Jump to content

Манту

(Перенаправлено от Man Tou )

Манту
Классический белый манту
Альтернативные имена Китайская булочка на пару, китайский хлеб на пару
Тип Хлеб , димсам
Место происхождения Китай
Регион или государство Восточная Азия
Основные ингредиенты Пшеничная мука , вода , закваски
Манту
Традиционный китайский На пару булочка
Упрощенный китайский На пару булочка
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinmántou
IPA[mǎn.tʰoʊ]
Wu
Shanghainese
Romanization
meu doe
Yue: Cantonese
Jyutpingmaan4 tau4
Southern Min
Hokkien POJbán-thô or bán-thâu
Альтернативное китайское имя
Традиционный китайский Лицо
Упрощенный китайский Лицо
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinmiàntóu
Southern Min
Hokkien POJmī-thâu

Mantou ( традиционный китайский : 饅頭 ; упрощенный китайский : 馒头 ), часто называемый китайской булочкой на пару , представляет собой белый и мягкий тип приготовленного на пару хлеба или булочки , популярной в северном Китае . [ 1 ] Народная этимология связывает имя Манту с рассказом о Жуге Лян . [ 1 ]

Описание

[ редактировать ]

Манту , как правило, едят в качестве основной пищи в северных частях Китая, где пшеница , а не рис выращивается . Они сделаны из фрезерованной пшеничной муки , воды и закваски . В размерах и текстуре они варьируются от 4 сантиметров (1,6 дюйма), мягких и пушистых в самых элегантных ресторанах, до более чем 15 сантиметров (5,9 дюйма), твердых и плотных для обеда рабочего человека. Поскольку белая мука , будучи более тяжелой обработкой, была еще раз более дорогой, белый манту был чем -то вроде роскоши в доиндустриальном Китае.

Традиционно манту , бинг и лапша пшеницы были основными углеводами северной китайской диеты, аналогичными рису, которые образуют основу южной китайской диеты. Они также известны на юге, но их часто подают в качестве уличной еды или в ресторанах, а не в качестве основного или домашнего приготовления. Ресторан Mantou часто меньше и нежнее и может быть дополнительно манипулировать, например, из -за глубокой жарки и погружения в подслащенное сгущенное молоко . Цвета или ароматы могут быть добавлены с другими ингредиентами, от коричневого сахара до пищевого раскраски в манту. Для особых случаев Манту иногда замираются в различные формы в Шаньси , Шаньси и Шаньдун .

Предварительно предварительному манту обычно продаются в замороженной секции азиатских супермаркетов , готовых к подготовке путем пары или нагревания в микроволновой печи .

Подобная еда, но с пикантной или сладкой начинкой внутри, это баози . [ 2 ] Манту - это более старое слово, а в некоторых регионах - таких как Цзянганский регион Китая и Корея - Манту (или эквивалентное местное чтение слова) могут описать как заполненные, так и незаполненные булочки. В Японии эквивалентное местное чтение китайского слова ( манджу ) относится только к заполненным булочкам.

Этимология и история

[ редактировать ]
Глубоко во фритюре Манту , или «Золотая и серебряная манту »,-это популярный китайский десерт, подаваемый с подслащенным сгущенным молоком

Манту, возможно, возник в состоянии Цинь династии Чжоу во время правления короля Чжаосиан (307 г. до н.э. - 250 г. до н.э.). [ 3 ] Манту, а также другие продукты питания, такие как лапша, Shaobing и Baazi, стали популярными во время династии Хань (206 г. до н.э. - 206 г. н.э.) и в совокупности были известны как ; bǐng ; Манту была выделена как 蒸餅 ; Zhēngbǐng или 籠餅 ; lóngbǐng . [ 4 ] время Цзины . ( 265–316 Во гг династии Западной ​Сначала он назвал их Манту ( 曼頭 ; màntóu ). В этой книге было рекомендовано съесть это на банкете во время подхода весны. [ 5 ]

Считается, что монголы взяли заполненный ( баози ) стиль Манту во многих странах Центральной и Восточной Азии о начале династии Юань в 13 -м веке. Название Манту связано с богомоладом и мантием ; Это наполненные пельмени на турецком , [ 6 ] Узбек , [ 7 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] ( Манта ) [ 8 ] кухня.

Фольклор

[ редактировать ]

Популярная китайская легенда рассказывает о том, что название Манту фактически возникло из гомофонного слова 蠻頭 Mántóu , что буквально означает «голова варвара».

Легенда была установлена ​​в период трех королевств (220–280 гг. Н.э.), когда Чжуг Лян , канцлер штата Шу Хан , возглавил армию Шу в кампанию против сил Нанмана на южных землях Шу, которые соответствуют приблизительно присутствующему -День Юньнан , Китай и северная Мьянма .

После подчинения царя Нанмана Мэн Хуо Чжуэх Лян вернул армию в Шу, но встретил бы быстро, которая бросала в себя быструю реку, которая бросила вызов всем попыткам пересечь ее. Варварский лорд сообщил ему, что в старые времена варвары пожертвовали 50 человек и бросают головы в реку, чтобы успокоить божество реки и позволить им пересечь. Поскольку Чжуг, Лян, не хотел, чтобы больше своих людей потерпели жизни, он приказал своим людям убить скот, который принесла армия, и наполнить их мясо в булочки, примерно как человеческие головы (вокруг с плоской основой). Булочки были затем брошены в реку. После успешного пересечения он назвал булочку «голова варвара» ( Mántóu , 蠻頭, которая превратилась в современный 饅頭). [ 9 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] Другая версия этой истории связана с южной кампанией Чхуджа Лян, когда он дал указание, что его солдаты, которые заболели от диареи и других заболеваний в болотистой регионе, питаются на пару булочки с мясом или сладкими начинками. [ 10 ]

Вариации значения за пределами северного Китая

[ редактировать ]
Эти Peach Coneous , найденные в китайском ресторане в Японии, содержат пасту из красной фасоли в качестве начинков.

До династии Сун (960–1279) слово «Манту» означало как заполненные, так и незаполненные булочки. [ 11 ] Термин «Баоз» возник в династии Сун, чтобы указать только заполненные булочки. [ 12 ] В результате Манту постепенно пришла к указанию только незаполненных булочек в мандарине и некоторых разновидностях китайцев .

Однако во многих областях Манту все еще сохраняет свое значение заполненных булочек. В районе Цзянган , где китайцы говорят , это обычно означает как заполненные, так и незаполненные булочки. В Шаньси , где китайцы Джин говорят , на неполных булочках часто называют MOMO (饃饃), что является просто персонажем для «парированной булочки». Название Momo распространилось на Тибет и Непал и обычно сейчас относится к заполненным булочкам или пельмени. [ 13 ]

Название Манту связано с богомоладом и мантием ; Это наполненные пельмени на турецком , [ 14 ] Персидский [ 15 ] Узбек , [ 16 ] [ Самостоятельно опубликованный источник ] и пакистанцы ( манту , возникшие из турко-монгол-иммигрантов) [ 17 ] Кухня . [ 18 ] Наполненные манту называют сиопов на Филиппин , [ 19 ] получено от Шаобао ( . ) В конечном китайского итоге [ 20 ] В Корее, Манду ( Корея : 만두 ; Ханджа : 饅頭 ) [ 21 ] может ссылаться на Baozi (飽子) или Jiaozi (餃子). В монгольской буз и богомола или манту кухне [ 22 ] [ 23 ] Говорят, что приготовленный вариант привел к корейскому Манду . [ 24 ] В Сингапуре и Малайзии чили краб обычно подают с жареной версией Mantou . [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] В Науру и Папуа -Новой Гвинее Манту известны как Манджу .

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Грейвс, Хелен (2 октября 2013 г.). «Китайская еда и напитки: манту из свиной живота - рецепт» . TheGuardian.com . Guardian News & Media LLC . Получено 28 января 2015 года .
  2. ^ Hsiung, Deh-Ta (2002). Китайская кухня: книга основных ингредиентов с более чем 200 простыми и подлинными рецептами . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Макмиллан. п. 33. ISBN  978-0-312-28894-5 .
  3. ^ Джина (24 мая 2006 г.). "Мать Lì Spe. История булочек на пару [История Манту]. Китайская студенческая сеть На языке ( ) . китайском
  4. ^ Джина (24 мая 2006 г.). "Мать Lì Spe. История булочек на пару [История Манту]. Китайская студенческая сеть На языке ( ) . китайском ​Древние китайские сорта пасты обычно известны как «пирожные». Согласно «номинальному экзамену», в древние времена лапша съела пшеничную лапшу, которая называлась «пирожные». В огне он называется «Торт печи», то есть «кунжурный пирог» сегодня, с водой, называемой «суп -торт» (или пирожного пирога), то есть лапша и лапша: приготовленная на пару и съеденная, называемая «Торт на пару» (или клетки), то есть сегодняшние булочки и булочки на пару: те, кто едят веревки, называются «кольцевые пирожные» (или холодные инструменты), то есть в настоящее время.
  5. ^

    В начале Санчуна Инь и Ян общались, и холод исчез. Потепление не жарко.

    —— Луч , суповые пирожные на викисурсе
  6. ^ Малуф, Грег и Люси (2008). Бирюза: путешествия шеф -повара в Турцию . Сан -Франциско: Книги хроники. п. 244. ISBN  978-0-8118-6603-3 .
  7. ^ Риши, Индерджит (2012). Супер закуски: 100 любимых закусок с пяти континентов . Траффорд издательство. п. 173. ISBN  978-1-4669-6355-9 .
  8. ^ Браун, Линдсей; Кламмер, Пол; Петухи, Родни (2008). Пакистан и шоссе Каракорума . Одинокая планета. п. 198. ISBN  978-1-74104-542-0 .
  9. ^ Бейтс, Рой (2008). 29 китайские загадки . Lulu.com. С. 103–104. ISBN  978-0-557-00619-9 .
  10. ^ Lee, Keekok (2008). Варп и уток, китайский язык и культура . Стратегическая книжная публикация. п. 86. ISBN  978-1-60693-247-6 .
  11. ^ cf Zhuge Light; как "Shǐ huà" Crop "ударяет" Bāo Zǐ "йо - ездит" Происхождение "булочек" и "булочка" (на китайском).
  12. ^ "Shǐ huà" Crop "ударяет" Bāo Zǐ "йо - ездит" Происхождение "булочек" и "булочка" (на китайском).
  13. ^ Гордон, Стюарт (2009). Когда Азия была миром: путешествующие торговцы, ученые, воины и монахи, которые создали «богатства« Востока » (Перепечатка изд.). Da Capo Press. P. 13. ISBN  978-0-306-81739-7 .
  14. ^ Малуф, Грег и Люси (2008). Бирюза: путешествия шеф -повара в Турцию . Сан -Франциско: Книги хроники. п. 244. ISBN  978-0-8118-6603-3 .
  15. ^ Civitello, Linda (2007). Кухня и культура: история еды и людей . Джон Уайли и сыновья. п. 89. ISBN  978-0-471-74172-5 .
  16. ^ Риши, Индерджит (2012). Супер закуски: 100 любимых закусок с пяти континентов . Траффорд издательство. п. 173. ISBN  978-1-4669-6355-9 .
  17. ^ Браун, Линдсей; Кламмер, Пол; Петухи, Родни (2008). Пакистан и шоссе Каракорума . Одинокая планета. п. 198. ISBN  978-1-74104-542-0 .
  18. ^ Восток, объемы 30–31 . Токио: Восточные публикации. 1994. с. 9
  19. ^ Яйца, Малкольм; Эмина, Себ (2013). Завтрак Библия . Bloomsbury Publishing. ISBN  978-1-4088-3990-4 .
  20. ^ Sukphisit, Suthon (1997). Исчезающее лицо Таиланда: народное искусство и народная культура . Публиковать книги. п. 155. ISBN  978-974-202-027-9 .
  21. ^ Вонг, Ли Энн (2014). Пельмени весь день Вонг: кулинарная книга из азиатских удовольствий от лучшего шеф -повара . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Макмиллан. п. 51. ISBN  978-1-62414-059-4 .
  22. ^ Блум, Грег; Кламмер, Пол; Кон, Майкл (2010). Центральная Азия . Одинокая планета. п. 86 ISBN  978-1-74179-148-8 .
  23. ^ Меченина, Татьяна. «Борьят, монгольский или китайский традиционный Бууз, Буза,». 123rf . Получено 12 января 2021 года . Сток-фото-крупный план Buryat, монгольский или китайский традиционный Buuz, Buuza, Baozi. Азиатская приготовленная на пару пища из теста и мяса.
  24. ^ Pettid, Michael J. (2008). Корейская кухня: иллюстрированная история . Книги Reaktion. п. 98. ISBN  978-1-86189-348-2 .
  25. ^ Тан, Джанетт (28 октября 2014 г.). «Чилли краб, Mantou Wow Masterchef Australia George Calombaris в Сингапуре» . Yahoo Asia Pacific Pte. Ltd. Yahoo Entertainment, Сингапур. Архивировано с оригинала 29 октября 2014 года . Получено 28 января 2015 года .
  26. ^ Тин, Динна (12 декабря 2012 г.). «5 не могу пропустить сингапурские обеденные переживания» . Успешные встречи. Northstar Travel Media LLC. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 28 января 2015 года .
  27. ^ Sietsema, Роберт (7 августа 2012 г.). "Чили крабовый падение с манту из Масака, блюдо № 71" . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 28 января 2015 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9fb17b7f4cba5570f76c5dd3c53188cc__1723054440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9f/cc/9fb17b7f4cba5570f76c5dd3c53188cc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mantou - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)