Горячий горшок
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2012 г. ) |
![]() Презентация сырых продуктов, готовых к приготовлению в кипящем бульоне. | |
Курс | Основные блюда |
---|---|
Место происхождения | Китай |
Регион или штат | Восточная Азия |
Основные ингредиенты | Мясо , овощи , грибы , пельмени , морепродукты , бульон. |
Горячий горшок | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | горячий горшок | ||
Упрощенный китайский | горячий горшок | ||
Буквальный смысл | «огненный горшок» | ||
| |||
Кантонское имя | |||
Традиционный китайский | Битая печь или битая печь | ||
Упрощенный китайский | Битая печь или битая печь | ||
|
Горячий горшок ( упрощенный китайский : тушеное мясо ; традиционный китайский : тушеное мясо ; пиньинь : huǒguō ; букв. «Огненный горшок») или тушеное мясо [ 1 ] , также известный как пароход , [ 2 ] это блюдо, при котором источник тепла, помещенный на обеденный стол, поддерживает кипение кастрюли с супом, и В сопровождении множества китайских продуктов питания и ингредиентов, а также блюд, которые посетители могли окунуть в ароматный бульон. [ 3 ]
Описание
[ редактировать ]

Хот-пот — это ароматный бульон, который традиционно подают в большой металлической кастрюле. Бульон доводят до кипения и оставляют вариться на время еды. Сырые ингредиенты, такие как мясо и овощи, помещаются в кипящий бульон и таким образом готовятся. Приготовленные кусочки окунают в соусы для макания для дополнительного аромата. Горячее блюдо считается основным блюдом и обычно подается без риса или лапши. Горячие котлеты можно приготовить и съесть дома или в ресторане.
Типичные ингредиенты для горячего горшка включают тонко нарезанное мясо , листовые овощи , грибы , вермишель , нарезанный картофель , бобовые продукты, яичные пельмени , тофу и морепродукты . Сырые ингредиенты предварительно нарезаются тонкими ломтиками, которые быстро и равномерно готовятся в кипящем бульоне, температура которого поддерживается при слабом кипении. Большинство сырых продуктов можно приготовить в горячей кастрюле, хотя время приготовления у них может быть разное, и их необходимо погрузить в суп, а затем соответствующим образом вынуть.
По завершении трапезы бульон приобретет множество вкусов благодаря добавленным ингредиентам, и его можно будет подавать посетителям после выключения источника тепла.
История
[ редактировать ]Треноги Чжоу династии могут быть самыми ранними прототипами горячего горшка. У каждого обедающего из знати был личный горшок из бронзы, который назывался ран лу 燃爐. Основной частью ран лу была небольшая печь с небольшим котелком над горящими углями. Позже, в «период Троецарствия» (200–280 гг. н. э.), сделанный из меди, был создан горячий горшок, который обычно считается источником горячего горшка. Во времена династии Цин горячее блюдо стало популярным среди императоров. В частности, император Цяньлун очень любил горячее мясо и ел его почти при каждом приеме пищи. Позже император Цзяцин во время своей коронации также устроил банкет с участием 1550 горячих горшков. [ 4 ] Вдовствующая императрица Цыси также любила горячую похлебку, особенно в зимний сезон.
С 1990-х годов, когда число китайских иммигрантов, прибывающих в Соединенные Штаты, значительно выросло, китайская еда распространилась и в Соединенные Штаты , а горячее блюдо стало всемирно признанным. [ 5 ]
Общие ингредиенты
[ редактировать ]- Базовый запас часто изготавливается с использованием:
- Мясо и белок различаются и могут включать:
- Тонко нарезанная баранина , козлятина , говядина , иногда свинина , курица или другая птица.
- целиком или нарезанная Рыба
- Креветки
- Моллюски и другие двустворчатые моллюски
- Говяжьи шарики
- Рыбные шарики
- Креветочные шарики и паста
- Субпродукты , особенно говяжий рубец
- Кровяная колбаса
- Краб
- Омар
- Раки
- Кальмары и другие чернила
- Морской огурец
- Тофу , кожа тофу , Фу чжу , рыбный тофу в японском стиле, замороженный или жареный тофу.
- Яичные пельмени
- Рыбные котлеты
- Креветки-богомолы
- Перепелиные яйца
- Куриные ножки
- Ребрышки
- Крахмалы включают в себя:
- Такие овощи, как:
- Bok choy
- Напская капуста
- Коронная ромашка
- Шпинат
- Латук
- Морковь
- Зимняя дыня
- Ростки фасоли
- Дайкон
- Картофель и сладкий картофель
- Разновидности грибов , такие как соломенные грибы , эноки (грибы эноки), шиитаке (грибы шиитаке) и вешенки.
- Масса
- Тыква
- Кресс-салат
- Хайдай (водоросли)
- Кинза
- Приправы:
- Кунжутное масло
- Соус Хойсин
- я ива
- Уксус (белый или черный)
- Кинза
- Рубленый чеснок
- зеленый лук
- Кунжутное масло
- Соус Шача
- масло чили
- Паста из цветов шнитт-лука (Паста из цветов шнитт-лука)
- Ферментированный соевый творог (ферментированный соевый творог)
- Белый перец
- ХО соус
- Доучи
- измельченный Имбирь
- Рубленый арахис
Региональные вариации
[ редактировать ]Восточная Азия
[ редактировать ]Китай
[ редактировать ]

Китайские горячие горшки часто делят на «южный стиль» и «северный стиль», что соответствует культурным регионам Китая . Хотя существуют широкие региональные различия, в целом южные стили, как правило, содержат острые бульоны и сложные соусы для макания, в них больше морепродуктов , овощей и грибов , тогда как северные стили проще и больше ориентированы на мясо, особенно на баранину . [ 6 ]
Согласно исследованиям, в традиционном китайском тушеном овоще часто используются 67 различных специй и приправ, включающих 82 вида растений 50 родов 26 семейств. [ 1 ]
Современные закусочные предлагают разделенную на несколько частей кастрюлю с бульонами разного вкуса в каждой секции. В более традиционных или старых заведениях часто подают ароматный, мягкий бульон в большом латунном сосуде, нагреваемом горящими углями в центральном дымоходе. Бульон варится в глубокой миске в форме пончика, окружающей дымоход.
Северные стили
[ редактировать ]Баранину быстрого приготовления ( китайский : 涮羊肉 ; пиньинь : Шуань Янгроу ) можно рассматривать как представитель «горячего горшка в северном стиле», в котором основное внимание уделяется основным ингредиентам, а не основе супа. В качестве основного ингредиента тушеного мяса вместо ароматного бульона используется вода.
В маньчжурском горячем горшке ( китайский : северо-восточный горячий горшок с маринованной капустой ) используется много суан цай (китайская квашеная капуста) ( китайский : маринованная капуста ; пиньинь : суан цай ), чтобы бульон стал кислым.
В кухне Хубэй горячее блюдо обычно готовят с острыми специями и сычуаньским перцем . В этом бульоне можно приготовить грибы, тонко нарезанную говядину или баранину, салат и различные другие зеленые овощи.
Южные стили
[ редактировать ]Один из самых известных южных вариантов - это горячий горшок Чунцина (китайский: 重慶火鍋), в котором используется мала приправа , приправленная перцем чили и сычуаньским перцем для придания пряного и обезболивающего вкуса. Тушеное мясо Чунцина часто включает в себя широкий выбор мяса и ингредиентов, а также множество соусов и приправ для придания вкуса мясу. Типичный соус для макания содержит кунжутное масло , смешанное с измельченным свежим чесноком и нарезанным зеленым луком. [ 7 ] [ нужна полная цитата ]
В Сычуани также есть несколько «сухих» горячих горшков, таких как мала сянго (китайский: 麻辣香鍋) , которые похожи на мала горячий горшок по ингредиентам и приправам, но обжаривают их, а не готовят в бульоне. [ 8 ]
В соседнем Юньнани , хотя острые бульоны не менее популярны, существует еще один преобладающий тип горячего котла, который готовят из различных диких или выращенных на ферме грибов. Его называют горячим горшком с дикими грибами ( китайски по - 野生菌火鍋 ). Благодаря обширным лесам и богатым природным ресурсам в Юньнани люди могут найти большое разнообразие съедобных грибов. Легкодоступные и свежие грибные ресурсы обуславливают высокую популярность горячего горшка с дикими грибами. Большая разница между грибным горячим горшком и острым горячим горшком заключается в том, что в первом нет острых специй и перца чили, а во втором сохраняется первоначальный вкус грибов. Грибное горячее блюдо также сезонное, в зависимости от наличия местных грибов.
, кантонский вариант включает смешивание сырого яйца с приправами, чтобы уменьшить количество «тепла» , поглощаемого пищей, тем самым уменьшая вероятность боли в горле после трапезы на пароходе Согласно теориям китайских травников .
В кухне Хайнаня горячее блюдо обычно подают в небольших воках с приготовленным бульоном, содержащим кусочки мяса. На момент подачи мясо не до конца готово, и до того, как оно будет готово к употреблению, требуется примерно пятнадцать минут. Продукты, предназначенные для приготовления в горячем котле этого типа, включают грибы, тонко нарезанную говядину или козлятину , салат и другие зеленые овощи. Это блюдо несколько различается в разных частях провинции. кокосовое молоко В горячую кастрюлю обычно добавляют и сок.
В Цзянсу и кухне Чжэцзян цветы хризантемы готовят в бульоне, чтобы придать им цветочный оттенок.
Япония
[ редактировать ]В Японии горячие горшки известны как набэмоно . Существует множество вариаций, включая сукияки , ёсенабэ , сябу-сябу , одэн и тянконабэ .
Горячий горшок в китайском стиле транслитерируется как Хинабэ ( 火鍋 , Хинабэ ) . [ 9 ]
Корея
[ редактировать ]В Корее Чонголь или Чжигае можно сравнить с горячим горшком. Существует множество вариаций, в том числе Будэ-джигэ и Кимчи-джигэ .
Горшок в китайском стиле транслитерируется как Хвогво (火鍋, 훠궈).
Тайвань
[ редактировать ]В тайваньской кухне очень часто едят тушеное мясо с соусом для макания, состоящим из соуса шача и сырого яичного желтка, с жареной говядиной. (沙茶牛肉炉). Одним из самых аутентичных ресторанов с тушеным мясом, которое широко хвалят местные жители, является ресторан с тушеным мясом под названием «Горшок с ша-ча из говядины Сяо Хаочжоу». Этот ресторан был основан в 1949 году человеком по имени Мушэн Чен. Популярность этого ресторана с горячими горшками и его уникальный секретный рецепт соуса ша-ча стали сегодня одним из знаковых брендов соуса ша-ча в тайваньской кухне. [ 10 ] Изначально это тушеное мясо заправляют только легким бульоном и заправляют соусом ша-ча. Под влиянием японской кухни соус ша-ча теперь обычно подают с сырым яичным желтком. [ 11 ]
Тайваньцы также развили свои собственные кулинарные вкусы, создав тушеное мясо с перцем чили, заимствованное из сычуаньского стиля тушеного мяса с чили. В тайваньский стиль тушеного мяса с чили входят люди, которые с трудом переносят остроту. Вместо того, чтобы использовать субпродукты животного происхождения в качестве основного ингредиента, в тайваньском стиле тушеного мяса с перцем чили в качестве основного ингредиента используются морепродукты и говядина из-за расположения Тайваня недалеко от моря. [ 11 ]
На Тайване в канун Лунного Нового года люди обычно едят тушеное мясо с овощами. В отличие от обычных дней, когда готовят тушеное мясо с овощами из любых ингредиентов, которые им нравятся, тайваньцы следуют принципам У-Син (принципу пяти элементов) при приготовлении тушеного мяса на Тайване в лунный год. Они верят, что, следуя нынешнему принципу этих пяти элементов, пища, которую они едят, может получить «последовательность взаимного порождения» (сяншэн 相生), которая принесет пользу тем, кто ее ест. В тайваньском тушёнке эти пять элементов представлены пищей пяти цветов: белым, чёрным, жёлтым, красным и зелёным. Таким образом, пять незаменимых продуктов питания
- тушеная репа , олицетворяющая белый цвет;
- гриб, олицетворяющий черный цвет;
- лопух или тыква, олицетворяющая желтый цвет;
- морковь или помидор, олицетворяющие красный цвет, и красноватые листья, олицетворяющие зеленый цвет.
Более того, местные жители верят, что чем больше цвета будет в тушёнке, тем больше различных питательных веществ они получат от её употребления. Причина, по которой для тайваньцев так важно употреблять горячее мясо в лунный год, заключается в том, что горячее мясо не только символизирует богатое питание и благословение для здоровья семьи, но также символизирует семейное воссоединение и гармонию. [ 12 ]
Юго-Восточная Азия
[ редактировать ]Камбоджа
[ редактировать ]В камбоджийской кухне горячий горшок называется яо хон ( យ៉ាវហន ), хотя в некоторых регионах его называют чнанг плеурнг ( ឆ្នាំងភ្លើង , букв. « огонь в горшке » ). Обычно его едят во время праздников или семейных посиделок. Как и китайская версия, камбоджийский горячий горшок состоит из схожих ингредиентов, хотя блюдо отличается тем, что кокосовое молоко в качестве основы супа используется . Другой вариант блюда называется «яо хон с маслом» или «чнанг плеурнг с маслом»; Используются те же ингредиенты, но вместо этого они готовятся на плоской сковороде-гриль, где в качестве основы используется сливочное масло (это похоже на корейское барбекю ). К «яо хон с маслом» обычно добавляют травяной соус, поскольку ингредиенты не ароматизируются при погружении в бульон. [ 13 ]
Лаос
[ редактировать ]В лаосской кухне горячее блюдо называется син джум или видел джум/джум (ຊີ້ນຈຸ່ມ), что означает «обмакнутый в мясо», хотя морепродукты также являются популярным вариантом. Син Джум , как правило, представляет собой неторопливую трапезу, которой наслаждаются члены семьи дома или коллеги и друзья в ресторанах городов по всему Лаосу. Обычно в лаосских горячих горшках используются коричневые глиняные горшки, которые сразу бросаются в глаза в ресторанах или киосках, где подают это блюдо вдоль улиц. Бульон готовят из говяжьих ребрышек, свиных костей или курицы в сочетании с калганом, лемонграссом, белым луком и корнями кориандра, а иногда и с кокосовой водой. В состав ингредиентов входят разнообразные свежие овощи, такие как водяной шпинат, кресс-салат, букчой, пекинская капуста, грибы, стеклянная вермишель. Тонко нарезанные маринованные свинина, говядина или куриное мясо, морепродукты или яйца являются источниками белка. Приправы для лаосского горячего горшка обычно включают измельченный перец чили и измельченный сырой чеснок, дольки лайма, листья кориандра, рыбный соус. В столице Во Вьентьяне также есть множество ресторанов, где подают японские сябу-сябу, а также корейские и региональные китайские горячие блюда. [ 14 ] [ 15 ]
Филиппины
[ редактировать ]В филиппинской кухне с неограниченным выбором блюд тушеное мясо с овощами обычно подают в специализированных китайских ресторанах, а также в некоторых буфетах . Термины сябу-сябу и «тушеное мясо» также используются как синонимы для этого стиля приготовления пищи. [ 16 ] В городе Себу специализированный ресторан предлагает «горячий горшок», который представляет собой буквально огромный керамический горшок, наполненный вареным рисом, кусочками говядины , свинины или курицы на выбор , специальным соусом и отборными овощами, такими как брокколи , морковь , лук-шалот , имбирь. , печай , листья канконга , специи и несколько ломтиков сваренных вкрутую яиц сверху; он больше похож на камамеши, чем на тезку. [ нужна ссылка ]
Таиланд
[ редактировать ]
В тайской кухне тушеное мясо с мясом называется тайским суки , хотя оно сильно отличается от японского варианта сябу-сябу, называемого сукияки . Первоначально это было горячее горячее в китайском стиле, но количество ингредиентов на выбор было значительно увеличено и соус для макания в тайском стиле с соусом чили , перцем чили, лаймом и листьями кориандра был добавлен . Другой вариант - мукратха , тайское горячее блюдо, возникшее из корейского барбекю в сочетании с тайским суки . В северо-восточном регионе также популярен аналогичный стиль приготовления пищи, называемый чим чум , при котором тонко нарезанное мясо готовят в глиняных горшках на углях. Том Ям — распространенная суповая основа для тайского хот-пота.
Вьетнам
[ редактировать ]
Во вьетнамской кухне горячий горшок называется хот-пот . горшка, начиная от горячего с морепродуктами , супа горшка -основы Есть много стилей горячего или горячего горшка с соленой рыбой .
Европа
[ редактировать ]Швейцария
[ редактировать ]В швейцарской кухне разновидность традиционного китайского горячего горшка, называемого местным фондю китайским популярным рождественским блюдом является (букв. «Китайское фондю»). Различные виды мяса, рыбы и овощей варятся в общей кастрюле с бульоном. В качестве гарнира предусмотрены различные соусы и маринованные приправы. После того, как все посетители закончили готовить, они съедают теперь уже хорошо ароматный бульон, часто сочетаемый с тонкой лапшой. [ 17 ]
Похожие блюда
[ редактировать ]
- Баранина быстрого приготовления
- Чонголь - Корея
- Набэмоно - Япония
- Яо хон (Yao Hon) или чнанг плеурнг (Chhnang Phleung) - Камбоджа
- с маслом Чнанг плеурнг
- Тай Суки
- Мукратха - также называемый «тайским горячим горшком» или муката.
- Приготовление в глиняном горшочке - в меню китайских ресторанов в англоязычных регионах его называют «горячим горшком» или «тушеным мясом»
- Ланкаширское тушеное мясо с мясом называют «горячим горшком» (или «тушеным мясом»). - блюдо, которое в Великобритании
- Тушеное мясо – может включать схожие ингредиенты, но не обязательно готовится одинаково.
- Тот, кто фу
- Бургундское фондю и китайское фондю
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б У, Мэнхуа; Го, Пин; Цуй, Сзе Вай; Чен, Хубяо; Чжао, Чжунчжэнь (2012). «Этноботанический обзор лекарственных специй, используемых в китайском тушеном овоще» . Международное исследование пищевых продуктов . 48 (1): 226–232. doi : 10.1016/j.foodres.2012.03.010 .
- ^ Пример употребления слова «пароход»: «Руководство по безопасному питанию на пароходе» (PDF) . Практика и рекомендации по безопасному питанию . Сингапурское продовольственное агентство . 2019-05-31. Архивировано (PDF) из оригинала 28 июля 2022 г. Проверено 14 мая 2024 г.
- ^ Песня, Цен; Чжэн, Ли; Шан, Сяоцзюнь (Джин) (3 ноября 2022 г.). «Анализ общественного мнения относительно известной в Интернете еды: тематическое исследование Дяньпина за 2016–2019 годы» . Британский пищевой журнал . 124 (12): 4462–4476. дои : 10.1108/BFJ-05-2021-0510 . ISSN 0007-070X . S2CID 246552798 .
- ^ Чжан, Чжихэ; Тан, Иран; Вэнь, Цзы (2023). горячий горшок, древние были серьезны» . Ели «
- ^ Макдугалл, Джеймс И. (02 января 2021 г.). «Глобализация сычуаньского горячего котла в «новую эпоху» » . Азиатская антропология . 20 (1): 77–92. дои : 10.1080/1683478X.2020.1779970 . ISSN 1683-478X . S2CID 225684185 .
- ^ «Как история тушеного мяса с овощами переросла в национальную полемику» . Южно-Китайская Морнинг Пост . 15 сентября 2018 г. Проверено 24 марта 2024 г.
- ^ «Дизайн важных визуальных символов, исследование дизайна логотипа бренда Chong Qing Hot Pot» . Архивировано из оригинала 24 февраля 2023 г. Проверено 24 ноября 2019 г.
- ^ «Фермерский мальчик, ставший владельцем одной из крупнейших сетей магазинов мала сян го в Сингапуре» . ЦНА . Проверено 24 марта 2024 г.
- ^ Джейкобс, Ананда (21 октября 2014 г.). «Горшок, приготовленный самостоятельно, — осенняя мечта вегетарианца» . Джапан Таймс .
- ^ Ценг, Линь-И (3 сентября 2018 г.). «Случайное путешествие: соус ша-ча и потребление говядины на Тайнане с 1949 года» . Социальные трансформации в китайских обществах . 14 (2): 107–116. дои : 10.1108/STICS-04-2018-0008 . ISSN 1871-2673 . S2CID 81910262 .
- ^ Перейти обратно: а б Чен, Ю-Чен; Фонг, Я-Сан; Ли, И-Хе; Ма, Минь-Юань (2010). Исследование тайваньской культуры приготовления горячих блюд с перцем чили – привлекательность и потребители (PDF) . Международная конференция по кансей -инженерии и исследованию эмоций 2010 . п. 2. 272. Архивировано (PDF) из оригинала 03 января 2023 г.
- ^ «Кантонская кухня (Юэ-цай) на Тайване и тайваньская кухня (Тай-цай) в Гонконге» , Глобализация китайской кухни , Routledge, стр. 106–119, 12 ноября 2012 г., doi : 10.4324/9780203060346-16 ( неактивен 18 апреля 2024 г.), ISBN 9780203060346 , получено 25 октября 2022 г.
{{citation}}
: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на апрель 2024 г. ( ссылка ) - ^ Срей, Ким. «Мами-Эггролл: «Йоу, дорогая» на двоих» . mami-eggroll.com .
- ^ «Уличный ужин в горячем горшке в Лаосе» . Отправьтесь в поход . 22 августа 2013 года . Проверено 15 сентября 2023 г.
- ^ «Есть горячий горшок? Местные рестораны Вьентьяна, которые не будут стоить много» . Лаосская газета «Таймс» . 26 февраля 2023 г. Проверено 15 сентября 2023 г.
- ^ «Приготовьте сами соусы для горячего блюда» . 23 сентября 2015 г.
- ^ «Наслаждайтесь мясным фондю правильно: вот как правильно есть мясное фондю» . Блик.ч. 22 декабря 2017 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Кляйн, Э.Ф.; Грейвс, ЮАР (февраль 1974 г.). « Горячий трахеит». Грудь . 65 (2): 225–226. дои : 10.1378/сундук.65.2.225 . ПМИД 4521026 .
- Го, Цяочжэнь; Чжан, Цзин; Чжао, Шан; Шао, Бин (26 июля 2012 г.). «Определение пяти алкалоидов перикарпия Papaveris в бульоне для горячего горшка с использованием сверхэффективной жидкостной хроматографии в сочетании с тройной четверной масс-спектрометрией». Пищевые аналитические методы . 6 (2): 698–704. дои : 10.1007/s12161-012-9479-2 . S2CID 98483241 .
- Ньюман, Жаклин М. (май 2009 г.). «Китайская кухня Дунбэй». Гастрономика . 9 (2): 82–86. дои : 10.1525/gfc.2009.9.2.82 .
- Оум, Янг Рэй (23 января 2007 г.). «Аутентичность и репрезентация: кухни и идентичность корейско-американской диаспоры». Постколониальные исследования . 8 (1): 109–125. дои : 10.1080/13688790500134380 . S2CID 145365993 .
- Слэк, Сьюзан Фуллер (2001). «Китайские горячие горшки» . Фондю и горячие горшки . Пингвин. стр. 71–88. ISBN 978-1-55788-369-8 .
- Кимото-Кан, Эми (2019). «Анатомия горячего горшка» . Просто горячие горшки: полный курс японского набэмоно и других азиатских блюд, приготовленных в одном горшке . Издательство Race Point. стр. 19–23. ISBN 978-1-63106-567-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Хого, на Викискладе?
- Блог, посвященный китайскому горячему горшку в G Adventures
- Статья, посвященная горячему горшку , на WikiHow