Jump to content

Ирландское восстание 1798 года.

(Перенаправлено из восстания 1798 года )

Ирландское восстание 1798 года.
Часть атлантических революций и французских революционных войн.

Битва при Винегар-Хилл , Уильям Сэдлер Кельвин II (1880 г.) «Атака 5-го драгунского гвардейского полка на повстанцев - отступник- йомен, перешедший к ним в форме, вырубается»
Дата 24 мая - 12 октября 1798 г.
(4 месяца и 18 дней)
Расположение
Ирландия
Результат

Подавление силами Короны

Воюющие стороны
Объединенные ирландцы
Защитники
 Франция

 Великобритания

Командиры и лидеры
Теобальд Вулф Тон  Выполнено
Генри Джой Маккракен  Выполнено
Уильям Эйлмер  Сдался
Энтони Перри  Выполнено
Генерал Харви  Выполнено
Генри Манро  Выполнено
Джон Мерфи  Выполнено
Французская Первая Республика Жан Умбер
 Сдался
Французская Первая Республика Жан Бомпар  Сдался
Королевство Ирландия Джон Пратт
Королевство Ирландия Чарльз Корнуоллис
Королевство Ирландия Ральф Аберкромби
Королевство Ирландия Джерард Лейк
Королевство Ирландия Джордж Ньюджент
Королевство Великобритании Уильям Питт

Королевство Великобритании Джон Уоррен
Королевство Великобритании Роберт Стюарт
Сила
50 000 объединенных ирландцев
4100 французских постоянных клиентов
10 ВМС Франции кораблей [ 1 ]
40 000 ополченцев
30 000 британских постоянных клиентов
~ 25 000 йоменов
~ 1000 гессенцев
Жертвы и потери
10,000 [ 2 ] –50,000 [ 3 ] предполагаемое количество погибших комбатантов и мирных жителей
3500 французов взяты в плен
7 французских кораблей захвачены
500–2000 погибших военных [ 4 ]
в. 1000 лоялистов среди гражданского населения смертей [ 5 ]

Ирландское года . восстание Éirí Amach 1798; Ulster-Scots: The Hurries1798 [ 6 ] 1798 г. Восстание [ 7 ] ) было народное восстание против британской короны в тогдашнем отдельном, но подчиненном Королевстве Ирландия . Главной организующей силой было Общество объединенных ирландцев . Впервые созданное в Белфасте пресвитерианцами , выступавшими против земельного англиканского истеблишмента большинством страны , Общество, отчаявшись в реформах, стремилось обеспечить республику посредством революционного союза с католическим . Недовольство арендатора , арендовавшего стойки, привело к набору персонала.

В то время как помощь запрашивалась у Французской Республики и у демократических боевиков в Великобритании, захваты и аресты в условиях военного положения вынудили заговорщиков раскрыться. Начиная с конца мая 1798 года произошла серия нескоординированных восстаний: в графствах Карлоу и Уэксфорд на юго-востоке, где повстанцы добились определенного успеха; на севере вокруг Белфаста в графствах Антрим и Даун ; и ближе к столице Дублину , в графствах Мит и Килдэр .

Тон Теобальда Вулфа Чарльза Джозефа Халлманделя — 1827 г. — Католический университет Левена, Бельгия — общественное достояние.

В конце августа, после того как повстанцы превратились в очаги партизанского сопротивления, французы высадили экспедиционный корпус на западе, в графстве Мейо . Не имея возможности соединиться со значительными силами повстанцев, они сдались 9 сентября. В последнем бою восстания в открытом поле местные жители, которых они сплотили по прибытии, были разбиты в Киллале 23 сентября. 12 октября вторая французская экспедиция потерпела поражение в военно-морском бою у побережья графства Донегол, что привело к захвату лидера Объединенной Ирландии Вулфа Тона .

После восстания Акты Союза упразднили законодательный орган Ирландии и передали Ирландию под корону Соединенного Королевства через парламент в Вестминстере . К столетнему юбилею восстания в 1898 году его наследие оспаривалось националистами, желавшими восстановить законодательный орган в Дублине, республиканцами , призывавшими имя Тона в защиту полного отделения и независимости, а также профсоюзными деятелями, выступавшими против всех мер ирландского самоутверждения. правительство. возобновленные в год двухсотлетия, совпавшего с Белфастским соглашением «Страстной пятницы» в 1998 году Споры по поводу интерпретации и значения «1798 года», , продолжаются.

Волонтерское движение

[ редактировать ]

В последние десятилетия XVIII века британская корона в Ирландии столкнулась с растущими требованиями конституционной реформы. Протестантское господство смягчило уголовные законы , с помощью которых после поражения якобитов в 1691 году оно стремилось сломить власть и уменьшить влияние как католической церкви , так и оставшегося католического дворянства . [ 8 ] Но земельные англиканские интересы продолжали монополизировать ирландский парламент, занимая как Палату лордов , так и, через систему карманных районов , половину палаты общин . [ 9 ] Тем временем интересы Короны были защищены администрацией вице-короля , подотчетной не законодательному органу в Дублине, а королю и его министрам в Лондоне (и которая, также имея в своем кармане районы, сократила на треть количество мест в палате общин, открытых для избирательная борьба). [ 9 ] Кроме того, британский парламент предполагал право принимать законы для Ирландии - прерогативу, которую он использовал для ограничения конкурирующей ирландской торговли и коммерции. [ 10 ] : 286–288 

Восстание североамериканских колоний представляло собой проблему. Война с колонистами и их французскими союзниками привела к сокращению регулярных войск Короны в Ирландии. В их отсутствие были сформированы добровольческие роты , якобы для защиты дома, но вскоре, как и их родственники в колониях, они начали дискутировать и отстаивать «конституционные права». [ 11 ] В 1782 году, когда добровольцы тренировались и маршировали в поддержку осажденной оппозиции Патриотов в ирландском парламенте, Вестминстер отменил свой Закон о зависимости Ирландии от Великобритании 1719 года . [ 12 ] [ 13 ]

Добровольцы, особенно на севере, где пресвитериане и другие протестантские диссиденты стекались в их ряды, немедленно попытались использовать это предоставление законодательной независимости, агитируя за упразднение карманных районов и расширение избирательных прав. Но вопрос о том, должна ли парламентская реформа охватывать эмансипацию католиков и на каких условиях, расколол движение». [ 14 ] : 49–50  [ 15 ] : 214–217  Ancien Régime выжил: англиканская аристократия по-прежнему находилась под покровительством правительства, которое продолжало подчиняться указаниям Лондона. [ 16 ]

Формирование Объединенных ирландцев

[ редактировать ]

Разочарование остро ощущалось в Белфасте , растущем коммерческом центре, который, будучи районом, принадлежавшим маркизу Донегалу , не имел выборного представительства. В октябре 1791 года, во время публичного празднования Французской революции , группа ветеранов-добровольцев пригласила выступить Вулфа Тона Дублина , протестантского секретаря католического комитета . [ 17 ] [ 18 ] Признавая его аргументы от имени католиков Ирландии, [ 19 ] в котором Тон утверждал, что они не смогут наслаждаться свободой, пока не объединятся с католиками против «болванов и болванов» господства и не назовут себя по его предложению Обществом объединенных ирландцев . [ 20 ] : 207  собрание решило:

[что] вес английского влияния в правительстве этой страны настолько велик, что требует сердечного союза между всем народом Ирландии; [и] что единственный конституционный способ, с помощью которого можно противостоять этому влиянию, - это полная и радикальная реформа представительства народа в парламенте. [ 21 ]

Ту же резолюцию приняли друзья Тона в Дублине, где, отражая более крупный и разнообразный средний класс, Общество с самого начала объединило протестантов, католиков и инакомыслящих. [ 22 ]

Католическая конвенция

[ редактировать ]

При поддержке и участии Объединенных ирландцев, [ 23 ] : 74–76  в декабре 1792 года Католический комитет созвал национальный католический съезд. Избранный на основе широкого избирательного права глав домохозяйств, «Задний парламент» стал прямым вызовом легитимности ирландских лордов и общин. [ 24 ]

Предвидя войну с новой Французской Республикой , Георг III принял делегацию съезда (включая Тона) в Виндзоре , и британское правительство потребовало от ирландского парламента принять Вестминстерский закон о помощи католикам 1791 года . [ 10 ] : 296  Это избавило католиков от большей части оставшейся у них гражданской инвалидности и, где (в графствах) оспаривались места в Common, позволило голосовать тем, кто соответствовал имущественному цензу. Для самого парламента Клятва верховенства была сохранена, так что он оставался исключительно протестантским. [ 25 ]

Для меры, которая не могла оказать существенного влияния на поведение правительства, ценой подавления оппозиции Восхождения стал роспуск Католического комитета. [ 26 ] новое правительственное ополчение, которое по жребию набирало католиков и протестантов , [ 20 ] : 209  и Закон о Конвенции, который фактически поставил внепарламентскую оппозицию вне закона. [ 27 ] Когда стало ясно, что эти условия неприемлемы для объединенных ирландцев (которые стремились возродить и реконструировать добровольцев по образцу революционной французской «Национальной гвардии» ) [ 28 ] [ 29 ] правительство приняло меры по подавлению Общества. В мае 1794 года, после того как стало известно о встречах между французским эмиссаром Уильямом Джексоном и лидерами «Юнайтед», включая Тона и Арчибальда Гамильтона Роуэна , Общество было объявлено вне закона. [ 20 ] : 211 

Мобилизация

[ редактировать ]
Провинции Ирландии

Новая система организации

[ редактировать ]

Год спустя, в мае 1795 года, собрание делегатов Объединенного союза из Белфаста и близлежащих торговых городов отреагировало на растущие репрессии, одобрив новую и, как надеялись, более устойчивую «систему организации». Местные общества должны были расколоться, чтобы оставаться в пределах от 7 до 35 членов, и через баронские и окружные комитеты делегатов построить провинциальную, а после того, как три из четырех провинций Ирландии были организованы, - национальную директорию. [ 30 ]

Именно благодаря этой Новой системе Общество быстро распространилось по Ольстеру и, в конечном итоге, из Дублина (где отказ от открытых разбирательств встретил сопротивление). [ 31 ] в центральные графства и на юг. При этом Уильяма Дреннана , «испытание» или обещание призывающее к «союзу власти среди ирландцев всех религиозных убеждений», [ 32 ] было передано ремесленникам , подмастерьям и владельцам магазинов, многие из которых содержали свои якобинские клубы. [ 33 ] а также фермерам-арендаторам и их союзникам из торговых городов, которые организовались против протестантского дворянства в тайных братствах. [ 34 ] : 227–228 

Объединенный ирландско-защитный альянс

[ редактировать ]

В сельской Ирландии существовала «разнообразная, энергичная и сложная структура аграрных «тайных обществ», обычно называемая «уайтбойизмом» , в честь групп, возникших в середине века на юге. [ 35 ] На севере в его состав входили « Оукбои» , которые, мобилизуя пострадавших независимо от религии, в 1763 году угрожали преследовать бегущих англиканских ректоров и прокторов десятины в город Дерри. [ 36 ] Были также « Стальные сердца», которые, протестуя против спекуляции землей и выселений, в 1770 году вошли в Белфаст, осадили казармы и освободили одного из них из тюрьмы. [ 37 ] К 1790-м годам, заимствовав, как и Объединенные ирландские общества (а с 1795 года их врага, Оранжевый институт) , структуру ложи и церемониал масонства , [ 38 ] [ 39 ] это полуповстанческое явление возродилось как в значительной степени, но – с некоторыми недавними изменениями в их клятвах – не исключительно католические, Защитники . [ 40 ] : 467–477 

Возникнув как «флоты» молодых людей, которые боролись с протестантскими Peep o' Day Boys за контроль над арендой и занятостью в льняном регионе на севере Армы. [ 41 ] [ 42 ] Защитники организовались в южных графствах Ольстера и в центральных ирландских графствах. Уже в 1788 году их принесение присяги было осуждено в пасторале католического примаса архиепископа Армы . [ 43 ] Когда «Объединенные ирландцы» начали обращаться к «Защитникам», к ним были применены аналогичные санкции. В 1794 году, предостерегая от «захватывающих иллюзий» французских принципов, католикам, сдавшим « Объединенный тест» , грозило отлучение от церкви . [ 44 ]

Столкнувшись с политическим мировоззрением скорее якобитским , чем якобинским , [ 45 ] [ 46 ] и открыто высказываясь о недовольстве десятиной, налогами и арендной платой, [ 47 ] [ 15 ] : 229–230  Агенты «Юнайтед» стремились убедить Защитников в том, о чем они лишь «смутно» задумывались, а именно в необходимости отделения Ирландии от Англии и обеспечения ее «реальной, а также номинальной независимости». [ 34 ] : 483, 486  По мере того, как надежды на реформы отступали, а победы Франции породили надежды на военную помощь, католическая эмансипация и парламентская реформа стали требованием всеобщего избирательного права для мужчин (каждый мужчина является гражданином). [ 48 ] [ 49 ] надежды на подотчетное правительство все чаще выражались в призывах к созданию ирландской республики — условиях, которые явно предполагали насильственный разрыв с Короной. [ 40 ]

Подготовка

[ редактировать ]

Новая система организации, начавшаяся с обязательства каждого общества подготовить роту, а трех рот сформировать батальон, была адаптирована к военной подготовке. [ 30 ] [ 50 ] Поскольку были организованы только Ольстер и Ленстер , руководство оставалось разделенным между двумя провинциальными управлениями. В июне 1797 года они встретились в Дублине, чтобы рассмотреть требования о немедленном восстании со стороны северян, которые, потрясенные захватами и арестами в условиях военного положения, боялись, что возможность нанести забастовку ускользает. Встреча завершилась беспорядками, многие делегаты Ольстера бежали за границу. [ 51 ] Власти были настолько удовлетворены суровостью своих контрмер в Ольстере, что в августе восстановили гражданское право в провинции. [ 52 ] : 88 

Инициатива перешла к директории Ленстера, которая завербовала двух радикально недовольных членов оппозиции Патриотов: лорда Эдварда Фитцджеральда , который принес с собой опыт американской войны, и Артура О'Коннора (позже, ничем не примечательного, как офицер наполеоновской армии). Ирландский легион ). Директория считала себя слишком слабой, чтобы действовать летом 1797 года, но зимой движение, казалось, усилилось в существующих опорных пунктах, таких как Дублин, графство Килдэр и графство Мит , и открыло новые горизонты в центральных графствах и на юго-востоке. [ 53 ] [ 54 ] В феврале 1798 года в отчете, подготовленном Фицджеральдом, численность объединенных ирландцев по всей стране составила 269 896 человек. Но были сомнения относительно того, что численность прислушается к призыву к оружию и смогут ли они собрать больше, чем простые пики (за предыдущий год власти изъяли 70 630 штук по сравнению со всего 4 183 мушкетонами и 225 мушкетными стволами). [ 55 ] Хотя движение выдержало контрмеры правительства, а подстрекательская пропаганда и подготовка продолжались, действовать без уверенности в наличии французского оружия и помощи было нерешительно. [ 54 ]

Продвижение французских и британско-якобинских союзов

[ редактировать ]

Экспедиция Гоша, декабрь 1796 г.

[ редактировать ]
В книге «Конец ирландского вторжения – или – уничтожение французской армады» (1797 г.) Джеймс Гиллрей карикатурно изобразил провал экспедиции Хоша.

В 1795 году из американского изгнания Тон отправился в Париж, где пытался убедить французскую Директорию в том, что Ирландия является ключом к разрыву морской мертвой хватки Великобритании. Его «меморандумы» о ситуации в Ирландии привлекли внимание директора Лазара Карно , и к маю генерал Анри Кларк военного министерства , ирландец по происхождению, глава топографического бюро , разработал план вторжения. В июне Карно предложил генералу Лазару Ошу командовать ирландской экспедицией, которая обеспечит «безопасность Франции на века вперед». [ 56 ]

Первоначально оно должно было сопровождаться двумя диверсионными рейдами на Англию: один на Ньюкасл , другой на Бристоль . В этом случае из-за насущных требований в Италии не удалось собрать требуемые сорок тысяч человек. [ 57 ]

был собран отряд из 15 000 ветеранов Под командованием Гоша в Бресте . Отплыв 16 декабря в сопровождении Тона, французы прибыли у берегов Ирландии в залив Бэнтри 22 декабря 1796 года. Неослабевающие штормы помешали высадке. Тоне заметил, что «Англии [...] удалось спастись самым удачным образом со времен Армады ». [ 58 ] Флот вернулся домой, а армия, намеревавшаяся возглавить вторжение в Ирландию, была разделена и отправлена ​​вместе с растущим Ирландским легионом сражаться на других театрах французских революционных войн . [ 59 ]

Тем не менее Бэнтри-Бей сделал реальной перспективу французского вмешательства, и Объединенные общества наводнились новыми членами. [ 15 ] : 229–230  Поступало все больше сообщений о том, что Защитники и Объединенные ирландцы «мародируют» в поисках оружия и открыто устраивают парады. [ 52 ] : 86  В мае 1797 года йоменри, начавшие на севере набирать целые оранжевые ложи , [ 60 ] : 245–246  обвинения в собраниях возле Кутхилла в Каване , в результате которых погибли одиннадцать человек, [ 61 ] а в Дандолке погибло четырнадцать человек. [ 52 ] : 83 

[ редактировать ]

Стремясь оправдать приостановку действия хабеас корпус в Британии, власти быстро увидели причастность как ирландских, так и английских радикалов к мятежам в Спитхеде и Норе в апреле и мае 1797 года. [ 62 ] Сообщается, что Объединенные ирландцы стояли за решением мятежников Нора передать флот французам «как единственному правительству, которое понимает права человека». [ 63 ] Много было сказано о Валентине Джойсе, лидере Спитхеда, которого Эдмунд Берк назвал «крамольным клубным членом Белфаста». [ 64 ] Однако никаких доказательств существования согласованного заговора Объединенной Ирландии с целью подрыва флота не обнаружено. [ 65 ] Речь шла только о захвате британских военных кораблей в рамках всеобщего восстания. [ 66 ]

Мятежи парализовали британский флот, но батавский флот, который французы подготовили для своих сил в Текселе, снова столкнулся с сопротивлением погоды. В октябре 1797 года, после того как Тоне и войска, которые он должен был сопровождать в Ирландию, были высажены, флот стремился достичь французской военно-морской базы в Бресте и был уничтожен Королевским флотом в битве при Кампердауне . [ 67 ] : 42–45  [ 68 ]

В Париже Тоне узнал восходящую звезду Наполеона Бонапарта . Но он нашел завоевателя Италии безразличным к ситуации в Ирландии, поскольку для оплаты своей армии требовалась завоевательная, а не освободительная война. [ 69 ] В феврале 1798 года британские шпионы сообщили, что Первый консул готовит в портах Ла-Манша флот, готовый принять на борт до 50 000 человек. [ 67 ] : 31  но вскоре приготовления были отменены. Бонапарт считал, что собранные как военные, так и военно-морские силы не подходят для выполнения этой задачи. В более позднем изгнании он утверждал, что мог бы совершить покушение на Ирландию (вместо того, чтобы отправиться в мае 1798 года в Египет), если бы он доверял Тону, другим агентам Объединенной Ирландии, появившимся в Париже. Он описывает их как людей, разделившихся во мнениях и постоянно ссорящихся. [ 69 ]

Британский сговор

[ редактировать ]

Среди этих агентов из Ирландии был Джеймс Койгли . Католический священник, который активно привлекал Защитников к движению в Ольстере. [ 70 ] Койгли стремился убедить как Французскую Директорию, так и руководство Ирландии в более крупном проекте. Начиная с 1796 года агенты «Объединенных ирландцев» помогали создавать сети «Объединённых англичан» и «Объединённых шотландцев» , обществ, чьи действия, принятие присяги и пропаганда применения физической силы «отражали действия их ирландских вдохновителей». [ 71 ] Называя себя эмиссаром исполнительной власти Объединенного Ирландии, которому помогает волна беженцев из Ольстера, [ 72 ] : 143–144  и участие в протестах против комбинированных законов и нехватки продовольствия во время войны, [ 73 ] Койгли работал в Манчестере над распространением системы «Юнайтед» в промышленных районах северной Англии. [ 74 ] [ 75 ] В Лондоне он беседовал с ирландцами, видными членами городской федерации демократических клубов, Лондонского корреспондентского общества . С их помощью он собрал делегатов из Шотландии и провинций, которые как «объединенные британцы» решили «свергнуть нынешнее правительство и присоединиться к французам, как только они высадятся в Англии». [ 76 ]

В июле 1797 года резолюция Объединенных британцев обсуждалась руководством в Дублине и Белфасте. Хотя предложение о том, что «Англия, Шотландия и Ирландия - это один народ, действующий ради одного общего дела», хотя и было адресовано перспективе французского вторжения, побудило боевиков поверить в то, что свободу можно завоевать, даже если «французы никогда не должны приходить сюда». [ 72 ] : 184–185  [ 76 ]

Восстания

[ редактировать ]

Аресты накануне восстания

[ редактировать ]

В начале 1798 года серия жестоких нападений на судей в графствах Типперэри , Килдэр и Кингс встревожила власти. Они также знали, что теперь существует фракция руководства Объединенной Ирландии во главе с Фицджеральдом и О'Коннором, которая чувствует себя «достаточно хорошо организованной и оснащенной», чтобы начать восстание без помощи Франции. [ 77 ] : 34–39  На вице-короля лорда Кэмдена оказывалось все большее давление со стороны консервативных ирландских депутатов во главе со спикером Джоном Фостером , требующих подавить растущие беспорядки на юге и в центральных графствах и арестовать руководство Дублина. [ 77 ] : 42 

Кэмден колебался, отчасти потому, что опасался, что репрессии сами по себе спровоцируют восстание: министр внутренних дел Великобритании лорд Портленд согласился, назвав эти предложения «опасными и неудобными». [ 77 ] : 42  Ситуация изменилась, когда информатор Томас Рейнольдс представил отчет Фицджеральда о рабочей силе, в котором предположил, что более четверти миллиона человек в Ольстере , Ленстере и Мюнстере готовились присоединиться к «революционной армии». Ирландское правительство узнало от Рейнольдса, что заседание Ленстерского провинциального комитета и Директории назначено на 10 марта в дублинском доме торговца шерстью Оливера Бонда , где будет внесено предложение о немедленном восстании. Кэмден решил действовать, объяснив Лондону, что он рискует настроить против себя ирландский парламент. [ 77 ] : 45 

10 марта 1798 года почти весь комитет был схвачен вместе с двумя директорами, сравнительно умеренными (теми, которые в отсутствие французов советовали отсрочку) Уильямом Джеймсом МакНэвеном и Томасом Аддисом Эмметом , вместе со всеми своими бумаги. Тем временем в Англии О'Коннор был арестован вместе с Койгли. Узнав, что у него есть еще один адрес Французской Директории, Койгли был повешен, а объединенная сеть, которую он помог построить в Великобритании, была разрушена интернированием . [ 78 ] В Дублине Фицджеральд скрылся. [ 77 ] : 45–46 

ирландское правительство ввело военное положение 30 марта , хотя гражданские суды продолжали заседать. Общее командование армией было передано от Ральфа Аберкромби Джерарду Лейку , который обратил свое внимание на Ленстер и Мюнстер, где из Ольстера ему предшествовала репутация его войск в области публичных порок, полувешаний, наложения шапок и других допросных изысканий. [ 79 ] [ 77 ] : 57–58 

Звонок из Дублина

[ редактировать ]

Столкнувшись с распадом всей своей системы, Фицджеральд, к которому присоединились Сэмюэл Нейлсон (издатель в Белфасте газеты Общества « Северная звезда» , недавно освобожденный из тюрьмы Килмейнхем ), а также Джон и Генри Ширс , решили поднять всеобщее восстание 23 мая. . [ 80 ] Немедленного обещания помощи со стороны Франции не было (19-го числа французский экспедиционный корпус под командованием Наполеона отплыл, но в Египет, а не в Ирландию). [ 20 ] : 220  Объединенная армия в Дублине должна была захватить стратегические точки в городе, а армии окружающих графств должны были создать кордон и продвинуться в его центр. Как только эти события были отмечены остановкой почтовых карет из столицы, остальная часть страны должна была подняться. [ 81 ]

В назначенный день восстание в городе было пресечено. Фицджеральд был смертельно ранен 19-го числа, братья Ширс были преданы 21-го числа, а утром 23-го числа Нейлсон, который играл решающую роль в планировании, был схвачен. [ 81 ] Вооруженные последней разведывательной информацией, крупные силы военных заняли предполагаемые места сбора повстанцев, убедив тех, кто пришел, сбросить оружие и разойтись. План по перехвату почтовых вагонов провалился: только автобус, направлявшийся в Мюнстер, остановился в Джонстауне, графство Килдэр , недалеко от Нааса . Тем не менее организация во внешних районах города выросла, как и планировалось, и за ней быстро последовали окружающие округа. [ 82 ]

Статуя «Пикмен» в Уэксфорд-Тауне

Первые столкновения восстания произошли сразу после рассвета 24 мая в графстве Килдэр . После того, как в ночь на 23-е число мюнстерский почтовый карет подвергся нападению на подходе к Наасу, к городу подошли от 1000 до 3000 человек. Их пики не могли одолеть картечь и непрерывный мушкетный огонь. Гарнизон численностью менее 200 человек разгромил повстанцев, а небольшой кавалерийский отряд уничтожил более сотни человек, когда они бежали. [ 83 ]

Успех действительно сопутствовал небольшому отряду повстанцев, которым командовал Джон Эсмонд , протестантский врач, дезертировавший из йоменов, позже в тот же день в Проспероусе . Город не должен был быть повторно оккупирован до тех пор, пока повстанцы не потерпели поражение в Овидстауне 19 июня, но последовала череда отступлений повстанцев дальше, включая поражения при Карлоу (25 мая) и более крупного войска на холме Тара в графстве Мит. (26 мая) убедил многих повстанцев Килдэра, что их дело проиграно. [ 77 ] : 124 

Повстанцам пришлось дольше всего оставаться на юго-востоке, в Уэксфорде и в горах Уиклоу . Принято считать, что толчком к восстанию в Уэксфорде стало прибытие 26 мая пресловутого ополчения Норт-Корк. [ 84 ] [ 85 ] 27 мая, недооценив позицию на вершине холма и решимость повстанческой партии, поспешно собранной под руководством местного священника Джона Мерфи , [ 86 ] отряд ополчения и йоменов был уничтожен возле города Уларта . Затем повстанцы двинулись на юг через Уэксфорд-Таун , где освободили и передали командование местному лидеру Объединенной Ирландии, протестантскому адвокату Багеналу Харви .

5 июня под командованием Багенала силы в 3000 человек исчерпали свои боеприпасы и с тяжелыми потерями были вынуждены отступить из Нью-Росса, захват которого мог открыть путь для крупных отрядов Защитников, которые, как известно, существовали в Килкенни и Уотерфорде. [ 52 ] : 44  Узнав о поражении, повстанцы в тылу убили до 200 лоялистов-заключенных (мужчин, женщин и детей): пресловутая резня в Скаллэбог-Барне . [ 87 ]

Тем временем попытки прорваться на север и открыть дорогу через Уиклоу в сторону Дублина были пресечены 1 июня в Банклоди , и, несмотря на размещение орудий, захваченных в засаде в Таббернеринге , [ 88 ] в Арклоу 9 июня. Повстанцы отступили на юг, встретив выживших в Нью-Россе и сформировав лагерь из 16 000 человек на Винегар-Хилл недалеко от города Эннискорти . [ 89 ] Там 21 июня они были окружены, подвергнуты бомбардировке и разбиты 13-тысячным отрядом под командованием Генерала Лейка. [ 90 ]

Остатки «Республики Уэксфорд» основали базу в Киллагрим-Вудс, на севере графства, под командованием Джеймса Коркорана . Другие искали действия в другом месте. 24 июня 8000 человек собрались в две колонны во главе с отцом Мерфи и Майлсом Бирном на Каслкомере в графстве Килкенни , где, как надеялись, к ним присоединятся воинствующие уголовники этого района. Неподготовленные шахтеры не склонили чашу весов, и в конце дня и гарнизон, и повстанцы отступили из горящего города. [ 91 ] Бирн повел своих людей в горы Уиклоу, где Джозеф Холт и Майкл Дуайер командовали партизанским сопротивлением. [ 92 ] Люди Мерфи прошли в Килдэр, где после того, как священник был схвачен, они присоединились к повстанцам, отведенным под командованием Уильяма Эйлмера в Болото Аллена . После ряда кровопролитных сражений «Уэксфордские кроппи» двинулись в Мит, сделав последний бой на болоте Найтстаун 14 июля. [ 93 ] Несколько сотен выживших вернулись в Килдэр, где в Саллинсе . 21 числа сдались [ 94 ]

Все, кроме их лидеров, воспользовались амнистией, назначенной новым лейтенантом лордом - Чарльзом Корнуоллисом , чтобы подавить оставшееся сопротивление. Закон был проведен через ирландский парламент канцлером лордом Клэром . Стойкая защитница господства, Клэр была полна решимости отделить католиков от более великого врага, «безбожного якобинства». [ 77 ] : 44 

На севере на призыв из Дублина не последовало никакого ответа. 29 мая, после новостей о боевых действиях в Ленстере, делегаты графства встретились в Арме, проголосовали против колеблющегося руководства Ольстера и решили, что, если генерал-адъютанты Антрима и Дауна не смогут согласовать общий план восстания, они вернутся к своим занятиям. и «больше не обманывайте людей». В ответ Роберт Симмс , отказавшийся рассматривать действия в отсутствие французов, подал в отставку со своего командования в Антриме. На фоне обвинений в предательстве со стороны аристократов, трусов и предателей его полковники обратились к молодому Генри Джою Маккракену . Опасаясь, что «надежда на союз с югом» в противном случае будет потеряна, Маккракен провозгласил 6 июня Первый год свободы. [ 95 ] : 60–67 

прошли местные сборы 7 июня по всему графству и к западу от Банна в Магере . [ 96 ] Зеленый флаг был поднят в Баллимене , и были совершены нападения на Ларн , Гленарм , Каррикфергус , Тумбридж и Баллимони . [ 20 ] : 222  Но на следующее утро, прежде чем какая-либо координация стала возможной, те, кто оказался, начали сбрасывать оружие и расходиться, узнав о поражении Маккракена. Возглавляя отряд численностью от четырех до шести тысяч человек, их командир не смог с большими потерями захватить город Антрим . [ 97 ]

С точки зрения военных, восстание в графстве Антрим закончилось 9 июня капитуляцией Баллимены (по амнистии, которая избавила его от участи Рэндалстауна , Темплпатрика и Баллимони — всех подожженных). Уменьшающаяся группа под командованием Маккракена рассеялась, когда 14-го числа они получили известие о решающем поражении Армии Республики в графстве Даун. [ 95 ] : 161–162 

Планы одновременного восстания в Дауне 7-го числа были сорваны арестом генерал-адъютанта округа Уильяма Стила Диксона и всех его полковников. Но начиная с 9-го числа инициативу перехватили молодые офицеры. Засада возле Сентфилда , нападение на Ньютаунардс и захват орудий с корабля в гавани Бангора убедили генерала Ньюджента сосредоточить свои силы для контрнаступления в Белфасте. Республика на севере Дауна, простиравшаяся вдоль полуострова Ардс до Портаферри, от которой повстанцы под огнем моряков были отброшены 11-го числа. [ 95 ] : 190–192  продолжалось всего три дня. Ньюджент двинулся 12-го числа и к утру 13-го разгромил главный отряд повстанцев под командованием преемника Диксона, молодого лисбернского торговца тканями Генри Монро , недалеко от Баллинахинч . [ 95 ] : 179–224 

Истории о дезертирстве католиков в битве при Баллинахинч были обычным явлением. [ 98 ] хотя в более сочувственном отчете Защитники сбежали только после того, как Манро отклонил их предложение о ночной атаке на бунтующих солдат в городе как получение «нещедрого преимущества». [ 99 ] Их опроверг Джеймс Хоуп , который был одним из главных эмиссаров Юнайтед при Защитниках. Он настаивал на том, что Защитники не появлялись среди повстанцев отдельными рядами и что отряд, покинувший Манро накануне битвы, был « людьми Киллинчи … и они были несогласными». [ 100 ]

Историк Марианна Эллиотт отмечает, что в Дауне католики имели формальный паритет в Объединенной организации. До окончательных арестов они составляли троих из шести полковников округа. Поскольку они доминировали только в южной трети графства, это, по ее мнению, не отражало практику отдельных католических подразделений. [ 98 ]

На юго-западе, в Мюнстере , произошло всего две стычки: 19 июня возле Клонакилти в Вест-Корке , « Битва у Большого Креста ». [ 101 ] и, после завершения основных действий, 24 июля, была предпринята попытка освободить заключенных в Нинмайлхаусе в графстве Типперэри . [ 102 ] Десять лет назад в провинции было умиротворено: режим военного положения подавил полуповстанческое аграрное движение сопротивления «правых» . [ 103 ] После появления французов у ​​Бэнтри в декабре 1796 года учения были повторены. Имея лицензию «обращаться с людьми как можно более жестоко», линейные войска, ополченцы, йомены и фехтовальщики были размещены в гарнизонах по всему региону, чтобы забирать оружие, арестовывать большое количество подозреваемых Юнайтед и забирать молодых людей на службу в ополчение. [ 104 ]

В мае 1797 года весь комитет относительно сильной Объединенной организации, которую братья Ширс создали в Корк-Сити, [ 105 ] были арестованы. В апреле 1798 года власти разобрали то, что осталось. [ 104 ] [ 106 ]

Конфронтация 19 июня произошла между колонной ополчения Уэстмит и отрядом из 300–400 легковооруженных местных крестьян, которые, согласно одному сообщению, обратились к ополченцам с призывом присоединиться к их партии, но вместо этого были встречены огнем. [ 107 ] Католиков Клонакилти впоследствии упрекнул в своей часовне протестантский викарий города за то, что они настолько «глупы», что «думают, что… сельские фермеры и рабочие [могут] выступать в качестве политиков, реформаторов и законодателей». [ 101 ]

Французский эпилог

[ редактировать ]
«Гонки в Каслбаре» , 27 августа.

Коннахт , на крайнем западе, беднейшая из ирландских провинций, был втянут в восстание только после прибытия 22 августа французов. Около 1000 французских солдат под командованием генерала Гумберта высадились в Килкаммине, графство Мейо . [ 108 ] К ним присоединилось до 5000 наспех собранных «нечесаных, оборванных» и босых крестьян. [ 109 ] они добились некоторого первоначального успеха. В ходе того, что позже стало известно как «Гонки Каслбара», они обратили в бегство 6000 ополченцев под озером . [ 110 ]

После победы Гумберт провозгласил Ирландскую республику получивший французское образование, , а Джон Мур, стал президентом правительства Коннахта. Но не имея возможности своевременно связаться с новым восстанием, вспыхнувшим в графствах Лонгфорд и Мит , после символического сражения с британскими войсками численностью около 26 000 человек в Баллинамаке , в графстве Лонгфорд, он сдался 8 сентября вместе с 500 ирландцами под командованием Бартоломью Тилинга .

То, что в ирландоязычном регионе называлось Bliain na bhFrancach (Год французов), [ 110 ] завершилась резней около 2000 плохо вооруженных повстанцев возле Киллалы 23 числа. Их возглавил отпрыск оставшихся в живых католических дворян Мэйо, Джеймс Джозеф Макдоннелл. [ 111 ] Последовал террор, когда шериф Мэйо верховный Денис Браун (будущий маркиз Слайго ) получил прозвище Доннчад ан Ропа (Денис Веревка). [ 112 ]

К ужасу Тона, французская Директория на основании рассказа Гумберта о его злоключении пришла к выводу, что ирландцев следует сравнивать с набожными католическими крестьянами, с которыми они сражались дома, в Вандее . Ему пришлось отвергнуть предположение, что вместо светской республики он рассматривает восстановление якобитского претендента Генри Бенедикта Стюарта в качестве Генриха IX, короля Ирландии . [ 113 ] : 210 

12 октября Тон был на борту второй французской экспедиции численностью в 3000 человек, которая была перехвачена у побережья графства Донегол в битве при острове Тори . Взятый в плен, Тоне не сожалел о том, что ничего не было сделано для того, чтобы «возвысить три миллиона моих соотечественников до ранга граждан», и сокрушался лишь о тех «зверствах, совершенных с обеих сторон» во время его изгнания. [ 114 ] Накануне казни он перерезал себе горло. [ 115 ]

Человеческие потери

[ редактировать ]

который должен был стать самым читаемым отчетом о восстании со времени его столетнего юбилея, В «Годе свободы» (1969), [ 116 ] : 54  Томас Пакенхэм (с видом на 1741 год, голодный «год резни» ) писал: [ 117 ]

Восстание 1798 года — самое жестокое и трагическое событие в истории Ирландии между якобитскими войнами и Великим голодом . В течение нескольких недель 30 000 человек – крестьян, вооруженных пиками и вилами, беззащитных женщин и детей – были зарезаны, расстреляны или разнесены, как мякина, когда они бросились к устью канона.

Тридцать тысяч — это средний диапазон между современными оценками (из которых только 2000 считались силами Короны и 1000 лояльными гражданскими лицами). [ 118 ] Недавние исследования предполагают более низкую цифру. Демографическое исследование графства Уэксфорд, главного театра восстания, показывает, что убито 6000 человек. Из этого историк Томас Бартлетт заключает, что «число погибших в 10 000 человек на всем острове кажется вполне приемлемым». [ 119 ] Другие подозревают, что широко распространенный страх перед репрессиями заставил родственников скрывать свои потери. [ 120 ] Неясно, сколько из убитых погибло в бою.

Военные зверства

[ редактировать ]
Полуповешение подозреваемых членов Объединенной ирландской армии правительственными войсками.

Сообщения о произволе повстанцев против лояльных гражданских лиц широко распространялись. Это помогло обеспечить дезертирство от республиканского дела. [ 86 ] Они также отклонили критику военной борьбы с терроризмом, исходившую от лояльных, даже истеблишмента, деятелей. Лорд Мойра (будущий генерал-губернатор Индии ) собрал доказательства преступлений и злоупотреблений со стороны сил Короны, которые он стремился представить королю. [ 121 ]

В феврале 1798 года британский главнокомандующий генерал сэр Ральф Аберкромби публично упрекнул своего предшественника Генри Латтрелла, лорда Кархемптона , в том, что он завещал армию «в состоянии распущенности, что должно сделать ее грозной для всех, кроме врага». [ 122 ] Но, обнаружив, что его усилия по восстановлению военной дисциплины и верховенства гражданской власти не поддерживаются Дублинским замком, [ 123 ] он ушел в отставку в апреле. Его сменил генерал Джеррард Лейк . [ 124 ]

Когда Лейк отдал приказ не брать пленных, во время восстания было осуществлено суммарное правосудие. [ 125 ] Пленные и раненые повстанцы были убиты, иногда в больших масштабах. [ 126 ] После принятия капитуляции возле Каррага 27 мая силы Короны убили до 500 повстанцев Килдэра – казни Гиббет Рат . [ 41 ] Еще 200 человек (среди них брат Вулфа Тона Мэтью) были казнены после капитуляции Гумберта в Баллинамуке 9 сентября. [ 127 ]

Мирных жителей на театрах военных действий жестоко допрашивали и убивали, их дома сжигали. Корнуоллис, командовавший ответными действиями на прибытие Гумберта, был вынужден угрожать его «распущенным» солдатам (среди которых он считал свою католическую милицию самой «свирепой и жестокой»). [ 52 ] : 105  с суммарным исполнением. [ 128 ] Во время и после восстания, используя свои местные знания, лоялисты- йоменри участвовали в собственных репрессиях. Особой мишенью были «помилованные» повстанцы. [ 11 ]

Бесчинства повстанцев

[ редактировать ]

Графство Уэксфорд было единственным районом, где наблюдались массовые зверства повстанцев. Из них наиболее громкими были убийства в Скаллэбоге и на Уэксфордском мосту . После поражения повстанцев при Нью-Россе , 5 июня между одним [ 129 ] до двухсот [ 130 ] Заложники-лоялисты, мужчины, женщины и дети, были упакованы в сарай в Скаллабоге , который был подожжен. [ 131 ] Багенал Харви в знак протеста отказался от своего командования повстанцами. [ 132 ] В городе Уэксфорд 20 июня, после того как Объединенный ирландский «Комитет общественной безопасности» был свергнут, [ 133 ] 70 заключенных-лоялистов были приведены к мосту через реку Слейни и заколоты насмерть. [ 134 ] [ 135 ] Среди убитых лоялистов было небольшое количество католиков, а среди присутствовавших повстанцев - протестантов. [ 136 ] [ 137 ] Но для правительственных пропагандистов сектантский характер произвола не подвергался сомнению. [ 86 ]

Женщины в восстании

[ редактировать ]

Объединенные ирландцы и Защитники были мужскими братствами. О Защитниках мало что известно, но что касается Объединенных ирландцев, то очевидно, что женщины, тем не менее, играли активную роль в движении. [ 138 ] К 1797 году информатор Замка Фрэнсис Хиггинс сообщил, что «женщины приносят присягу наравне с мужчинами». [ 139 ] предполагая, что некоторые женщины, принимая на себя риск ради дела Объединенной Ирландии, занимали места рядом с мужчинами во все более подпольной организации. Именно в человеке по имени Миссис Риск Р.Р. Мэдден , один из первых историков Объединенных ирландцев, обобщает их разнообразную деятельность: ведение разведывательной информации, сокрытие оружия, управление убежищами. [ 140 ]

В восстаниях женщины выступали во многих качествах, некоторые из них, как это воспевается в более поздних балладах ( Бетси Грей [ 141 ] и отважная Молл Дойл, героиня Нью-Росса ), [ 142 ] как комбатанты. В Баллинахинч , где по легенде Бетси Грей восседала с зеленым флагом на белом коне, отец будущего лорда Кельвина сообщил, что видел, как женщины остаются на поле боя и совершают поступки столь же «доблестные, как и мужчины». [ 143 ] В Винегар-Хилл британские офицеры отметили, что «женщины-повстанцы более яростны, чем мужчины», а также «многие женщины, [которые] сражались в ярости». [ 144 ] Лидер повстанцев Томас Клони утверждал, что он одержал бы победу в Нью-Россе, если бы одна десятая часть его людей обладала «воинственными» качествами Молли Дойл из Каслбро. [ 144 ]

Женщины сильно пострадали в ходе борьбы с повстанцами. Похищения и изнасилования были обычным явлением. Женщины, которые «сотнями путешествовали по стране в поисках помощи или новостей о своих мужчинах», были особенно уязвимы. [ 145 ]

Последствия

[ редактировать ]

Последнее сопротивление

[ редактировать ]

1 июля 1798 года в Белфасте, месте зарождения Объединенного ирландского движения, сообщалось, что ни один человек не появился на улице без красного мундира йоменов. [ 146 ] Англиканский священнослужитель Эдвард Хадсон, вербовав бывших радикалов в свой портгленонский йоменри, заявил, что «братству любви [между католиками и протестантами] пришел конец». [ 146 ] Однако повсеместное возвращение зимой 1799–1800 годов порки, рейдов с оружием и убийств в сельские районы восточного Ольстера позволяет предположить, что среди несогласных дух восстания еще не угас. [ 147 ] Несогласные организовались в ячейки Защитников, из клятв которых были существенно исключены упоминания о религии. [ 148 ]

Казнь в феврале 1800 года одного из этих непримиримых, Родди МакКорли «на мосту Тум », входит в ирландский республиканский мартиролог через балладу, написанную в 1890-х годах Этной Карберри . [ 149 ] В то время общественное воображение пленило имя капитана МакКорли Томаса Арчера. Его казнь в Баллимене в марте 1800 года (его тело оставалось висеть в клетке в терроре в течение нескольких месяцев) и казнь пятнадцати его сообщников ознаменовала окончательный конец восстания в Антриме. [ 150 ] [ 151 ]

На юго-востоке, в графстве Уиклоу , объединенный ирландский генерал Джозеф Холт сражался до своей капитуляции осенью 1798 года. Это продолжалось только в декабре 1803 года, после строительства военной дороги в горы Уиклоу и провала Восстание Эммета в Дублине привело к тому, что последние организованные силы повстанцев под командованием капитана Майкла Дуайера капитулировали. Небольшие очаги сопротивления повстанцев также сохранились в Уэксфорде, и последняя группа повстанцев под командованием Джеймса Коркорана не была побеждена до его смерти в феврале 1804 года. [ 152 ]

На западе, после битв при Баллинамаке и Киллале , остатки «Республики Коннахт» несколько месяцев удерживались на холмах Эррис и Тироули в графстве Мейо и в Коннемаре в графстве Голуэй. [ 153 ] откуда Джеймс Макдоннелл, побежденный при Киллале , бежал во Францию. [ 154 ]

Судьба Объединенного ирландского и повстанческого руководства

[ редактировать ]

Попавшие в плен те, кто командовал повстанцами в полевых условиях, предстали перед военным трибуналом и казнью. Такова была судьба Багенала Гарвея , о. Филип Рош и еще пять человек повешены на Уэксфордском мосту ; Джона Эсмонда повесили в Саллинзе, перевернув пальто, чтобы указать, что он был дезертиром из йоменов; Уотти Грэм, чья голова была выставлена ​​напоказ через Магеру; Генри Джой Маккракен повешен перед Рыночным домом в Белфасте; Отец Джон Мерфи был раздет, выпорот, повешен, обезглавлен, его труп сожжен в бочке со смолой, а голова насажена на пик в Таллоу ; [ 155 ] Генри Манро, чья заостренная голова была выставлена ​​на Рыночном доме в Лисберне ; и Бартоломью Тилинг , тело которого было предано братской могиле повстанцев в Акко Кроппис в Дублине. [ 156 ]

Братьев Ширсов повесили , вытащили и четвертовали в Дублине в июле. Убедившись, что восстание удалось сдержать, Корнуоллис и его главный секретарь сопротивлялись лорд Каслри давлению со стороны ирландского парламента с требованием принять меры против других руководителей Директории, содержавшихся в качестве государственных заключенных. [ 51 ] : 122–123  В соответствии с условиями, согласованными Томасом Аддисом Эмметом , Уильямом Джеймсом МакНэвеном и Артуром О'Коннором , и будучи уверенными в том, что правительственные информаторы мало что оставили для раскрытия, заключенные пообещали дать полный отчет о своей деятельности секретному комитету Палаты общин в обмен на ссылку, в которую их выпустили в 1802 году. [ 157 ] [ 158 ]

Майкл Дуайер договорился о своей капитуляции в декабре 1803 года на условиях, которые позволяли переправить его и всю его группу в Новый Южный Уэльс , Австралия, в качестве невынесенных изгнанников. [ 159 ] Получив отсрочку от Корнуоллиса , в 1799 году Джон Мур , президент Коннахта при Гумберте, также должен был быть перевезен, но он умер в заключении. [ 160 ]

Мятежные служители и священники

[ редактировать ]

В Ольстере около двадцати пресвитерианских священников и стажеров были замешаны в повстанческом движении. [ 161 ] Двое были казнены. Другим разрешили изгнание в Америку, в том числе Уильяму Стилу Диксону. [ 158 ] и, несмотря на то, что он возглавил повстанцев в Ньютаунардсе, молодой стажер Дэвид Бэйли Уорден . [ 162 ] Реагируя на то, что он назвал «демократической партией в [пресвитерианском] синоде , большинство из которых, если и не участвовали в восстании, были глубоко заражены ее принципами», Каслри предложил обусловить размер и выплаты министрам Короны Синода. грант ( regium donum ) при профессиях и доказательствах лояльности. [ 163 ]

В духе реакции между 1798 и 1800 годами по меньшей мере 69 католических часовен были разрушены или повреждены, в основном на юге Ленстера. [ 23 ] : 180  Однако в политику правительства не входило нацеливание на католическую церковь. Вместе с Корнуоллисом и Каслри премьер-министр британский Уильям Питт был убежден, что, хотя католическое крестьянство было поднято, источником восстания было якобинство, а не католицизм. [ 164 ]

Католические епископы были почти полностью едины в своем осуждении недовольства. [ 165 ] : 245–246  и не высказывал критики политики правительства «штык, виселица и плеть». [ 20 ] : 225  Около десяти священников, участвовавших в боевых действиях в графстве Уэксфорд, [ 166 ] были отвергнуты их епископом Джеймсом Кофилдом из Фернса . [ 167 ] как «самые фекалии церкви». [ 20 ] : 225  Двое были убиты, а четверо, включая Роша и Мерфи, казнены. [ 166 ] На виселицу в Мейо также отправили двух священников. [ 168 ] [ 169 ] Их епископ Доминик Беллью из Киллалы служил президентом «комитета общественной безопасности» в Баллине, но он убедил Дублинский замок , что его единственной целью было предотвратить произвол повстанцев. [ 165 ] : 246 

Планы Питта по созданию законодательного союза, задуманные еще до восстания, включали заключительный акт эмансипации католиков. [ 170 ] [ 165 ] : 243–244  И только после того, как он подал в отставку перед лицом противодействия со стороны короля и придворной партии, [ 171 ] что дополнительные меры считались необходимыми для обеспечения лояльности католического духовенства. Правительство, которое с 1795 года финансировало католическую семинарию в Мейнуте , теперь предложило, чтобы в обмен на будущие епископские назначения в Ирландии, подлежащие одобрению Короны, чтобы ее выпускники пользовались собственным regium donum - что, как и пресвитерианские священники, священники получали государственную стипендию. . Но и это оказалось слишком тяжело для короля, и Корнуоллис был вынужден отозвать предложение. [ 165 ] : 246 

В августе 1800 года ирландский парламент (благодаря обширным льготам и вознаграждениям) согласился упразднить себя. [ 172 ] Согласно Актам о Союзе , ирландское представительство, очищенное от многих карманных районов , но все еще узкое и исключительно протестантское, [ 173 ] был переведен в Вестминстер, ныне именуемый Парламентом Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . [ 172 ]

Пытаясь заручиться поддержкой возобновления восстания в 1803 году, Роберт Эммет утверждал, что, если бы у Ирландии была причина в 1798 году, она только усугублялась подчинением Ирландии «иностранному парламенту», в котором «семь восьмых населения не имели право послать члена своего органа представлять их», и в котором «остальные восемь частей» являются «инструментами и надсмотрщиками, действующими в интересах жестокого английского правительства и их ирландского господства – чудовище еще хуже, если возможно, чем иностранная тирания». [ 174 ] Однако в то время народного протеста не было. Возможно, это отражало деморализацию, последовавшую за сокрушительным поражением восстания, но ирландский парламент не испытывал особой ностальгии. [ 175 ] Находясь в изгнании в Гамбурге , Арчибальд Гамильтон Роуэн предсказал, что, лишив англо-ирландских лордов их «коррумпированного собрания», союз сам станет свидетелем «крушения старого господства». [ 176 ] (Выступая против профсоюза, именно этого опасался спикер ирландской общин Палаты Джон Фостер ). [ 20 ] : 231 

Восстание Эммета

[ редактировать ]

Эммет и его сообщники работали над восстановлением Объединенной ирландской организации строго по военной линии, но в остальном планирование республиканского восстания основывалось в целом на той же стратегии, что и в 1998 году. Надежды на внешнюю помощь были оставлены в 1802 году, когда то, что Эммет назвал «подобной попыткой в ​​Англии» (« Заговор Деспард »), было подавлено. [ 177 ] и когда Наполеон поручил французским войскам под командованием Гумберта не освобождение Ирландии, а повторное порабощение Гаити . [ 178 ] В результате ряда неудач и ошибок попытка в июле 1803 года захватить Дублинский замок и другие ключевые точки столицы дала осечку, и повстанцы в Килдэре рассеялись. [ 179 ] Не имея обещанного огнестрельного оружия, Майкл Дуайер отказался вести своих людей вниз с гор Уиклоу. [ 180 ] была представлена ​​двумя наиболее успешными организаторами первоначального Общества на севере, Томасом Расселом и Джеймсом Хоупом , не сплотила ни бывших членов «Юнайтед», ни защитников. В Ольстере, несмотря на то, что республика, провозглашенная Эмметом, [ 181 ]

Многие из арестованных или попавших в плен в 1998 году были отправлены в исправительные колонии Нового Южного Уэльса . В марте 1804 года, когда до них дошло известие о восстании Эммета, несколько сотен заключенных взбунтовались в надежде захватить корабли и вернуться в Ирландию. [ 182 ] Они были разбиты в сражении лоялистов, которое отмечалось как Вторая битва при Винегар-Хилл . [ 183 ]

Оспариваемое поминовение

[ редактировать ]

О'Коннелл и молодая Ирландия

[ редактировать ]

В 1801 году сэра Ричарда Масгрейва представили «Мемуары о различных восстаниях в Ирландии» первую «плодотворную историю» восстаний. [ 184 ] [ 185 ] «Яростно антикатолический», он посвятил событиям в Ольстере всего 12 страниц по сравнению с 600 страницами, посвященными восстанию в Ленстере. [ 20 ] : 228  Несмотря на лояльность католической церкви, власть была полна решимости представить восстание как «папский» заговор. [ 164 ] [ 186 ] Дэниел О'Коннелл, зачисленный в йоменский корпус, пережил восстание в своем родном графстве Керри . [ 187 ] ответил, что «Объединенные ирландцы» были обмануты не католиками, намеревавшимися изгнать протестантов из Ирландии, а правительством, ищущим предлог для упразднения ирландского парламента. [ 188 ] Ни в массовой мобилизации, которую он возглавил за освобождение католиков , ни в годы Великого голода , за отмену унии , О'Коннелл не призывал дух «98-го». [ 187 ]

В 1831 году Томас Мур , который, сославшись на необходимость взаимодействия с пресвитерианским севером, отказался от выдвижения в парламент кандидатуры О'Коннелла от Ассоциации отмены закона , [ 189 ] : 233  представил свою «Жизнь и смерть лорда Эдварда Фицджеральда» как «оправдание людей 98-го года – ultimi Romanorum нашей страны». [ 189 ] : 248  разделяли молодые ирландцы принципом физической силы, порвали с О'Коннеллом в , руководствуясь году , Его точку зрения широко 1846 которые . 1798 г. занял почетное место в националистическом повествовании. [ 190 ]

100-летие 1898 г.

[ редактировать ]

Во время паломничества к могиле Вулфа Тона в Боденстауне, графство Килдэр , впервые состоявшегося в 1873 году, [ 191 ] новое поколение ирландских республиканцев взяло на себя наследие восстания. Но в сектантской поляризации, которая характеризовала рассмотрение 1886 и законопроектов о самоуправлении 1893 годов , преобладали более узкие интерпретации. [ 192 ] «Несмотря на восторженный республиканизм, выраженный многими из первых организаторов» (среди них были ветераны фенианства, применяющего физическую силу) , [ 193 ] : 84  Празднование столетия в Дублине несло на себе «печать» конституционного национализма, преемников самоуправления О'Коннелла. Общественность была уверена, что Объединенные ирландцы были созданы для обеспечения католической эмансипации и парламентской реформы, и что они взялись за оружие и за дело республики только после того, как упрямство господства закрыло все конституционные пути. [ 194 ]

Обнаружив, что протестанты не хотят признавать свою связь с теми, кто, по ее мнению, скрепил союз вероисповеданий Тона на «поле битвы и на эшафоте», Элис Миллиган была вынуждена ограничить свои памятные мероприятия в Белфасте католическими районами. [ 195 ] Регулярный поход к могиле Бетси Грей , героини битвы при Баллинахинч , закончился дракой и разрушением ее мемориального камня. [ 192 ] Юнионисты, желающие вспомнить явку при Маккракене и Манро, настаивали на том, что если бы их предкам был предложен Союз в соответствии с британской конституцией в том виде, в котором она была позже разработана, «не было бы восстания». [ 196 ] [ 197 ]

В год столетия вышли пятое и шестое издания о. Патрика Каваны «Популярная история восстания 1798 года» (1874 г.). Кавана не изображал восстание, как предполагалось, «чисто католическим делом». [ 198 ] но он также не видел причин критиковать республиканизм Объединенной директории. [ 193 ] : 88  Историк из Уэксфорда Луи Каллен обнаруживает, что в хронике Каваны «концепция лидера-священника проявляется в такой степени, которой не существовало в современных отчетах». [ 199 ]

Полуторасотлетие 1948 г.

[ редактировать ]

В 1948 году, пытаясь после раздела организовать протестантское участие в праздновании 150-летия, писателю Денису Айрленду и профсоюзным деятелям Виктору Хэлли и Джеку Макгугану было отказано в разрешении на митинг в центре Белфаста. Вместо этого именно из националистического запада Белфаста они возглавили процессию к форту МакАрта. [ 200 ] место с видом на город, где в июне 1795 года Вулф Тон и члены исполнительной власти Объединенного ирландского севера дали клятву «никогда не прекращать наших усилий, пока мы не свернем власть Англии над нашей страной». [ 201 ]

На юге, в Эйре , полуторасотлетие восстания стало фоном для рассмотрения и принятия Закона об Ирландской Республике 1948 года , который вступил в силу 18 апреля 1949 года, в пасхальный понедельник. [ 202 ] 33-я годовщина начала Пасхального восстания 1916 года .

В 1960 году случайное обнаружение останков Джона Мура послужило поводом для государственных похорон в Каслбаре . Президент Эамон де Валера (ветеран 1916 года) вместе с послами Франции и ( франкистской ) Испании почтил Мура как «первого президента Ирландии» и (с большей поэтической вольностью) [ 203 ] «потомок [католического мученика] святого Томаса Мора ». [ 204 ]

Двухсотлетие 1998 г.

[ редактировать ]

Двухсотлетие 1998 года совпало с надеждами, заложенными в Белфастском соглашении Страстной пятницы на примирение и прекращение тридцатилетнего политического насилия в Северной Ирландии . В Дублине правительство Ирландии заявило, что оно

... стремились избежать того, что мы назвали недостатком в празднованиях 1898, 1938 и 1948 годов. Это чрезмерный акцент на католической националистической версии восстания, которая рассматривала 1798 год только как крестовый поход за веру и отечество. Этот партийный подход неизбежно оттолкнул многих других, в том числе потомков Ольстерских объединенных ирландцев, которые были на передовой линии в 1790-х годах. [ 205 ]

Поддерживаемый возвратом в изучении бунта к «романтическому, праздничному стилю написания истории», [ 206 ] и критикой не только интерпретации Каваны, но и, с ее сильной опорой на доступные лоялистские источники, » Томаса Пакенхема знаменитого «Года свободы (1969), [ 207 ] [ 208 ] Официальные торжества подчеркивали несектантские, просвещенные , вдохновленные французами и американцами демократические идеалы Объединенных ирландцев. [ 206 ]

Вопреки тому, что газета охарактеризовала как «сектантский и ограниченный фольклор» восстания, The Irish Times отметила, что даже в Уэксфорде, который обычно ассоциируется с борьбой со священниками, протестанты сыграли ведущую роль. , губернатор города Уэксфорд, казненный вместе с Багеналом Харви на Уэксфордском мосту, Мэтью Кио также был членом установленной Ирландской церкви . То же самое произошло с четырьмя из восьми членов городского комитета и всеми тремя полковниками Объединенного союза баронств Форт и Барджи . [ 209 ]

Не все историки внесли свой вклад в дух официальных поминок. Были те, кто утверждал, что «центральный сектантский компонент популярной политики и культуры 1790-х годов» оставался независимо от «идеологического и организационного присутствия Объединенных ирландцев». [ 210 ] (Как выражение пресвитерианского радикализма это в любом случае можно было рассматривать как «продолжение войны против папства другими средствами»). [ 211 ] Доказательства, по крайней мере на юго-востоке, все еще поддерживали тезис Каллена о том, что восстание «было местной сектантской гражданской войной между католическим и протестантским дворянством и крупными фермерами-арендаторами». [ 210 ] [ 212 ]

1798 год в ольстерско-шотландском пересказе

[ редактировать ]

В соответствии с Белфастским соглашением в год двухсотлетия было создано Ольстерское шотландское агентство ( Tha Boord o Ulstèr-Scotch ) , [ 213 ] который продвинул свою собственную рекультивацию 1798 года. Его публикации, в том числе материалы для школ, [ 214 ] изображать ольстерских шотландцев (в широком смысле пресвитерианцев Ольстера) как жертв, хотя и не равных им в качестве жертв господства, но опередивших католиков в требовании перемен. [ 215 ] : 107  Восстание в Ольстере описывается как «борьба за справедливость, равные права и демократию» [«чтобы исправить некоторые вещи, которые мы считали неправильными»]; [ 216 ] в котором воинственность «Объединённых ирландцев» отражает характер «народа, готового агитировать, столкнувшись с дискриминацией и несправедливостью». [ 217 ] [ 215 ] : 107 

Идеи Просвещения общепризнаны, но они принадлежат шотландскому Просвещению . Благодаря моральной философии ольстерца Фрэнсиса Хатчесона , [ 218 ] они опираются на заветную традицию пресвитерианского сопротивления королевскому и епископскому навязыванию. [ 219 ] Проходя по различным каналам, они укрепляют решимость американских патриотов ( « шотландско-ирландские» ). в рядах которых видное место занимают [ 220 ] [ 221 ] Однажды подтвержденные сначала американской независимостью , а затем французской Декларацией прав человека и гражданина , они возвращаются в Ольстер в либерально-патриотических резолюциях Добровольцев и Объединённых ирландцев. [ 218 ] [ 219 ]

Это история, скептически относящаяся к обещанному единству вероисповеданий. Восстания в Ленстере описываются как имеющие «атрибуты римского католицизма… более очевидные, чем символика объединенных ирландцев». Поскольку католики зачисляются в ополчение, предлагается также, чтобы союз протестантов, католиков и инакомыслящих был «более тесно реализован в силах короны». [ 222 ]

Результатом является интерпретация восстания, которая остается протестантско-ориентированной, не ограничиваясь традиционным юнионистским прославлением британской лояльности и идентичности. Вспоминая таким образом, социолог Питер Гарднер предполагает, что восстание 1798 года способствовало «этнизации протестантов Ольстера». Их переосмысливают как «бесправное и возмущенное» сообщество «за пределами колониальной власти в Ирландии», а не как «ее хранителей», как они предстают в традиционной ирландской националистической историографии. [ 215 ] : 109–110 

В целом такая же интерпретация была выдвинута комитетом по образованию Великой Оранжевой Ложи Ирландии в программе, посвященной двухсотлетнему юбилею, которая включала реконструкцию битв при Антриме и Баллинахинч . Признавая, что «члены [Оранжевого] ​​института в 1798 году поддерживали силы Короны и во многих случаях целые ложи присоединялись к йоменам», институт, тем не менее, отмечает 1798 год «из-за элементов общей истории, социальной справедливости и недовольство». [ 223 ]

Мемориалы

[ редактировать ]

В Ирландской Республике существует не менее 85 общественных памятников и мемориалов в честь патриотов, погибших в 1798 году, включая Национальный Сад Памяти в Дублине. [ 224 ] В Северной Ирландии Комитет двухсотлетия округа Даун 1798 года установил информационные таблички в честь битв при Сентфилде. [ 225 ] и Баллинахинч. [ 226 ] «кто пострадал за участие в памятном восстании 1798 года» . В 1900 году над могилой Майкла Дуайера на кладбище Уэверли был установлен большой памятник в память о тех , в Сиднее , Австралия, [ 227 ]

Памятник Дереву Свободы в Мейнуте , отмечающий влияние Американской и Французской революций.

Список основных обязательств

[ редактировать ]
Дата Расположение Боевой Результат
24 мая Баллимор Юстас , графство Килдэр Битва при Баллиморе-Юстасе Объединенные ирландцы отбили
24 мая Наас , графство Килдэр Битва при Наасе Объединенные ирландцы отбили
24–28 мая Ратанган, графство Килдэр Битва при Ратангане Победа Объединенных ирландцев, повстанцы отброшены 28 мая
24 мая Процветающий графство Килдэр Битва за Процветание Объединенная ирландская победа
24 мая Олд-Килкаллен , графство Килдэр Битва при Старом Килкаллене Объединенные ирландцы разгромили кавалерийские силы и наступили на Килкаллен.
24 мая Килкаллен , графство Килдэр Битва при Килкаллене Британская победа
25 мая Карнью , графство Уиклоу Резня в Карнью Британцы казнили 38 заключенных
25 мая Данлавин , графство Уиклоу Резня в Данлавине Грине Британцы казнили 36 заключенных
25 мая Карлоу , графство Карлоу Битва при Карлоу Британская победа, восстание в Карлоу разгромлено
26 мая Харроу, графство Уэксфорд Битва при Харроу Объединенная ирландская победа
26 мая Холм Тара , графство Мит Битва при холме Тара Победа Великобритании, поражение Rising in Meath
27 мая Оуларт , графство Уэксфорд Битва при холме Уларт Объединенная ирландская победа
28 мая Эннискорти , графство Уэксфорд Битва при Эннискорти Объединенная ирландская победа
29 мая Карра , графство Килдэр Резня в Гиббете Рате Британцы казнят 300–500 повстанцев
30 мая Ньютаунмаунткеннеди , графство Уиклоу Битва при Ньютаунмаунткеннеди Британская победа
30 мая Форт-Маунтин, графство Уэксфорд Битва за три скалы Победа United Irish, взят Уэксфорд
1 июня Банклоди , графство Уэксфорд Битва при Банклоди Британская победа
4 июня Туберниринг, графство Уэксфорд Битва при Туберниринге Победа Объединенной Ирландии, отражение британской контратаки
5 июня Нью-Росс , графство Уэксфорд Битва при Нью-Россе Британская победа
5 июня Скаллэбог, графство Уэксфорд Резня в Скаллэбоге Ирландские повстанцы убили 100–200 лоялистов
7 июня Антрим , графство Антрим Битва при Антриме Объединенные ирландцы отбили
9 июня Арклоу , графство Уиклоу Битва при Арклоу Объединенные ирландцы отбили
9 июня Сентфилд , графство Даун Битва при Сентфилде Объединенная ирландская победа
12–13 июня Баллинахинч, графство Даун Битва при Баллинахинч Британская победа
19 июня Шеннонвейл, графство Корк Битва у Большого Креста [ 228 ] Британская победа
19 июня недалеко от Килкока , графство Килдэр Битва при Овидстауне Британская победа
20 июня Фаулксмилл , графство Уэксфорд Битва при Фулксмиллсе Британская победа
21 июня Эннискорти , графство Уэксфорд Битва при Винегар-Хилл Британская победа
30 июня недалеко от Карнью , графство Уиклоу Битва при Баллиеллисе Объединенная ирландская победа
11 июля Ленстерский мост, Клонард, графство Мит Битва при Клонарде Британская победа
16 июля Рэткроган , графство Роскоммон Битва при Раткрогане Объединенная ирландская победа
27 августа Каслбар , графство Мейо Битва при Каслбаре Объединенная ирландско-французская победа
5 сентября Коллуни , графство Слайго Битва при Коллуни Объединенная ирландско-французская победа
8 сентября Баллинамак , графство Лонгфорд Битва при Баллинамуке Британская победа
23 сентября Киллала , графство Мейо Битва при Киллале Британская победа
12 октября недалеко от острова Тори , графство Донегол Битва за остров Тори Британская победа

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ирландское восстание 1798 года (BBC).
  2. ^ Томас Бартлетт, Помилование и компенсация, обращение с побежденными повстанцами и страдающими лоялистами после восстания 1798 года, в книге «Революция, контрреволюция и союз», Ирландия в 1790-х годах , изд. Джима Смита, Кембридж, 2000, стр. 100
  3. ^ Томас Пакенхэм , с. 392 Год Свободы (1969) ISBN   0-586-03709-8
  4. ^ Бартлетт, с. 100
  5. ^ Ричард Масгрейв (1801). Мемуары о различных восстаниях в Ирландии (см. Приложения)
  6. ^ Паттерсон, Уильям Хью (1880). «Словарь слов в графствах Антрим и Даун» . www.ulsterscotsacademy.com . Проверено 4 ноября 2020 г. .
  7. ^ Смит, Джим, изд. (2000). Революция, контрреволюция и союз: Ирландия в 1790-е годы . Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-66109-6 .
  8. ^ Каллен, Луи (1986). «Католики под уголовными законами» . Ирландия восемнадцатого века / Журнал обеих культур . 1 : 23–36 [27–35]. дои : 10.3828/eci.1986.4 . ISSN   0790-7915 . JSTOR   30070812 . S2CID   150607757 .
  9. ^ Перейти обратно: а б Кеннеди, Денис (1992). «Ирландская оппозиция, парламентская реформа и общественное мнение, 1793–1794» . Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 7 : 95–114 [96–97]. дои : 10.3828/eci.1992.7 . ISSN   0790-7915 . JSTOR   30070925 . S2CID   256154966 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Бардон, Джонатан (2008). История Ирландии в 250 сериях Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN  978-0717146499 .
  11. ^ Перейти обратно: а б « Революция, контрреволюция и союз » (издательство Кембриджского университета, 2000 г.) Ред. Джим Смит ISBN   0-521-66109-9 , с. 113.
  12. ^ Костин, туалет; Уотсон, Дж. Стивен, ред. (1952). Закон и действие Конституции: документы 1660–1914 гг . Том. Я (1660–1783). Лондон: A. & C. Black. п. 147.
  13. ^ Уильямс, Хиуэл (2005). «Хронология всемирной истории» Касселла . Лондон: Вайденфельд и Николсон. стр. 334–335 . ISBN  0-304-35730-8 .
  14. ^ Стюарт, ATQ (1993). Более глубокое молчание: скрытое происхождение объединенных ирландцев . Фабер и Фабер. ISBN  0571154867 .
  15. ^ Перейти обратно: а б с Бардон, Джонатан (2005), История Ольстера , Белфаст: The Black Staff Press. ISBN   0-85640-764-X
  16. ^ Коклен, Оливье (2007) «Парламент Граттана (1782–1800): Миф и реальность. Политическая идеология в Ирландии» : От Просвещения до наших дней , Оливье Коклен; Патрик Галлиу; Тьерри Робин, ноябрь 2007 г., Брест, Франция. С. 42–52 [48]. ffhal-02387112f
  17. ^ Уильям Теобальд Вулф Тон, изд. (1826). Жизнь Теобальда Вулфа Тона, том. Я. ​Вашингтон, округ Колумбия: Гейлз и Ситон. п. 141.
  18. ^ Инглиш, Ричард (2007). Ирландская свобода: история национализма в Ирландии . Пан Книги. стр. 96–98. ISBN  978-0330427593 .
  19. ^ Теобальд Вульф Тон (1791). Аргумент от имени католиков Ирландии . Белфаст: H. Joy & Co.
  20. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Бартлетт, Томас (2010). Ирландия, История . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521197205 .
  21. ^ Альтхольц, Джозеф Л. (2000). Избранные документы по истории Ирландии . Нью-Йорк: М. Е. Шарп. п. 70. ИСБН  0415127769 .
  22. ^ Дьюри, Майкл (1994). «Дублинское общество объединенных ирландцев и политика спора Кэри-Дреннан, 1792–1794» . Исторический журнал . 37 (1): 89–111 [96–100]. дои : 10.1017/S0018246X00014710 . ISSN   0018-246X . JSTOR   2640053 . S2CID   143976314 .
  23. ^ Перейти обратно: а б Смит, Джим (1998). Люди без собственности: ирландские радикалы и популярная политика в конце восемнадцатого века . Лондон: Макмиллан Пресс. ISBN  978-0-333-73256-4 .
  24. ^ Вудс, CJ (2003). «Персонал Католического Конвента, 1792–1793 гг.» . Архив Хиберникум . 57 : 26–76 [26–27]. дои : 10.2307/25484204 . ISSN   0044-8745 . JSTOR   25484204 .
  25. ^ Патрик Уэстон Джойс (1910) Часть эмансипации (1790–1793) с. 867. www.libraryireland.com
  26. ^ Ли, Сидни , изд. (1899). «Тон, Теобальд Вульф» . Словарь национальной биографии . Том. 57. Лондон: Смит, Элдер и Ко. с. 23.
  27. ^ Коннолли, SJ (2007). Оксфордский справочник по истории Ирландии . Издательство Оксфордского университета. п. 611. ИСБН  978-0-19-923483-7 .
  28. ^ Блэксток, Аллан (2000). Двойные предатели?: Белфастские добровольцы и йомены, 1778–1828 гг . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 11–12. ISBN  978-0-9539604-1-5 .
  29. ^ Гарнхэм, Нил (2012). Милиция в Ирландии восемнадцатого века: в защиту протестантских интересов . Бойделл Пресс. п. 152. ИСБН  978-1-84383-724-4 .
  30. ^ Перейти обратно: а б Кертин, Нэнси Дж. (1993), «Объединенная ирландская организация в Ольстере, 1795–1798», в Д. Диксоне, Д. Кио и К. Уилане, Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание, Дублин: Lilliput Press, ISBN   0946640955 , стр. 209–222.
  31. ^ Стюарт 1995 , с. 20.
  32. ^ Уильям Брюс и Генри Джой, изд. (1794). Политика Белфаста: или Сборник дебатов, резолюций и других событий этого города в 1792 и 1793 годах . Белфаст: H. Joy & Co., с. 145.
  33. ^ Макскимин, Сэмюэл (1906). Анналы Ольстера: с 1790 по 1798 год . Белфаст: Джеймс Клиланд, Уильям Муллан и сын. стр. 14–15.
  34. ^ Перейти обратно: а б Эллиотт, Марианна (1993), «Защитники в Ольстере», в ред. Дэвида Диксона, Дэйра Кио и Кевина Уилана, « Объединенные ирландцы, республиканизм, радикализм и восстание » (стр. 222–233), Дублин, Лилипутия, ISBN   0-946640-95-5
  35. ^ Фостер, РФ (1988). Современная Ирландия, 1600–1972 гг . Лондон: Аллен Лейн, Пингвин. стр. 222–223. ISBN  9780713990102 .
  36. ^ Доннелли, Джеймс С. младший (1981). «Дубовые сердца, стальные сердца». Студия Хиберника 21: 7–73.
  37. ^ Бардон, Джонатан (1982). Белфаст: иллюстрированная история . Белфаст: Blackstaff Press. стр. 34–36. ISBN  0856402729 .
  38. ^ Рудленд, Дэвид (1998). «1798 год и масонство» . Объединенные ирландцы . 6 (4).
  39. ^ Смит, Дж. (1993), «Масонство и объединенные ирландцы», в ред. Дэвида Диксона, Дэйра Кио и Кевина Уилана, « Объединенные ирландцы, республиканизм, радикализм и восстание» , стр. 167–174, Дублин, Лилипутия, ISBN   0946640955
  40. ^ Перейти обратно: а б Кертин, Нэнси Дж. (1985). «Преобразование Общества объединенных ирландцев в массовую революционную организацию, 1794–1796 гг.» . Ирландские исторические исследования . 24 (96): 463–492. дои : 10.1017/S0021121400034477 . ISSN   0021-1214 . JSTOR   30008756 . S2CID   148429477 .
  41. ^ Перейти обратно: а б Ферлонг, Николас (1991) о. Джон Мерфи из Булавога 1753–98, Дублин, с. 146, ISBN   0-906602-18-1
  42. ^ МакЭвой, Брендан (1987). «Пик дневных мальчиков и защитников графства Арма (окончание)» . Сеанчас Ардмхача: Журнал Епархиального исторического общества Армы . 12 (2): 60–127. дои : 10.2307/29745261 . ISSN   0488-0196 . JSTOR   29745261 .
  43. ^ МакЭвой, Брендан (1970). «Отец Джеймс Куигли: священник Армы и объединенный ирландец» . Сеанчас Ардмхача: Журнал Епархиального исторического общества Армы . 5 (2): 247–268 [253–254]. дои : 10.2307/29740772 . ISSN   0488-0196 . JSTOR   29740772 .
  44. ^ Кеннеди, В. Бенджамин (декабрь 1984 г.). «Католики в Ирландии и Французская революция» . Отчеты Американского католического исторического общества Филадельфии . 84 (3/4): 222. JSTOR   44210866 . Проверено 20 января 2021 г.
  45. ^ Морли, Винсент (2007). «Продолжение недовольства в Ирландии восемнадцатого века» . Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 22 : 189–205. дои : 10.3828/eci.2007.12 . ISSN   0790-7915 . JSTOR   30071497 .
  46. ^ Кеннеди, В. Бенджамин (1974). «Католики в Ирландии и Французская революция» . Отчеты Американского католического исторического общества Филадельфии . 85 (3/4): 221–229. ISSN   0002-7790 . JSTOR   44210866 .
  47. ^ МакЭвой, Брендан (1960). «Объединенные ирландцы в графстве Тайрон» . Сеанчас Ардмхача: Журнал Епархиального исторического общества Армы . 4 (1): 1–32 [19]. дои : 10.2307/29740719 . ISSN   0488-0196 . JSTOR   29740719 .
  48. ^ Р.Б. Макдауэлл (редактор) (1942), «Избранные документы – II: Объединенные ирландские планы парламентской реформы, 1793» в Ирландском историческом обществе , iii, нет. 9 (март), стр. 40–41; Дуглас Мехеану, 24 января 1794 г. (Государственный архив, Министерство внутренних дел, 100/51/98–100); цитируется у Кронина (1985), с. 465
  49. ^ Макдауэлл, РБ (1944). Ирландское общественное мнение 1750–1800 гг . Лондон: Фабер и Фабер. стр. 197–198.
  50. ^ Грэм, Томас (1993), «Союз власти: Объединенная ирландская организация 1795–1798», в ред. Дэвида Диксона, Дэйра Кио и Кевина Уилана, « Объединенные ирландцы, республиканизм, радикализм и восстание » (стр. 243– 255), Дублин, Лилипутия, ISBN   0946640955 , стр. 246–247.
  51. ^ Перейти обратно: а б Бью, Джон (2011). Каслри: Просвещение, война и тирания . Лондон: Кверкус. стр. 96–98. ISBN  978-0857381866 .
  52. ^ Перейти обратно: а б с д и Ки, Роберт (1976). Самая бедственная страна, Зеленый флаг, Том 1 . Лондон: Книги Квартета. ISBN  070433089X .
  53. ^ Фэган, Патрик (1998). «Проникновение в масонские ложи Дублина объединенными ирландцами и другими республиканскими группами». Ирландия восемнадцатого века / Iris an Dá Chultúr . 13 : 65–85. дои : 10.3828/eci.1998.7 . JSTOR   30064326 . S2CID   256149995 .
  54. ^ Перейти обратно: а б Грэм, Томас. (1993), «Союз власти»? Объединенная ирландская организация, 1795–1798», в Д. Диксоне, Д. Кио и К. Уилане, Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание, Дублин: Lilliput Press, ISBN   0946640955 , стр. 244–255.
  55. ^ Бейнс, Эдвард (1817). История войн Французской революции..., Том 1 . Лондон: Лонгман, Херст, Бис, Орм и Браун. п. 225.
  56. ^ Эллиотт, Марианна (2012). Вульф Тон . Издательство Ливерпульского университета. стр. 280–287. ISBN  978-1-84631-807-8 .
  57. ^ Ассоциация, Ватерлоо (26 июля 2018 г.). «Последнее вторжение в Британию 1797 года» . Ассоциация Ватерлоо . Проверено 1 апреля 2024 г.
  58. ^ Сочинения Теобальда Вульфа Тон 1763–98, Том второй: Америка, Франция и залив Бэнтри - август 1795 г. по декабрь 1796 г. (запись в журнале от 26 декабря 1796 г.) - ред. Т.В. Муди, Р.Б. Макдауэлл и Си.Дж. Вудс, Clarendon Press (США) ISBN   0-19-822383-8
  59. ^ Приходите, Дональд Р. (1952). «Французская угроза британским берегам, 1793–1798» . Военное дело . 16 (4): 174–188. дои : 10.2307/1982368 . ISSN   0026-3931 . JSTOR   1982368 .
  60. ^ Эллиотт, Марианна (2000). Католики Ольстера, История . Лондон: Аллен Лейн. ISBN  0713994649 .
  61. ^ Макдональд, Брайан (2002). «Монаган в эпоху революции» . Клогер Рекорд . 17 (3): (751–780) 770. дои : 10.2307/27699471 . ISSN   0412-8079 . JSTOR   27699471 .
  62. ^ Дуган, Джеймс (1965). Великий мятеж . Лондон: Тринити Пресс. стр. 420–425. ISBN  978-7070012751 .
  63. ^ Коул, GDH; Постгейт, Раймонд (1945). Простые люди, 1746–1938 (2-е изд.). Лондон: Methuen & Co. Ltd., с. 162.
  64. ^ Манваринг, Джордж; Добри, Бонами (1935). Плавучая республика: отчет о мятежах в Спитхеде и Норе в 1797 году . Лондон: Джеффри Блес. п. 101.
  65. ^ Роджер, NAM (2003), «Мятеж или подрывная деятельность? Спитхед и Нор», в Thomas Bartlett et al. (ред.), 1798: Перспектива двухсотлетия , Дублин , Four Courts Press, ISBN   1851824308 , стр. 549–564.
  66. ^ Дуган, Джеймс (1965). Великий мятеж . Лондон: Тринити Пресс. п. 425. ИСБН  978-7070012751 .
  67. ^ Перейти обратно: а б Пакенхэм, Томас (1992). Год Свободы - История Великого ирландского восстания 1798 года (изд. Феникса в мягкой обложке). Лондон: Феникс. ISBN  1-85799-050-1 .
  68. ^ «Французские экспедиции в Ирландию 1796–1798» . www.frenchempire.net . Проверено 16 ноября 2023 г.
  69. ^ Перейти обратно: а б Фэйи, Денис (21 сентября 2015 г.). «Дневник ирландца о Наполеоне и ирландцах» . Ирландские Таймс . Проверено 20 декабря 2023 г.
  70. ^ Кио, Дайре (1998). «Несчастный человек» . История XVIII–XIX веков . 6 (2) . Проверено 10 ноября 2020 г.
  71. ^ Дэвис, Майкл (2008). «Объединенные англичане» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/95956 . Проверено 10 ноября 2020 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  72. ^ Перейти обратно: а б Макфарланд, EW (1994), Ирландия и Шотландия в эпоху революции . Издательство Эдинбургского университета. ISBN   978-0748605392
  73. ^ Эллиотт, Марианна (май 1977 г.). «Пересмотр «Заговора Деспарда»». Прошлое и настоящее (1): 46–61. дои : 10.1093/прошлое/75.1.46 .
  74. ^ Дэвис, Майкл (2009). «Объединенные англичане/Объединенные британцы» . Международная энциклопедия революции и протеста . Международная энциклопедия революции и протеста. стр. 1–2. дои : 10.1002/9781405198073.wbierp1500 . ISBN  978-1405198073 . Проверено 9 ноября 2020 г. - через онлайн-библиотеку Wiley.
  75. ^ Бут, Алан (1986). «Объединенные англичане и радикальная политика на промышленном северо-западе Англии, 1795–1803» . Международное обозрение социальной истории . 31 (3): 271–297. дои : 10.1017/S0020859000008221 . JSTOR   44582816 .
  76. ^ Перейти обратно: а б Кио, Дайре (1998). «Несчастный человек» . История XVIII–XIX веков . 6 (2) . Проверено 10 ноября 2020 г.
  77. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Пакенхэм, Томас (1992). Год Свободы - История Великого ирландского восстания 1798 года (изд. Феникса в мягкой обложке). Лондон: Феникс. ISBN  1-85799-050-1 .
  78. ^ Кио, Дайре (лето 1998 г.). «Несчастный человек» . История XVIII–XIX веков . 5 (2) . Проверено 21 ноября 2020 г.
  79. ^ Беннелл, Энтони С. (2004). «Озеро Жерар, первый виконт Лейк Дели (1744–1808)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15900 . Проверено 15 июля 2020 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  80. ^ Каллен, Луи. (1993), «Внутренняя политика объединенных ирландцев», в ред. Д. Диксона, Д. Кио и К. Уилана, « Объединенные ирландцы: республиканизм, радикализм и восстание», Дублин: Lilliput Press, ISBN   0-946640-95-5 , (стр. 176–196), стр. 95–96
  81. ^ Перейти обратно: а б Грэм, Томас (1993), «Союз власти: Объединенная ирландская организация 1795–1798», в ред. Дэвида Диксона, Дэйра Кио и Кевина Уилана, The United Irishment, Republicanism, Radicalism and Rebellion (стр. 243–255) . ), Дублин, Лилипутия, ISBN   0946640955 , стр. 250–253.
  82. ^ Грэм, Томас (1996), «Дублин в 1798 году: ключ к запланированному восстанию» в «Могучей волне: восстание 1798 года в Уэксфорде», Дэйр Кио и Николас Ферлонг (редакторы), стр. 65–78), Blackrock, Co. Дублин: Four Courts Press, ISBN   1851822534
  83. ^ «Наас - Краеведческая история Килдэра» . kildarelocalhistory.ie . Проверено 27 октября 2023 г.
  84. ^ Хэй, Эдвард (1803). История восстания в графстве Уэксфорд, 1798 год нашей эры . Дублин: Джон Стокдейл. п. 57.
  85. ^ Огартай, Маргарет (2010). Эдвард Хэй: историк 1798 года . Дублин: Историческая пресса. стр. 40–41. ISBN  978-1845889920 .
  86. ^ Перейти обратно: а б с Сордс, Л. (1997) Протестант, католик и инакомыслящий: Духовенство и 1798 год , Columbia Press, стр. 176
  87. ^ Гаан, Д. (1996) «Резня в Скалллабоге, 1798» , History Ireland , v4:3
  88. ^ Хэй, Эдвард (1803). История восстания в графстве Уэксфорд, 1798 г. н.э.: включая отчет о сделках, предшествовавших этому событию, с приложением . Дублин: Джон Стокдейл. п. 147.
  89. ^ Гаан, Дэниел (2013). «Военная стратегия Уэксфордских объединенных ирландцев в 1798 году» . История Ирландии . Проверено 26 ноября 2023 г.
  90. ^ Беннелл, Энтони С. «Озеро Джерарда, первого виконта Дели (1744–1808)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15900 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  91. ^ «Битва при Каслкомере» . Каслкомер . Проверено 7 ноября 2023 г.
  92. ^ «Майлз Бирн - ирландская биография» . www.libraryireland.com . Проверено 22 марта 2021 г.
  93. ^ «Могилы Уэксфорда Кропписа в Мите» . Ирландские Таймс . Проверено 27 октября 2023 г.
  94. ^ «Сдача - местная история Килдэра. т.е.» . kildarelocalhistory.ie . Проверено 29 октября 2023 г.
  95. ^ Перейти обратно: а б с д Стюарт, ATQ (1995), Летние солдаты: Восстание 1798 года в Антриме и нижнем Белфасте, Blackstaff Press, 1995, ISBN   9780856405587 .
  96. ^ МакЭвой, Брендан (1969). «Объединенные ирландцы в графстве Тайрон» . Сеанчас Ардмхача: Журнал Епархиального исторического общества Армы . 5 (1): (37–65), 52. дои : 10.2307/29740753 . ISSN   0488-0196 . JSTOR   29740753 .
  97. ^ Маккракен, Стивен (2022). Битва при Антриме - История Антрима в 1798 году (2-е обновленное изд.). Северная Ирландия: Издательство Springfarm. ISBN  978-1-9162576-2-7 .
  98. ^ Перейти обратно: а б Эллиотт, Марианна (2000). Католики Ольстера: История . Аллен Лейн. стр. 254–256. ISBN  0713994649 .
  99. ^ Праудфут Л. (ред.) Глава «История и общество» (Дублин, 1997), Нэнси Кертин, стр. 289. ISBN   0-906602-80-7
  100. ^ Мэдден, Ричард Роберт (1860). Антрим и Даун в '98: жизни Генри Джоя МакКракена, Джеймса Хоупа, Уильяма Патнэма МакКейба, преподобного Джеймса Портера, Генри Манро . Лондон: Burns Oates & Washbourne Ltd. ... с. 240.
  101. ^ Перейти обратно: а б Мерфи, Джон (24 мая 1998 г.). «Мы до сих пор боимся говорить обо всех призраках 98-го». Воскресенье Независимое . п. 15.
  102. ^ Пауэр, Патрик (1993). «Военный трибунал Типперэри - 1798–1801 гг.» (PDF) . Исторический журнал Типперэри : 134–147.
  103. ^ Доннелли, Джеймс С.; Доннелли, Джеймс Дж (1977–1978). «Движение правых мальчиков 1785–8» . Студия Хиберника (17/18): 120–202. JSTOR   20496124 . Проверено 22 ноября 2020 г.
  104. ^ Перейти обратно: а б Диксон, Дэвид (2003), «Дым без огня? Мюнстер и восстание 1798 года», в книге Томаса Бартлетта и др. (ред.), 1798: Перспектива двухсотлетия , Дублин , Four Courts Press, ISBN   1851824308 , (стр. 147–173), стр. 168–171.
  105. ^ Заметки о Конвее; по состоянию на октябрь 2009 г. Архивировано 26 октября 2007 г. в Wayback Machine.
  106. ^ Вудс, CJ (2009). «Ширс, Генри | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 27 октября 2023 г.
  107. ^ «Битва у Большого Креста, в которой погибло сто ирландцев» . Failteromhat.com . Южная звезда . Проверено 2 сентября 2021 г.
  108. ^ «По следам Гумберта – 1798 год и год французов» . Библиотека округа Мейо . Совет графства Мейо . Проверено 10 декабря 2022 г. 22 августа 1798 года французская экспедиция численностью 1000 человек под руководством генерала Жана Жозефа Амабля Гумберта (р. 1767) высадилась в Килкуммине, к северу от Киллалы.
  109. ^ Совет графства Мейо. «Генерал Гумберт» . МайоКоКо . Проверено 11 ноября 2023 г.
  110. ^ Перейти обратно: а б Гай Бейнер , Вспоминая год французов: ирландская народная история и социальная память (University of Wisconsin Press, 2007)
  111. ^ Вудс, CJ (2009). «Макдоннелл, Джеймс Джозеф | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 23 января 2023 г.
  112. ^ Куинн, Джеймс (2009). «Браун, Денис | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 11 ноября 2023 г.
  113. ^ Питток, Мюррей Г.Х. (2006). Поэзия и якобитская политика в Великобритании и Ирландии восемнадцатого века . Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521030274 .
  114. ^ Харвуд, Филип (1844). История ирландского восстания . Лондон: Чепмен и Элкоат. п. 235.
  115. ^ О'Доннелл, Патрик (1997). «Смерть Вулфа Тона: Самоубийство или убийство?: Комендант Патрик О'Доннелл (в отставке)» . Ирландский журнал медицинских наук . 166 (1): 57–59. дои : 10.1007/BF02939781 . ISSN   0021-1265 . ПМИД   9057437 . S2CID   35311754 .
  116. ^ Пакенхэм, Томас (1969). Год Свободы. Великое ирландское восстание 1798 года . Лондон: Ходдер и Стоутон. ISBN  9780340106402 .
  117. ^ Данн, Том (1998). Кертин, Нэнси Дж.; Стюарт, ATQ; Уилан, Кевин; Кио, Д.; Ферлонг, Н.; Гаан, Дэниел; Пакенхэм, Томас; Диксон, Чарльз; Майерс, SW (ред.). «Обзорная статья: 1798 год и Объединенные ирландцы» . Ирландское обозрение (1986–) (22): 54–66. дои : 10.2307/29735889 . ISSN   0790-7850 . JSTOR   29735889 .
  118. ^ Ричард Масгрейв « Мемуары о различных восстаниях в Ирландии » (1801 г.) (см. Приложения)
  119. ^ Бартлетт, Томас (2000). «Милосердие и компенсация, обращение с побежденными повстанцами и страдающими лоялистами после восстания 1798 года», в книге Джима Смита (ред.) «Революция, контрреволюция и союз», Ирландия в 1790-х годах , Cambridge University Press, стр. 100
  120. ^ Марианна Эллиотт , « Восстание, телевизионная история 1798 года » (RTÉ 1998)
  121. ^ Уэбб, Альфред (1878). «Доктор Уитли Стоукс - ирландская биография» . www.libraryireland.com . Проверено 30 декабря 2021 г.
  122. ^ Пакенхэм, Томас (1998). Год свободы, Великое ирландское восстание 1798 года . Нью-Йорк: Times Books, Random House. п. 24. ISBN  0812930886 .
  123. ^ Вудс, CJ (2009). «Аберкромби, сэр Ральф | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 3 марта 2024 г.
  124. ^ Беннелл, Энтони С. (2004). «Озеро Жерар, первый виконт Лейк Дели (1744–1808)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15900 . Проверено 15 июля 2020 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  125. ^ Беннелл, Энтони С. «Озеро Джерарда, первого виконта Дели (1744–1808)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15900 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  126. ^ Сток, Джозеф. Рассказ о том, что произошло в Киллале, графство Мейо, и прилегающих частях во время французского вторжения летом 1798 года. Дублин и Лондон, 1800 г.
  127. ^ «Центр посетителей Баллинамука» . Лонгфорд Туризм . 8 апреля 2013 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2018 г. . Проверено 30 августа 2017 г.
  128. ^ Леки, Уильям Эдвард Хартпол (2010). История Ирландии в восемнадцатом веке: Том 5 . Чарлстаун, Южная Каролина: Набу Пресс. п. 53. ИСБН  978-1148440866 .
  129. ^ Личный рассказ об этих сделках в графстве Уэксфорд, в которых участвовал автор, в ужасный период 1798 года - Томас Клони и др. (Паб Джеймса Маллена. Дублин, 1832 г.), с. 220
  130. ^ Лайдон, Джеймс Ф. Создание Ирландии: с древних времен до наших дней, с. 274, Рутледж
  131. ^ Данн, Том. Восстания: Мемуары, Память и 1798 год . Лилипутская пресса, 2004 г.; ISBN   978-1-84351-039-0
  132. ^ Кляйнман, Сильви (2009). «Харви, Бошан Багеналь | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 28 октября 2023 г.
  133. ^ Огартай, Маргарет (2010). Эдвард Хэй: историк 1798 года . Дублин: Историческая пресса. п. 44. ISBN   978-1-84588-992-0
  134. ^ Лайдон, Джеймс Ф. Создание Ирландии: с древних времен до наших дней , с. 274
  135. ^ Масгрейв, сэр Ричард (1802). Мемуары о различных восстаниях в Ирландии (3-е изд.). Дублин: Р. Марчбанк, продан Дж. Арчером. п. 17 . Проверено 8 сентября 2015 г.
  136. ^ Гаан, Д. «Резня в Скалллабоге, 1798 г.» , History Ireland , v. 4 (1996), 3
  137. ^ Гаан, Дэниел Дж. (1998). «Нью Росс, Скаллабог и восстание 1798 года на юго-западе Уэксфорда» . Прошлое: Орган Исторического общества Уи Синсилай (21): 3–33. ISSN   2009-2040 . JSTOR   25520035 .
  138. ^ Кио, Дэйр; Ферлонг, Николас (1998). Женщины 1798 года . Пресса Четырех Судов. ISBN  978-1-85182-358-1 .
  139. ^ NAI, Дублин, Rebellion Papers , 18.620.14. Фрэнсис Хиггинс, 29 января 1797 г.
  140. ^ Мэдден, Ричард (1843). Объединенные ирландцы, их жизнь и времена . Дж. Мэдден и компания. п. 31.
  141. ^ «Тексты ирландской музыки, песен и баллад для: Дарлинг Бетси Грей» . www.traditionalmusic.co.uk . Проверено 3 декабря 2023 г.
  142. ^ «Текст народных и традиционных песен - Молли Дойл, героиня Росса» . www.traditionalmusic.co.uk . Проверено 3 декабря 2023 г.
  143. ^ «Бетси Грей или Hearts of Down Другие истории и фотографии 98-го года. Собраны и опубликованы в журнале «Mourne Observer» » . Лисберн.com . Проверено 6 ноября 2020 г.
  144. ^ Перейти обратно: а б О'Коннор, Кэтрин (2003). «Опыт женщин во время восстания 1798 года в Уэксфорде» . Прошлое: Орган Исторического общества Uí Cinsealaigh (24): (95–106) 96. ISSN   2009–2040 . JSTOR   25520079 .
  145. ^ Дьюри, Майкл (2006). «Похищение и изнасилование в Ирландии в эпоху восстания 1798 года» . Ирландия восемнадцатого века / Iris an dá chultúr . 21 : 27–47. дои : 10.3828/eci.2006.5 . ISSN   0790-7915 . JSTOR   30071276 .
  146. ^ Перейти обратно: а б Блэксток, Алан: Забытая армия: ирландские йомены . История Ирландии, Том 4. 1996 г.
  147. ^ Паттерсон, Джеймс Г. (19 июля 2013 г.). Вторая волна: Активное сопротивление, 1799–1800 гг . Издательство Манчестерского университета. ISBN  978-1-84779-152-8 .
  148. ^ Паттерсон, Джеймс Г. (2008). После Великого восстания: республиканизм, аграрность и бандитизм в Ирландии после 1798 года . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. стр. 38–44. ISBN  978-0719076930 .
  149. Гай Бейнер, «Загадка «Родди МакКорли уходит умирать»: забыть и вспомнить местного героя-повстанца в Ольстере» в книге «Ритмы восстания: европейские традиции и воспоминания о социальных конфликтах в устной культуре» , под редакцией Эвы Гильорель, Дэвид Хопкин и Уильям Дж. Пули (Routledge, 2017), стр. 327–57.
  150. ^ Мауме, Патрик (2009). «Арчер, Томас | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 5 марта 2022 г.
  151. ^ Бейнер, Гай (2016). «Отрубленные головы и порка: подрыв забвения в Ольстере после 1798 года». В Диллэйне, Фионнуала; МакАриви, Наоми; Пайн, Эмили (ред.). Тело в боли в ирландской литературе и культуре . Новые направления в ирландской и ирландско-американской литературе. Пэлгрейв Макмиллан . стр. 77–97. дои : 10.1007/978-3-319-31388-7_5 . ISBN  978-3-319-31387-0 .
  152. ^ О'Доннелл, Руан (1999), Последствия: восстание после восстания в Уиклоу, 1799-1803, Дублин: Irish Academic Press, ISBN   0-7165-2638-7
  153. ^ Вспоминая год французов: ирландская народная история и социальная память . Университет Висконсин Пресс. 2007. ISBN  9780299218249 .
  154. ^ Вудс, CJ (2009). «Макдоннелл, Джеймс Джозеф | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 12 ноября 2023 г.
  155. ^ Ферлонг, Николас (1991). о. Джон Мерфи из Булавога: 1753–1798 гг . Географические публикации. п. 162. ИСБН  978-0-906602-18-8 .
  156. ^ Вудс, CJ (октябрь 2009 г.). «Тилинг, Варфоломей» . Словарь ирландской биографии . Проверено 6 ноября 2021 г.
  157. ^ Доусон, Кен (2 февраля 2017 г.). «Разобщенные ирландцы — что произошло, когда рассорились заговорщики 1798 года» . BelfastTelegraph.co.uk . ISSN   0307-1235 . Проверено 10 ноября 2023 г.
  158. ^ Перейти обратно: а б Паркхилл, Тревор (2003). «Дикие гуси 1798 года: Эмигранты восстания» . Сеанчас Ардмхача: Журнал Епархиального исторического общества Армы . 19 (2): 118–135. ISSN   0488-0196 . JSTOR   25746923 .
  159. ^ «Майкл Дуайер 1772–1825» . Наследие графства Уиклоу . 27 июня 2019 г. Проверено 10 ноября 2023 г.
  160. ^ Маллой, Шила (2009). «Мур, Джон | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 10 ноября 2023 г.
  161. ^ Стюарт, ATQ (1998). «1798 год на Севере» . История Ирландии . Проверено 11 ноября 2023 г.
  162. ^ Кортни, Роджер (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 133–134. ISBN  9781909556065 .
  163. ^ Коллес, Рамзи (1919). «История Ольстера» . electricscotland.com . Проверено 30 ноября 2023 г.
  164. ^ Перейти обратно: а б Бью, Пол (2009), «Союз Британии и Ирландии: один народ?» , Ирландия , Oxford University Press, стр. 49–86, doi : 10.1093/acprof:oso/9780199561261.003.0002 , ISBN  978-0-19-956126-1 , получено 30 ноября 2023 г.
  165. ^ Перейти обратно: а б с д Геогеган, Патрик М. (2000). «Католики и Союз» . Труды Королевского исторического общества . 10 : 243–258. дои : 10.1017/S0080440100000128 . ISSN   0080-4401 . JSTOR   3679381 . S2CID   153949973 .
  166. ^ Перейти обратно: а б де Валь, Сеамас С. (1997). «Священники «девяносто восьми» » . Прошлое: Орган Исторического общества Уи Синсилай (20): (3–52) 3. ISSN   2009–2040 . JSTOR   25520024 .
  167. ^ Кио, Дайре (2009). «Колфилд, Джеймс | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 19 ноября 2023 г.
  168. ^ «Отец Эндрю Конрой» . Наше ирландское наследие . Проверено 11 ноября 2023 г.
  169. ^ Маккейб, Десмонд (2009). «Суини, Манус | Ирландский биографический словарь» . www.dib.ie. ​Проверено 11 ноября 2023 г.
  170. ^ Бью, Джон (2011). Каслри, От Просвещения к тирании . Quercus Publishing Plc. стр. 126–127. ISBN  9780857381866 .
  171. ^ Келли, Джеймс (1987). «Истоки Акта о Союзе: исследование мнений юнионистов в Великобритании и Ирландии, 1650–1800». Ирландские исторические исследования . 25 (99): 236–263–85. дои : 10.1017/S0021121400026614 . JSTOR   30008541 . S2CID   159653339 .
  172. ^ Перейти обратно: а б Геохеган, Патрик М. (1999) Ирландский акт о союзе: исследование высокой политики, 1798–1801. Дублин: Гилл и Макмиллан. ISBN   978-0716527725
  173. ^ «Союз с Ирландией, 1800 год | История парламента в Интернете» . www.historyofparliamentonline.org . Проверено 9 ноября 2023 г.
  174. ^ Геохеган, Патрик (2002). Роберт Эммет . Дублин: Гилл и Макмиллан. стр. 120–121. ISBN  0717133877 .
  175. ^ Келли, Джеймс (2000). «Популярная политика в Ирландии и Закон о Союзе» . Труды Королевского исторического общества . 10 : 259–287. дои : 10.1017/S008044010000013X . ISSN   0080-4401 . JSTOR   3679382 . S2CID   154746765 .
  176. ^ Фергус Уилан (2014). Демократ, провоцирующий Бога: замечательная жизнь Арчибальда Гамильтона Роуэна . Стиллорган, Дублин: New Island Books. п. 201. ИСБН  978-1848404601 .
  177. ^ Геогеган, Патрик (2002). Роберт Эммет, Жизнь . Дублин: Гилл и Макмиллан. стр. 157, 288. ISBN.  9780717133871 .
  178. ^ «Французские экспедиции в Ирландию 1796–1798 гг.» . www.frenchempire.net . Проверено 9 ноября 2023 г.
  179. ^ О'Доннелл, Руан (2021). «Восстание 1803 года в Дублине» . История Ирландии . Проверено 30 ноября 2021 г.
  180. ^ «Майкл Дуайер из Имаала» . История Ирландии . 22 февраля 2013 года . Проверено 30 ноября 2021 г.
  181. ^ Куинн, Джеймс (2003). «Собака, которая не лаяла»: Север и 1803 год» . История Ирландии . Проверено 7 марта 2021 года .
  182. ^ Уитакер, Энн-Мари (2009). «Восстание каторжников на Замковой горе 1804 года» . Словарь Сиднея . Проверено 3 января 2017 г.
  183. ^ Сильвер, Линетт Рамзи (1989). Битва при Винегар-Хилл: ирландское восстание в Австралии, 1804 год . Сидней, Новый Южный Уэльс: Даблдей. ISBN  0868243264 .
  184. ^ «Масгрейв: Мемуары о различных восстаниях в Ирландии» . www.askaboutireland.ie . Проверено 19 ноября 2023 г.
  185. ^ «Биография — Масгрейв, сэр Ричард (1757–1818) — Музей округа Уотерфорд» . www.waterfordmuseum.ie . Проверено 19 ноября 2023 г.
  186. ^ Гибни, Джон (2013). «Сэр Ричард Масгрейв, 1746–1818: ультрапротестантский идеолог» . История Ирландии . Проверено 19 ноября 2023 г.
  187. ^ Перейти обратно: а б Вудс, CJ (2006). «Исторический пересмотр: был ли О'Коннелл объединенным ирландцем?». Ирландские исторические исследования . 35 (138): 179. дои : 10.1017/S0021121400004879 . JSTOR   20547427 . S2CID   163825007 .
  188. ^ Вудс, Дж. К. (2006). «Исторический обзор: был ли О'Коннелл ирландцем из Соединенного Королевства?». Ирландские исторические исследования . 35 (138): 173–174. дои : 10.1017/S0021121400004879 . JSTOR   20547427 . S2CID   163825007 .
  189. ^ Перейти обратно: а б Мур, Томас (1993). Политические и исторические сочинения Томаса Мура по ирландским и британским делам, представленные Бренданом Клиффордом . Белфаст: Книги Атола. стр. 132, 152–153. ISBN  0-85034-067-5 .
  190. ^ Райдер, С. (2001) «Молодая Ирландия и восстание 1798 года» в: Гири, Лоуренс (ред.). Восстание и память в современной Ирландии . Дублин: Four Courts Press.
  191. ^ «Паломничество к могиле Тона в Боденстауне, 1873–1922: время, место, популярность» . 27 апреля 2015 г.
  192. ^ Перейти обратно: а б Коллинз, Питер (2004). Кто боится говорить о 98-м: память и продолжающееся влияние объединенных ирландцев . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. п. 43.
  193. ^ Перейти обратно: а б Джонсон, Нуала К. (1994). «Ваяние героических историй: празднование столетия восстания 1798 года в Ирландии» . Труды Института британских географов . 19 (1): 78–93. Бибкод : 1994TrIBG..19...78J . дои : 10.2307/622447 . ISSN   0020-2754 . JSTOR   622447 .
  194. ^ Пасета, Сения (1998). «1798 в 1898 году: политика памяти» . Ирландское обозрение (1986-) (22): (46–53) 48–49. дои : 10.2307/29735888 . ISSN   0790-7850 . JSTOR   29735888 .
  195. ^ МакНалти, Юджин (2008). «Место памяти: Элис Миллиган, Ардри и столетие 1898 года» . Обзор ирландского университета . 38 (2): 203–2321. JSTOR   40344295 . Проверено 24 января 2021 г.
  196. ^ Шоу, Джеймс Дж. (1888). Две ирландские политики г-на Гладстона: 1868–1886 гг. (PDF) . Лондон: Маркус Уорд. стр. 0–11.
  197. ^ Оуэнс, Гэри (1999). «Введение редактора: Восстание 1798 года и ирландская республиканская традиция» . Эйре-Ирландия . 34 (2): 3–4. дои : 10.1353/eir.1999.0000 . ISSN   1550-5162 . S2CID   159879325 .
  198. ^ Робинсон, Кеннет (2005). «Комментарий», Томас Ледли Берч, Письмо ирландского эмигранта (1799 г.) Белфаст: Athol Books, стр. 141, ISBN   0850341108
  199. ^ Каллен, LM (1987) «Восстание 1798 года в Уэксфорде: организация, членство, лидерство Объединенных ирландцев» в ред. К. Уилана и У. Нолана, Уэксфорд: История и общество , Дублин: Публикации по географии, (стр. 248-295) , с. 290. ISBN   9780906602065
  200. ^ Кортни, Роберт (2013). Голоса несогласных: новое открытие ирландской прогрессивной пресвитерианской традиции . Белфаст: Исторический фонд Ольстера. стр. 332, 342, 347. ISBN.  978-1-909556-06-5 .
  201. ^ Уильям Теобальд Вулф Тон, изд. (1826). Жизнь Теобальда Вулфа Тона, том. 1 . Вашингтон, округ Колумбия: Гейлз и Ситон. п. 127.
  202. ^ Закон Ирландской Республики 1948 года (вступление в силу) Приказ 1949 года ( SI № 27 от 1949 года ). Статутный акт правительства Ирландии . Получено из Свода законов Ирландии .
  203. ^ Все потомки Томаса Мора вымерли к 1807 году, не имея никакой связи с Ирландией; см. http://www.thomasmorestudies.org/docs/Descendants_John.pdf . Архивировано 27 сентября 2020 г. в Wayback Machine.
  204. ^ Гиллеспи, Том (17 декабря 2022 г.). «Джон Мур, первый президент Коннахта» . Коннахтский телеграф . Проверено 10 ноября 2023 г.
  205. ^ Г-н С. Бреннан, государственный министр департамента Таосич (9 декабря 1998 г.). «Двухсотлетие 1798 года: Заявления. - Шонад Эйрианн (21-й Сенад) - среда, 9 декабря 1998 г. - Дома Oireachtas» . www.oireachtas.ie . Проверено 3 ноября 2023 г.
  206. ^ Перейти обратно: а б Макбрайд, Ян (1999). Кио, Дайре; Ферлонг, Николас; Гаан, Дэниел; Вебер, Пол; Уилсон, Дэвид А.; Блэксток, Аллан (ред.). «Восстановление восстания: 1798 в 1998 году» . Ирландские исторические исследования . 31 (123): (395–410) 399. doi : 10.1017/S0021121400014231 . ISSN   0021-1214 . JSTOR   30007150 . S2CID   146881848 .
  207. ^ Данн, Том (1998). Кертин, Нэнси Дж.; Стюарт, ATQ; Уилан, Кевин; Кио, Д.; Ферлонг, Н.; Гаан, Дэниел; Пакенхэм, Томас; Диксон, Чарльз; Майерс, SW (ред.). «Обзорная статья: 1798 год и Объединенные ирландцы» . Ирландское обозрение (1986-) (22): 54–66. дои : 10.2307/29735889 . ISSN   0790-7850 . JSTOR   29735889 .
  208. ^ Макбрайд, Ян (1999). Кио, Дайре; Ферлонг, Николас; Гаан, Дэниел; Вебер, Пол; Уилсон, Дэвид А.; Блэксток, Аллан (ред.). «Восстановление восстания: 1798 в 1998 году» . Ирландские исторические исследования . 31 (123): 395–410. дои : 10.1017/S0021121400014231 . ISSN   0021-1214 . JSTOR   30007150 . S2CID   146881848 .
  209. ^ Комерфорд, Патрик (10 января 1998 г.). «1798: Пропавшие лидеры» . Ирландские Таймс . Проверено 12 ноября 2023 г.
  210. ^ Перейти обратно: а б Доннелли младший, Джеймс (2001). « Сектантство в 1798 году и в католической националистической памяти » в Лоуренсе М. Гири, изд., Восстание и память в современной Ирландии, (стр. 15-37), стр. 16, 37 . Дублин: Four Courts Press. ISBN   1-85182-586-X
  211. ^ Макбрайд, Ян (1998). Политика Священного Писания: пресвитериане Ольстера и ирландский радикализм в конце восемнадцатого века . Кларендон Пресс. п. 13. ISBN  978-0-19-820642-2 .
  212. ^ См. также Макбрайд, Ян (2009), Ирландия восемнадцатого века, Дублин: Gill Books , стр. 409–413, ISBN   9780717116270 ; и Инглиш, Ричард (2006), Ирландская свобода , История национализма в Ирландии, Лондон: Pan Books, стр. 91–95. ISBN   9780330427593
  213. ^ Гарднер, Питер Р. (2018). «Этническая монополия: формирование этнической принадлежности ольстер-шотландцев и институциональная гегемония в Северной Ирландии» . Ирландский журнал социологии . 26 (2): 139–161. дои : 10.1177/0791603518780821 . hdl : 2164/10290 . ISSN   0791-6035 . S2CID   56120274 .
  214. ^ Поднимитесь на Дерево Свободы: исследование роли ольстерских шотландцев в восстании объединенных ирландцев 1798 года (PDF) . Ольстерское шотландское агентство. 2012.
  215. ^ Перейти обратно: а б с Гарднер, Питер Роберт (2017). Этнизация протестантов Ольстера: толерантность, народность и класс в ольстерско-шотландской этнопедагогике . Докторская диссертация, Кембриджский университет.
  216. ^ Хьюм, Дэвид (1998). «Чтобы исправить то, что мы считали неправильным» Дух 1798 года и пресвитерианский радикализм в Ольстере . Лурган: Ольстерское общество. ISBN  1872076394 .
  217. ^ Ольстерско-Шотландское агентство (2006). Что делает ольстерского шотландца? Факторы, способствующие традициям: руководство для учителей
  218. ^ Перейти обратно: а б Эндрюс, Джонни (2022). «Фрэнсис Хатчесон должен быть проводником в любой беседе с юнионистами» . Институт Фрэнсиса Хатчесона . Проверено 6 ноября 2023 г.
  219. ^ Перейти обратно: а б Маккосленд, Нельсон (2023). Шотландское Просвещение в Ольстере (Речь). Библиотека Льняного зала, Белфаст . Проверено 6 ноября 2023 г. - через YouTube. .
  220. ^ Уэбб, Джеймс. (2009). Рожденные воевать: как шотландцы-ирландцы сформировали Америку . Эдинбург: мейнстрим
  221. ^ Маккарти, Карен Ф. (2011). Другие ирландцы: шотландско-ирландские негодяи, создавшие Америку . Нью-Йорк: Стерлинг
  222. ^ 1798 год и вот это: радикализм, восстание и перестройка (PDF) . Белфаст: Сеть сообщества шотландцев Ольстера. 2017. С. 13, 18.
  223. ^ Де Бредун, Деаглан (5 декабря 1997 г.). «Орден Оранжистов планирует воспроизвести сражения 1798 года» . Ирландские Таймс . Проверено 26 ноября 2023 г.
  224. ^ «Военные мемориалы восставших 1798 года в Ирландии» . www.irishwarmemorials.ie . Проверено 17 июня 2020 г.
  225. ^ «География:: Мемориальная доска о битве при Сентфилде, Сентфилд © Мост Альберта» . www.geograph.ie . Проверено 4 ноября 2023 г.
  226. ^ «География:: Мемориальная доска о битве при Баллинахинч,... © Albert Bridge cc-by-sa/2.0» . www.geograph.ie . Проверено 4 ноября 2023 г.
  227. ^ «Ирландские мертвецы революции 1798 года | Памятник Австралии» . Monumentaustralia.org.au . Проверено 8 ноября 2023 г.
  228. ^ «южная звезда» .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

В искусстве

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Предшественник
Французская кампания в Египте и Сирии
Французская революция: Революционные кампании
Ирландское восстание 1798 года.
Преемник
Квази-война

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 02045780ae90cd2e27656c64c23800d2__1724712120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/02/d2/02045780ae90cd2e27656c64c23800d2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Irish Rebellion of 1798 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)