Аль-Фил
ٱلفِيلع ٱ l Епископ Слон | |
---|---|
Классификация | Меккан |
Позиция | Джуз 30 |
Количество стихов | 5 |
Количество Сайдах | 0 |
Количество слов | 23 |
Количество писем | 96 |
Коран |
---|
Аль-Фил ( арабский : الفيل , «Слон»)-105-я глава ( Сура ) Корана . Это Meccan Sura , состоящий из 5 стихов . Сура написана в вопросах .
- [ 1 ] Разве вы не видели [о Пророк], как ваш лорд имел дело с армией слона?
- Он не расстроил их схему?
- Ибо он послал против них стая птиц,
- Это забросало их камнями запеченной глины;
- Оставление их как жеваемые соломы [ 2 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]- 1-5 Армия Авраха уничтожила за нападение на Кааба. [ 3 ]
Текст и значение
[ редактировать ]Текст и транслитерация
[ редактировать ]بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ Во имя Бога , самый милосердный
Bisimi L-Day r-raius r-railm (i)
Вы не видели, как ваш Господь сделал то же самое
¹ 'Алам Тара Кайфа Фаала Раб-Бука биохаби L-ФИЛ (I)
Разве он не сделал их полезным в заблуждении 2?
² 'alam yaj'al kaydahum fī taḍlīl (in)
И отправьте им птицу Абеля 3
³ wa'arsala 'aramehim ṭayran' abhabīl (a)
Бросить их с карьером из записи 4
⁴ Tarmīhim biḥjārati m-min sij-jīl (in)
Он сделал их как уголь съеденного 5
⁵ Fajaahahum caufion mypa моя поддержка (в)
بِسۡمِ اِ۬للَّهِ اِ۬لرَّحۡمَـٰنِ اِ۬لرَّحِيمِ Во имя Бога , самый милосердный
Bisimi L-Day r-raius r-railm (i)
Вы не видели, как ваш Господь сделал самый правильный
¹ 'Алам Тара Кайфа Фаала Раб-Бука биохаби L-ФИЛ (I)
Разве они не сделали свою собственную привязанность в вводящем в заблуждение 2?
² 'alam yaj'al kaydahum fī taḍlīl (in)
И отправьте их им Р. А, Байел , 3
³ wa'arsala 'alayhim chay ведущий Бабил (а)
Бросить их с камнем из записи
⁴ Tarmīhim biḥjārati m-min sij-jīl (in)
Так что сделайте их как линию Ячейка كُولٍۭ5
Faja'ahum kaaaṣfi mm Ах торт (в)
Значения
[ редактировать ]1
Разве вы (о Мухаммед (мир ему)) не видели, как ваш Господь имел дело с владельцами слона? [Армия слонов, которая приехала из Йемена под командованием Авраги аль-Ашрам, намеревающейся уничтожить Каабу в Мекке ].
2
Разве он не заставил их сюжет сбиться с пути?
3
И отправлено против них птиц, в стадах,
4
Ударив их камнями Сиджила.
5
И сделал их как пустое поле стеблей (из которых кукуруза съела скот).
1
Разве вы не считали, [о Мухаммед], как ваш Господь имел дело с компаньонами слона?
2
Разве он не сделал их план в заблуждение?
3
И он послал против них птиц в стадах,
4
Ударил их камнями твердой глины,
5
И он сделал их как съеденная солома.
1
Вы не вытекали к тому, как твой Господь имел дело с спутниками слона?
2
Разве он не заставил их предательский план сбиться с пути?
3
И он послал против них рейсы птиц,
4
Ударив их камнями запеченной глины.
5
Тогда он сделал их как пустое поле стеблей и соломы, (из которых кукуруза была съедена.
1
Ты не видел, как твой Господь имел дело с владельцами слона?
2
Он не приносил их стратагема на что -то,
3
И посылать против них роя летающих существ,
4
Который заставил их камнями запеченной глины,
5
И сделали их как зеленые культуры, пожратые (скотом)?
В первом стихе, взяв свое название из «Армии слона», эта сура намекает на абиссинскую кампанию против Мекки , возможно, в 570 году. Авраа , христианский наместник Йемена ( который в то время управлял абиссинцами), установил великий собор в Сане , надеясь, таким образом, отвлечь ежегодное паломничество арабского языка от Мекканского святилища, Кабы , в новую церковь. Когда эта надежда осталась невыполненной, он был полон решимости уничтожить Кабах; и поэтому он отправился против Мекки во главе большой армии, которая также включала несколько военных слонов , и, таким образом, представляло собой что -то до сих пор неизвестное и совершенно поразительное для арабов: отсюда и обозначение того года, современники, а также историки Позднее поколения, как « Год слона ». Армия Аврааха была разрушена на его марше [ 8 ] [ 9 ] - Чрезвычайно огромным стадом птиц Мартина ласточки ( абебил ), который упал на них крошечные камни и повернул их в пепел. [ 10 ] - И сам Авраах умер по возвращении в Сану. [ 11 ]
Арабы [ ВОЗ? ] Опишите год, когда это событие состоялось как год слона, и в том же году родился Мухаммед. Традиционисты и историки почти единогласно заявляют, что событие народа слона произошло в Мухарраме , и Мухаммед родился в Раби Аль-Авале . Большинство из них утверждают, что он родился через 50 дней после события слона. [ 12 ]
Период откровения
[ редактировать ]Суры в Коране не расположены в хронологическом порядке откровения . [ 13 ] Мухаммед рассказал своим последователям размещение в Кораническом порядке каждого, раскрытого Вахи , вместе с исходным текстом Корана. [ 14 ] Wm Theodore de Bary , эксперт по восточноазиатским исследованиям, описывает, что «окончательный процесс сбора и кодификации текста Корана руководствовался одним из общепринятого принципа: Божьи слова никоим образом не должны искажены или искажены человеком. Эта причина, по -видимому, не была предпринята, не была предпринята для редактирования многочисленных откровений, организовать их в тематические подразделения или представить их в хронологическом порядке ... ». [ 15 ] [ 16 ] Al-fil -это меккан-Сурра [ 17 ] и Meccan Suras - это хронологически более ранние суры , которые были выявлены Мухаммеду в Мекке перед хиджрой в Медину в 622 году . Они, как правило, короче, с относительно коротким аятом , и в основном приближаются к концу 114 суры Корана. [ Цитация необходима ] Большинство суры, содержащих мукаттаат, являются меккан. Отныне помимо традиций, эта сура может быть мекканкой, как правило. Большая часть муфассируна [ 18 ] Скажи, что это единогласно [ 19 ] Меккан Сура ; И если он изучается на его историческом фоне, кажется, что он должен был быть отправлен на самой ранней стадии в Мекке . [ 20 ]
Основной предмет
[ редактировать ]Основным предметом Суры является конкретное историческое событие. Год рождения Мухаммеда идентифицируется как «Год слона», когда на Мекку напала Авраха , сопровождаемый слоном. Коранические экзегеты интерпретировали, что Бог спас мекканов от этой силы, посылая рой птиц, которые забрали захватчиков глиняными камнями и уничтожили их. [ 21 ] [ 22 ] Армия Авраха уничтожила за нападение на Каабах [ 23 ] это напоминание и пример того, что Аллах может спасти свой дом (аль-Кабах), уничтожив армию в 60 000 человек со слонами, через стая птиц. [ 24 ] [ 25 ] Происхождение слова Сиджил (то есть лавовый камень из извержения вулкана ) в стихе 4 имеет этимологию, предложенную в качестве персидского педа и Гила («камень» и «глина»), или арамейский Sgyl («гладкий алтарный камень»). [ 26 ] В Коране «Сиджил» встречается в двух других стихах: 11:82 и 15:74.
Тема суры
[ редактировать ]Во всем Коране есть почти 7 дивизий в соответствии с темами. [ 27 ] [ 28 ] Окончательный из этих 7 секций начинается от Суры аль-Мульк [СУРА 67] до Суры Аль-Нас [Сура номер 114]. [ 29 ] Эта последняя часть [последняя 7 -е место из Корана] фокусируется; Источники размышлений, людей, их последние сцены, с которыми они столкнутся в Судный день , а также адский огонь и рай в целом [ 30 ] и предостережение Курайшу об их судьбе в настоящем и в будущем , если они отрицают Мухаммеда , в частности. [ 31 ] В этой Суре наказание Бога, которое было нанесено народу слона, упоминается и описано очень кратко, потому что это было событием недавнего происшествия, и все в Мекке и Аравии полностью осознавали об этом. Вот почему арабы полагали, что кааба был защищен в этом вторжении не каким -либо Богом или Богиней, а самим Богом Всемогущим. Тогда только Бог был призван вождей Курайша за помощью, и в течение довольно много лет народ Курайша, был впечатлен этим событием, поклонялся никому, кроме Бога. Поэтому не было необходимости упоминать детали в Суре Аль-Феле, но только ссылки на нее было достаточно. [ 32 ] Джавед Ахмад Гамиди (р. 1951), известный пакистанский мусульманский богослов , ученый Коран и Экетгет, и педагогист объясняет, что тема Суры Аль-Фил-сообщить Корайшу , что бог , который разгромил своих врагов таким образом раньше Их - также не пощадят их сейчас, когда они тоже показали ему вражду. Они также будут опустошены аналогичным образом. [ 33 ]
Когерентность с соседними суры
[ редактировать ]Идея текстовой связи между стихами главы обсуждалась под различными названиями, такими как Назм и Мунасаба , в неанглийской литературе и когерентности , текстовых отношениях , интертекстуальности и единстве в английской литературе. Хамидуддин Фарахи , исламский ученый индийского субконтинента , известен своей работой по концепции Назма или когерентности в Коране. Фахруддин аль-Рази (умер 1209 г. н.э.), Заркаши (умер в 1392 году) и несколько других классических, а также современных ученых Корана внесли свой вклад в исследования. [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ]
Связь с предыдущими сурой
[ редактировать ]В Сурах Аль-Кария (№ 101) в Аль-Хумазу (№ 104) указывается на Корайш , что они остались настолько одержимыми любовью богатства и детей, что они крайне не смогли выполнить права Бога а также их коллеги. Несмотря на это, они по -прежнему утверждают, что являются наследниками Авраама и Измаила , а также хранителями Бэйтуллы ( Дома Божьего), построенных ими. [ 37 ]
Связь со следующей Сурой
[ редактировать ]Эта Сура Аль-Фил и следующий, Курайш , образуют пару в предмете, согласно большинству ученых Корана. [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Первый из пары предупреждает Курайш об инциденте слона, чтобы вдохновить страх в Боге, в то время как последняя Сура призывает их помнить о услугах, которые они наслаждаются, из -за Байтуллы и, следовательно, отказаться от мятежства против Бога и поклоняться ему один. Они предупреждают, что они были благословлены миром и средством к существованию не из -за их усилий или потому, что они имели право на них, а из -за призыя Пророка Авраама и благословений дома, который он построил. Следовательно, вместо того, чтобы показывать тщеславие, это их обязательство поклоняться Господу этого дома, который питал их голодом и обеспечил их от любой опасности. [ 41 ]
Хадис о Суре Аль-Фил
[ редактировать ]- Расписал Аль -Мутталиб бин Абдулла бен Кайс бин Махрама: от своего отца от своего дедушки, что он сказал: «Я и посланник Божий родился в год слона » - он сказал: «И Утман Ибн Аффан. спросил Qubath Bin Ashyam, брат Бану Ямар бин Лейт - 'Вы больше (в возрасте) или посланник Бог? »Он сказал:« Посланник Божий больше меня, но у меня предыдущий день рождения ». Он сказал: «И я увидел дефекацию слона, ставшего зеленым». [ 42 ]
- Мероприятие состоялось в Мухассире долиной Мухассаб, [ 19 ] Между Муздалифой и Миной . Согласно мусульманинам Сахих и Абу Давуду , в описании прощального паломничества Мухаммеда , которое Имам Джафар Ас-Садик связал его отца, имама Мухаммеда аль-Бакира , и он от Джабира ибн Абд-Алла , он говорит, что когда говорит, что, когда говорит, что, когда говорит, что когда говорит, что когда говорит, что Мухаммед отправился из Муздалифы в Мину, он увеличил свою скорость в долине Мухассира. Имам аль-Навави объяснил, что там произошел инцидент народа слона; Поэтому паломникам было предписано быстро пройти мимо, потому что Мухассир - это мусор. Имам Малик в Муатте рассказал, что Мухаммед сказал, что «вся Муздалифа - это подходящее место для пребывания, но не следует оставаться в долине Мухассира». [ 18 ]
- Расписал Мисвар бин Махрама и Марван I (чьи повествования свидетельствуют друг о друге) [ 43 ] Это: Божий посланник отправился во время договора о Худайбийе ... (в месте) Серхарная камеля пророка (ﷺ) села. Люди старались изо всех сил, чтобы заставить She-Camel встать, но напрасно, поэтому они сказали: «Аль-Касва» (то есть имя She Camel) стало упрямым! Аль-Касва »стал упрямым!» Пророк сказал: «Аль-Касва» не стал упрямым, потому что упрямство-это не ее привычка, но ее остановили его, который остановил слона » . Затем он сказал: «По имени Его, в руках чьи руки моя душа, если они (то есть неверные неверные) просят меня все, что будет уважать постановления Бога, я дам им их». Затем пророк упрекнул камель, и она встала. ... [ 44 ]
- Рассказал Абу Хуреру , что: «Когда Бог, возвышенный и величественный, дал Божьему посланнику победу над Меккой ( завоевание Мекки ), он стоял перед людьми, хвалил и превозносил Бога, а затем сказал:: [ 45 ] Воистину Бог сдержал слонов из Мекки и отдал доминирование над ним своим посланникам и верующим, и это (эта территория) не была нарушением никому до меня, и это стало нанесенным для меня в течение часа дня, и это должно никому не будьте настойчивы. Так что ни приставает к игре, ни отсеивает шипы из нее. И никому не законно взять что -то, что вышло, а тот, кто делает публичное объявление об этом. И это родственник кого -то убит, он имеет право выбрать одну из двух вещей. Либо ему следует заплатить кровь-деньги, либо он может воспринимать жизнь как (справедливое возмездие). ... [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Арабский скрипт в символе Unicode для стиха Корана, U+06DD, Page 3, предложение для дополнительных символов Unicode
- ^ "СУРА АЛ -ПЕРЕЙН Стих 1 | 105: 1 Слон - Коран О" . Qurano.com . Получено 2020-11-27 .
- ^ Wherry, Elwood Morris (1896). Полный индекс текста продажи , предварительный дискурс и примечания . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко.
Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном доступе .
- ^ "Quran.com, Al-Fil (105), Khan "
- ^ «Quran.com, Al-Fil (105), Sahih International» .
- ^ "Quran.com, Al-Fil (105), Юсуф Али" .
- ^ "Quran.com, Al-Fil (105), Pikhtall .
- ^ Ибн Хишам
- ^ Ibn sa'd al-bghdadi i/1, 55 f
- ^ Сообщение Корана Сто пятой Сура Аль-Фил (Слон) Примечание № 2
- ^ Мухаммед Асад - Послание Корана 1980
- ^ «105. Сура аль -Фил (Слон) - Сайид Абул Ала Ала Модуди - Тафхим аль -Кур'ан - значение Корана» .
- ^ Робинсон, Нил (2003). Обнаружение Корана: современный подход к завуалированному тексту (PDF) . Издательство Джорджтаунского университета. С. 25–97. ISBN 978-1-58901-024-6 .
- ^ Исрар Ахмед - After -Ul -Quran - Введение
- ^ Подходит к азиатской классике , Ирен Блум, Wm Theodore de Bary , Columbia University Press, 1990, p. 65 ISBN 0-231-07005-5 , 978023107,70058
- ^ Бэри, Уильям Теодор де; Блум, Ирен (1990). Восточные каноны . ISBN 9780231070058 .
- ^ Стихи Корана в хронологическом порядке
- ^ Jump up to: а беременный Abul a'la maududi -Tafhim -ul -Queran
- ^ Jump up to: а беременный Интерпретация Ибн Катира
- ^ Хронологический порядок Коранических Суры Архивировал 2018-01-13 на машине Wayback , Кевин П. Эджкомб.
- ^ Лиман, Оливер, изд. (2008). Коран: энциклопедия . Routledge. п. 129. ISBN 978-0-415-32639-1 .
- ^ Мир, Мустансанс (2005). «Слоны, хищные птицы и куча гальки: интерпретация Фарахи Сурата аль-Фила». Журнал Корана . 7 (1): 33–47. doi : 10.3366/jqs.2005.7.1.33 . JSTOR 25728163 .
- ^ Джордж Продажа
- ^ Мухаммад Фарук-и-Азам Малик (переводчик), Аль-Куран, Руководство для человечества-английский с арабским текстом (твердый переплет) ISBN 0-911119-80-9
- ^ Мухаммед Асад , Аль-Куран Перевод, Послание Корана , Первое в твердом переплете, 1980, Дар Аль-Андалус, Гибралтар , ISBN 1-904510-00-0
- ^ Риппин, Эндрю (редактор) (2007). Блэквелл компаньон в Коран . Оксфорд: Джон Уайли и сыновья. С. 137–138. ISBN 1-4051-7844-2
- ^ Абдул Насир Джангда - Лекции Тафсира - Институт Байина, 2300 Valley View Ln. Suite 500 Irving, TX 75062
- ^ Tadabbur-I-quran#Содержание
- ^ "Архививая копия" . Архивировано из оригинала 2012-10-23 . Получено 2015-12-07 .
{{cite web}}
: CS1 Maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ) - ^ "linguisticmiracle.com" .
- ^ Эспозито, Джон , изд. (2003), «Ислахи, Амин Ахсан» , Оксфордский словарь ислама , издательство Оксфордского университета , ISBN 978-0-19-512558-0
- ^ «Сура 105 .
- ^ «Ежемесячный ренессанс - контент» .
- ^ Эль-Ава, Салва (2005). Текстовые отношения в Коране: актуальность, когерентность и структура . Routledge. ISBN 978-1-134-22747-1 .
- ^ Мир, Мустансан (1986). Когерентность в Коране: изучение концепции Ислахи в Назме в Тадаббур-и Коран . Американские трастовые публикации. ISBN 978-0-89259-065-0 .
- ^ Палахи, перевод Тарика . А Лахор: Аль-Эйррид. ISBN 978-969-8799-57-1 .
- ^ «Статьи - Аль -Маурид» .
- ^ Доктор Исрар Ахмед
- ^ Мухаммед Асад
- ^ Нуман Али Хан
- ^ Джавед Ахмад Гамиди
- ^ Сахих Аль -Тирмидхи - Главы о добродетелях - класс: Сахих (Даруссалам) Английский ссылка: вып. 1, книга 46, хадис 3619 Арабская ссылка: книга 49, хадис 3979
- ^ Сахих Бухари 2731, 2732 Ссылка на книгу: Книга 54, Хадис 19 USC-MSA Web (английский) Ссылка: Vol. 3, книга 50, хадис 891 (устаревшая схема нумерации)
- ^ Сунан Абу Давуд 2765 Ссылка на книгу: Книга 15, Хадис 289 Английский перевод: Книга 14, Хадис 2759
- ^ Сахих Муслим 1355 Ссылка на книгу: Книга 15, Хадис 509 USC-MSA Web (английский) Ссылка: Книга 7, Хадис 3142 (Схема нумерации) Ошибка отчета | Делиться
- ^ Сахих Бухари 112 Ссылка на книгу: Книга 3, Хадис 54 USC-MSA Web (английский) Ссылка: Vol. 1, Книга 3, Хадис 112 (схема устаревшей нумерации)
- ^ Bulugh Al-Maram 739 Ссылка на книгу: Книга 6, Хадис 32 Английский перевод: Книга 6, Хадис 758
- ^ Сунан Абу Давуд 2017 г. Ссылка на книгу: Книга 11, Хадис 297 Английский перевод: Книга 10, Хадис 2012
Внешние ссылки
[ редактировать ]