Манту
![]() Классический белый манту | |
Альтернативные имена | Китайская булочка на пару, китайский хлеб на пару |
---|---|
Тип | Хлеб , димсам |
Место происхождения | Китай |
Регион или государство | Восточная Азия |
Основные ингредиенты | Пшеничная мука , вода , закваски |
Манту | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | На пару булочка | ||
Упрощенный китайский | На пару булочка | ||
| |||
Альтернативное китайское имя | |||
Традиционный китайский | Лицо | ||
Упрощенный китайский | Лицо | ||
|
Mantou ( традиционный китайский : 饅頭 ; упрощенный китайский : 馒头 ), часто называемый китайской булочкой на пару , представляет собой белый и мягкий тип приготовленного на пару хлеба или булочки , популярной в северном Китае . [ 1 ] Народная этимология связывает имя Манту с рассказом о Жуге Лян . [ 1 ]
Описание
[ редактировать ]Манту , как правило, едят в качестве основной пищи в северных частях Китая, где пшеница , а не рис выращивается . Они сделаны из фрезерованной пшеничной муки , воды и закваски . В размерах и текстуре они варьируются от 4 сантиметров (1,6 дюйма), мягких и пушистых в самых элегантных ресторанах, до более чем 15 сантиметров (5,9 дюйма), твердых и плотных для обеда рабочего человека. Поскольку белая мука , будучи более тяжелой обработкой, была еще раз более дорогой, белый манту был чем -то вроде роскоши в доиндустриальном Китае.
Традиционно манту , бинг и лапша пшеницы были основными углеводами северной китайской диеты, аналогичными рису, которые образуют основу южной китайской диеты. Они также известны на юге, но их часто подают в качестве уличной еды или в ресторанах, а не в качестве основного или домашнего приготовления. Ресторан Mantou часто меньше и нежнее и может быть дополнительно манипулировать, например, из -за глубокой жарки и погружения в подслащенное сгущенное молоко . Цвета или ароматы могут быть добавлены с другими ингредиентами, от коричневого сахара до пищевого раскраски в манту. Для особых случаев Манту иногда замираются в различные формы в Шаньси , Шаньси и Шаньдун .
Предварительно предварительному манту обычно продаются в замороженной секции азиатских супермаркетов , готовых к подготовке путем пары или нагревания в микроволновой печи .
Подобная еда, но с пикантной или сладкой начинкой внутри, это баози . [ 2 ] Манту - это более старое слово, а в некоторых регионах - таких как Цзянганский регион Китая и Корея - Манту (или эквивалентное местное чтение слова) могут описать как заполненные, так и незаполненные булочки. В Японии эквивалентное местное чтение китайского слова ( манджу ) относится только к заполненным булочкам.
Этимология и история
[ редактировать ]
Манту, возможно, возник в состоянии Цинь династии Чжоу во время правления короля Чжаосиан (307 г. до н.э. - 250 г. до н.э.). [ 3 ] Манту, а также другие продукты питания, такие как лапша, Shaobing и Baazi, стали популярными во время династии Хань (206 г. до н.э. - 206 г. н.э.) и в совокупности были известны как 餅 ; bǐng ; Манту была выделена как 蒸餅 ; Zhēngbǐng или 籠餅 ; lóngbǐng . [ 4 ] время Цзины . ( 265–316 Во гг династии Западной Сначала он назвал их Манту ( 曼頭 ; màntóu ). В этой книге было рекомендовано съесть это на банкете во время подхода весны. [ 5 ]
Считается, что монголы взяли заполненный ( баози ) стиль Манту во многих странах Центральной и Восточной Азии о начале династии Юань в 13 -м веке. Название Манту связано с богомоладом и мантием ; Это наполненные пельмени на турецком , [ 6 ] Узбек , [ 7 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] ( Манта ) [ 8 ] кухня.
Фольклор
[ редактировать ]Популярная китайская легенда рассказывает о том, что название Манту фактически возникло из гомофонного слова 蠻頭 Mántóu , что буквально означает «голова варвара».
Легенда была установлена в период трех королевств (220–280 гг. Н.э.), когда Чжуг Лян , канцлер штата Шу Хан , возглавил армию Шу в кампанию против сил Нанмана на южных землях Шу, которые соответствуют приблизительно присутствующему -День Юньнан , Китай и северная Мьянма .
После подчинения царя Нанмана Мэн Хуо Чжуэх Лян вернул армию в Шу, но встретил бы быстро, которая бросала в себя быструю реку, которая бросила вызов всем попыткам пересечь ее. Варварский лорд сообщил ему, что в старые времена варвары пожертвовали 50 человек и бросают головы в реку, чтобы успокоить божество реки и позволить им пересечь. Поскольку Чжуг, Лян, не хотел, чтобы больше своих людей потерпели жизни, он приказал своим людям убить скот, который принесла армия, и наполнить их мясо в булочки, примерно как человеческие головы (вокруг с плоской основой). Булочки были затем брошены в реку. После успешного пересечения он назвал булочку «голова варвара» ( Mántóu , 蠻頭, которая превратилась в современный 饅頭). [ 9 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] Другая версия этой истории связана с южной кампанией Чхуджа Лян, когда он дал указание, что его солдаты, которые заболели от диареи и других заболеваний в болотистой регионе, питаются на пару булочки с мясом или сладкими начинками. [ 10 ]
Вариации значения за пределами северного Китая
[ редактировать ]До династии Сун (960–1279) слово «Манту» означало как заполненные, так и незаполненные булочки. [ 11 ] Термин «Баоз» возник в династии Сун, чтобы указать только заполненные булочки. [ 12 ] В результате Манту постепенно пришла к указанию только незаполненных булочек в мандарине и некоторых разновидностях китайцев .
Однако во многих областях Манту все еще сохраняет свое значение заполненных булочек. В районе Цзянган , где китайцы говорят , это обычно означает как заполненные, так и незаполненные булочки. В Шаньси , где китайцы Джин говорят , на неполных булочках часто называют MOMO (饃饃), что является просто персонажем для «парированной булочки». Название Momo распространилось на Тибет и Непал и обычно сейчас относится к заполненным булочкам или пельмени. [ 13 ]
Название Манту связано с богомоладом и мантием ; Это наполненные пельмени на турецком , [ 14 ] Персидский [ 15 ] Узбек , [ 16 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] и пакистанцы ( манту , возникшие из турко-монгол-иммигрантов) [ 17 ] Кухня . [ 18 ] Наполненные манту называют сиопов на Филиппин , [ 19 ] получено от Шаобао ( 燒 包 . ) В конечном китайского итоге [ 20 ] В Корее, Манду ( Корея : 만두 ; Ханджа : 饅頭 ) [ 21 ] может ссылаться на Baozi (飽子) или Jiaozi (餃子). В монгольской буз и богомола или манту кухне [ 22 ] [ 23 ] Говорят, что приготовленный вариант привел к корейскому Манду . [ 24 ] В Сингапуре и Малайзии чили краб обычно подают с жареной версией Mantou . [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] В Науру и Папуа -Новой Гвинее Манту известны как Манджу .
Смотрите также
[ редактировать ]
- Да Бао , очень большая версия Манту
- Печь Манту , тип гончарной печи, названной в честь булочки
- Рулон мандарина
- Манти
- Баози
- Мужчина
- Я отправляю
- Wotou
- Паровочная лапша
- Список булочек
- Список китайских блюд
- Список приготовленных на пару продуктов
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Грейвс, Хелен (2 октября 2013 г.). «Китайская еда и напитки: манту из свиной живота - рецепт» . TheGuardian.com . Guardian News & Media LLC . Получено 28 января 2015 года .
- ^ Hsiung, Deh-Ta (2002). Китайская кухня: книга основных ингредиентов с более чем 200 простыми и подлинными рецептами . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Макмиллан. п. 33. ISBN 978-0-312-28894-5 .
- ^ Джина (24 мая 2006 г.). "Мать Lì Spe. История булочек на пару [История Манту]. Китайская студенческая сеть На языке ( ) . китайском
- ^ Джина (24 мая 2006 г.). "Мать Lì Spe. История булочек на пару [История Манту]. Китайская студенческая сеть На языке ( ) . китайском
Древние китайские сорта пасты обычно известны как «пирожные». Согласно «номинальному экзамену», в древние времена лапша съела пшеничную лапшу, которая называлась «пирожные». В огне он называется «Торт печи», то есть «кунжурный пирог» сегодня, с водой, называемой «суп -торт» (или пирожного пирога), то есть лапша и лапша: приготовленная на пару и съеденная, называемая «Торт на пару» (или клетки), то есть сегодняшние булочки и булочки на пару: те, кто едят веревки, называются «кольцевые пирожные» (или холодные инструменты), то есть в настоящее время.
- ^
В начале Санчуна Инь и Ян общались, и холод исчез. Потепление не жарко.
—— Луч , суповые пирожные на викисурсе - ^ Малуф, Грег и Люси (2008). Бирюза: путешествия шеф -повара в Турцию . Сан -Франциско: Книги хроники. п. 244. ISBN 978-0-8118-6603-3 .
- ^ Риши, Индерджит (2012). Супер закуски: 100 любимых закусок с пяти континентов . Траффорд издательство. п. 173. ISBN 978-1-4669-6355-9 .
- ^ Браун, Линдсей; Кламмер, Пол; Петухи, Родни (2008). Пакистан и шоссе Каракорума . Одинокая планета. п. 198. ISBN 978-1-74104-542-0 .
- ^ Бейтс, Рой (2008). 29 китайские загадки . Lulu.com. С. 103–104. ISBN 978-0-557-00619-9 .
- ^ Lee, Keekok (2008). Варп и уток, китайский язык и культура . Стратегическая книжная публикация. п. 86. ISBN 978-1-60693-247-6 .
- ^ cf Zhuge Light; как "Shǐ huà" Crop "ударяет" Bāo Zǐ "йо - ездит" Происхождение "булочек" и "булочка" (на китайском).
- ^ "Shǐ huà" Crop "ударяет" Bāo Zǐ "йо - ездит" Происхождение "булочек" и "булочка" (на китайском).
- ^ Гордон, Стюарт (2009). Когда Азия была миром: путешествующие торговцы, ученые, воины и монахи, которые создали «богатства« Востока » (Перепечатка изд.). Da Capo Press. P. 13. ISBN 978-0-306-81739-7 .
- ^ Малуф, Грег и Люси (2008). Бирюза: путешествия шеф -повара в Турцию . Сан -Франциско: Книги хроники. п. 244. ISBN 978-0-8118-6603-3 .
- ^ Civitello, Linda (2007). Кухня и культура: история еды и людей . Джон Уайли и сыновья. п. 89. ISBN 978-0-471-74172-5 .
- ^ Риши, Индерджит (2012). Супер закуски: 100 любимых закусок с пяти континентов . Траффорд издательство. п. 173. ISBN 978-1-4669-6355-9 .
- ^ Браун, Линдсей; Кламмер, Пол; Петухи, Родни (2008). Пакистан и шоссе Каракорума . Одинокая планета. п. 198. ISBN 978-1-74104-542-0 .
- ^ Восток, объемы 30–31 . Токио: Восточные публикации. 1994. с. 9
- ^ Яйца, Малкольм; Эмина, Себ (2013). Завтрак Библия . Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4088-3990-4 .
- ^ Sukphisit, Suthon (1997). Исчезающее лицо Таиланда: народное искусство и народная культура . Публиковать книги. п. 155. ISBN 978-974-202-027-9 .
- ^ Вонг, Ли Энн (2014). Пельмени весь день Вонг: кулинарная книга из азиатских удовольствий от лучшего шеф -повара . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Макмиллан. п. 51. ISBN 978-1-62414-059-4 .
- ^ Блум, Грег; Кламмер, Пол; Кон, Майкл (2010). Центральная Азия . Одинокая планета. п. 86 ISBN 978-1-74179-148-8 .
- ^ Меченина, Татьяна. «Борьят, монгольский или китайский традиционный Бууз, Буза,». 123rf . Получено 12 января 2021 года .
Сток-фото-крупный план Buryat, монгольский или китайский традиционный Buuz, Buuza, Baozi. Азиатская приготовленная на пару пища из теста и мяса.
- ^ Pettid, Michael J. (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Книги Reaktion. п. 98. ISBN 978-1-86189-348-2 .
- ^ Тан, Джанетт (28 октября 2014 г.). «Чилли краб, Mantou Wow Masterchef Australia George Calombaris в Сингапуре» . Yahoo Asia Pacific Pte. Ltd. Yahoo Entertainment, Сингапур. Архивировано с оригинала 29 октября 2014 года . Получено 28 января 2015 года .
- ^ Тин, Динна (12 декабря 2012 г.). «5 не могу пропустить сингапурские обеденные переживания» . Успешные встречи. Northstar Travel Media LLC. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 28 января 2015 года .
- ^ Sietsema, Роберт (7 августа 2012 г.). "Чили крабовый падение с манту из Масака, блюдо № 71" . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 28 января 2015 года .