Jump to content

Маню

Маню
Тип Вагаси
Место происхождения Япония
Регион или штат Восточная Азия
Основные ингредиенты Мука , ​​рисовая мука, гречка , паста из красной фасоли

Мандзю ( 饅頭 , まんじゅう ) — традиционное японское кондитерское изделие . Из множества разновидностей мандзю большинство из них имеют внешнюю поверхность из муки , рисовой пудры, кудзу и гречневой крупы , а начинку — анко ( паста из красной фасоли ), обычно приготовленную из вареных бобов адзуки и сахара. Мандзю иногда готовят с другими начинками, например, с каштановым джемом. На Гавайях можно найти окинавские мандзю , приготовленные с начинкой из фиолетового сладкого картофеля , масла, молока, сахара и соли, но наиболее распространенной начинкой является паста из бобов, несколько разновидностей которой включают кошиан , цубуан и цубушиан .

Мандзю — традиционная японская выпечка на основе муки (вместо рисовой, как моти ). В период Камакура (1185-1333 гг.) японские буддийские монахи, обучавшиеся при династии Сун , принесли чайную культуру в Японию, и в Японии зародился обычай есть кондитерские изделия с чаем. Монахи также представили тэнсин ( 点心 , димсам ) , легкую еду, а в книге по истории Тейкун Орай ( 庭訓往来 ) упоминаются удон ( 饂飩 ) , мандзю ( 饅頭 ) и ёкан ( 羊羹 ) как тэнсин ( 点心 ) .

Считается, что первым монахом был Сёичи Кокуши, также известный как Энни-Бэнэн, который в 1241 году представил технику изготовления мандзю в Хакате, префектура Фукуока. Дзотэн-дзи По возвращении из Китая Сун он построил храм секты Риндзай в Хакате. научил рецепту мандзю владельца чайного дома, который всегда был к нему добр, когда он обходил гору Арацу, к западу от Хакаты, такухацу (традиционная форма попрошайничества, распространенная среди буддийских монахов в Японии). Тогда он подарил владельцу чайного дома рукописную вывеску с надписью «омандзю докоро (место, где можно поесть мандзю)», которая сейчас находится во владении Торая Курокавы в Акасаке, Токио. В саду храма Джотен-дзи также есть каменный памятник , посвященный появлению мандзю в Японии. [ 1 ]

Каменные памятники в честь появления удона, собы (левая сторона) и мандзю (правая сторона) в Дётен-дзи в Хакате. храме

Однако мандзю и ёкан, привезенные в Японию монахами, не были сладостями, какими мы их знаем сегодня, а готовились совершенно по-другому. [ 2 ] В то время мандзю не был кондитерским изделием, не содержал пасты из красной фасоли и не был сладким. В книге по истории Сого Одзоси ( 宗五大草紙 ) мандзю четко описывается как блюдо, которое едят палочками вместе с супом и солеными огурцами. Позже мандзю превратилось из легкой закуски в кондитерское изделие, отвечающее вкусам японцев. В период Муромати (1336-1573) Сёкунин утаай эхон ( 職人歌合画本 ) изображал сладкий мандзю, приготовленный из сахара. Этот мандзю считается прототипом сегодняшнего мандзю. [ 2 ]

Разновидности

[ редактировать ]
Мидзу мандзю ( булочка на пару )
Усукава мандзю ( булочка с тонкой кожицей )

Из множества разновидностей мандзю некоторые более распространены, чем другие.

  • Маття (зеленый чай) мандзю – один из самых распространенных. В этом случае внешняя часть мандзю имеет аромат зеленого чая и окрашена в зеленый цвет.
  • Мидзу (водный) мандзю традиционно едят летом и содержат ароматную бобовую начинку. Внешняя поверхность мидзу мандзю сделана из кудзу крахмала , который придает тесту полупрозрачный желеобразный вид. [ 3 ]
  • Кроме того, мандзю может иметь начинку с разными вкусами, например, крем со вкусом апельсина.
  • Как и в случае со многими японскими блюдами, в некоторых частях Японии можно найти уникальные для этого региона мандзю , например, момидзи мандзю в форме кленового листа в Хиросиме и Миядзиме.
  • Региональный сорт префектуры Сайтама называется Джумангоку мандзю .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Манджу (булочка с начинкой) (饅頭)» . www.japanesewiki.com . Проверено 16 июня 2024 г.
  2. ^ Jump up to: а б Краткий экскурс в историю японских сладостей (на японском языке). Национальная парламентская библиотека . Архивировано из оригинала 22 февраля 2024 года . Проверено 22 февраля 2024 г.
  3. ^ Шиллинг, Кристина (2007). «Заметки переводчика». в Киришиме, Такеру (2002). Канна Том 2 . Калифорния: Иди! Коми (Go! Media Entertainment, LLC). ISBN   978-1-933617-56-5
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: de88545e752ce1ec6dfe44dfafcd945e__1718547780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/5e/de88545e752ce1ec6dfe44dfafcd945e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Manjū - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)