Книга Эстер
![]() | |||||
Еврейская Библия (иудаизм) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|||||
Ветхий Завет (христианство) | |||||
|
|||||
Библейский портал | |||||
Книга Эстер ( иврит : מְגִלַּת אֶסְתֵּר , Романизированный : Мегиллат Эстер ; Греческий : ἐσθήρ ; Латынь : Либер Эстер ), также известная на иврите как «Свиток» (« Мегиллах »), является книгой в третьем разделе ( кетвим , כְּתוּבִים "Писания") еврейской Библии . Это один из пяти свитков ( мегилло ) в ивритской Библии, а затем стал частью христианского Ветхого Завета . Книга рассказывает историю еврейской женщины в Персии , родившейся как Хадасса, но известной как Эстер , которая становится королевой Персии и мешает геноциду своего народа.
История происходит во время правления короля Ахасуруса в первой персидской империи . Королева Вашти , жена короля Ахасуруса, изгнана из суда, чтобы не подчиняться приказам короля. Чтобы найти новую королеву, проводится конкурс красоты, и Эстер, молодая еврейская женщина, живущая в Персии, выбрана новой королевой. Двоюродный брат Эстер Мордехай , который является еврейским лидером, обнаруживает заговор, чтобы убить всех евреев в империи Хаманом , одним из советников короля. Мордехай призывает Эстер использовать свою позицию в качестве королевы, чтобы вмешаться и спасти своих людей. Эстер раскрывает свою еврейскую идентичность королю и просит пощады к своему народу. Она раскрывает заговор Хамана и убеждает короля пощадить евреев. Еврейский фестиваль Пурима создан , чтобы отпраздновать победу евреев Первой персидской империи над их врагами, и Эстер становится героиней еврейского народа.
Книги Эстер и Песни песен - единственные книги в еврейской Библии, в которых явно не упоминает Бога . [ 2 ] Традиционный иудаизм рассматривает отсутствие явного вмешательства Бога в историю как пример того, как Бог может пройти через, казалось бы, случайные события и действия людей.
Книга находится в центре еврейского фестиваля Пурима и дважды читается вслух из рукописного свитка , обычно в синагоге , во время праздника: один раз вечером и снова на следующее утро. Распределение благотворительности по нуждающимся и обмен дарами продуктов также является практикой, наблюдаемые в празднике, которые представлены в книге. С 1890 -х годов большинство ученых «согласились с тем, чтобы рассматривать [Книгу] Эстер как исторический миф или ритуал», и в целом пришел к выводу, что Пурим коренится в вавилонском или персидском фестивале, хотя это является предметом обсуждения. [ 3 ] [ 4 ] Среди ученых существует общее согласие о том, что книга Эстер является художественной литературой. [ 5 ] [ А ]
Настройка и структура
[ редактировать ]Параметр
[ редактировать ]книга Эстер находится в персидской столице Суса Библейская ( Шушан ) на третьем году правления персидского короля Ахасуруса . Имя Ahasuerus эквивалентно Xerxes [ 6 ] (оба происходят из персидского хшаярша ), [ 7 ] и Ahasuerus обычно идентифицируется в современных источниках как Xerxes I , [ 8 ] [ 9 ] который правил между 486 и 465 г. до н.э. [ 6 ] Как и для этого монарха, события, описанные в Эстер, считаются наиболее близкими. [ 7 ] [ 10 ]
Предполагая, что Ahasuerus действительно является Xerxes I, события, описанные в Эстер, начались около 483–482 гг. До н.э. и завершились в марте 473 года до нашей эры.
Классические источники, такие как Иосиф , еврейский комментарий Эстер Рабба и христианский богослов Бар Хебрес , [ 11 ] Наряду с греческим переводом Септуагинты Эстер, вместо этого идентифицируют Ахасурус как Artaxerxes I (правление от 465 до 424 г. до н.э.), либо Artaxerxes II (правление от 404 до 358 г. до н.э.). [ 11 ]
Однако после его вступления Artaxerxes II потерял Египет фараону Амиртеуса , после чего он больше не был частью Персидской империи. В своей историей Scholastica Petrus Comestor идентифицировал Ahasuerus (Esther 1: 1) как Artaxerxes III (358–338 гг. До н.э.), который завоевал Египет. [ 12 ]
Структура
[ редактировать ]Книга Эстер состоит из введения (или экспозиции ) в главах 1 и 2; основное действие (осложнение и разрешение) в главах с 3 по 9:19; и заключение в 9: 20–10: 3. [ 13 ]

Сюжет структурирован вокруг банкетов ( иврит : מִשְׁתֶּ всем , романизированный : миште , множественное число מִשְׁתָּאוֹת miШТа -хоб или מִשְׁתִּים miШ -тим ), слово, которое встречается двадцать раз в Эстер и только 24 раза в остальной части библя иврита. Это уместно, учитывая, что Эстер описывает происхождение еврейского праздника, праздник Пурима , но сам Пурим не является предметом, и ни один индивидуальный праздник в книге отмечен Пуримом. Скорее, тема книги является изменение судьбы через внезапный и неожиданный поворот событий: евреи, кажется, суждено уничтожить, но вместо этого спасены. В литературной критике такое изменение называется « Периптита », и, хотя на одном уровне его использование в Эстер - просто литературное или эстетическое устройство, на другом оно структурно для темы автора, предполагая, что сила Божья работает позади человека события. [ 14 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Король Ахасурус, правитель Персидской империи , владеет роскошным 180-дневным банкет для своего суда и сановников из 127 провинций его империи (Эстер 1: 1–4), а затем семидневный банкет для всех жителей Столица, Шушан (1: 5–9). В седьмой день последнего банкета Ахасурус приказывает королеве, Вашти , продемонстрировать свою красоту перед гостями, приедясь перед ними в своей короне (1: 10–11). Она отказывается, приводит к привлечению Ахасуэруса, который по совету его консультантов убирает ее с ее положения в качестве примера для других женщин, которые могут быть ободрены, чтобы не повиноваться своим мужьям (1: 12–19). Указ следует, что «каждый человек должен нести правило в своем собственном доме» (1: 20–22).

Затем Ahasuerus принимает меры по выбору новой королевы из выбора красивых молодых женщин со всей империи (2: 1–4). Среди этих женщин еврейская сирота по имени Эстер , которая воспитывала ее двоюродный брат или дядя Мордекай (2: 5–7). Она находит благосклонность в глазах короля и коронована его новой королевой, но не раскрывает ее еврейское наследие (2: 8–20). Вскоре после этого Mordecai обнаруживает заговор двух придворных, Bigthan и Teresh , чтобы убить Ахасуеруса. Заговорщики задержаны и повешены, а служение Mordecai - королю официально записано (2: 21–23).
Ahasuerus назначает Хамана своим вице -королем (3: 1). Мордехай, который сидит в воротах дворца, попадает в убор Амана, когда он отказывается поклоняться ему (3: 2–5). Хаман обнаруживает, что Мордехай отказывается поклоняться из -за того, что он еврей, и на участках мести убить не только Мордехай, но и всех евреев в Империи (3: 6). Он получает разрешение Ахасуруса выполнить этот план, против выплаты десяти тысяч талантов серебра, и бросает участки («Пурим»), чтобы выбрать дату, когда это сделать - тринадцатый месяц Адара (3: 7–12 ) Королевский указ издан по всему королевству, чтобы убить всех евреев в эту дату (3: 13–15).
Когда Mordecai обнаруживает план, он уходит в траур и умоляет Эстер, чтобы заступить с королем (4: 1–5). Но она боится представить себя королю, не подходящему, преступление, наказуемое смертью (4: 6–12). Вместо этого она направляет Mordecai, чтобы все евреи были быстрыми в течение трех дней для нее, а также клянутся быстро (4: 15–16.). На третий день она идет в Ахасурус, который растягивает ее скипетр, чтобы указать, что она не должна быть наказана (5: 1–2). Она приглашает его на праздник в компании Хамана (5: 3–5). Во время праздника она просит их посетить еще один праздник на следующий вечер (5: 6–8). Тем временем Хаман снова оскорблен Мордехаем, и, по предложению его жены, есть висела, созданная, чтобы повесить его (5: 9–14).
Той ночью Ахасурус не может спать, и приказывает прочитать судебные протоколы (6: 1). Ему напоминают, что Мордехай заступил в предыдущем заговоре против своей жизни, и обнаруживает, что Мордекай никогда не получил никакого признания (6: 2–3). Именно тогда Хаман, кажется, просит разрешение короля повесить Мордекай, но прежде чем он сможет сделать этот запрос, Ахасурус спрашивает Хамана, что следует сделать для человека, которого король желает почтить (6: 4–6). Предполагая, что король ссылается на сам Хаман, Хаман предполагает, что этот человек будет одет в королевские одежды и король Королевской одежды и вел на королевскую лошадь короля, в то время как геральд называет: «Посмотрите, как король почитает человека, которого он хочет вознаградить ! » (6: 7–9). К его удивлению и ужасу, король дает Аману сделать это с Мордехаем (6: 10–11).

Сразу после этого Ахасурус и Хаман посещают второй банкет Эстер. Король обещает дать ей любую просьбу, и она рассказывает, что она еврейская и что Хаман планирует уничтожить своего народа, включая себя (7: 1–6). Преодоление ярости, Ахасурус покидает комнату; Тем временем Хаман остается позади и просит Эстер за свою жизнь, падая на нее в отчаянии (7: 7). Король возвращается в этот самый момент и думает, что Хаман сексуально нападает на королеву; Это делает его здравомыслящим, и он приказывает Аману повесить на ту виселицу, которую Аман приготовил для Мордекай (7: 8–10).
Неспособный аннулировать официальный королевский указ, вместо этого король добавляет к нему, позволяя евреям присоединиться и уничтожить любого и всех тех, кто стремится их убить (8: 1–14). [ 15 ] [ 16 ] На 13 Адаре десять сыновей Хамана и 500 других мужчин убиты в Шушане (9: 1–12). Услышав об этом просьбе Эстер, это будет повторено на следующий день, после чего еще 300 человек убиты (9: 13–15). В других персидских провинциях евреи убивают 75 000 человек, которые осторожны, чтобы не взять разграбление (9: 16–17). Mordecai и Esther отправляют письма по провинциям, внедряя ежегодное празднование искупления еврейского народа в праздник под названием Пурим (лоты) (9: 20–28). Ахасурус остается очень мощным и продолжает свое правление, и Мордекай занимает выдающуюся позицию в своем суде (10: 1–3).
Авторство и дата
[ редактировать ]Мегиллат Эстер (Книга Эстер) стала последней из 24 книг еврейской Библии, которые были канонизированы мудрецами великого собрания . Согласно The Talmud , это было редакцией великой сборки оригинального текста Mordecai. [ 17 ] Обычно он датируется 4 веком до нашей эры. [ 18 ] [ 19 ]
Греческая книга Эстер, включенная в Септуагинту , представляет собой пересказ событий еврейской книги Эстер, а не перевода и записывает дополнительные традиции , которые не появляются в традиционной ивритской версии, в частности, идентификация Ахасуруса с Artaxerxes II и детали различных букв. Он датируется концом 2 -го до начала 1 -го века до нашей эры. [ 20 ] [ 21 ] Коптские . и эфиопские версии Эстер являются переводами греческого, а не еврейской Эстер
Латинская версия Эстер была создана Джеромом для Vulgate . Он переводит еврейскую Эстер, но интерполяет переводы греческой Эстер, где последний предоставляет дополнительный материал. Однако предшественника Vulgate, ветер -латина («старая латинская»), по -видимому, была переведена из другой греческой версии, не включенной в Септуагинту. [ 22 ]
Несколько арамейских Таргумим из Эстер были произведены в средние века , из которых три выживают - Таргум Ришон («Первый Таргум» или 1TSTH) и Таргум Шени («Второй Таргум» или 2TSTH) [ 23 ] [ 24 ] датировано c. 500–1000 гг. [ 25 ] которые включают дополнительные легенды, относящиеся к Пуриму, [ 23 ] и Targum shelishi («Третий Таргум» или 3TSTH), который, как утверждали Берлинер и Гошен-Готтштейн, был Ур-Таргумом, из которого другие были расширены, но которые другие считают только поздним повтором. 3tgesth-самый рукописный стабильный из трех, и безусловно, самый буквальный. [ 26 ] [ 24 ]
Историчность
[ редактировать ]
Очевидные исторические трудности, внутренние несоответствия, выраженная симметрия тем и событий, полность цитируемого диалога и грубое преувеличение в сообщении о цифрах (с участием времени, денег и людей) все указывают на Эстер как художественную литературу , его яркие персонажи (за исключением Xerxes) являются продуктом творческого воображения автора. [ 27 ] В этой истории нет ссылки на известные исторические события; Общий консенсус, хотя этот консенсус был оспорен, [ 28 ] [ 29 ] утверждал, что повествование о Эстер было изобретено, чтобы обеспечить этиологию для Пурима , и имя Ахасурус обычно понимается как вымышленный Ксеркс I , который управлял империей ахеменидов между 486 и 465 г. до н.э. [ 30 ]
Книга Эстер имеет больше аккадских и арамейских займов, чем любая другая библейская работа, и имена ключевых главных героев, Мордехай и Эстер, были прочитаны как намеки на богов Мардука и Иштара, которые, символизирующие соответственно Вавилонию и Ассирию, богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию, богов, Мардука и Иштара , которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов, и Иштар, которые символизируют соответственно Вавилонию и Ассирию богов. Были ли силы близнецов, которые привели к падению Сусу , где повествование об Эстер и где Эламайтский Бог Бьюмбан /Хамман (сравните Хаман) [ 31 ] осуществленный божественный суверенитет. Пурим, такие как употребление « ушей Хамана », ушные буханки хлеба или кусочков теста, похожи на ближневосточные ритуальные празднования космической победы Иштара. [ 32 ] Аналогично другие элементы в обычаях Пурим, такие как изготовление ракетки с храповым , маскирующим и пьянством, были приведены, чтобы предположить, что такой вид языческого фестиваля обряда сродни этой истории. [ 33 ]
Библейский ученый Майкл Куган также утверждает, что книга содержит конкретные детали, касающиеся определенного предмета (например, персидского правления), которые исторически являются неточными. Например, Куган обсуждает неточность в отношении возраста двоюродного брата Эстер (или, по мнению других, дяди) Мордехай . [ 34 ] [ 35 ] В Эстер 2: 5–6, либо Мордехай, либо его прадедушка Киш идентифицируется как изгнан из Иерусалима в Вавилон королем Навуходоносором II в 597 году до нашей эры: «Мордекай, сын Джеара, сын Шмеи, сын Киша,« Мордекай который был перенесен в изгнание из Иерусалима Навуходоносором королем Вавилона, среди тех, кто взят в плен с Джеконией королем Иуды ». Если бы это относится к Mordecai, ему пришлось бы жить более века, чтобы увидеть события, описанные в книге Эстер. [ 34 ] Тем не менее, этот стих может быть прочитал как ссылку не к изгнанию Мордехая в Вавилон, а к изгнанию его прадедушки Киша. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
В своей статье «Книга Эстер и древнее рассказывание историй» библейский ученый Адель Берлин обсуждает рассуждения, лежащие в основе научной озабоченности о историчности Эстер. Большая часть этой дискуссии относится к важности различения истории и художественной литературы в библейских текстах, как утверждает Берлин, чтобы получить более точное понимание истории израильского народа. [ 39 ] Берлин цитирует серию ученых, которые предполагают, что автор Эстер не означает, что книга рассматривается как историческое письмо, но намеренно написал ее исторической новеллой. [ 40 ] Жанр новеллов, в рамках которых Эстер -Фолс был обычным явлением как в персидские, так и эллинистические периоды , в которые ученые встречались Книга Эстер (см., Например, Второканоническая книга Джудит ). [ 34 ] [ 39 ]
Тем не менее, есть определенные элементы книги Эстер, которые исторически точны. [ 41 ] История, рассказанная в книге Эстер, происходит во время правила Ахасуруса, который, среди прочего, был идентифицирован как персидский король 5-го века Ксеркс I (царствовал 486–465 гг. До н.э.). [ 9 ] Автор также демонстрирует точное знание персидских обычаев и дворцов. [ 37 ] Однако, по словам Кугана, на протяжении всего текста остаются значительные исторические неточности, поддерживая мнение о том, что книгу Эстер должна читать как историческую новеллу, которая рассказывает историю, описывающую исторические события, но не обязательно является историческим фактом. [ 34 ]
Историческое чтение
[ редактировать ]
Те, кто выступает в пользу исторического чтения Эстер, чаще всего идентифицирует Ахасуерус с Ксерксом I (управляется 486–465 гг. До н.э.), [ 9 ] Хотя в прошлом часто предполагалось, что он был Artaxerxes II (управляется 405–359 гг. До н.э.). Еврейский ахасуэрус ( ʔaḥaШверо ), скорее всего, получен из персидского Xāhayārsha , происхождения греческих Xerxes . Греческий историк Геродот написал, что Ксеркс искал своего гарема после того, как был побежден в греко-персидских войнах . Он не ссылается на отдельных членов гарема, за исключением доминирующей королевы -консорта по имени Аместрис , чей отец, Отанес , был одним из генералов Ксеркса. (Напротив, греческий историк Ctesias относится к аналогичной фигуре тестя/общего названия Onaphas.) Amestris часто был идентифицирован с Vashti , но эта идентификация проблематична, так как Amestris оставался мощной фигурой в ее правлении Сын, Artaxerxes I , тогда как Вашти изображается как увольнение в начале правления Ксеркс. [ 42 ] Были предприняты альтернативные попытки идентифицировать ее с Эстер, [ 43 ] Хотя Эстер - сирота, отец которого был евреем по имени Абихайл.
Что касается личности Mordecai, то аналогичные имена Мардука и Мардуку были найдены в качестве имени чиновников в персидском суде в более чем тридцати текстах с периода Xerxes I и его отца Дария I , и могут ссылаться на четырех человек, Один из которых может быть моделью для библейского Mordecai.
«Старая греческая» версия Эстер в Септуагинте переводит имя Ахасурус как Artaxerxes , [ 44 ] Греческое название, полученное от персидского артакса . Иосифу также рассказывает, что это было название, под которым он был известен грекам, и мидрашический текст Эстер Рабба также делает идентификацию. Bar Hebraeus идентифицировал Ahasuerus явно как Artaxerxes II; Тем не менее, имена не обязательно эквивалентны: иврит имеет форму имени Artaxerxes от Ahasuerus , а прямой греческий рендеринг Ahasuerus используется как Иосифом, так и септуагинтом для появления имени за пределами книги Эстер. Вместо этого еврейское имя Ахасуерус соглашается с надписью того времени, которое отмечает, что Artaxerxes II был назван также Аршу , понимаемая как укорочение aḫothyarshu , вавилонского рендеринга персидского XШарш керкс), через что иврит ( Полем [ 45 ] Ctesias рассказал о том, что Artaxerxes II также называли Arsicas , который понимается как аналогичное укорочение с персидским суффиксом -ке , которое применяется к сокращенным именам. Деинон рассказал, что Artaxerxes II также называли весами , которые также понимаются как полученные из Xšayārsha . [ 45 ]
Еще один взгляд попыток идентифицировать его вместо этого с помощью Artaxerxes I (управляется 465–424 гг. До н.э.), чья вавилонская наложница, Космартиден, была матерью его сына Дариуса II (управляется 424–405 г. до н.э.). Еврейская традиция рассказывает о том, что Эстер была матерью царя Дария, и некоторые пытаются идентифицировать Ахасурус с Artaxerxes I и Esther с Kosmartydene.
Основываясь на том, что Ахасурус Книги Тобита идентична книге Книги Эстер, некоторые также идентифицировали его как союзника Навуходоносора ( правило 625–585 гг. До н.э.). В некоторых рукописях Tobit первое называется ахиахара , который, как и греко -циксовый , считается полученным из персидского huwaxššra . В зависимости от интерпретации Эстер 2: 5–6, Мордехай или его прадедчик Киш был увлечен из Иерусалима с Джеконией Навуходоносором в 597 году до нашей эры. Мнение о том, что это был Mordecai, будет соответствовать идентификации Ahasuerus с Cyaxares. Также были предложены идентификации с другими персидскими монархами.
Джейкоб Хосчандер утверждал, что имя Хамана и его отца Хамедэты упоминаются Страбон как Оман и Анадатус, поклонялись с Анахитой в городе Зела . Хошандер предполагает, что Хаман может, если соединение верно, быть священным заголовком, а не правильным именем. [ 45 ] Имена Strabo не привлечены к персидским текстам как богам; Однако Талмуд [ 46 ] и Иосиф [ 47 ] Интерпретировать описание придворных, поклонившихся Хаману в Эстер 3: 2 как поклонение. (Другие ученые предполагают, что «Оманс» относится к Воху Мане .) [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ]
В своей истории Scholastica Питер Комстер идентифицировал Ахасурус (Эстер 1: 1) как Artaxerxes 3, кто завоевал Египет. [ 12 ]
Интерпретация
[ редактировать ]В Книге Эстер тетраграмматон не появляется, но некоторые утверждают, что в скрытой форме присутствует в четырех сложных акростиках на иврите: начальные или последние буквы четырех последовательных слов, либо вперед, либо назад, включают YHWH. Эти буквы были различны как минимум в трех древних рукописях иврита в красном. [ 51 ] [ Примечание 1 ]
Кристина Хейс контрастирует с Книгой Эстер с апокалиптическими сочинениями , в частности, книга Даниила : И Эстер, и Даниэль изображают экзистенциальную угрозу для еврейского народа, но в то время как Даниэль приказывает евреям верно ждать, пока у Бога решить кризис, в Эстер Кризис полностью решается благодаря человеческому действиям и национальной солидарности. На самом деле Бог не упоминается, Эстер изображается как ассимилируемое с персидской культурой, а еврейская идентичность в книге - это этническая категория , а не религиозная . [ 52 ]
Это контрастирует с традиционными еврейскими комментариями, такими как комментарий Вильна Гаон , в котором говорится «но в каждом стихе оно обсуждает великое чудо. Однако это чудо было в скрытой форме, происходящее через явно естественные процессы, а не в Исходном Египет, который открыто открыл мощь Бога ». [ 53 ] Это следует за подходом Талмуда , [ 54 ] в котором говорится, что «(книга) Эстер упоминается в Торе в стихе», и я обязательно спрячу (на иврите », Хастер Астир,« связанный с «Эстер») мое лицо от них в тот день. [ 55 ]
Андре Лакокк также рассматривает книгу Эстер как принципиально богословскую и что ее главное послание было исправить ошибки предков. Эти ошибки включали в себя снисходительность против амалекитов и разграбление товаров, король Саул в которых был виновен . Другое послание было то, что диаспорические евреи несут ответственность за благополучие их принимающей общины, которая придерживалась непредсказуемых взглядов на евреев. Эти взгляды варьировались от насильственного антисемитизма до страстного филосемитизма , где евреи произвольно продвигаются на более высокие позиции из -за того, что они «сексуальны». Лакокка сравнивает это с Книге управлением Египтом Иосифа в Бытия , которая принесла пользу местным египтянам и иммигрантам иврита. [ 56 ]
Хотя браки между евреями и язычниками не допускаются в ортодоксальном иудаизме , даже в случае Пикуаха Нефеша Эстер не считается грешником, потому что она оставалась пассивной и рискует спасти жизнь всем еврейским народом. [ 57 ]
Азиз Паджанд, персидский еврей, опубликовал «Пурим» в 1966 году, который предложил иранофильную интерпретацию книги Эстер. Здесь Хаман был врагом амалекита «чистых кровью иранцев» и евреев. Таким образом, Пурим стал праздником, который празднует спасение для всех иранцев из «хаманитов». Он также подчеркивает роль еврейского сотрудничества в реализации книги развязки Эстер. Пиханд оправдал свое толкование, чтобы развеять обвинения в том, что Книга Эстер была анти -ранской и потому что он считал, что иранцы были «путешественниками на пути истины». Напротив, Аман нарушил зороастрийский идеал «хороших мыслей; Хорошие слова; и добрые дела ». [ 58 ] Лакокка также отмечает, что «враги евреев» никогда не были произвольно маркированы как амалекиты до того, как их убивали, по сравнению с Хаманом и его сыновьями, что дискредитирует любой мотив еврейского ультранационализма. [ 56 ]
Альберт Барнс также утверждает, что филосемитическое персидское учреждение было озадачено указом Хамана ( Эстер 3:15 ), [ 59 ] и что они поддерживали усилия Эстер против «врагов евреев». Последние были в основном найдены «среди идолопоклонников субъектных наций», которых персы не заботились. [ 60 ] Тем не менее, те, которые состояли из фракции Хамана, во главе с десятью сыновьями, [ 61 ] и беглецы, которые считали, что они свободны убивать евреев, как только «привилегии последнего истекли», поэтому они были убиты на следующий день. [ 62 ] Мэтью Пул видит, как последующие висящие сыновей Хамана как жестокий еврейский и персидский обычай наказывают преступников за «злоупотребление» королем. [ 63 ]
Джон Гилл видит в обращении персидских союзников ( Эстер 8:17 ) в качестве примера « обращения под принуждением », но не дисконтирует альтернативные объяснения. Они включают в себя впечатление от «Божественного провидения», работающего в пользу евреев и ищет благосклонность Эстер и Мордекай, которые приобрели огромную власть. [ 64 ] Но в конечном счете, персидские союзники и евреи отмечали Пурима вместе и научили своих детей читать Книгу Эстер ( Эстер 9:27 ). [ 65 ]
По словам раввина Мордехай Нойугрошель, в книге Эстер есть код, который лежит в именах 10 сыновей Хамана. Три из еврейских писем - тав, голени и заин - написаны меньше, чем остальные, а VAV написан больше. Негабаритный VAV, который представляет номер шесть, соответствует шестому тысячелетию мира с момента творения, которое, согласно еврейской традиции, является периодом между 1240 и 2240 г. н.э. Что касается TAV, так и Зина, их числовые значения составляют 707. Составленные вместе, эти буквы относятся к еврейскому 5707 году, который соответствует светскому 1946–1947 годам. В своем исследовании Neugroschel заметил, что десять нацистских обвиняемых в Нюрнберге были казнены, висящая 16 октября 1946 года, что было датой окончательного судебного дня иудаизма, Хошана Рабба . Кроме того, Герман Гёринг , одиннадцатый нацистский чиновник, приговоренный к смертной казни, покончил жизнь самоубийством, параллельно дочери Хамана в Трактате Мегиллы. [ 66 ] [ 67 ]
Дополнения к Эстер
[ редактировать ]Еще шесть глав появляются в Эстер в Септуагинте , раннем греческом переводе Библии. Это было отмечено Джером в составлении латинского вульгата . Кроме того, греческий текст содержит много небольших изменений в значении основного текста. Джером узнал первое как дополнения, не присутствующие в тексте на иврите , и поместил их в конце своего латинского перевода. Это размещение используется в переводах католической Библии, основанными в основном на Вульгате, таких как Библия Дуэ -Реййса и Библия Нокс , с главами в размере до 16. [ 68 ] Напротив, nova vulgata включает в себя дополнения к Эстер непосредственно в самом повествовании, как и большинство современных католических английских переводов, основанных на оригинальном иврите и греческом (например, пересмотренная стандартная версия Католическая издание , новая американская библия , новая пересмотренная стандартная версия Католическая версия ) Следовательно, система нумерации для добавлений отличается от каждого перевода. Новая вульгата учитывает дополнительные стихи, насчитывая их как расширения стихов, сразу же, следующих или предшествующих им (например, Эстер 11: 2–12 в старом Вульгате становится Эстер 1: 1A - 1K в Новой Вульгате), в то время как наб и его преемник, NABRE, назначает буквы алфавита в качестве заголовков главы для дополнений (например, Эстер 11: 2–12: 6 в Vulgate становится Esther A: 1–17). RSVCE и NRSVCE помещают дополнительный материал в повествование, но сохраняют главу и нумерацию стихов старого Вульгата.
Содержимое
[ редактировать ]Эти дополнения: [ 69 ]
- Вступительный пролог, который описывает мечту от Mordecai, напечатанный перед главой 1 в RSVCE
- Содержимое постановления против евреев, включенное в главу 3 в RSVCE
- Расширение диалога между Хатхахом и Мордехаем, помещенное после 4: 8 в RSVCE
- Молитвы за вмешательство Бога, предлагаемое Mordecai и Esther, оба в главе в RSVCE
- Расширение сцены, в которой Эстер появляется перед царем с упоминанием о вмешательстве Бога, включено в главу 5 в RSVCE
- Копия поста в пользу евреев, добавленная в главу 8 в RSVCE
- Отрывок, в котором Mordecai интерпретирует свою мечту (из пролога) с точки зрения последующих событий, добавленных в главу 10 в RSVCE
- Колофон добавил к концу главы 10, также ссылается как 11: 1, который гласит:
На четвертом году правления Птолемея и Клеопатры, Доситеуса, который сказал, что он священник и левит, а его сын Птолемей принес в Египет предыдущее письмо о Пуриме, которое, по их словам, был подлинным и переводил Сын Лисимахах. Птолемея, один из жителей Иерусалима.
- (NRSV)
Неясно, какую версию греческой Эстер ссылается этот колофон, и кто именно упомянутые в нем цифры. [ 70 ]
К тому времени, когда была написана греческая версия Эстер, иностранная власть, видимая на горизонте как будущая угроза Иудеи, было Королевством Македонии под руководством Александра Великого , который победил Персидскую империю примерно через 150 лет после времени истории Эстер ; Версия Септуагинта βουγαῖον заметно называет Хамана «бугаооном» ( древнегреческий : , ), возможно, в гомеровском смысле «хулиган» или «Брэггарт» [ 71 ] в то время как еврейский текст описывает его как агагита .
Каноничность
[ редактировать ]Каноничность этих греческих дополнений была предметом научных разногласий практически с момента их первого появления в Септуагинте . -Мартин Лютер , пожалуй, самая вокальная реформация -Критик работы -считал даже оригинальную ивритскую версию очень сомнительной ценности. [ 72 ]
Совет Базель -Феррара -Флоренс подтвердил его статус как канонический между 1431 и 1445 годом. [ 73 ]
Совет Трента , суммирование контрреформации , подтвердил всю книгу, [ 74 ] как ивритский текст, так и греческие дополнения, как канонические. Книга Эстер используется дважды в обычно используемых разделах католического лекции . [ 75 ] В обоих случаях используемый текст не только взят из греческого дополнения. Чтения также включают в себя молитву Мордекай , и ничто из собственных слов Эстер никогда не используется. [ нужно разъяснения ] Восточная православная церковь использует версию Эстер в Септуагинте, как и для всего Ветхого Завета.
Напротив, дополнения включены в библейскую апокрифу , обычно напечатанную в отдельном разделе (если вообще) в протестантские Библии . Дополнения, называемые «остальной частью книги Эстер», специально перечислены в тридцать девять статьях , статья VI, Англиканской церкви, как неканоническая, хотя »,« Читать, например, о жизни и наставлениях манеров ». [ 76 ]
Современный пересказ
[ редактировать ]Год | Тип | Актер или создатель | Описание |
---|---|---|---|
1511 | Рисование | Микеланджело | Есть несколько картин, изображающих Эстер и ее историю, в том числе наказание Хамана Микеланджело , в углу потолка систинской часовни . [ 77 ] |
1660 | Рисование | Рембрандт Ван Риджн | В 1660 году Рембрандта картина Ван Риджна на банкете Эстер изображает, как Эстер подошла к мужчинам на их уровне, чтобы сделать просьбу стирания постановления. |
1689 | Стихотворение | Лукреция Торнабуони | Итальянский Ренессанс поэт Лусрезия Торнабуони выбрал Эстер как одну из библейских фигур, на которых она написала стихи. [ 78 ] |
1689 | Стажировка | Жан Батист Расин | Жан Батист Расин написал Эстер , трагедию по просьбе жены Людовика XIV , Франсуазы Д'Абиньо, Маркиз де Мейнтенон . |
1718 | Стажировка | Торговля | Хендель написал «Ораторию Эстер» на основе игры Расина. |
1881 | Стихотворение | Кристина Россетти | Восьмое стихотворение 14 в последовательности сонета Россетти сонет-конненов Монна Инномината изображает Эстер как смелую, красивую, мудрую и остроумную, как «тонкую, как змея», и женщину, которая «построила дом своего народа, что он должен стоять». |
1958 | Книга | Глэдис Малверн | В 1958 году книга под названием « Видит твою королеву! была написана Глэдис Малверн и проиллюстрирована ее сестрой Коринной Малверн . Он был выбран в качестве выбора младшей литературной гильдии. |
1960 | Стажировка | Сондерс Льюис | Пьеса под названием «Эстер» (1960), написанная валлийским драматургом Сондерсом Льюисом , является пересказом истории на валлийском языке . |
1960 | Фильм | Джоан Коллинз | Фильм 1960 года о истории, Эстер и Король в главной роли с Джоан Коллинз . |
1978 | Мини -сериал | Основная победа | 1978 года Минисериал под названием «Величайшие герои Библии» сыграли главную роль в Виктории в роли Эстер, Роберт Мандан в роли Ксеркса, и Майкл Ансара в роли Хамана. |
1979 | Телевизионный фильм | Оливия Хасси | 1979 года Телевизионный фильм под названием «Тринадцатый день: история Эстер и транслировалась на ABC-TV » с Оливией Хасси в роли Эстер, Тони Мусанте в роли короля Ахасуруса и Харриса Юлина в роли Хамана. |
1981 | Анимация | Супербук | Эпизод 25 аниме -сериала 1981 года Superbook включает эту историю |
1983 | Мюзикл | Дж. Эдвард Оливер , | 1983 года Мюзикл под названием «Свон Эстер» был написан Дж. Эдвардом Оливером и Ником Маннсом и выпущен в качестве концептуального альбома с Стефани Лоуренс и Денисом Квилли . Свон Эстер был исполнен « Янг Вик» , национальный тур, созданный Биллом Кенрайтом и некоторыми любительскими группами. |
1986 | Фильм | Амос Гитай | Израильский фильм режиссера Амоса Гитая под названием «Эстер» . |
1987 | Книга | Томи Депаола | Детская книга под названием «Королева Эстер» написана и проиллюстрирована удостоенным наград американским автором Томи Депаолой и опубликованной HarperCollins . |
1992 | Анимация | Хелен Слейтер | В 1992 году 30-минутное, полностью анимационное видео, двенадцатое в приключений Ханна-Барбера под величайшей серии названием « Королева Эстер» представляет голоса Хелен Слейтер в роли королевы Эстер, Дин Джонс в роли короля Ахасуруса, Вернер Клемпера в роли Хамана и Рон. Рифкин как Мордехай. [ 79 ] [ 80 ] |
1999 | Телевизионный фильм | Луиза Ломбард | Телевизионный фильм из библейской коллекции , который очень внимательно следит за библейским аккаунтом, Эстер , снялась в главной роли Луиз Ломбард в главной роли и Ф. Мюррея Абрахама в роли Мордехая. [ 81 ] |
2000 | Анимация | Вегеталы | Veggietales выпустил « Эстер ... девушка, которая стала королевой ». |
2005 | Книга | Джинджер Гарретт | Избран: Потерянные дневники королевы Эстер Джинджер Гарретт. 2005, Navpress. [ значение? ] |
2006 | Фильм | Тиффани Дюпон , | Фильм «Однажды ночью » об Эстер и Ахасуэрусе, озаглавленном с королем , снималась Тиффани Дюпон и Люк Госс . Он был основан на романе Hadassah: Однажды ночью с королем Томми Тенни и Марком Эндрю Олсеном . |
?? | ?? | ?? | Эстер - одна из пяти героинов Ордена Восточной Звезды . [ значение? ] |
2011 | Песня | Maccabeats | 8 марта 2011 года MacCabeats выпустил музыкальное видео под названием «Purim Song». [ 82 ] |
2012 | Книга | JT Waldman | В 2012 году JT Waldman проиллюстрировала графическую адаптация Книги Эстер и появилась в томе первой из графического канона , под редакцией Рус -Кик и опубликованным Seven Stories Press . |
2013 | Фильм | Просто Лилли | Книга Эстер - фильм 2013 года с участием Джен Лилли в роли королевы Эстер и Джоэл Смоллбоун в роли короля Ксеркса. [ 83 ] |
2015 | Книга | Анжела Хант | Охота, Анжела "Эстер: Королевская красавица" (опасный роман красоты) (2015) |
2016 | Книга | Ребекка дети | Ребенок, Ребекка, «Эстер» (2016) |
2011 | Книга | Джоан Вольф | Вольф, Джоан, «Неохотная королева: история любви Эстер» (2011) |
2011 | Книга | Розаннамха М. Уайт | Уайт, Розанна, М. "Желеубийство Персии" (2011) |
2020 | Книга | Джилл Эйлин Смит | Смит, Джилл, Эйлин. «Звезда Персии: история Эстер» (2020) |
2013 | Книга | HB Moore | HB Moore. «Эстер королева» (2013) |
2014 | Фильм | CJ Kramer | «Мегиллас Лестер», анимационная комедия, свободно основанная на книге Эстер, где мальчик по имени Даниэль Лестерович (он же, «Лестер»), выбит и путешествует вовремя к истории Мегиллы и почти меняет историю случайно Спасение королевы Вашти. (2014) [ 84 ] |
2020 | Книга | Элизабет Мак | Мак, Элизабет. «Королева Персии» (2020) |
2019 | Книга | Диана Тейлор | Тейлор, Диана, Уоллис. «Хадасса, королева Эстер Персии» (2019) |
2020 | Стажировка | Зрелищные и звуковые театры | Театры зрелищного и звука создали «Королеву Эстер», сценическое производство (2020) [ 85 ] [ 86 ] |
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Это EST 1:20; 5: 4, 13 и 7: 7. Кроме того, EST 7: 5 Существует акростический, относящийся к названию Бога Исхода 3:14.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Россель, Сеймур (2007). Тора: порция по порции . Лос -Анджелес: Тора Аура Производство. п. 212. ISBN 978-1-891662-94-2 .
- ^ Блюменталь, Дэвид Р. «Где Бог не: Книга Эстер и Песни песен» . Архивировано с оригинала 17 января 2019 года . Получено 19 апреля 2016 года .
- ^ Мур, Кэри А. (1971). «Нееврейское происхождение Пурима». Эстер . Doubleday. С. 46–49. ISBN 978-0385004725 Полем
Канонический статус Эстер, возможно, был против тех евреев, которые считали книгу как защиту еврейского фестиваля, который, как предполагает его название (*pûr [то есть, лот] », III 7; см. Также IX 26), Был нееврея по происхождению. , но выпивка до такой степени, что в Талмуде разрешено, Мегилла 7b ... Pûrim - это фирменная форма вавилонского слова ... усилия по выявлению Пурима с более ранним еврейским или греческим фестивалем не были ни обычным, ни убедительным, и и убедитель С 1890 -х годов, когда Генрих Циммерн и Питер Дженсен приравнивали Мордекай и Эстер с вавилонскими богами Мардуком и Иштаром , а Хаман и Вашти с эламитскими богами Хамманом и Машти, вавилонским происхождением для Пурима были популярны. Хотя ученые, такие как Дженсен, Циммер, Хьюго Винклер , Бруно Мейснер и другие выбрали другой вавилонский миф или фестиваль в качестве прототипа для Пурима, а именно, эпоса Гильгамеша , истории творения Вавилонского сотворения, мифа Таммуза - Иштара и Загмука , соответственно, они все согласились с Эстер как исторический миф или ритуал. В последнее время, однако, персидское происхождение Пурима оказывало поддержку ученых.
- ^ Мур, Кэри А. (1992). "Эстер, книга" . В Дэвиде Ноэль Фридман (ред.). Якорь Йельский библейский словарь . Нью -Йорк: Doubleday. С. 637–638.
Конечно, языческое происхождение для Пурима также помогло бы объяснить «светский» способ, которым оно должно было быть отмечено, т. Е., с беспрепятственным и даже необеспеченным поведением (ср. Выше мег. 7b). Тогда также языческое происхождение фестиваля также поможет объяснить отсутствие различных религиозных элементов в истории ... но даже недавно ученые снова ищут Палестину для происхождения фестиваля ... его отсутствие историчности: [R]-это ученый 20-го века, который принимает историю за чистую монету.
- ^ Такер 2004 .
- ^ Jump up to: а беременный Baumgarten, Albert I.; Сперлинг, С. Дэвид; Сабар, Шалом (2007). Скольник, Фред; Беренбаум, Майкл (ред.). Энциклопедия Иудака . Тол. 18 (2 изд.). Farmington Hills, MI: Macmillan Sporking. п. 216
- ^ Jump up to: а беременный Ларкин, Катрина Дж.А. (1996). Рут и Эстер (Руководство Ветхого Завета) . Шеффилд, Великобритания: Шеффилдская академическая пресса. п. 71
- ^ Кроуфорд, Сидни Уайт (1998). "Эстер". В Newsom, Кэрол А.; Ринг, Шарон Х. (ред.). Женский библейский комментарий . Луисвилл: Вестминстер Джон Нокс. п. 202
- ^ Jump up to: а беременный в Middlemas, Jill (2010). Бекинг, Боб Эйх; Grabbe, Lester (ред.). Между доказательствами и идеологией . Лейден: Брилл. п. 145. ISBN 978-9004187375 .
- ^ Мур, Кэри А. (1971). Эстер (якорь Библия) . Гарден Сити, Нью -Йорк: Doubleday. п. XXXV.
- ^ Jump up to: а беременный Eaw Budge, Хронография Bar Hebraeus , Gorgias Press, Перепечатка 2003
- ^ Jump up to: а беременный Scholastic/Esther - Wikisource Архивировано из оригинальности 2022-07-0 2017-12-1
- ^ Clines 1984 , p. 9
- ^ Jobes 2011 , с. 40–41.
- ^ «Эстер - глава 8» . Архивировано из оригинала 2018-09-26 . Получено 2018-10-20 .
- ^ «Эстер: Библия | Архив еврейского женщин» . Архивировано из оригинала 2023-06-26 . Получено 2018-10-20 .
- ^ Вавилонский Талмуд: лечился Баба Баттра 15а
- ^ NIV ИССЛЕДОВАНИЕ Библии, Введение в книги Библии, Эстер , Зондерван, 2002
- ^ Берлин, Адель; Бреттлер, Марк Зви; Fishbane, Michael, Eds. (2004). Еврейская библия . Издательство Оксфордского университета. п. 1625 . ISBN 978-0195297515 .
- ^ Фридман, Дэвид Ноэль; Майерс, Аллен С.; Бек, Астрид Б. (2000). Eerdmans Словарь Библии . Wm. B. Eerdmans Publishing. п. 428. ISBN 978-0802824004 Полем Архивировано из оригинала 2023-06-23 . Получено 2023-06-23 .
- ^ Джордж Лайонс, Дополнения к Эстер , Центр прикладного богословия Уэсли, 2000
- ^ Беллманн, Саймон; Portier-Young, Anathea (2019-08-21). «Старая латинская книга Эстер: английский перевод» . Журнал для изучения Pseudepigrapha . 28 (4): 267–289. doi : 10.1177/0951820719860628 . S2CID 202163709 . Архивировано из оригинала 2021-02-10 . Получено 2021-02-05 .
- ^ Jump up to: а беременный Профессор Майкл Соколофф, Targums to Книга Эстер , учебный центр Парашата Хашавуа из Университета Бар-Лан, Парашат Тезве/Захор 5764 6 марта 2004 г.
- ^ Jump up to: а беременный С. Кауфман, Тексты Кэл Таргум, текстовая база и варианты , Комплексная арамейская лексика, Колледж Еврейского союза - Еврейский институт религии
- ^ Алан Дж. Хаузер, Дуэйн Фредерик Уотсон, История библейской интерпретации: древний период , Wm. B. Eerdmans Publishing, 2003
- ^ Goshen-Gottstein, MH (1975). «Третий Таргум» на Эстер и г -жа Неофити 1 » . Библика . 56 (3): 301–329. ISSN 0006-0887 . JSTOR 42610736 . Архивировано из оригинала 2021-03-16 . Получено 2021-03-02 .
- ^ Мейерс, Кэрол (2007). "16. Эстер" . В Бартоне, Джон; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий . Издательство Оксфордского университета. п. 325. ISBN 9780199277186 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2019-03-24 .
- ^ Дэвид Джа Клинс, Эстер Свот: История истории, заархивированная 2023-11-11 на машине Wayback A & C Black , 1984 ISBN 978-0-905-77466-4 с. 26, 50, 155 и далее.
- ^ Дирезы о новостях, Эстер в диасультивности: к альтернативе: Тервирующая структура акций, архивирована 2023-11 2023-11 в The Wayback Machine , 2019 ISBN 978-9-004-40656-8 с. 2, 15, 28
- ^ Браунинг, WRF, изд. (2009). "Ahasuerus " Словарь Библии (2 -е изд.). Издательство Оксфордского университета. doi 10.1093/acref/9780199543984.001.0001: ISBN 978-0-19-954398-4 Полем Архивировано из оригинала 2020-09-03 . Получено 2020-04-17 .
История вымышленная и написана, чтобы предоставить рассказ о происхождении праздника Пурима; Книга не содержит ссылок на известные исторические события правления Ксеркса.
- ^ Пол Векслер , Лингвистика Шелкового роуд, исследования на арабском языке и литературе, Harrassowitz Verlag 2021 ISBN 978-3-447-11573-5 тома . 10
- ^ Wexler, стр. 695: «Любое сходство между ушной выпечкой Иштара и ушной выпечкой Хамана может быть случайным результатом более поздней практики, но также возможна общая знаменатель в том смысле, что первоначальная функция жертв и еда, бог. Еда Хамана символически представляет собой еду убитого вражеского бога, чтобы поглотить его силу, например, выражена в культовых комментариях
- ^ Wexler 2021 с.694-695
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Куган, Майкл Дэвид, краткое введение в Ветхий Завет: Библия иврита в его контексте (Нью -Йорк: издательство Оксфордского университета, 2009), 396.
- ^ Сидни Уайт Кроуфорд, «Эстер», в новой переводчике изучает Библию Новую пересмотренную стандартную версию с апокрифой, изд. Уолтер Дж. Харрисон и Дональд Старший (Нэшвилл: Abingdon Press, 2003), 689–90.
- ^ Новая версия короля Джеймса, перевод Эстер 2: 6 Архивированный 2019-02-20 на машине Wayback
- ^ Jump up to: а беременный Бромили, Джеффри В., изд. (1982). «Книга Эстер» . Международная стандартная энциклопедия Библии, том II . Wm. B. Eerdmans Pub. Ко. 159. ISBN 9780802837820 .
- ^ Wiersbe, Warren W. (2004). Библейская экспозиция Комментарий: история Ветхого Завета . Дэвид С. Кук. п. 712. ISBN 9780781435314 .
- ^ Jump up to: а беременный Адель Берлин , «Книга Эстер и древнее рассказывание историй», журнал библейской литературы 120, нет. 1 (весна 2001): 3–14.
- ^ Берлин, 2001: 6.
- ^ Сарбанани, Мортеза Арабзаде (2023). «Пересмотр книги Эстер: оценка исторического значения масоретической версии для истории ахэменидов». Persica Antiqua . 3 (4): 19–32. doi : 10.22034/pa.2022.344449.1009 .
- ^ Эстер 1:19
- ^ Хаббард, Роберт Л. (2007). «Вашти, Аместрис и Эстер 1.9». Журнал Ветхого Завета . 119 (2): 259–271. Doi : 10.1515/Zaw.2007.020 . S2CID 170144015 .
- ^ http://ccat.sas.upenn.edu/nets/edition/17-esther-nets.pdf Архивировано 2014-03-27 в The Wayback Machine Note на двух греческих версиях книги Эстер.
- ^ Jump up to: а беременный в Джейкоб Хосчандер, Книга Эстер в свете истории , издательство Оксфордского университета, 1923 [ страница необходима ]
- ^ "Синедрин 61b" . www.sefaria.org . Архивировано из оригинала 2021-04-16 . Получено 2021-02-17 .
- ^ «Иосифус: древности евреев, Книга XI» . Penelope.uchicago.edu . Архивировано из оригинала 2023-07-02 . Получено 2021-02-17 .
- ^ Матасса, Лидия Д.; Сильверман, Джейсон М. (2011). Текст, богословие и шарнир: новые исследования в библейском мире . WIPF и издатели. ISBN 978-1-60899-942-2 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2021-02-17 .
- ^ Справочник по ориенталистике: гвоздь и Ближний Восток . Брилль 1991. ISBN 978-90-04-09271-6 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2021-05-13 .
- ^ Дхалла, Манекджи Нуссерванджи (1914). Зороастрийское богословие: с самых ранних времен до сегодняшнего дня . SL Archived от оригинала на 2023-11-11.
- ^ Имя Иеговы в книге Эстер. Архивированный 2016-03-03 в The Wayback Machine , Приложение 60, Companion Bible .
- ^ Хейс, Кристина (2006). «Введение в Ветхий Завет (ивритская Библия): Лекция 24 - Альтернативные видения: Эстер, Рут и Иона» . Открыть курсы Йельского университета . Йельский университет . Архивировано из оригинала 2023-08-09 . Получено 2016-01-05 .
- ^ Комментарий Вильны Гаон в книгу Эстер 1: 1
- ^ Чуллин 139b
- ^ Внутренний 31:18
- ^ Jump up to: а беременный Лакокк, Андре (1987). «Хаман в книге Эстер» . Штат Университет Огайо . Архивировано из оригинала 16 июня 2024 года.
- ^ Yehuda Shurpin: Как Эстер может выйти замуж за нееврейского короля? Архивировано 2020-10-23 в The Wayback Machine , Chabad.org .
- ^ Silverstein, Adam J. (2018). Вулинг Эстер, раскрывая ее историю: прием библейской книги в исламских землях . Издательство Оксфордского университета. С. 39–63. ISBN 978-0198797227 .
- ^ «Эстер 3 Барнс» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 13 февраля 2024 года.
- ^ «Эстер 9 Барнс» . Thetorah.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
- ^ «Эстер 9 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
- ^ «Эстер 9 Джеймисон-Фауссеет-Браун Комментарий Библии» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 года.
- ^ «Эстер 9 Комментарий Мэтью Пула» . Biblehub.com . 2024. Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года.
- ^ «Эстер 8 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . 2024. Архивировано с оригинала 1 марта 2024 года.
- ^ «Эстер 9 экспозиция Гилла» . Biblehub.com . Архивировано из оригинала 23 апреля 2024 года.
- ^ «Трактат Мегилла 16a» . www.sefaria.org.il . Архивировано из оригинала 10 июля 2024 года . Получено 15 июля 2018 года .
- ^ Французские бестселлеры разворачивают загадочные последние слова нацистского пропагандиста о Архивировании Пурима 10 июня 2015 года на машине Wayback , Times of Itrael 28 декабря 2012 г.
- ^ Святая Библия-Перевод Нокса: Книга Эстер, глава 16 Архивирована 2022-12-31 на машине Wayback , доступна 31 декабря 2022 г.
- ^ См. NRSV Online Archived 2022-04-29 на The Wayback Machine для дополнений
- ^ Angiolillo, Patrick (2019). "Лисимахус" . Энциклопедия Библии и ее прием . 17 : 273. doi : 10.1515 / ebr.lysimachus .
- ^ «Буган - энциклопедия Библии - Библейские ворота» . www.biblegateway.com . Архивировано из оригинала 2021-03-16 . Получено 2021-03-01 .
- ^ Буш, Фредерик В. (1998). «Книга Эстер: Opus non Gratum в христианском каноне» (PDF) . Бюллетень для библейских исследований . 8 : 39–54. doi : 10.5325/bullbiblrese.8.1.0039 . JSTOR 26422154 . S2CID 64672092 . Архивировано (PDF) из оригинала 20 августа 2008 года.
- ^ Отцы, Совет (2024-01-31). «Совет Базеля 1431-45 AD Совета отцов» . Папские энциклики . Получено 2024-08-12 .
- ^ Отцы, Совет (2024-01-31). «Генеральный совет Трента: четвертая сессия» . Папские энциклики . Получено 2024-08-12 .
- ^ «Lectionary: Индекс Священных Писаний - Декоканонические книги» . Католические растормы.org . Получено 24 августа 2024 года .
- ^ Английская церковь, статьи религии, архивировавшие 2019-02-27 на машине Wayback , доступ к 31 декабря 2022 года: они включены в заголовок секции: «И другие книги (как иерома и обучение манеров;
- ^ Наказание Хамана
- ^ Робин, Ларсен и Левин. Энциклопедия женщин в Ренессансе: Италия, Франция и Англия . п. 368.
- ^ Книги Библейского христианского книжного магазина. «У меня есть песня - Шеннон Вексельберг» . Архивировано из оригинала 2011-09-28 . Получено 2007-05-31 .
- ^ «Интернет -антикварный магазин - крупнейший в Интернете коллекционеры Antiques & Collectibles Mall с 1995 года» . Архивировано из оригинала 2007-10-21 . Получено 2007-05-31 .
- ^ Mertes, Raffaele (директор) (1999). Эстер . Библейская коллекция. Pure Flix Entertainment . IMDB : TT0168331 .
- ^ "Maccabeats - Purim Song" . YouTube. Архивировано из оригинала 2021-11-08 . Получено 2011-08-09 .
- ^ Уайт, Дэвид Ар (директор) (11 июня 2013 г.). Книга Эстер . Lux Vide. IMDB : TT2521404 .
- ^ Крамер, CJ (директор) (2014). Лестер . Колром мультимедиа. IMDB : TT3557580 .
- ^ «Первая в истории живая трансляция театрального шоу зрелищного и звукового театра в выходные дни авиации - Live!» Полем CBN.com - Христианская сеть вещания . 2020-07-29. Архивировано из оригинала 2022-10-13 . Получено 2022-10-13 .
- ^ «Смертельные и звуковые театры | Библейские истории живут на сцене» . www.sight-sound.com . Архивировано из оригинала 2022-10-13 . Получено 2022-10-13 .
Источники
[ редактировать ]- Clines, David Ja (1984). Эстер Свиток . A & C Black. ISBN 9780567157133 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2017-08-30 .
- Jobes, Karen H. (2011). Эстер . Зондерван. ISBN 9780310872146 Полем Архивировано из оригинала 2023-11-11 . Получено 2017-08-30 .
- Бил, Тимоти К ( Тимоти Бил ). Книга укрытия: пол, этническая принадлежность, уничтожение и Эстер . Нью -Йорк: Routledge, 1997. Постмодернистский теоретический аппарат, EG Жак Деррида , Эммануэль Левинас
- Выдержка из библейского комментария JPS: Эстер Адель Берлин : Либеральный еврейский взгляд.
- Гроссман, Джонатан, Эстер: Внешнее повествование и скрытое чтение , Вайнона Лейк, Индиана: Эйзенбраунс, 2011.
- Фокс, Майкл В. (2010). Характер и идеология в Книге Эстер . WIPF и издатели. ISBN 9781608994953 .
- Ллевеллин-Джонс, Ллойд (2023). Древняя Персия и Книга Эстер . Bloomsbury Publishing. ISBN 9781786736352 Полем Архивировано из оригинала 2023-10-29 . Получено 2023-10-29 .
- Сассон, Джек М. "Эстер" в Alter и Kermode, с. 335–341, литературная точка зрения
- Историчность Megillat Esther Archived 2011-09-27 на The Wayback Machine : Обследование стипендии Гила, поддерживающего историческое чтение Эстер
- Thespis: ритуал, миф и драма на древнем Ближнем Востоке Теодором Гастером . 1950.
- Белый, Сидни Энн. «Эстер: женская модель для еврейской диаспоры» в Newsom
- Эстер (Иудаика Пресс) Архивировал 2006-02-19 в переводе на машины Wayback [с Раши ] на chabad.org комментарием
- Камминг, Преподобный Дж. Д.Д. Элдер
- Фишер, Джеймс А. Сонг песен, Рут, плаги, Екклесиаст, Эстер . Колледжский библейский комментарий. Collegeville, MN: Liturgical Press, 1986.
- Хадсон, Дж. Фрэнсис Эстер: Для такого времени, как это . Из серии характера и харизмы . Kingsway, 2000.
- Калими, Исаак (2023). Книга Эстер между иудаизмом и христианством . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9781009266123 Полем Архивировано из оригинала 2023-10-29 . Получено 2023-10-29 .
- Левенсон, Джон Д. Эстер . Серия библиотеки Ветхого Завета. Луисвилл, Кентукки: Вестминстер Джон Нокс, 1997.
- Макконвилл, Джон Кл Эзра, Неемия и Эстер . Ежедневное изучение библейских серий. Филадельфия: Вестминстер, 1985.
- Мур, Кэри А. Эстер . Якорь Библия, вып. 7b. Гарден -Сити, Нью -Йорк: Doubleday, 1971.
- Патон, Льюис б . Критический и экзегетический комментарий к книге Эстер . Международный критический комментарий. Эдинбург, Шотландия: T & T Clark, 1908.
- Газони, Йорам . Бог и политика в Эстер . Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2016.
- Шурпин, Иегуда, как Эстер может жениться на нееврейском царе? Архивировано 2020-10-23 в The Wayback Machine , Chabad.org .
- Новая международная энциклопедия . 1905. .
- Новая международная энциклопедия . 1905. .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Буш, Фредерик В. (1998). «Книга Эстер: Opus non Gratum в христианском каноне» . Бюллетень для библейских исследований . 8 : 39–54. doi : 10.5325/bullbiblrese.8.1.0039 . ISSN 1065-223X . JSTOR 26422154 . S2CID 64672092 .
- Фридрих Юстус Кнехт (1910). . Практический комментарий к Священному Писанию . Б. Гердер.
- МакМахон, Артур Лоуренс (1909). Католическая энциклопедия . Тол. 5. Нью -Йорк: Роберт Эпплтон Компания. . В Гербермане, Чарльз (ред.).
Внешние ссылки
[ редактировать ]


Текст и переводы
[ редактировать ]- Еврейские переводы
- Эстер (Иудака Пресс) Перевод [с Раши ] на chabad.org комментарием
- Purim Insights Megillat Esther
- Mechon Mamre Полный текст, Алеппо Кодекс : Текст Эстер на иврите
- Христианские переводы
- Введение в Книгу Эстер Архивировал 2015-09-06 на The Wayback Machine
Библия: Аудиокнига об общественном домене Эстер в Librivox
Физические реликвии
[ редактировать ]- Каталог освещенных прокруток Эстер Дагмара Будзиохих , индекс еврейского искусства Безалеля Наркисса, Центр еврейского искусства в Еврейском университете Иерусалима .
- Свиток Книги Эстер , Иллюстрированный, Италия, 1747.
Цитировать ошибку: есть <ref group=lower-alpha>
теги или {{efn}}
шаблоны на этой странице, но ссылки не будут показывать без {{reflist|group=lower-alpha}}
шаблон или {{notelist}}
Шаблон (см. Страницу справки ).