Эксклюзивный псалом

Исключительная псалмодия – это практика пения только библейских псалмов в коллективном пении во время богослужения . Сегодня это практикуется несколькими протестантскими, особенно реформатскими деноминациями. Гимны , помимо псалмов, сочинялись христианами с самых первых дней существования церкви, но ранняя церковь отдавала предпочтение псалмам и использовалась почти исключительно до конца четвертого века. [ 1 ] : 40 Во время Реформации протестантской Мартин Лютер и многие другие реформаторы, в том числе связанные с реформатской традицией, использовали гимны, а также псалмы, но Жан Кальвин предпочитал псалмы, и они были единственной музыкой, разрешенной для богослужений в Женеве . Это стало нормой на следующие 200 лет реформатского богослужения . Гимнодия снова стала приемлемой для реформатов в середине девятнадцатого века, хотя некоторые конфессии, особенно реформатские пресвитериане , продолжают практику исключительного пения псалмов.
История
[ редактировать ]пение псалмов было включено в синагогальную службу Во времена Иисуса . Ранние христиане переняли эту традицию, как и многие другие элементы синагогального богослужения. , Пела вся община или мог быть кантор , который пел каждый куплет, а прихожане отвечали пением « Аллилуйя ». [ 1 ] : 36 Такая картина проявляется за пределами псалмов; каждая песня в малоизвестном сборнике раннехристианской поэзии, известном как « Оды Соломона», заканчивается словами «Аллилуйя», указывающими на аналогичную литургическую цель для ее древних пользователей. [ 2 ]
Псалмы Давида составили основу литургической музыки ранней церкви, к которой другие песни из Ветхого и Нового Заветов ( песни ). добавлялись [ 1 ] : 37 Кроме того, ранние христиане писали оригинальные сочинения для пения во время богослужений наряду с библейскими текстами. [ 1 ] : 38 Вскоре после периода Нового Завета псалмы заняли привилегированное положение в богослужении церкви. существовало некоторое написание гимнов В восточных церквях , но на Западе псалмы и песнопения использовались почти исключительно до времен Амвросия Миланского в конце четвертого века. Даже тогда псалмы не были полностью заменены оригинальными гимнами. [ 1 ] : 40
Во время протестантской Реформации была написана новая церковная музыка с целью возродить практику коллективного пения, которая была заменена пением монашеских хоров на латыни. [ 1 ] : 42 Мартин Лютер и лидеры реформатского крыла Реформации в Страсбурге , Констанце и других местах писали музыку для текстов псалмов, а также оригинальных гимнов, но Жан Кальвин в Женеве использовал библейские псалмы почти исключительно в Женевской Псалтири , хотя она содержала некоторые евангельские песнопения. и катехизические песни. Этот псалтырь должен был стать прообразом реформатского богослужения , но Кальвин не возражал против использования оригинальных гимнов в других церквях и не ссылался на Священное Писание в своем предисловии к псалтырю, оправдывая свое предпочтение псалмам. [ 1 ] : 42, 45
После того, как Женевская Псалтырь была переведена на немецкий язык в 1573 году, эксклюзивные псалмодии стали доминирующим способом реформатского общинного пения на 200 лет после Жана Кальвина повсюду, кроме Венгрии . [ 3 ] : 496 Англиканцы не имели богословских возражений против гимнов, но им не удалось развить традицию англоязычных гимнодий. [ 4 ] : 104 Такие произведения, как английский Штернгольд 1562 года и Псалтырь Хопкинса, были популярны среди реформатов. реформаты стали отдавать предпочтение буквальным переводам псалмов по сравнению с более свободными переводами женевских псалтирей , псалтырей Штернхольда и Хопкинса . Во второй половине шестнадцатого века [ 1 ] : 46 Одними из самых влиятельных псалтырей семнадцатого века были Шотландский Псалтирь 1635 года и Книга псалмов залива 1640 года, которая была первой книгой, напечатанной в Америке. [ 1 ] : 47
Реформатские богословы семнадцатого века не пришли к единому мнению относительно уместности гимнов во время богослужения, и некоторые утверждали, что они допустимы, в том числе Джон Болл и Эдвард Ли . Томас Форд , похоже, также предпочитал инклюзивные, а не исключительные псалмодии, явно предпочитая при этом библейские псалмы. [ 5 ] : 297–298 Бенджамин Кич , особый баптист , ввел пение гимнов в своей общине в 1673 году. [ 5 ] : 297 что привело к дебатам с Исааком Марлоу , который вообще выступал против совместного пения. [ 5 ] : 300 К концу семнадцатого века пение гимнов стало приемлемым среди английских баптистов. [ 5 ] : 308
В 1719 году Исаак Уоттс начала восемнадцатого века , английский священник -конгрегационалист , опубликовал «Псалмы Давида, имитированные на языке Нового Завета», в которых «подражать» означает «истолковывать», а не являться строгим переводом. Некоторые жаловались, что его псалмы вовсе не переводы, а пересказы. Уоттс также написал множество гимнов, многие из которых имитировали псалмы. Подъем пиетизма в восемнадцатом веке привел к еще большему доминированию гимнов. [ 1 ] : 47–48 и многие реформаты вновь начали исполнять гимны в начале восемнадцатого века. [ 3 ] : 196 Гимнодия стала приемлемой для пресвитериан и англиканцев примерно в середине девятнадцатого века, хотя реформатские пресвитериане продолжают настаивать на исключительном псаломании а капелла . [ 4 ] : 76
Возможная библейская основа
[ редактировать ]Практика исключительного пения псалмов иногда основана на строгой (иногда называемой « пуританской ») интерпретации регулятивного принципа поклонения , учении о том, что в богослужение могут быть включены только элементы Священного Писания. Однако Жан Кальвин не ссылался на такой принцип в своем оправдании этой практики. Позже эксклюзивные псалмодисты утверждали, что, поскольку Бог дал христианам собрание из 150 песен поклонения и приводит библейские примеры их пения, Бог требует, чтобы эти песни использовались в публичном богослужении, и запрещает петь другие (2 Паралипоменон 5:13, 2 Паралипоменон). 20:21, 2 Паралипоменон 29:30, Ездра 3:11, Исход 15:1). Таким образом, «псалмы, гимны и духовные песни» в Ефесянам 5:19 и Колоссянам 3:16 будут служить hendiatris , ссылаясь на различные названия Псалмов, используемые в Септуагинте .
Другой основой может быть христология Псалмов, особенно замеченная в Евреям 2:12, где Псалом 22:22 цитируется как слова Христа, демонстрируя присутствие Христа среди прихожан во время богослужения. Чистый, чистый и святой из Псалма 24, который способен совершенно предстать перед Отцом, также будет Царем славы и единственным Посредником, который может привести собрание к поклонению Отцу (Иоанна 14:6).
Возражения
[ редактировать ]Одним из контраргументов этой доктрины является тот факт, что исключительная псалмодия (EP) неявно запрещает открытое в Новом Завете (NT) имя Иисуса в пенном поклонении. Позиция ЕП заключается в том, что слово ישוע («иешуа») много раз используется в Псалмах и является коренным источником имени Иисуса. Утверждается, что это удовлетворяет всем требованиям, касающимся использования имени Иисуса в пении. Сложность возникает, когда рассматривается контекст слова в Псалмах. ישוע всегда используется, когда говорится о спасении, а не прямо как имя Того, Кто является явленным источником и автором спасения, а именно Иисуса. Это может быть богословская/лингвистическая гимнастика для обоснования ложного вывода. Христианское сообщество широко понимает, что Ветхий Завет, включая Псалмы, говорит об Иисусе только в «образах и тенях», не используя напрямую Его открытое в Новом Завете имя. Аргумент утверждает, что для того, чтобы по праву воспевать Иисуса как Господа и Спасителя, нужно петь, используя собственное имя Иисуса (т. е. Иисус Навин, Йешуа, Ἰησοῦς, ישוע), чтобы указать на явленного Иисуса, чего не делают псалмы.
Дополнительное возражение против доктрины, соответствующей Регулирующему принципу богослужения, заключается в следующем:
1. Псалмы – надежное руководство по правильному поклонению.
2. Псалмы повелевают нам воспевать дела и дела Господни:
[Псалом 9:11 ESV] Пойте хвалу Господу, сидящему на престоле на Сионе! Расскажи народам о его делах!
[Псалом 105:2 ESV] Пойте ему, пойте ему хвалу; расскажи обо всех его чудесных произведениях!
[Псалом 106:22 ESV] И да приносят жертвы благодарения и рассказывают о делах Его в песнях радости!
3. Дела и деяния Господа Иисуса наиболее полно раскрыты в Новом Завете.
4. Псалмы предписывают новые песни (Псалмы 33:3, Псалмы 40:3, Псалмы 96:1, Псалмы 98:1, Псалмы 144:9, Псалмы 149:1).
Таким образом, утверждается, что новые песни о делах и деяниях Иисуса из Нового Завета заповеданы и необходимы для правильного поклонения.
Кроме того, доктрина EP не позволяет включать «весь совет Божий» в пенное богослужение, но не допускает его во всех других элементах.
псалмы и использование музыкальных инструментов
[ редактировать ]Одним из возражений против неиспользования музыкальных инструментов является то, что греческое слово ψαλμός ( псалмос ) буквально означает «удар по струнам». [1] Это означает, что использование музыкальных инструментов подразумевается самим словом.
Номиналы
[ редактировать ]Пресвитерианские конфессии, практикующие исключительное пение псалмов:
- Американская пресвитерианская церковь
- Ассоциированные пресвитерианские церкви
- Австралийская свободная церковь
- Евангелическая пресвитерианская церковь в Австралии
- Свободная церковь Шотландии (продолжение)
- Свободная пресвитерианская церковь Шотландии
- Пресвитерианская церковь Восточной Австралии
- Реформатские пресвитерианские церкви
- Реформатская пресвитерианская церковь Малави
- Южная пресвитерианская церковь в Австралии
- Пуританская реформатская церковь в Бразилии
- Церковь Завета Пилигримов (Сингапур)
Голландские реформатские конфессии, практикующие исключительное пение псалмов:
- Свободные реформатские церкви Северной Америки
- Протестантская конгрегационалистская церковь в Индонезии
- Реформированные общины наследия
- Реформатские общины Нидерландов
- Реформатская церковь Нигерии
- Старореформированные общины в Нидерландах
- Старореформированные общины (не связаны )
- общины Реформатские
- в Нидерландах Реформатские общины
- Реформатские общины в Нидерландах (не связаны)
- Реформатские общины в Северной Америке
- Восстановленная реформатская церковь
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Старый, Хьюз Олифант (2002). Богослужение: реформированное согласно Священному Писанию . Луисвилл, Кентукки: Вестминстер Джон Нокс Пресс . п. 36. ISBN 978-0664225797 .
- ^ Чарльзуорт, Джеймс Х., изд. и транс. Оды Соломона . Оксфорд : Оксфордский университет , 1973, 4.
- ^ Jump up to: а б Бенедикт, Филип (2002). Церкви Христа чисто реформатские . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0300105070 .
- ^ Jump up to: а б Уайт, Джеймс Ф. (1989). Протестантское богослужение . Луисвилл, Кентукки: Вестминстер/John Knox Press . ISBN 978-0664250379 .
- ^ Jump up to: а б с д Хайкин, Майкл А.Г .; Робинсон, К. Джеффри (2011). «Особые баптистские дебаты о причастии и пении гимнов». В Хайкине, Майкл АГ; Джонс, Джонс (ред.). Втянуты в полемику: реформатское богословское разнообразие и дебаты в британском пуританстве семнадцатого века . Геттинген , Германия: Ванденхук и Рупрехт .
- ^ «Реформационная пресвитерианская церковь, австралийская пресвитерия» . Пресвитерианская церковь Реформации, австралийская пресвитерия . Проверено 21 апреля 2023 г.