Jump to content

Горячий горшок

(Перенаправлено с Hotpot )
Горячий горшок
Презентация сырых продуктов, готовых к приготовлению в кипящем бульоне.
Курс Основные блюда
Место происхождения Китай
Регион или штат Восточная Азия
Основные ингредиенты Мясо , овощи , грибы , пельмени , морепродукты , бульон.
Горячий горшок
Традиционный китайский горячий горшок
Упрощенный китайский горячий горшок
Буквальный смысл «огненный горшок»
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinhuǒguō
Bopomofoㄏㄨㄛˇ ㄍㄨㄛ
Wade–Gileshuo3-kuo1
Tongyong Pinyinhuǒ-guo
IPA[xwò.kwó]
Wu
Shanghainese
Romanization
Huhku (hu33ku44)
Southern Min
Hokkien POJHué-ko
Кантонское имя
Традиционный китайский Битая печь или битая печь
Упрощенный китайский Битая печь или битая печь
Транскрипции
Yue: Cantonese
Yale RomanizationDá-bīn-lòuh
Jyutpingdaa2 bin1 lou4
IPA[ta˧˥ pin˥ lɔw˩]

Горячий горшок ( упрощенный китайский : тушеное мясо ; традиционный китайский : тушеное мясо ; пиньинь : huǒguō ; букв. «Огненный горшок») или тушеное мясо [ 1 ] , также известный как пароход , [ 2 ] это блюдо, при котором источник тепла, помещенный на обеденный стол, поддерживает кипение кастрюли с супом, и В сопровождении множества китайских продуктов питания и ингредиентов, а также блюд, которые посетители могли окунуть в ароматный бульон. [ 3 ]

Описание

[ редактировать ]
Горячий горшок с двумя вкусами
Горячий горшок из Юньнани , Китай.

Хот-пот — это ароматный бульон, который традиционно подают в большой металлической кастрюле. Бульон доводят до кипения и оставляют вариться на время еды. Сырые ингредиенты, такие как мясо и овощи, помещаются в кипящий бульон и таким образом готовятся. Приготовленные кусочки окунают в соусы для макания для дополнительного аромата. Горячее блюдо считается основным блюдом и обычно подается без риса или лапши. Горячие котлеты можно приготовить и съесть дома или в ресторане.

Типичные ингредиенты для горячего горшка включают тонко нарезанное мясо , листовые овощи , грибы , вермишель , нарезанный картофель , бобовые продукты, яичные пельмени , тофу и морепродукты . Сырые ингредиенты предварительно нарезаются тонкими ломтиками, которые быстро и равномерно готовятся в кипящем бульоне, температура которого поддерживается при слабом кипении. Большинство сырых продуктов можно приготовить в горячей кастрюле, хотя время приготовления у них может быть разное, и их необходимо погрузить в суп, а затем соответствующим образом вынуть.

По завершении трапезы бульон приобретет множество вкусов благодаря добавленным ингредиентам, и его можно будет подавать посетителям после выключения источника тепла.

Треноги Чжоу династии могут быть самыми ранними прототипами горячего горшка. У каждого обедающего из знати был личный горшок из бронзы, который назывался ран лу 燃爐. Основной частью ран лу была небольшая печь с небольшим котелком над горящими углями. Позже, в «период Троецарствия» (200–280 гг. н. э.), сделанный из меди, был создан горячий горшок, который обычно считается источником горячего горшка. Во времена династии Цин горячее блюдо стало популярным среди императоров. В частности, император Цяньлун очень любил горячее мясо и ел его почти при каждом приеме пищи. Позже император Цзяцин во время своей коронации также устроил банкет с участием 1550 горячих горшков. [ 4 ] Вдовствующая императрица Цыси также любила горячую похлебку, особенно в зимний сезон.

С 1990-х годов, когда число китайских иммигрантов, прибывающих в Соединенные Штаты, значительно выросло, китайская еда распространилась и в Соединенные Штаты , а горячее блюдо стало всемирно признанным. [ 5 ]

Общие ингредиенты

[ редактировать ]

Региональные вариации

[ редактировать ]

Восточная Азия

[ редактировать ]
Двойное горячее по-сычуаньски с кислым суан-цаем и острым мала . бульоном
Баранина быстрого приготовления в Пекине

Китайские горячие горшки часто делят на «южный стиль» и «северный стиль», что соответствует культурным регионам Китая . Хотя существуют широкие региональные различия, в целом южные стили, как правило, содержат острые бульоны и сложные соусы для макания, в них больше морепродуктов , овощей и грибов , тогда как северные стили проще и больше ориентированы на мясо, особенно на баранину . [ 6 ]

Согласно исследованиям, в традиционном китайском тушеном овоще часто используются 67 различных специй и приправ, включающих 82 вида растений 50 родов 26 семейств. [ 1 ]

Современные закусочные предлагают разделенную на несколько частей кастрюлю с бульонами разного вкуса в каждой секции. В более традиционных или старых заведениях часто подают ароматный, мягкий бульон в большом латунном сосуде, нагреваемом горящими углями в центральном дымоходе. Бульон варится в глубокой миске в форме пончика, окружающей дымоход.

Северные стили
[ редактировать ]

Баранину быстрого приготовления ( китайский : 涮羊肉 ; пиньинь : Шуань Янгроу ) можно рассматривать как представитель «горячего горшка в северном стиле», в котором основное внимание уделяется основным ингредиентам, а не основе супа. В качестве основного ингредиента тушеного мяса вместо ароматного бульона используется вода.

В маньчжурском горячем горшке ( китайский : северо-восточный горячий горшок с маринованной капустой ) используется много суан цай (китайская квашеная капуста) ( китайский : маринованная капуста ; пиньинь : суан цай ), чтобы бульон стал кислым.

В кухне Хубэй горячее блюдо обычно готовят с острыми специями и сычуаньским перцем . В этом бульоне можно приготовить грибы, тонко нарезанную говядину или баранину, салат и различные другие зеленые овощи.

Южные стили
[ редактировать ]

Один из самых известных южных вариантов - это горячий горшок Чунцина (китайский: 重慶火鍋), в котором используется мала приправа , приправленная перцем чили и сычуаньским перцем для придания пряного и обезболивающего вкуса. Тушеное мясо Чунцина часто включает в себя широкий выбор мяса и ингредиентов, а также множество соусов и приправ для придания вкуса мясу. Типичный соус для макания содержит кунжутное масло , смешанное с измельченным свежим чесноком и нарезанным зеленым луком. [ 7 ] [ нужна полная цитата ]

В Сычуани также есть несколько «сухих» горячих горшков, таких как мала сянго (китайский: 麻辣香鍋) , которые похожи на мала горячий горшок по ингредиентам и приправам, но обжаривают их, а не готовят в бульоне. [ 8 ]

В соседнем Юньнани , хотя острые бульоны не менее популярны, существует еще один преобладающий тип горячего котла, который готовят из различных диких или выращенных на ферме грибов. Его называют горячим горшком с дикими грибами ( китайски по - 野生菌火鍋 ). Благодаря обширным лесам и богатым природным ресурсам в Юньнани люди могут найти большое разнообразие съедобных грибов. Легкодоступные и свежие грибные ресурсы обуславливают высокую популярность горячего горшка с дикими грибами. Большая разница между грибным горячим горшком и острым горячим горшком заключается в том, что в первом нет острых специй и перца чили, а во втором сохраняется первоначальный вкус грибов. Грибное горячее блюдо также сезонное, в зависимости от наличия местных грибов.

, кантонский вариант включает смешивание сырого яйца с приправами, чтобы уменьшить количество «тепла» , поглощаемого пищей, тем самым уменьшая вероятность боли в горле после трапезы на пароходе Согласно теориям китайских травников .

В кухне Хайнаня горячее блюдо обычно подают в небольших воках с приготовленным бульоном, содержащим кусочки мяса. На момент подачи мясо не до конца готово, и до того, как оно будет готово к употреблению, требуется примерно пятнадцать минут. Продукты, предназначенные для приготовления в горячем котле этого типа, включают грибы, тонко нарезанную говядину или козлятину , салат и другие зеленые овощи. Это блюдо несколько различается в разных частях провинции. кокосовое молоко В горячую кастрюлю обычно добавляют и сок.

В Цзянсу и кухне Чжэцзян цветы хризантемы готовят в бульоне, чтобы придать им цветочный оттенок.

В Японии горячие горшки известны как набэмоно . Существует множество вариаций, включая сукияки , ёсенабэ , сябу-сябу , одэн и тянконабэ .

Горячий горшок в китайском стиле транслитерируется как Хинабэ ( 火鍋 , Хинабэ ) . [ 9 ]

В Корее Чонголь или Чжигае можно сравнить с горячим горшком. Существует множество вариаций, в том числе Будэ-джигэ и Кимчи-джигэ .

Горшок в китайском стиле транслитерируется как Хвогво (火鍋, 훠궈).

В тайваньской кухне очень часто едят тушеное мясо с соусом для макания, состоящим из соуса шача и сырого яичного желтка, с жареной говядиной. (沙茶牛肉炉). Одним из самых аутентичных ресторанов с тушеным мясом, которое широко хвалят местные жители, является ресторан с тушеным мясом под названием «Горшок с ша-ча из говядины Сяо Хаочжоу». Этот ресторан был основан в 1949 году человеком по имени Мушэн Чен. Популярность этого ресторана с горячими горшками и его уникальный секретный рецепт соуса ша-ча стали сегодня одним из знаковых брендов соуса ша-ча в тайваньской кухне. [ 10 ] Изначально это тушеное мясо заправляют только легким бульоном и заправляют соусом ша-ча. Под влиянием японской кухни соус ша-ча теперь обычно подают с сырым яичным желтком. [ 11 ]

Тайваньцы также развили свои собственные кулинарные вкусы, создав тушеное мясо с перцем чили, заимствованное из сычуаньского стиля тушеного мяса с чили. В тайваньский стиль тушеного мяса с чили входят люди, которые с трудом переносят остроту. Вместо того, чтобы использовать субпродукты животного происхождения в качестве основного ингредиента, в тайваньском стиле тушеного мяса с перцем чили в качестве основного ингредиента используются морепродукты и говядина из-за расположения Тайваня недалеко от моря. [ 11 ]

На Тайване в канун Лунного Нового года люди обычно едят тушеное мясо с овощами. В отличие от обычных дней, когда готовят тушеное мясо с овощами из любых ингредиентов, которые им нравятся, тайваньцы следуют принципам У-Син (принципу пяти элементов) при приготовлении тушеного мяса на Тайване в лунный год. Они верят, что, следуя нынешнему принципу этих пяти элементов, пища, которую они едят, может получить «последовательность взаимного порождения» (сяншэн 相生), которая принесет пользу тем, кто ее ест. В тайваньском тушёнке эти пять элементов представлены пищей пяти цветов: белым, чёрным, жёлтым, красным и зелёным. Таким образом, пять незаменимых продуктов питания

  • тушеная репа , олицетворяющая белый цвет;
  • гриб, олицетворяющий черный цвет;
  • лопух или тыква, олицетворяющая желтый цвет;
  • морковь или помидор, олицетворяющие красный цвет, и красноватые листья, олицетворяющие зеленый цвет.

Более того, местные жители верят, что чем больше цвета будет в тушёнке, тем больше различных питательных веществ они получат от её употребления. Причина, по которой для тайваньцев так важно употреблять горячее мясо в лунный год, заключается в том, что горячее мясо не только символизирует богатое питание и благословение для здоровья семьи, но также символизирует семейное воссоединение и гармонию. [ 12 ]

Юго-Восточная Азия

[ редактировать ]

Камбоджа

[ редактировать ]

В камбоджийской кухне горячий горшок называется яо хон ( យ៉ាវហន ), хотя в некоторых регионах его называют чнанг плеурнг ( ឆ្នាំងភ្លើង , букв. « огонь в горшке » ). Обычно его едят во время праздников или семейных посиделок. Как и китайская версия, камбоджийский горячий горшок состоит из схожих ингредиентов, хотя блюдо отличается тем, что кокосовое молоко в качестве основы супа используется . Другой вариант блюда называется «яо хон с маслом» или «чнанг плеурнг с маслом»; Используются те же ингредиенты, но вместо этого они готовятся на плоской сковороде-гриль, где в качестве основы используется сливочное масло (это похоже на корейское барбекю ). К «яо хон с маслом» обычно добавляют травяной соус, поскольку ингредиенты не ароматизируются при погружении в бульон. [ 13 ]

В лаосской кухне горячее блюдо называется син джум или видел джум/джум (ຊີ້ນຈຸ່ມ), что означает «обмакнутый в мясо», хотя морепродукты также являются популярным вариантом. Син Джум , как правило, представляет собой неторопливую трапезу, которой наслаждаются члены семьи дома или коллеги и друзья в ресторанах городов по всему Лаосу. Обычно в лаосских горячих горшках используются коричневые глиняные горшки, которые сразу бросаются в глаза в ресторанах или киосках, где подают это блюдо вдоль улиц. Бульон готовят из говяжьих ребрышек, свиных костей или курицы в сочетании с калганом, лемонграссом, белым луком и корнями кориандра, а иногда и с кокосовой водой. В состав ингредиентов входят разнообразные свежие овощи, такие как водяной шпинат, кресс-салат, букчой, пекинская капуста, грибы, стеклянная вермишель. Тонко нарезанные маринованные свинина, говядина или куриное мясо, морепродукты или яйца являются источниками белка. Приправы для лаосского горячего горшка обычно включают измельченный перец чили и измельченный сырой чеснок, дольки лайма, листья кориандра, рыбный соус. В столице Во Вьентьяне также есть множество ресторанов, где подают японские сябу-сябу, а также корейские и региональные китайские горячие блюда. [ 14 ] [ 15 ]

Филиппины

[ редактировать ]

В филиппинской кухне с неограниченным выбором блюд тушеное мясо с овощами обычно подают в специализированных китайских ресторанах, а также в некоторых буфетах . Термины сябу-сябу и «тушеное мясо» также используются как синонимы для этого стиля приготовления пищи. [ 16 ] В городе Себу специализированный ресторан предлагает «горячий горшок», который представляет собой буквально огромный керамический горшок, наполненный вареным рисом, кусочками говядины , свинины или курицы на выбор , специальным соусом и отборными овощами, такими как брокколи , морковь , лук-шалот , имбирь. , печай , листья канконга , специи и несколько ломтиков сваренных вкрутую яиц сверху; он больше похож на камамеши, чем на тезку. [ нужна ссылка ]

Тайское суки, приготовление тайского горячего горшка

В тайской кухне тушеное мясо с мясом называется тайским суки , хотя оно сильно отличается от японского варианта сябу-сябу, называемого сукияки . Первоначально это было горячее горячее в китайском стиле, но количество ингредиентов на выбор было значительно увеличено и соус для макания в тайском стиле с соусом чили , перцем чили, лаймом и листьями кориандра был добавлен . Другой вариант - мукратха , тайское горячее блюдо, возникшее из корейского барбекю в сочетании с тайским суки . В северо-восточном регионе также популярен аналогичный стиль приготовления пищи, называемый чим чум , при котором тонко нарезанное мясо готовят в глиняных горшках на углях. Том Ям — распространенная суповая основа для тайского хот-пота.

Суповый набор во Вьетнаме, в стиле горячего горшка

Во вьетнамской кухне горячий горшок называется хот-пот . горшка, начиная от горячего с морепродуктами , супа горшка -основы Есть много стилей горячего или горячего горшка с соленой рыбой .

Швейцария

[ редактировать ]

В швейцарской кухне разновидность традиционного китайского горячего горшка, называемого местным фондю китайским популярным рождественским блюдом является (букв. «Китайское фондю»). Различные виды мяса, рыбы и овощей варятся в общей кастрюле с бульоном. В качестве гарнира предусмотрены различные соусы и маринованные приправы. После того, как все посетители закончили готовить, они съедают теперь уже хорошо ароматный бульон, часто сочетаемый с тонкой лапшой. [ 17 ]

Похожие блюда

[ редактировать ]
Ресторан с горячим горшком в Джохоре , Малайзия.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б У, Мэнхуа; Го, Пин; Цуй, Сзе Вай; Чен, Хубяо; Чжао, Чжунчжэнь (2012). «Этноботанический обзор лекарственных специй, используемых в китайском тушеном овоще» . Международное исследование пищевых продуктов . 48 (1): 226–232. doi : 10.1016/j.foodres.2012.03.010 .
  2. ^ Пример употребления слова «пароход»: «Руководство по безопасному питанию на пароходе» (PDF) . Практика и рекомендации по безопасному питанию . Сингапурское продовольственное агентство . 2019-05-31. Архивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2022 г. Проверено 14 мая 2024 г.
  3. ^ Песня, Цен; Чжэн, Ли; Шан, Сяоцзюнь (Джин) (3 ноября 2022 г.). «Анализ общественного мнения относительно известной в Интернете еды: тематическое исследование Дяньпина за 2016–2019 годы» . Британский пищевой журнал . 124 (12): 4462–4476. дои : 10.1108/BFJ-05-2021-0510 . ISSN   0007-070X . S2CID   246552798 .
  4. ^ Чжан, Чжихэ; Тан, Иран; Вэнь, Цзы (2023). горячий горшок, древние были серьезны» . Ели «
  5. ^ Макдугалл, Джеймс И. (02 января 2021 г.). «Глобализация сычуаньского горячего котла в «новую эпоху» » . Азиатская антропология . 20 (1): 77–92. дои : 10.1080/1683478X.2020.1779970 . ISSN   1683-478X . S2CID   225684185 .
  6. ^ «Как история тушеного мяса с овощами переросла в национальную полемику» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 15 сентября 2018 г. Проверено 24 марта 2024 г.
  7. ^ «Дизайн важных визуальных символов, исследование дизайна логотипа бренда Chong Qing Hot Pot» . Архивировано из оригинала 24 февраля 2023 г. Проверено 24 ноября 2019 г.
  8. ^ «Фермерский мальчик, ставший владельцем одной из крупнейших сетей магазинов мала сян го в Сингапуре» . ЦНА . Проверено 24 марта 2024 г.
  9. ^ Джейкобс, Ананда (21 октября 2014 г.). «Горшок, приготовленный самостоятельно, — осенняя мечта вегетарианца» . Джапан Таймс .
  10. ^ Ценг, Линь-И (3 сентября 2018 г.). «Случайное путешествие: соус ша-ча и потребление говядины на Тайнане с 1949 года» . Социальные трансформации в китайских обществах . 14 (2): 107–116. дои : 10.1108/STICS-04-2018-0008 . ISSN   1871-2673 . S2CID   81910262 .
  11. ^ Перейти обратно: а б Чен, Ю-Чен; Фонг, Я-Сан; Ли, И-Хе; Ма, Минь-Юань (2010). Исследование тайваньской культуры приготовления горячих блюд с перцем чили – привлекательность и потребители (PDF) . Международная конференция по кансей -инженерии и исследованию эмоций 2010 . п. 2. 272. Архивировано (PDF) из оригинала 03 января 2023 г.
  12. ^ «Кантонская кухня (Юэ-цай) на Тайване и тайваньская кухня (Тай-цай) в Гонконге» , Глобализация китайской кухни , Routledge, стр. 106–119, 12 ноября 2012 г., doi : 10.4324/9780203060346-16 ( неактивен 18 апреля 2024 г.), ISBN  9780203060346 , получено 25 октября 2022 г. {{citation}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на апрель 2024 г. ( ссылка )
  13. ^ Срей, Ким. «Мами-Эггролл: «Йоу, дорогая» на двоих» . mami-eggroll.com .
  14. ^ «Уличный ужин в горячем горшке в Лаосе» . Отправьтесь в поход . 22 августа 2013 года . Проверено 15 сентября 2023 г.
  15. ^ «Есть горячий горшок? Местные рестораны Вьентьяна, которые не будут стоить много» . Лаосская газета «Таймс» . 26 февраля 2023 г. Проверено 15 сентября 2023 г.
  16. ^ «Приготовьте сами соусы для горячего блюда» . 23 сентября 2015 г.
  17. ^ «Наслаждайтесь мясным фондю правильно: вот как правильно есть мясное фондю» . Блик.ч. ​22 декабря 2017 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кляйн, Э.Ф.; Грейвс, ЮАР (февраль 1974 г.). « Горячий трахеит». Грудь . 65 (2): 225–226. дои : 10.1378/сундук.65.2.225 . ПМИД   4521026 .
  • Го, Цяочжэнь; Чжан, Цзин; Чжао, Шан; Шао, Бин (26 июля 2012 г.). «Определение пяти алкалоидов перикарпия Papaveris в бульоне для горячего горшка с использованием сверхэффективной жидкостной хроматографии в сочетании с тройной четверной масс-спектрометрией». Пищевые аналитические методы . 6 (2): 698–704. дои : 10.1007/s12161-012-9479-2 . S2CID   98483241 .
  • Ньюман, Жаклин М. (май 2009 г.). «Китайская кухня Дунбэй». Гастрономика . 9 (2): 82–86. дои : 10.1525/gfc.2009.9.2.82 .
  • Оум, Янг Рэй (23 января 2007 г.). «Аутентичность и репрезентация: кухни и идентичность корейско-американской диаспоры». Постколониальные исследования . 8 (1): 109–125. дои : 10.1080/13688790500134380 . S2CID   145365993 .
  • Слэк, Сьюзан Фуллер (2001). «Китайские горячие горшки» . Фондю и горячие горшки . Пингвин. стр. 71–88. ISBN  978-1-55788-369-8 .
  • Кимото-Кан, Эми (2019). «Анатомия горячего горшка» . Просто горячие горшки: полный курс японского набэмоно и других азиатских блюд, приготовленных в одном горшке . Издательство Race Point. стр. 19–23. ISBN  978-1-63106-567-5 .
[ редактировать ]

СМИ, связанные с Хого, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2834bac63df44f604dfeeb6b06f955e__1724247360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/5e/a2834bac63df44f604dfeeb6b06f955e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hot pot - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)