Jump to content

Звонкие зубные, альвеолярные и постальвеолярные трели.

Звонкая альвеолярная трель — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите, обозначающий зубные , альвеолярные и постальвеолярные трели , — ⟨ r ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA r. Его обычно называют прокатанным R , катящимся R или трельным R. Довольно часто ⟨ r ⟩ используется в фонематической транскрипции (особенно в словарях) таких языков, как английский и немецкий , в которых есть ротические согласные , не являющиеся альвеолярной трелью. Частично это связано с удобством набора текста, а частично потому, что ⟨r⟩ — это буква, используемая в орфографии таких языков.

Во многих индоевропейских языках трель часто может сводиться к одиночной вибрации в безударных позициях. В итальянском языке простая трель обычно отображает только одну или две вибрации, тогда как близнецовая трель имеет три или более. [1] Языки, в которых трели всегда имеют множественные вибрации, включают албанский , испанский , кипрско-греческий , а также ряд армянских и португальских диалектов. [ нужна ссылка ]

Людям с анкилоглоссией может быть чрезвычайно трудно произносить звуки из-за ограниченной подвижности их языка. [2] [3]

Звонкая альвеолярная трель

[ редактировать ]
Звонкая альвеолярная трель
р
Номер IPA 122
Аудио образец
Duration: 2 seconds.
Кодирование
Сущность (десятичный) r
Юникод (шестнадцатеричный) U + 0072
Х-САМПА r
Брайль ⠗ (шрифт Брайля, точки — 1235)

Особенности звонкой альвеолярной трели:

стоматологический (за верхними передними зубами),
альвеолярный альвеолярного гребня ) или
постальвеолярный (за альвеолярным отростком).

возникновение

[ редактировать ]
Duration: 21 seconds.
Трель длилась около 2 секунд и была снята в замедленном режиме, чтобы выявить отдельные колебания языка с частотой 36–44 Гц.

Стоматологический

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
венгерский [5] р- р а [ɒr̪ːɒ] 'туда' Ламинальный зуб. См. венгерскую фонологию
Маршаллийский остров [6] что [7] [рик] 'быть маленьким' Палатализованный . Две другие ротические фонемы языка, /rˠ/ ( веларизованный ) и /rʷ/ ( округленный ), являются постальвеолярными .
румынский [8] rбыстро [ˈr̪e̞pe̞d̪e̞] 'быстро' Апикальный. См. румынскую фонологию
Русский [9] рь яный / ŕjany [ˈr̪ʲjän̪ɨ̞j] 'ревностный' Апикальный, палатализованный. Обычно только одиночная вибрация, предположительно вследствие палатализации. [9] Он контрастирует с постальвеолярной трелью. См. русскую фонологию

Альвеолярный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Африканский Стандартный [10] овца я [roːi̯] 'красный' Вместо этого можно нажать [ ɾ ] . [10] См. фонологию африкаанс
арабский Современные стандарты راء/rмнение [раːʔ] название буквы ر В свободной вариации с [ ɾ ] многими говорящими.
Арагонский сота рр год [сотараɲо] 'подвал' Аллофон / ɾ /.
Армянский Восточный [11] r umb / ŕumb: [курс] 'пушечное ядро'
Астурийский фе рр питает [ферамьета] 'инструмент' Аллофон / ɾ /.
Бенгальский Ра т / р у [крыса] 'ночь' Чаще всего [ ɾ ~ ɹ ] для большинства говорящих. Может встречаться в начале слова; в отличие от [ɾ] , который встречается посередине и наконец. См. бенгальскую фонологию.
бретонский rколесо [ruːe] 'король' Доминирует в Леоне и Морбиане и их окрестностях , в то время как многие другие диалекты переняли звонкий увулярный фрикативный звук . См. бретонскую фонологию
болгарский р абота/ r abota [робот] 'работа' См. болгарскую фонологию
китайский [12] [13]
[ нужен лучший источник ]
Данъян ( юго-западный мандарин ) Одеяло [пэй р̩] одеяло
чувашский лев / леопард [арес'лан] 'лев'
чешский [14] хлор р [xlò̝ːr] 'хлор' Контрастирует с /r̝/ ; может быть слоговым. См. чешскую фонологию
датский Немногие носители ютландского диалекта. [15] [ нужен пример ] Соответствует гораздо большему значению [ ʁ ~ ʕ ] в стандартном датском языке. См. датскую фонологию
Голландский Стандартный rокно [баран] 'окно' См. голландскую фонологию
Английский Афро-американец за городом [æə̯rəˈsɪɾi] 'из города' Последовательность постукивающих ɾ между безударными ə может превратиться в одну трель в AAVE .
шотландский лекарство [к'рд] 'творог' Только некоторые диалекты. Соответствует [ ɾ ~ ɹ ] в других. См. английскую фонологию
валлийский [16] яркий [браэт] 'яркий' Некоторые диалекты находятся под влиянием валлийского языка . Соответствует ~ ɹ] в других.
эстонский korrснова [ˈkorːus] 'пол' См. Эстонскую фонологию
финский р ааа [ˈrɑːkɑ] 'сырой' См. финскую фонологию
Греческий Стандартный [17] á r tos / á r tos [артос] ' деньги ' Аллофон /ɾ/ . Обычно группами, иначе отводом или аппроксимантом. [17] См . новогреческую фонологию.
Киприот [18] [19] во рр как / во рр как [воррас] 'север' Контрастирует с /ɾ/ .
хиндустани Неа камень / паттар [пет̪т̪ʰəр] 'камень' См. фонологию хиндустани.
урду پتھر / Паттар
индонезийский получить р [привилегия] 'вибрировать' См. индонезийскую фонологию
итальянский [20] RR тебе [ˈt'erːä] 'земля' См. итальянскую фонологию
японский Диалект Ситамати Кара ка р а [трость] 'от' Аллофон /ɾ/. См. японскую фонологию .
Кансайский диалект
Вызов [21] [ⁿрикей] 'нога'
кхмерский Рыба / тройка [трагедия] «рыба» или «три» См. кхмерскую фонологию
киргизский [22] ы р / ı р [ɯр] 'песня'
латышский [23] р агс [ракш] 'рог' См. латышскую фонологию.
литовский и р [ɪр] 'и' См. литовскую фонологию
малайский کورڠ ранг rКу [зло] 'меньше' Это может быть постальвеолярный аппроксимант [ ɹ̠ ] или, чаще, лоскут [ɾ] . См. малайскую фонологию
малаялам Рамми / Рамми [раммиː] ' рамми ' См. фонологию малаялама.
непальский горра горра / [ɡʱʌrːä] 'ящик' См. непальскую фонологию.
Польский [24] чтобы пойти ок [мошенник] 'шаг' Обычно реализуется как [ ɾ ] . См. польскую фонологию .
португальский я действую [королева] 'мышь' Контрастирует с /ɾ/ . Во многих северных диалектах сохраняется альвеолярная трель, и трель по-прежнему доминирует в сельской местности. См . португальскую фонологию и гортанный звук R.
шотландцы яркий [brɪçt] 'яркий'
Шотландский гэльский cearчто [карад] 'истинный' Произносится как трель в начале слова, или как rr , или перед согласными d , t , l , n , s ; в противном случае звонкий альвеолярный стук . Контрастирует с /ɾʲ/ и /ɾ/ в промежуточном и конце слова. См. фонологию шотландского гэльского языка.
Сербско-хорватский [25] [26] р т / r t [rth] 'накидка' Может быть слоговым. [27] См. сербско-хорватскую фонологию.
словацкий [28] к р к [крк] 'шея' Это может быть постукивание , особенно если оно не слоговое.
Словенский [29] р иж [ríːʃ] 'рис' Также описывается как нажмите [ ɾ ] , [30] и переменная между трелью [r] и постукиванием [ ɾ ] . [31] См. словенскую фонологию
испанский [32] perrсобака [ˈpe̞ro̞] 'собака' Контрастирует с /ɾ/ . См. испанскую фонологию
Шведский Некоторые диалекты западного побережья и севера б р а [brɑː] 'хороший' См. шведскую фонологию
Тагальский р рамбутан [rɐmbuˈtan] ' рамбутан ' Аллофон более распространенного [ɾ] , особенно среди более консервативных говорящих . [33] См. Тагальскую фонологию
тамильский Паравай வை / паравай [парааɪ̯] 'птица' См. Тамильскую фонологию
тайский Стандартный Чонбури / чонбури [tɕ͡ʰōn.bù.rīː] ' Чонбури '
Титан [21] [ⁿракейин] 'девушки'
Украинский р ух / ruh [цинк] 'движение' См. украинскую фонологию
валлийский RhagfyПрогнозировать [ˈr̥aɡvɨr] 'Декабрь' Контрастирует с альвеолярной трелью глухой /r̥/ . См. валлийскую фонологию
идиш Стандартный [34] Б р ик / б р ик [брек] 'мост' Чаще всего лоскут [ ɾ ] ; вместо этого может быть увулярным [ ɢ̆ ~ ʀ ] . [34] См. Фонологию идиша
Сапотек Тилькиапан [35] аааааа [rɘˀɘ] 'выходить (обычно)' В основе лежат две последовательности /ɾ/ .

Постальвеолярный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
каталанский [36] ты UC [ˈr̠uk] 'осел' Контрастирует с /ɾ/ . См. каталонскую фонологию
Гокана [37] belв [бер̠ē] 'мы' Аллофон / l / , посередине между гласными внутри морфемы и, наконец, в морфеме.
перед следующей гласной в том же слове. Это может быть постальвеолярный кран или просто [ l ] . [37]
Маршаллийский остров [38] радж [39] [r̠ˠɑtʲ] 'кит' rˠ/ веляризован , а /rʷ/ округлен . / Другая ротическая фонема в языке, /rʲ/ , является зубной и палатализованной .
масло [40] [р̠ʷɔtʲ] 'отлив'
Русский [9] иг р ать /igrať [ɪˈɡr̠ätʲ] 'играть' Контрастирует с палатализованной зубной трелью. См. русскую фонологию

Переменная

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
немецкий Стандартный [41] Шма рр н [марн] 'ерунда' Варьируется между апикальными зубными и апикальными альвеолярными; вместо этого может быть кран . [41] См. Стандартную немецкую фонологию.

Звонкая альвеолярная фрикативная трель

[ редактировать ]
Звонкая альвеолярная фрикативная трель
р̝
р̻
Номер IPA 122 429
Аудио образец
Duration: 3 seconds.
Кодирование
Х-САМПА r_r

В чешском языке имеются две контрастирующие альвеолярные трели. Помимо типичной вершинной трели, записываемой r , есть еще одна ламинальная трель, записываемая ř , в таких словах, как rybá ř i [ˈrɪbaːr̝ɪ] «рыбаки» и распространенной фамилии Dvo ř ák . Его манера артикуляции аналогична [r], но является пластинчатой , а тело языка приподнято . Таким образом, он частично фрикативный , причем трение звучит скорее как [ʒ] , но менее втянуто. Оно звучит как одновременное [r] и [ʒ] , и некоторые говорящие склонны произносить его как [rʐ] , [ɾʒ] или [ɹʒ] . В IPA он обычно пишется как ⟨ r ⟩ плюс повышающий диакритический знак ⟨ ⟩, но также пишется как ламинальный ⟨ ⟩. [42] (До Кильской конвенции IPA 1989 года у него был специальный символ ⟨ ɼ ⟩.) Язык кобон в Папуа-Новой Гвинее также имеет фрикативную трель, но степень трения варьируется.

Особенности звонкой альвеолярной фрикативной трели:

Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
чешский [43] [44] [45] [46] четыре ř i [ˈt͡ʃtɪr̝ɪ] 'четыре' Может быть несвистящим фрикативным звуком . [44] Он контрастирует с /r/ и /ʒ/ . См. чешскую фонологию
Дзонгка [47] кость / - ru tog [рюто] 'кость' Обычно издается как обычный трель [r], иногда имеет слегка фрикативный характер, отдаленно напоминающий чешский ř. За дзонгкхаром следует тон низкого регистра.
Кашубский [48] рз эка [река] 'река' Только некоторые северные и северо-западные носители. Раньше был распространен на всей говорящей территории. [48]
Кобо [ нужен пример ] Величина трения переменная. Также может быть фрикативный лоскут [ нужна ссылка ]
Ормур Стандарт (Канигурам) تڒڒب / таргаб [tɑr̝geb] ' лето ' Соответствует /ʃ/ на логарском диалекте.
Польский Некоторые диалекты [49] rzрека [р̝ɛка] 'река' Контрастирует с /r/ и /ʐ/ . Присутствует на территории от Старогарда-Гданьского до Мальборка. [49] и те, что к югу, западу и северо-западу от них, [49] территория от Любавы до Ольштына, от Олецко до Дзялдово , [49] к югу и востоку от Веленя , [49] вокруг Воломина , [49] к юго-востоку от острова Мазовецка [49] и к западу от Седльце , [49] от Бжега до Ополе и районов на севере, [49] и примерно от Рацибужа до Нового Тарга . [49] Большинство говорящих, а также стандартный польский язык объединяют его с /ʐ/ , [49] и говорящие, поддерживающие это различие (в основном это пожилые люди), время от времени делают то же самое. [49] См. польскую фонологию
португальский [50] Европейский о с р инс ˈr̝ĩʃ] 'почки' Возможна реализация последовательности /sr/ для говорящих, осознающих /r/ как [r] . [50] См. португальскую фонологию
Силезский гмина Истебна [51] умер от болезни [умр̝ив] '(он) умер' Контрастирует с /r/ и /ʒ/ . Сливается с /ʐ/ в большинстве польских диалектов.
Яблунков [51] [ нужен пример ]
словацкий Северные диалекты [49] [52] Ржика [ˈr̝ɪkä] 'река' Лишь на нескольких диалектах вблизи польской границы. [49] См. словацкую фонологию
испанский есть [ˈr̝änä] 'лягушка' Возможная реализация / r / в некоторых диалектах также может быть реализована как несвистящий альвеолярный фрикативный звук [ɹ̝-] или как свистящий ретрофлексный фрикативный звук [ʐ].
Цаконян [53] рз инодици [r̝inoðitɕi] 'мировой судья' /ʒ/, по-видимому, был фрикативной трелью в 19 веке, а [ʒ] в последнее время сохранился только в использовании женщинами в Южном Цаконе.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. п. 221. ИСБН  0-631-19815-6 .
  2. ^ Чаубал и Диксит (2011) , стр. 270–272.
  3. ^ Клиника Мэйо (2012) .
  4. ^ Ладефогед и Мэддисон (1996) , с. 228.
  5. ^ Siptár & Törkenczy (2000) , стр. 75–76, Сзенде (1999) , с. 104
  6. ^ Бендер (1969) , стр. xv.
  7. ^ «Маршальско-английский словарь» .
  8. ^ Овидиу Драгич, Современный румынский язык. Фонетика. Фонология. Написание. Лексикология (PDF) , получено 19 апреля 2013 г. [ мертвая ссылка ]
  9. ^ Jump up to: а б с Скалозуб (1963) , с. ?; цитируется в Ladefoged & Maddieson (1996) , с. 221
  10. ^ Jump up to: а б Ласс (1987) , с. 117.
  11. ^ Дум-Трагут (2009) , с. 19.
  12. ^ На диалекте Хубэй есть трель r (На диалекте Хубэй есть трель r) , 1984 г. , получено 26 декабря 2020 г.
  13. ^ Некоторые китайцы могут произносить альвеолярные трели «RR» (Некоторые китайцы могут произносить альвеолярные трели «RR»)
  14. ^ Пултрова (2013) , стр. 22.
  15. ^ Торп (2001) , с. 78.
  16. ^ Гаррет, Питер; Купленд, Никола; Уильямс, Энджи, ред. (15 июля 2003 г.). Исследование языковых отношений: социальные значения диалекта, этнической принадлежности и производительности . Издательство Уэльского университета. п. 73. ИСБН  9781783162086 .
  17. ^ Jump up to: а б Арванити (2007) , стр. 14–18
  18. ^ Арванити (2010) , стр. 3–4.
  19. ^ «vorras» , кипрско-греческая лексикографическая база данных , исследовательская программа Syntyses, 2011 г., заархивировано из оригинала 13 апреля 2021 г. , получено 5 марта 2014 г.
  20. ^ Роджерс и д'Арканджели (2004) , с. 117.
  21. ^ Jump up to: а б Ладефогед (2005) , стр. 165.
  22. ^ Кара (2003) , стр. 11.
  23. ^ Нау (1998) , с. 6.
  24. ^ Джассем (2003) , с. 103.
  25. ^ Кордич (2006) , стр. 5.
  26. ^ Ландау и др. (1999) , с. 66.
  27. ^ Кордич (2006) , стр. 4.
  28. ^ Хануликова и Хаманн (2010) , с. 374.
  29. ^ Претнар и Токарз (1980) , стр. 21.
  30. ^ Шуштаршич, Комар и Петек (1999) , с. 135.
  31. ^ Гринберг (2006) , стр. 17 и 20.
  32. ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003) , стр. 255.
  33. ^ Шахтер и Рид (2008)
  34. ^ Jump up to: а б Смолл (2003) , с. 263
  35. ^ Меррилл (2008) , с. 109.
  36. ^ Recasens & Pallarès (1995) , с. 288.
  37. ^ Jump up to: а б Л.Ф. Броснахэн, Очерки фонологии диалекта Гокана огони (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 3 апреля 2013 г. , получено 24 ноября 2013 г.
  38. ^ Бендер (1969) , с. XVIII-XVIII
  39. ^ «Маршальско-английский словарь» .
  40. ^ «Маршальско-английский словарь» .
  41. ^ Jump up to: а б Мангольд (2005) , с. 53
  42. ^ Например, Ладефогед (1971).
  43. ^ Данковичова (1999) , стр. 70–71
  44. ^ Jump up to: а б Ladefoged & Maddieson (1996) , стр. 228–230 и 233.
  45. ^ Лодж (2009) , с. 46.
  46. ^ Шимачкова, Подлипский и Хладкова (2012) , с. 226
  47. ^ Ван Дрим, Джордж. Грамматика дзонгкха (PDF) . Корпорация развития Дзонгкха, Королевское правительство Бутана. п. 93. Архивировано из оригинала 4 октября 2016 г. {{cite book}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  48. ^ Jump up to: а б Ежи Тредер. «Фонетика и фонология» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г.
  49. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Польские диалекты - Frykacyjne rż (ř) , Gwarypolskie.uw.edu.pl, заархивировано из оригинала 13 ноября 2013 г. , получено 6 ноября 2013 г.
  50. ^ Jump up to: а б Грённум (2005) , с. 157
  51. ^ Jump up to: а б Домбровская (2004) , с.
  52. ^ Дудашова-Кришшакова (1995) , стр. 98.
  53. ^ Скатт, Калифорния (ноябрь 1913 г.). «Цаконский диалект» . Ежегодник Британской школы в Афинах . 19:20 . дои : 10.1017/s0068245400009163 . S2CID   163493476 .

Бендер, Байрон (1969), Разговорный маршалльский язык , Гавайский университет Press, ISBN  0-87022-070-5

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d49d14782721f4bbe1a61a6945cf692b__1720523940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/2b/d49d14782721f4bbe1a61a6945cf692b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Voiced dental, alveolar and postalveolar trills - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)