух придворных, Bigthan и Teresh , чтобы убить Ахасуеруса. Заговорщики задержаны и повешены, а служение Mordecai - королю официально записано (2: 21–23).

Ahasuerus назначает Хамана своим вице -королем (3: 1). Мордехай, который сидит в воротах дворца, попадает в убор Амана, когда он отказывается поклоняться ему (3: 2–5). Хаман обнаруживает, что Мордехай отказывается поклоняться из -за того, что он еврей, и на участках мести убить не только Мордехай, но и всех евреев в Империи (3: 6). Он получает разрешение Ахасуруса выполнить этот план, против выплаты десяти тысяч талантов серебра, и бросает участки («Пурим»), чтобы выбрать дату, когда это сделать - тринадцатый месяц Адара (3: 7–12 ) Королевский указ издан по всему королевству, чтобы убить всех евреев в эту дату (3: 13–15).

Когда Mordecai обнаруживает план, он уходит в траур и умоляет Эстер, чтобы заступить с королем (4: 1–5). Но она боится представить себя королю, не подходящему, преступление, наказуемое смертью (4: 6–12). Вместо этого она направляет Mordecai, чтобы все евреи были быстрыми в течение трех дней для нее, а также клянутся быстро (4: 15–16.). На третий день она идет в Ахасурус, который растягивает ее скипетр, чтобы указать, что она не должна быть наказана (5: 1–2). Она приглашает его на праздник в компании Хамана (5: 3–5). Во время праздника она просит их посетить еще один праздник на следующий вечер (5: 6–8). Тем временем Хаман снова оскорблен Мордехаем, и, по предложению его жены, есть висела, созданная, чтобы повесить его (5: 9–14).

Той ночью Ахасурус не может спать, и приказывает прочитать судебные протоколы (6: 1). Ему напоминают, что Мордехай заступил в предыдущем заговоре против своей жизни, и обнаруживает, что Мордекай никогда не получил никакого признания (6: 2–3). Именно тогда Хаман, кажется, просит разрешение короля повесить Мордекай, но прежде чем он сможет сделать этот запрос, Ахасурус спрашивает Хамана, что следует сделать для человека, которого король желает почтить (6: 4–6). Предполагая, что король ссылается на сам Хаман, Хаман предполагает, что этот человек будет одет в королевские одежды и король Королевской одежды и вел на королевскую лошадь короля, в то время как геральд называет: «Посмотрите, как король почитает человека, которого он хочет вознаградить ! » (6: 7–9). К его удивлению и ужасу, король дает Аману сделать это с Мордехаем (6: 10–11).

Mordecai удостоен чести в 1860 году Джулиусом Шнорром из Carolsfeld

Сразу после этого Ахасурус и Хаман посещают второй банкет Эстер. Король обещает дать ей любую просьбу, и она рассказывает, что она еврейская и что Хаман планирует уничтожить своего народа, включая себя (7: 1–6). Преодоление ярости, Ахасурус покидает комнату; Тем временем Хаман остается позади и просит Эстер за свою жизнь, падая на нее в отчаянии (7: 7). Король возвращается в этот самый момент и думает, что Хаман сексуально нападает на королеву; Это делает его здравомыслящим, и он приказывает Аману повесить на ту виселицу, которую Аман приготовил для Мордекай (7: 8–10).

Неспособный аннулировать официальный королевский указ, вместо этого король добавляет к нему, позволяя евреям присоединиться и уничтожить любого и всех тех, кто стремится их убить (8: 1–14). [ 15 ] [ 16 ] На 13 Адаре десять сыновей Хамана и 500 других мужчин убиты в Шушане (9: 1–12). Услышав об этом просьбе Эстер, это будет повторено на следующий день, после чего еще 300 человек убиты (9: 13–15). В других персидских провинциях евреи убивают 75 000 человек, которые осторожны, чтобы не взять разграбление (9: 16–17). Mordecai и Esther отправляют письма по провинциям, внедряя ежегодное празднование искупления еврейского народа в праздник под названием Пурим (лоты) (9: 20–28). Ахасурус остается очень мощным и продолжает свое правление, и Мордекай занимает выдающуюся позицию в своем суде (10: 1–3).

Авторство и дата

[ редактировать ]
Свиток Эстер (Мегилла)

Мегиллат Эстер (Книга Эстер) стала последней из 24 книг еврейской Библии, которые были канонизированы мудрецами великого собрания . Согласно The Talmud , это было редакцией великой сборки оригинального текста Mordecai. [ 17 ] Обычно он датируется 4 веком до нашей эры. [ 18 ] [ 19 ]

Греческая книга Эстер, включенная в Септуагинту , представляет собой пересказ событий еврейской книги Эстер, а не перевода и записывает дополнительные традиции , которые не появляются в традиционной ивритской версии, в частности, идентификация Ахасуруса с Artaxerxes II и детали различных букв. Он датируется концом 2 -го до начала 1 -го века до нашей эры. [ 20 ] [ 21 ] Коптские . и эфиопские версии Эстер являются переводами греческого, а не еврейской Эстер

Латинская версия Эстер была создана Джеромом для Vulgate . Он переводит еврейскую Эстер, но интерполяет переводы греческой Эстер, где последний предоставляет дополнительный материал. Однако предшественника Vulgate, ветер -латина («старая латинская»), по -видимому, была переведена из другой греческой версии, не включенной в Септуагинту. [ 22 ]

Несколько арамейских Таргумим из Эстер были произведены в средние века , из которых три выживают - Таргум Ришон («Первый Таргум» или 1TSTH) и Таргум Шени («Второй Таргум» или 2TSTH) [ 23 ] [ 24 ] датировано c. 500–1000 гг. [ 25 ] которые включают дополнительные легенды, относящиеся к Пуриму, [ 23 ] и Targum shelishi («Третий Таргум» или 3TSTH), который, как утверждали Берлинер и Гошен-Готтштейн, был Ур-Таргумом, из которого другие были расширены, но которые другие считают только поздним повтором. 3tgesth-самый рукописный стабильный из трех, и безусловно, самый буквальный. [ 26 ] [ 24 ]

Историчность

[ редактировать ]
Вступительная глава рукописного свитка Книги Эстер, с указателем читателя Тора

Очевидные исторические трудности, внутренние несоответствия, выраженная симметрия тем и событий, полность цитируемого диалога и грубое преувеличение в сообщении о цифрах (с участием времени, денег и людей) все указывают на Эстер как художественную литературу , его яркие персонажи (за исключением Xerxes) являются продуктом творческого воображения автора. [ 27 ] В этой истории нет ссылки на известные исторические события; Общий консенсус, хотя этот консенсус был оспорен, [ 28 ] [ 29 ] утверждал, что повествование о Эстер было изобретено, чтобы обеспечить этиологию для Пурима , и имя Ахасурус обычно понимается как вымышленный Ксеркс I , который управлял империей ахеменидов между 486 и 465 г. до н.э. [ 30 ]

Книга Эстер имеет больше аккадских и арамейских займов, чем любая другая библейская работа, и имена ключевых главных героев, Мордехай и Эстер, были прочитаны как намеки на богов Мардука и Иштара, которые, символизирующие соответственно Вавилонию и Ассирию, богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию, богов, Мардука и Иштара , которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов. Были ли силы близнецов, которые привели к падению Сусу , где повествование об Эстер и где Эламайтский Бог Бьюмбан /Хамман (сравните Хаман) [ 31 ] осуществленный божественный суверенитет. Пурим, такие как употребление « ушей Хамана », ушные буханки хлеба или кусочков теста, похожи на ближневосточные ритуальные празднования космической победы Иштара. [ 32 ] Аналогично другие элементы в обычаях Пурим, такие как изготовление ракетки с храповым , маскирующим и пьянством, были приведены, чтобы предположить, что такой вид языческого фестиваля обряда сродни этой истории. [ 33 ]

Библейский ученый Майкл Куган также утверждает, что книга содержит конкретные детали, касающиеся определенного предмета (например, персидского правления), которые исторически являются неточными. Например, Куган обсуждает неточность в отношении возраста двоюродного брата Эстер (или, по мнению других, дяди) Мордехай . [ 34 ] [ 35 ] В Эстер 2: 5–6, либо Мордехай, либо его прадедушка Киш идентифицируется как изгнан из Иерусалима в Вавилон королем Навуходоносором II в 597 году до нашей эры: «Мордекай, сын Джеара, сын Шмеи, сын Киша,« Мордекай который был перенесен в изгнание из Иерусалима Навуходоносором королем Вавилона, среди тех, кто взят в плен с Джеконией королем Иуды ». Если бы это относится к Mordecai, ему пришлось бы жить более века, чтобы увидеть события, описанные в книге Эстер. [ 34 ] Тем не менее, этот стих может быть прочитал как ссылку не к изгнанию Мордехая в Вавилон, а к изгнанию его прадедушки Киша. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]

В своей статье «Книга Эстер и древнее рассказывание историй» библейский ученый Адель Берлин обсуждает рассуждения, лежащие в основе научной озабоченности о историчности Эстер. Большая часть этой дискуссии относится к важности различения истории и художественной литературы в библейских текстах, как утверждает Берлин, чтобы получить более точное понимание истории израильского народа. [ 39 ] Берлин цитирует серию ученых, которые предполагают, что автор Эстер не означает, что книга рассматривается как историческое письмо, но намеренно написал ее исторической новеллой. [ 40 ] Жанр новеллов, в рамках которых Эстер -Фолс был обычным явлением как в персидские, так и эллинистические периоды , в которые ученые встречались Книга Эстер (см., Например, Второканоническая книга Джудит ). [ 34 ] [ 39 ]

Тем не менее, есть определенные элементы книги Эстер, которые исторически точны. [ 41 ] История, рассказанная в книге Эстер, происходит во время правила Ахасуруса, который, среди прочего, был идентифицирован как персидский король 5-го века Ксеркс I (царствовал 486–465 гг. До н.э.). [ 9 ] Автор также демонстрирует точное знание персидских обычаев и дворцов. [ 37 ] Однако, по словам Кугана, на протяжении всего текста остаются значительные исторические неточности, поддерживая мнение о том, что книгу Эстер должна читать как историческую новеллу, которая рассказывает историю, описывающую исторические события, но не обязательно является историческим фактом. [ 34 ]

Историческое чтение

[ редактировать ]
Праздник Эстер ( Партия Эстер , 1625 г.) Ян Ливенс , Музей искусств Северной Каролины

Те, кто выступает в пользу исторического чтения Эстер, чаще всего идентифицирует Ахасуерус с Ксерксом I (управляется 486–465 гг. До н.э.), [ 9 ] Хотя в прошлом часто предполагалось, что он был Artaxerxes II (управляется 405–359 гг. До н.э.). Еврейский ахасуэрус ( ʔaḥaШверо ), скорее всего, получен из персидского Xāhayārsha , происхождения греческих Xerxes . Греческий историк Геродот написал, что Ксеркс искал своего гарема после того, как был побежден в греко-персидских войнах . Он не ссылается на отдельных членов гарема, за исключением доминирующей королевы -консорта по имени Аместрис , чей отец, Отанес , был одним из генералов Ксеркса. (Напротив, греческий историк Ctesias относится к аналогичной фигуре тестя/общего названия Onaphas.) Amestris часто был идентифицирован с Vashti , но эта идентификация проблематична, так как Amestris оставался мощной фигурой в ее правлении Сын, Artaxerxes I , тогда как Вашти изображается как увольнение в начале правления Ксеркс. [ 42 ] Были предприняты альтернативные попытки идентифицировать ее с Эстер, [ 43 ] Хотя Эстер - сирота, отец которого был евреем по имени Абихайл.

Что касается личности Mordecai, то аналогичные имена Мардука и Мардуку были найдены в качестве имени чиновников в персидском суде в более чем тридцати текстах с периода Xerxes I и его отца Дария I , и могут ссылаться на четырех человек, Один из которых может быть моделью для библейского Mordecai.

«Старая греческая» версия Эстер в Септуагинте переводит имя Ахасурус как Artaxerxes , [ 44 ] Греческое название, полученное от персидского артакса . Иосифу также рассказывает, что это было название, под которым он был известен грекам, и мидрашический текст Эстер Рабба также делает идентификацию. Bar Hebraeus идентифицировал Ahasuerus явно как Artaxerxes II; Тем не менее, имена не обязательно эквивалентны: иврит имеет форму имени Artaxerxes от Ahasuerus , а прямой греческий рендеринг Ahasuerus используется как Иосифом, так и септуагинтом для появления имени за пределами книги Эстер. Вместо этого еврейское имя Ахасуерус соглашается с надписью того времени, которое отмечает, что Artaxerxes II был назван также Аршу , понимаемая как укорочение aḫothyarshu , вавилонского рендеринга персидского XШарш керкс), через что иврит ( Полем [ 45 ] Ctesias рассказал о том, что Artaxerxes II также называли Arsicas , который понимается как аналогичное укорочение с персидским суффиксом -ке , которое применяется к сокращенным именам. Деинон рассказал, что Artaxerxes II также называли весами , которые также понимаются как полученные из Xšayārsha . [ 45 ]

Еще один взгляд попыток идентифицировать его вместо этого с помощью Artaxerxes I (управляется 465–424 гг. До н.э.), чья вавилонская наложница, Космартиден, была матерью его сына Дариуса II (управляется 424–405 г. до н.э.). Еврейская традиция рассказывает о том, что Эстер была матерью царя Дария, и некоторые пытаются идентифицировать Ахасурус с Artaxerxes I и Esther с Kosmartydene.

Основываясь на том, что Ахасурус Книги Тобита идентична книге Книги Эстер, некоторые также идентифицировали его как союзника Навуходоносора ( правило 625–585 гг. До н.э.). В некоторых рукописях Tobit первое называется ахиахара , который, как и греко -циксовый , считается полученным из персидского huwaxššra . В зависимости от интерпретации Эстер 2: 5–6, Мордехай или его прадедчик Киш был увлечен из Иерусалима с Джеконией Навуходоносором в 597 году до нашей эры. Мнение о том, что это был Mordecai, будет соответствовать идентификации Ahasuerus с Cyaxares. Также были предложены идентификации с другими персидскими монархами.

Джейкоб Хосчандер утверждал, что имя Хамана и его отца Хамедэты упоминаются Страбон как Оман и Анадатус, поклонялись с Анахитой в городе Зела . Хошандер предполагает, что Хаман может, если соединение верно, быть священным заголовком, а не правильным именем. [ 45 ] Имена Strabo не привлечены к персидским текстам как богам; Однако Талмуд [ 46 ] и Иосиф [ 47 ] Интерпретировать описание придворных, поклонившихся Хаману в Эстер 3: 2 как поклонение. (Другие ученые предполагают, что «Оманс» относится к Воху Мане .) [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ]

В своей истории Scholastica Питер Комстер идентифицировал Ахасурус (Эстер 1: 1) как Artaxerxes 3, кто завоевал Египет. [ 12 ]

Интерпретация

[ редактировать ]

В Книге Эстер тетраграмматон не появляется, но некоторые утверждают, что в скрытой форме присутствует в четырех сложных акростиках на иврите: начальные или последние буквы четырех последовательных слов, либо вперед, либо назад, включают YHWH. Эти буквы были различны как минимум в трех древних рукописях иврита в красном. [ 51 ] [ Примечание 1 ]

Кристина Хейс контрастирует с Книгой Эстер с апокалиптическими сочинениями , в частности, книга Даниила : И Эстер, и Даниэль изображают экзистенциальную угрозу для еврейского народа, но в то время как Даниэль приказывает евреям верно ждать, пока у Бога решить кризис, в Эстер Кризис полностью решается благодаря человеческому действиям и национальной солидарности. На самом деле Бог не упоминается, Эстер изображается как ассимилируемое с персидской культурой, а еврейская идентичность в книге - это этническая категория , а не религиозная . [ 52 ]

Это контрастирует с традиционными еврейскими комментариями, такими как комментарий Вильна Гаон , в котором говорится «но в каждом стихе оно обсуждает великое чудо. Однако это чудо было в скрытой форме, происходящее через явно естественные процессы, а не в Исходном Египет, который открыто открыл мощь Бога ». [ 53 ] Это следует за подходом Талмуда , [ 54 ] в котором говорится, что «(книга) Эстер упоминается в Торе в стихе», и я обязательно спрячу (на иврите », Хастер Астир,« связанный с «Эстер») мое лицо от них в тот день. [ 55 ]

Андре Лакокк также рассматривает книгу Эстер как принципиально богословскую и что ее главное послание было исправить ошибки предков. Эти ошибки включали в себя снисходительность против амалекитов и разграбление товаров, король Саул в которых был виновен . Другое послание было то, что диаспорические евреи несут ответственность за благополучие их принимающей общины, которая придерживалась непредсказуемых взглядов на евреев. Эти взгляды варьировались от насильственного антисемитизма до страстного филосемитизма , где евреи произвольно продвигаются на более высокие позиции из -за того, что они «сексуальны». Лакокка сравнивает это с Книге управлением Египтом Иосифа в Бытия , которая принесла пользу местным египтянам и иммигрантам иврита. [ 56 ]

Хотя браки между евреями и язычниками не допускаются в ортодоксальном иудаизме , даже в случае Пикуаха Нефеша Эстер не считается грешником, потому что она оставалась пассивной и рискует спасти жизнь всем еврейским народом. [ 57 ]

Азиз Паджанд, персидский еврей, опубликовал «Пурим» в 1966 году, который предложил иранофильную интерпретацию книги Эстер. Здесь Хаман был врагом амалекита «чистых кровью иранцев» и евреев. Таким образом, Пурим стал праздником, который празднует спасение для всех иранцев из «хаманитов». Он также подчеркивает роль еврейского сотрудничества в реализации книги развязки Эстер. Пиханд оправдал свое толкование, чтобы развеять обвинения в том, что Книга Эстер была анти -ранской и потому что он считал, что иранцы были «путешественниками на пути истины». Напротив, Аман нарушил зороастрийский идеал «хороших мыслей; Хорошие слова; и добрые дела ». [ 58 ] Лакокка также отмечает, что «враги евреев» никогда не были произвольно маркированы как амалекиты до того, как их убивали, по сравнению с Хаманом и его сыновьями, что дискредитирует любой мотив еврейского ультранационализма. [ 56 ]

Альберт Барнс также утверждает, что филосемитическое персидское учреждение было озадачено указом Хамана ( Эстер 3:15 ), [ 59 ] и что они поддерживали усилия Эстер против «врагов евреев». Последние были в основном найдены «среди идолопоклонников субъектных наций», которых персы не заботились. [ 60 ] Тем не менее, те, которые состояли из фракции Хамана, во главе с десятью сыновьями, [ 61 ] и беглецы, которые считали, что они свободны убивать евреев, как только «привилегии последнего истекли», поэтому они были убиты на следующий день. [ 62 ] Мэтью Пул видит, как последующие висящие сыновей Хамана как жестокий еврейский и персидский обычай наказывают преступников за «злоупотребление» королем. [ 63 ]

Джон Гилл видит в обращении персидских союзников ( Эстер 8:17 ) в качестве примера « обращения под принуждением », но не дисконтирует альтернативные объяснения. Они включают в себя впечатление от «Божественного провидения», работающего в пользу евреев и ищет благосклонность Эстер и Мордекай, которые приобрели огромную власть. [ 64 ] Но в конечном счете, персидские союзники и евреи отмечали Пурима вместе и научили своих детей читать Книгу Эстер ( Эстер 9:27 ). [ 65 ]

По словам раввина Мордехай Нойугрошель, в книге Эстер есть код, который лежит в именах 10 сыновей Хамана. Три из еврейских писем - тав, голени и заин - написаны меньше, чем остальные, а VAV написан больше. Негабаритный VAV, который представляет номер шесть, соответствует шестому тысячелетию мира с момента творения, которое, согласно еврейской традиции, является периодом между 1240 и 2240 г. н.э. Что касается TAV, так и Зина, их числовые значения составляют 707. Составленные вместе, эти буквы относятся к еврейскому 5707 году, который соответствует светскому 1946–1947 годам. В своем исследовании Neugroschel заметил, что десять нацистских обвиняемых в Нюрнберге были казнены, висящая 16 октября 1946 года, что было датой окончательного судебного дня иудаизма, Хошана Рабба . Кроме того, Герман Гёринг , одиннадцатый нацистский чиновник, приговоренный к смертной казни, покончил жизнь самоубийством, параллельно дочери Хамана в Трактате Мегиллы. [ 66 ] [ 67 ]

Дополнения к Эстер

[ редактировать ]

Еще шесть глав появляются в Эстер в Септуагинте , раннем греческом переводе Библии. Это было отмечено Джером в составлении латинского вульгата . Кроме того, греческий текст содержит много небольших изменений в значении основного текста. Джером узнал первое как дополнения, не присутствующие в тексте на иврите , и поместил их в конце своего латинского перевода. Это размещение используется в переводах католической Библии, основанными в основном на Вульгате, таких как Библия Дуэ -Реййса и Библия Нокс , с главами в размере до 16. [ 68 ] Напротив, nova vulgata включает в себя дополнения к Эстер непосредственно в самом повествовании, как и большинство современных католических английских переводов, основанных на оригинальном иврите и греческом (например, пересмотренная стандартная версия Католическая издание , новая американская библия , новая пересмотренная стандартная версия Католическая версия ) Следовательно, система нумерации для добавлений отличается от каждого перевода. Новая вульгата учитывает дополнительные стихи, насчитывая их как расширения стихов, сразу же, следующих или предшествующих им (например, Эстер 11: 2–12 в старом Вульгате становится Эстер 1: 1A - 1K в Новой Вульгате), в то время как наб и его преемник, NABRE, назначает буквы алфавита в качестве заголовков главы для дополнений (например, Эстер 11: 2–12: 6 в Vulgate становится Esther A: 1–17). RSVCE и NRSVCE помещают дополнительный материал в повествование, но сохраняют главу и нумерацию стихов старого Вульгата.

Содержимое

[ редактировать ]

Эти дополнения: [ 69 ]

  • Вступительный пролог, который описывает мечту от Mordecai, напечатанный перед главой 1 в RSVCE
  • Содержимое постановления против евреев, включенное в главу 3 в RSVCE
  • Расширение диалога между Хатхахом и Мордехаем, помещенное после 4: 8 в RSVCE
  • Молитвы за вмешательство Бога, предлагаемое Mordecai и Esther, оба в главе в RSVCE
  • Расширение сцены, в которой Эстер появляется перед царем с упоминанием о вмешательстве Бога, включено в главу 5 в RSVCE
  • Копия поста в пользу евреев, добавленная в главу 8 в RSVCE
  • Отрывок, в котором Mordecai интерпретирует свою мечту (из пролога) с точки зрения последующих событий, добавленных в главу 10 в RSVCE
  • Колофон добавил к концу главы 10, также ссылается как 11: 1, который гласит:

На четвертом году правления Птолемея и Клеопатры, Доситеуса, который сказал, что он священник и левит, а его сын Птолемей принес в Египет предыдущее письмо о Пуриме, которое, по их словам, был подлинным и переводил Сын Лисимахах. Птолемея, один из жителей Иерусалима.

- (NRSV)

Неясно, какую версию греческой Эстер ссылается этот колофон, и кто именно упомянутые в нем цифры. [ 70 ]

К тому времени, когда была написана греческая версия Эстер, иностранная власть, видимая на горизонте как будущая угроза Иудеи, было Королевством Македонии под руководством Александра Великого , который победил Персидскую империю примерно через 150 лет после времени истории Эстер ; Версия Септуагинта βουγαῖον заметно называет Хамана «бугаооном» ( древнегреческий : , ), возможно, в гомеровском смысле «хулиган» или «Брэггарт» [ 71 ] в то время как еврейский текст описывает его как агагита .

Каноничность

[ редактировать ]

Каноничность этих греческих дополнений была предметом научных разногласий практически с момента их первого появления в Септуагинте . -Мартин Лютер , пожалуй, самая вокальная реформация -Критик работы -считал даже оригинальную ивритскую версию очень сомнительной ценности. [ 72 ]

Совет Базель -Феррара -Флоренс подтвердил его статус как канонический между 1431 и 1445 годом. [ 73 ]

Совет Трента , суммирование контрреформации , подтвердил всю книгу, [ 74 ] как ивритский текст, так и греческие дополнения, как канонические. Книга Эстер используется дважды в обычно используемых разделах католического лекции . [ 75 ] В обоих случаях используемый текст не только взят из греческого дополнения. Чтения также включают в себя молитву Мордекай , и ничто из собственных слов Эстер никогда не используется. [ нужно разъяснения ] Восточная православная церковь использует версию Эстер в Септуагинте, как и для всего Ветхого Завета.

Напротив, дополнения включены в библейскую апокрифу , обычно напечатанную в отдельном разделе (если вообще) в протестантские Библии . Дополнения, называемые «остальной частью книги Эстер», специально перечислены в тридцать девять статьях , статья VI, Англиканской церкви, как неканоническая, хотя »,« Читать, например, о жизни и наставлениях манеров ». [ 76 ]

Современный пересказ

[ редактировать ]
Год Тип Актер или создатель Описание
1511 Рисование Микеланджело Есть несколько картин, изображающих Эстер и ее историю, в том числе наказание Хамана Микеланджело , в углу потолка систинской часовни . [ 77 ]
1660 Рисование Рембрандт Ван Риджн В 1660 году Рембрандта картина Ван Риджна на банкете Эстер изображает, как Эстер подошла к мужчинам на их уровне, чтобы сделать просьбу стирания постановления.
1689 Стихотворение Лукреция Торнабуони Итальянский Ренессанс поэт Лусрезия Торнабуони выбрал Эстер как одну из библейских фигур, на которых она написала стихи. [ 78 ]
1689 Стажировка Жан Батист Расин Жан Батист Расин написал Эстер , трагедию по просьбе жены Людовика XIV , Франсуазы Д'Абиньо, Маркиз де Мейнтенон .
1718 Стажировка Торговля Хендель написал «Ораторию Эстер» на основе игры Расина.
1881 Стихотворение Кристина Россетти Восьмое стихотворение 14 в последовательности сонета Россетти сонет-конненов Монна Инномината изображает Эстер как смелую, красивую, мудрую и остроумную, как «тонкую, как змея», и женщину, которая «построила дом своего народа, что он должен стоять».
1958 Книга Глэдис Малверн В 1958 году книга под названием « Видит твою королеву! была написана Глэдис Малверн и проиллюстрирована ее сестрой Коринной Малверн . Он был выбран в качестве выбора младшей литературной гильдии.
1960 Стажировка Сондерс Льюис Пьеса под названием «Эстер» (1960), написанная валлийским драматургом Сондерсом Льюисом , является пересказом истории на валлийском языке .
1960 Фильм Джоан Коллинз Фильм 1960 года о истории, Эстер и Король в главной роли с Джоан Коллинз .
1978 Мини -сериал Основная победа 1978 года Минисериал под названием «Величайшие герои Библии» сыграли главную роль в Виктории в роли Эстер, Роберт Мандан в роли Ксеркса, и Майкл Ансара в роли Хамана.
1979 Телевизионный фильм Оливия Хасси 1979 года Телевизионный фильм под названием «Тринадцатый день: история Эстер и транслировалась на ABC-TV » с Оливией Хасси в роли Эстер, Тони Мусанте в роли короля Ахасуруса и Харриса Юлина в роли Хамана.
1981 Анимация Супербук Эпизод 25 аниме -сериала 1981 года Superbook включает эту историю
1983 Мюзикл Дж. Эдвард Оливер ,

Ник рот

1983 года Мюзикл под названием «Свон Эстер» был написан Дж. Эдвардом Оливером и Ником Маннсом и выпущен в качестве концептуального альбома с Стефани Лоуренс и Денисом Квилли . Свон Эстер был исполнен « Янг Вик» , национальный тур, созданный Биллом Кенрайтом и некоторыми любительскими группами.
1986 Фильм Амос Гитай Израильский фильм режиссера Амоса Гитая под названием «Эстер» .
1987 Книга Томи Депаола Детская книга под названием «Королева Эстер» написана и проиллюстрирована удостоенным наград американским автором Томи Депаолой и опубликованной HarperCollins .
1992 Анимация Хелен Слейтер В 1992 году 30-минутное, полностью анимационное видео, двенадцатое в приключений Ханна-Барбера под величайшей серии названием « Королева Эстер» представляет голоса Хелен Слейтер в роли королевы Эстер, Дин Джонс в роли короля Ахасуруса, Вернер Клемпера в роли Хамана и Рон. Рифкин как Мордехай. [ 79 ] [ 80 ]
1999 Телевизионный фильм Луиза Ломбард Телевизионный фильм из библейской коллекции , который очень внимательно следит за библейским аккаунтом, Эстер , снялась в главной роли Луиз Ломбард в главной роли и Ф. Мюррея Абрахама в роли Мордехая. [ 81 ]
2000 Анимация Вегеталы Veggietales выпустил « Эстер ... девушка, которая стала королевой ».
2005 Книга Джинджер Гарретт Избран: Потерянные дневники королевы Эстер Джинджер Гарретт. 2005, Navpress. [ значение? ]
2006 Фильм Тиффани Дюпон ,

Люк Госс

Фильм «Однажды ночью » об Эстер и Ахасуэрусе, озаглавленном с королем , снималась Тиффани Дюпон и Люк Госс . Он был основан на романе Hadassah: Однажды ночью с королем Томми Тенни и Марком Эндрю Олсеном .
?? ?? ?? Эстер - одна из пяти героинов Ордена Восточной Звезды . [ значение? ]
2011 Песня Maccabeats 8 марта 2011 года MacCabeats выпустил музыкальное видео под названием «Purim Song». [ 82 ]
2012 Книга JT Waldman В 2012 году JT Waldman проиллюстрировала графическую адаптация Книги Эстер и появилась в томе первой из графического канона , под редакцией Рус -Кик и опубликованным Seven Stories Press .
2013 Фильм Просто Лилли Книга Эстер - фильм 2013 года с участием Джен Лилли в роли королевы Эстер и Джоэл Смоллбоун в роли короля Ксеркса. [ 83 ]
2015 Книга Анжела Хант Охота, Анжела "Эстер: Королевская красавица" (опасный роман красоты) (2015)
2016 Книга Ребекка дети Ребенок, Ребекка, «Эстер» (2016)
2011 Книга Джоан Вольф Вольф, Джоан, «Неохотная королева: история любви Эстер» (2011)
2011 Книга Розаннамха М. Уайт Уайт, Розанна, М. "Желеубийство Персии" (2011)
2020 Книга Джилл Эйлин Смит Смит, Джилл, Эйлин. «Звезда Персии: история Эстер» (2020)
2013 Книга HB Moore HB Moore. «Эстер королева» (2013)
2014 Фильм CJ Kramer «Мегиллас Лестер», анимационная комедия, свободно основанная на книге Эстер, где мальчик по имени Даниэль Лестерович (он же, «Лестер»), выбит и путешествует вовремя к истории Мегиллы и почти меняет историю случайно Спасение королевы Вашти. (2014) [ 84 ]
2020 Книга Элизабет Мак Мак, Элизабет. «Королева Персии» (2020)
2019 Книга Диана Тейлор Тейлор, Диана, Уоллис. «Хадасса, королева Эстер Персии» (2019)
2020 Стажировка Зрелищные и звуковые театры Театры зрелищного и звука создали «Королеву Эстер», сценическое производство (2020) [ 85 ] [ 86 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Это EST 1:20; 5: 4, 13 и 7: 7. Кроме того, EST 7: 5 Существует акростический, относящийся к названию Бога Исхода 3:14.
  1. ^ Россель, Сеймур (2007). Тора: порция по порции . Лос -Анджелес: Тора Аура Производство. п. 212. ISBN  978-1-891662-94-2 .
  2. ^ Блюменталь, Дэвид Р. «Где Бог не: Книга Эстер и Песни песен» . Архивировано с оригинала 17 января 2019 года . Получено 19 апреля 2016 года .
  3. ^ Мур, Кэри А. (1971). «Нееврейское происхождение Пурима». Эстер . Doubleday. С. 46–49. ISBN  978-0385004725 Полем Канонический статус Эстер, возможно, был против тех евреев, которые считали книгу как защиту еврейского фестиваля, который, как предполагает его название (*pûr [то есть, лот] », III 7; см. Также IX 26), Был нееврея по происхождению. , но выпивка до такой степени, что в Талмуде разрешено, Мегилла 7b ... Pûrim - это фирменная форма вавилонского слова ... усилия по выявлению Пурима с более ранним еврейским или греческим фестивалем не были ни обычным, ни убедительным, и и убедитель С 1890 -х годов, когда Генрих Циммерн и Питер Дженсен [ де ] приравнивали Мордекай и Эстер с вавилонскими богами Мардуком и Иштаром , а Хаман и Вашти с эламитскими богами Хамманом и Машти, вавилонским происхождением для Пурима были популярны. Хотя ученые, такие как Дженсен, Циммер, Хьюго Винклер , Бруно Мейснер и другие выбрали другой вавилонский миф или фестиваль в качестве прототипа для Пурима, а именно, эпоса Гильгамеша , истории творения Вавилонского сотворения, мифа Таммуза - Иштара и Загмука , соответственно, они все согласились с Эстер как исторический миф или ритуал. В последнее время, однако, персидское происхождение Пурима оказывало поддержку ученых.
  4. ^ Мур, Кэри А. (1992). "Эстер, книга" . В Дэвиде Ноэль Фридман (ред.). Якорь Йельский библейский словарь . Нью -Йорк: Doubleday. С. 637–638. Конечно, языческое происхождение для Пурима также помогло бы объяснить «светский» способ, которым оно должно было быть отмечено, т. Е., с беспрепятственным и даже необеспеченным поведением (ср. Выше мег. 7b). Тогда также языческое происхождение фестиваля также поможет объяснить отсутствие различных религиозных элементов в истории ... но даже недавно ученые снова ищут Палестину для происхождения фестиваля ... его отсутствие историчности: [R]-это ученый 20-го века, который принимает историю за чистую монету.
  5. ^ Такер 2004 .
  6. ^ Jump up to: а беременный Baumgarten, Albert I.; Сперлинг, С. Дэвид; Сабар, Шалом (2007). Скольник, Фред; Беренбаум, Майкл (ред.). Энциклопедия Иудака . Тол. 18 (2 изд.). Farmington Hills, MI: Macmillan Sporking. п. 216
  7. ^ Jump up to: а беременный Ларкин, Катрина Дж.А. (1996). Рут и Эстер (Руководство Ветхого Завета) . Шеффилд, Великобритания: Шеффилдская академическая пресса. п. 71
  8. ^ Кроуфорд, Сидни Уайт (1998). "Эстер". В Newsom, Кэрол А.; Ринг, Шарон Х. (ред.). Женский библейский комментарий . Луисвилл: Вестминстер Джон Нокс. п. 202
  9. ^ Jump up to: а беременный в Middlemas, Jill (2010). Бекинг, Боб Эйх; Grabbe, Lester (ред.). Между доказательствами и идеологией . Лейден: Брилл. п. 145. ISBN  978-9004187375 .
  10. ^ Мур, Кэри А. (1971). Эстер (якорь Библия) . Гарден Сити, Нью -Йорк: Doubleday. п. XXXV.
  11. ^ Jump up to: а беременный Eaw Budge, Хронография Bar Hebraeus , Gorgias Press, Перепечатка 2003
  12. ^ Jump up to: а беременный Scholastic/Esther - Wikisource Архивировано из оригинальности 2022-07-0 2017-12-1
  13. ^ Clines 1984 , p. 9
  14. ^ Jobes 2011 , с. 40–41.
  15. ^ «Эстер - глава 8» . Архивировано из оригинала 2018-09-26 . Получено 2018-10-20 .
  16. ^ «Эстер: Библия | Архив еврейского женщин» . Архивировано из оригинала 2023-06-26 . Получено 2018-10-20 .
  17. ^ Вавилонский Талмуд: лечился Баба Баттра 15а
  18. ^ NIV ИССЛЕДОВАНИЕ Библии, Введение в книги Библии, Эстер , Зондерван, 2002
  19. ^ Берлин, Адель; Бреттлер, Марк Зви; Fishbane, Michael, Eds. (2004). Еврейская библия . Издательство Оксфордского университета. п. 1625 . ISBN  978-0195297515 .
  20. ^ Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С.; Бек, Астрид Б. (2000). Eerdmans Словарь Библии . Wm. B. Eerdmans Publishing. п. 428. ISBN  978-0802824004 Полем Архивировано из оригинала 2023-06-23 . Получено 2023-06-23 .
  21. ^ Джордж Лайонс, Дополнения к Эстер , Центр прикладного богословия Уэсли, 2000
  22. ^ Беллманн, Саймон; Portier-Young, Anathea (2019-08-21). «Старая латинская книга Эстер: английский перевод» . Журнал для изучения Pseudepigrapha . 28 (4): 267–289. doi : 10.1177/0951820719860628 . S2CID   202163709 . Архивировано из оригинала 2021-02-10 . Получено 2021-02-05 .
  23. ^ Jump up to: а беременный Профессор Майкл Соколофф, Targums to Книга Эстер , учебный центр Парашата Хашавуа из Университета Бар-Лан, Парашат Тезве/Захор 5764 6 марта 2004 г.
  24. ^ Jump up to: а беременный С. Кауфман, Тексты Кэл Таргум, текстовая база и варианты , Комплексная арамейская лексика, Колледж Еврейского союза - Еврейский институт религии
  25. ^ Алан Дж. Хаузер, Дуэйн Фредерик Уотсон, История библейской интерпретации: древний период , Wm. B. Eerdmans Publishing, 2003
  26. ^ Goshen-Gottstein, MH (1975). «Третий Таргум» на Эстер и г -жа Неофити 1 » . Библика . 56 (3): 301–329. ISSN   0006-0887 . JSTOR   42610736 . Архивировано из оригинала 2021-03-16 . Получено 2021-03-02 .
  27. ^ Мейерс, Кэрол (2007). "16. Эстер" . В Бартоне, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий . Издательство Оксфордского университета. п. 325. ISBN  9780199277186 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2019-03-24 .
  28. ^ Дэвид Джа Клинс, Эстер Свот: История истории, заархивированная 2023-11-11 на машине Wayback A & C Black , 1984 ISBN   978-0-905-77466-4 с. 26, 50, 155 и далее.
  29. ^ Дирезы о новостях, Эстер в диасультивности: к альтернативе: Тервирующая структура акций, архивирована 2023-11 2023-11 в The Wayback Machine , 2019 ISBN   978-9-004-40656-8 с. 2, 15, 28
  30. ^ Браунинг, WRF, изд. (2009). "Ahasuerus " Словарь Библии (2 -е изд.). Издательство Оксфордского университета. doi 10.1093/acref/9780199543984.001.0001: ISBN  978-0-19-954398-4 Полем Архивировано из оригинала 2020-09-03 . Получено 2020-04-17 . История вымышленная и написана, чтобы предоставить рассказ о происхождении праздника Пурима; Книга не содержит ссылок на известные исторические события правления Ксеркса.
  31. ^ Пол Векслер , Лингвистика Шелкового роуд, исследования на арабском языке и литературе, Harrassowitz Verlag 2021 ISBN   978-3-447-11573-5 тома . 10
  32. ^ Wexler, стр. 695: «Любое сходство между ушной выпечкой Иштара и ушной выпечкой Хамана может быть случайным результатом более поздней практики, но также возможна общая знаменатель в том смысле, что первоначальная функция жертв и еда, бог. Еда Хамана символически представляет собой еду убитого вражеского бога, чтобы поглотить его силу, например, выражена в культовых комментариях
  33. ^ Wexler 2021 с.694-695
  34. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Куган, Майкл Дэвид, краткое введение в Ветхий Завет: Библия иврита в его контексте (Нью -Йорк: издательство Оксфордского университета, 2009), 396.
  35. ^ Сидни Уайт Кроуфорд, «Эстер», в новой переводчике изучает Библию Новую пересмотренную стандартную версию с апокрифой, изд. Уолтер Дж. Харрисон и Дональд Старший (Нэшвилл: Abingdon Press, 2003), 689–90.
  36. ^ Новая версия короля Джеймса, перевод Эстер 2: 6 Архивированный 2019-02-20 на машине Wayback
  37. ^ Jump up to: а беременный Бромили, Джеффри В., изд. (1982). «Книга Эстер» . Международная стандартная энциклопедия Библии, том II . Wm. B. Eerdmans Pub. Ко. 159. ISBN  9780802837820 .
  38. ^ Wiersbe, Warren W. (2004). Библейская экспозиция Комментарий: история Ветхого Завета . Дэвид С. Кук. п. 712. ISBN  9780781435314 .
  39. ^ Jump up to: а беременный Адель Берлин , «Книга Эстер и древнее рассказывание историй», журнал библейской литературы 120, нет. 1 (весна 2001): 3–14.
  40. ^ Берлин, 2001: 6.
  41. ^ Сарбанани, Мортеза Арабзаде (2023). «Пересмотр книги Эстер: оценка исторического значения масоретической версии для истории ахэменидов». Persica Antiqua . 3 (4): 19–32. doi : 10.22034/pa.2022.344449.1009 .
  42. ^ Эстер 1:19
  43. ^ Хаббард, Роберт Л. (2007). «Вашти, Аместрис и Эстер 1.9». Журнал Ветхого Завета . 119 (2): 259–271. Doi : 10.1515/Zaw.2007.020 . S2CID   170144015 .
  44. ^ http://ccat.sas.upenn.edu/nets/edition/17-esther-nets.pdf Архивировано 2014-03-27 в The Wayback Machine Note на двух греческих версиях книги Эстер.
  45. ^ Jump up to: а беременный в Джейкоб Хосчандер, Книга Эстер в свете истории , издательство Оксфордского университета, 1923 [ страница необходима ]
  46. ^ "Синедрин 61b" . www.sefaria.org . Архивировано из оригинала 2021-04-16 . Получено 2021-02-17 .
  47. ^ «Иосифус: древности евреев, Книга XI» . Penelope.uchicago.edu . Архивировано из оригинала 2023-07-02 . Получено 2021-02-17 .
  48. ^ Матасса, Лидия Д.; Сильверман, Джейсон М. (2011). Текст, богословие и шарнир: новые исследования в библейском мире . WIPF и издатели. ISBN  978-1-60899-942-2 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2021-02-17 .
  49. ^ Справочник по ориенталистике: гвоздь и Ближний Восток . Брилль 1991. ISBN  978-90-04-09271-6 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2021-05-13 .
  50. ^ Дхалла, Манекджи Нуссерванджи (1914). Зороастрийское богословие: с самых ранних времен до сегодняшнего дня . SL Archived от оригинала на 2023-11-11.
  51. ^ Имя Иеговы в книге Эстер. Архивированный 2016-03-03 в The Wayback Machine , Приложение 60, Companion Bible .
  52. ^ Хейс, Кристина (2006). «Введение в Ветхий Завет (ивритская Библия): Лекция 24 - Альтернативные видения: Эстер, Рут и Иона» . Открыть курсы Йельского университета . Йельский университет . Архивировано из оригинала 2023-08-09 . Получено 2016-01-05 .
  53. ^ Комментарий Вильны Гаон в книгу Эстер 1: 1
  54. ^ Чуллин 139b
  55. ^ Внутренний 31:18
  56. ^ Jump up to: а беременный Лакокк, Андре (1987). «Хаман в книге Эстер» . Штат Университет Огайо . Архивировано из оригинала 16 июня 2024 года.
  57. ^ Yehuda Shurpin: Как Эстер может выйти замуж за нееврейского короля? Архивировано 2020-10-23 в The Wayback Machine , Chabad.org .
  58. ^ Silverstein, Adam J. (2018). Вулинг Эстер, раскрывая ее историю: прием библейской книги в исламских землях . Издательство Оксфордского университета. С. 39–63. ISBN  978-0198797227 .
  59. ^ «Эстер 3 Барнс» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 13 февраля 2024 года.
  60. ^ «Эстер 9 Барнс» . Thetorah.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
  61. ^ «Эстер 9 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
  62. ^ «Эстер 9 Джеймисон-Фауссеет-Браун Комментарий Библии» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
  63. ^ «Эстер 9 Комментарий Мэтью Пула» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года.
  64. ^ «Эстер 8 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . 2024. Архивировано с оригинала 1 марта 2024 года.
  65. ^ «Эстер 9 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . Архивировано из оригинала 23 апреля 2024 года.
  66. ^ «Трактат Мегилла 16a» . www.sefaria.org.il . Архивировано из оригинала 10 июля 2024 года . Получено 15 июля 2018 года .
  67. ^ Французские бестселлеры разворачивают загадочные последние слова нацистского пропагандиста о Архивировании Пурима 10 июня 2015 года на машине Wayback , Times of Itrael 28 декабря 2012 г.
  68. ^ Святая Библия-Перевод Нокса: Книга Эстер, глава 16 Архивирована 2022-12-31 на машине Wayback , доступна 31 декабря 2022 г.
  69. ^ См. NRSV Online Archived 2022-04-29 на The Wayback Machine для дополнений
  70. ^ Angiolillo, Patrick (2019). "Лисимахус" . Энциклопедия Библии и ее прием . 17 : 273. doi : 10.1515 / ebr.lysimachus .
  71. ^ «Буган - энциклопедия Библии - Библейские ворота» . www.biblegateway.com . Архивировано из оригинала 2021-03-16 . Получено 2021-03-01 .
  72. ^ Буш, Фредерик В. (1998). «Книга Эстер: Opus non Gratum в христианском каноне» (PDF) . Бюллетень для библейских исследований . 8 : 39–54. doi : 10.5325/bullbiblrese.8.1.0039 . JSTOR   26422154 . S2CID   64672092 . Архивировано (PDF) из оригинала 20 августа 2008 года.
  73. ^ Отцы, Совет (2024-01-31). «Совет Базеля 1431-45 AD Совета отцов» . Папские энциклики . Получено 2024-08-12 .
  74. ^ Отцы, Совет (2024-01-31). «Генеральный совет Трента: четвертая сессия» . Папские энциклики . Получено 2024-08-12 .
  75. ^ «Lectionary: Индекс Священных Писаний - Декоканонические книги» . Католические растормы.org . Получено 24 августа 2024 года .
  76. ^ Английская церковь, статьи религии, архивировавшие 2019-02-27 на машине Wayback , доступ к 31 декабря 2022 года: они включены в заголовок секции: «И другие книги (как иерома и обучение манеров;
  77. ^ Наказание Хамана
  78. ^ Робин, Ларсен и Левин. Энциклопедия женщин в Ренессансе: Италия, Франция и Англия . п. 368.
  79. ^ Книги Библейского христианского книжного магазина. «У меня есть песня - Шеннон Вексельберг» . Архивировано из оригинала 2011-09-28 . Получено 2007-05-31 .
  80. ^ «Интернет -антикварный магазин - крупнейший в Интернете коллекционеры Antiques & Collectibles Mall с 1995 года» . Архивировано из оригинала 2007-10-21 . Получено 2007-05-31 .
  81. ^ Mertes, Raffaele (директор) (1999). Эстер . Библейская коллекция. Pure Flix Entertainment . IMDB : TT0168331 .
  82. ^ "Maccabeats - Purim Song" . YouTube. Архивировано из оригинала 2021-11-08 . Получено 2011-08-09 .
  83. ^ Уайт, Дэвид Ар (директор) (11 июня 2013 г.). Книга Эстер . Lux Vide. IMDB : TT2521404 .
  84. ^ Крамер, CJ (директор) (2014). Лестер . Колром мультимедиа. IMDB : TT3557580 .
  85. ^ «Первая в истории живая трансляция театрального шоу зрелищного и звукового театра в выходные дни авиации - Live!» Полем CBN.com - Христианская сеть вещания . 2020-07-29. Архивировано из оригинала 2022-10-13 . Получено 2022-10-13 .
  86. ^ «Смертельные и звуковые театры | Библейские истории живут на сцене» . www.sight-sound.com . Архивировано из оригинала 2022-10-13 . Получено 2022-10-13 .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Текст и переводы

[ редактировать ]

Физические реликвии

[ редактировать ]
Книга Эстер
Предшествует Еврейская Библия Преуспевает
Предшествует Протестант
Ветхий Завет
Преуспевает
Предшествует Римско -католик
Ветхий Завет
Преуспевает
E. Православный
Ветхий Завет


Цитировать ошибку: есть <ref group=lower-alpha> теги или {{efn}} шаблоны на этой странице, но ссылки не будут показывать без {{reflist|group=lower-alpha}} шаблон или {{notelist}} Шаблон (см. Страницу справки ).

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d727a38259ea50cb2c610c2e95fec210__1727155800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/10/d727a38259ea50cb2c610c2e95fec210.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Book of Esther - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)