Jump to content

Топонимия

(Перенаправлено с названия места )

Топонимия , топонимика или топономастика — это изучение топонимов ( собственных названий мест, также известных как топонимы и географические названия ), включая их происхождение, значение, использование и типы. [1] [2] [3] [4] Топоним – это общий термин, обозначающий собственное название любого географического объекта . [5] и полный объем термина включает также имена собственные всех космографических объектов. [6]

В более конкретном смысле термин топонимия относится к инвентаризации топонимов, а дисциплина, исследующая такие названия, называется топонимикой или топономастикой . [7] Топонимика — раздел ономастики , изучающий имена собственные всех видов. [8] Человека, изучающего топонимику, называют топонимистом . [1]

Этимология

[ редактировать ]

Термин топонимия происходит от древнегреческого : τόπος / tópos – «место» и ὄνομα / onoma – «имя».В английского языка Оксфордском словаре топонимия (что означает «название места») впервые появилась на английском языке в 1876 году. [9] [10] С тех пор топоним пришел на смену термину «топоним» в профессиональном дискурсе географов . [1]

Топонимическая типология

[ редактировать ]

Топонимы можно разделить на две основные группы: [1]

К различным типам географических топонимов (геонимов) относятся в алфавитном порядке: [1]

  • агронимы – собственные названия полей и равнин. [13]
  • хоронимы – собственные названия регионов или стран. [14]
  • дромонимы - собственные названия дорог или любых других транспортных путей наземного, водного или воздушного транспорта. [15]
  • дримонимы – собственные названия лесов и лесов. [16]
  • эконимы - собственные названия населенных пунктов, например домов, деревень, поселков или городов, [17] включая:
    • комонимы – собственные названия деревень. [18]
    • астионимы – собственные названия городов. [19]
  • гидронимы – собственные названия различных водоемов, [20] включая:
    • гелонимы – собственные названия болот, топей и топей. [21]
    • лимнонимы – собственные названия озер и прудов. [22]
    • океанонимы – собственные названия океанов. [23]
    • пелагонимы – собственные названия морей. [24]
    • потамонимы – собственные названия рек и ручьев. [25]
  • Инсулонимы – собственные названия островов. [26]
  • метатопонимы – собственные названия мест, содержащие рекурсивные элементы (например, Red River Valley Road).
  • оронимы – собственные названия объектов рельефа , например гор, холмов и долин, [27] включая:
    • спелеонимы – собственные названия пещер или каких-либо других подземных объектов. [28]
    • петронимы – собственные названия скалолазных маршрутов.
  • урбанонимы - собственные названия городских элементов (улиц, площадей и т.п.) в населенных пунктах, [29] включая:
    • агоронимы – собственные названия площадей и рынков. [13]
    • годонимы – собственные названия улиц и дорог. [30]

К различным типам космографических топонимов (космонимов) относятся:

  • астероидонимы – собственные названия астероидов. [19]
  • астронимы – собственные названия звезд и созвездий. [19]
  • кометонимы – собственные названия комет. [31]
  • метеоронимы – собственные названия метеоров. [32]
  • Планетенимы – собственные названия планет и планетных систем. [33]

Вероятно, первыми топонимистами были сказители и поэты, объяснявшие в своих сказаниях происхождение конкретных топонимов; иногда топонимы служили основой их этиологических легенд. Обычно брал на себя процесс народной этимологии , в результате чего из имени извлекалось ложное значение на основе его структуры или звучания. Так, например, топоним Геллеспонт греческие поэты объясняли как названный в честь Геллы , дочери Афамаса , которая утонула там, когда пересекала его со своим братом Фриксом на летящем золотом баране. Однако название, вероятно, происходит от более древнего языка, такого как пеласгийский , который был неизвестен тем, кто объяснял его происхождение. В своих «Именах на земном шаре » Джордж Р. Стюарт предполагает, что Геллеспонт первоначально означал что-то вроде «узкого Понта» или «входа в Понт», причем Понт — древнее название региона вокруг Черного моря и, как следствие, самого моря. . [34]

Особенно в XIX веке, в эпоху географических открытий, многие топонимы получили другие названия из-за национальной гордости. Так, знаменитый немецкий картограф Петерманн считал, что присвоение названий вновь открытым физическим объектам является одной из привилегий редактора карт, тем более что ему надоело постоянно сталкиваться с топонимами типа «Виктория», «Веллингтон», «Смит», «Смит». Джонса и т. д. Он пишет: «При составлении новой карты для уточнения подробного топографического изображения и после консультации и разрешения господина Теодора фон Хойглина и графа Карла графа фон Вальдбург-Цайля я внес на карту 118 имен: частично это имена, полученные от знаменитостей арктических исследований и открытий, во всяком случае арктических путешественников, а также прекрасных друзей, покровителей и участников разных национальностей в новейших северных полярных экспедициях, отчасти выдающихся немецких путешественников в Африке, Австралии, Америке...». [35]

Топонимы могут иметь разные названия с течением времени из-за изменений и развития языков, политических событий и корректировок границ, и это лишь некоторые из них. Совсем недавно многие постколониальные страны вернулись к своей собственной номенклатуре топонимов, названных колониальными державами. [1]

Топономастика

[ редактировать ]

Названия мест представляют собой наиболее полезную географическую справочную систему в мире. Последовательность и точность необходимы при упоминании места, чтобы избежать путаницы в повседневной работе и отдыхе. [ нужна ссылка ]

Топонимист, используя устоявшиеся местные принципы и процедуры, разработанные в сотрудничестве и консультациях с Группой экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям (UNGEGN), применяет науку топонимики для установления официально признанных географических названий. Топонимист опирается не только на карты и местные истории, но и на интервью с местными жителями, чтобы определить названия, устоявшиеся в местном употреблении. Точное применение топонима, его специфический язык, его произношение, а также его происхождение и значение — все это важные факты, которые необходимо фиксировать в ходе исследований названий.

Ученые обнаружили, что топонимы дают ценную информацию об исторической географии конкретного региона. В 1954 году Ф. М. Повикке сказал об исследовании топонимов, что оно «использует, обогащает и проверяет открытия археологии и истории, а также правила филологов » . [36]

Топонимы не только иллюстрируют модели этнического расселения, но также могут помочь определить отдельные периоды иммиграции. [37] [38]

Топонимисты несут ответственность за активное сохранение культуры своего региона посредством его топонимики. [ нужна ссылка ] Обычно они обеспечивают постоянное развитие базы данных географических названий и связанных с ней публикаций для регистрации и распространения авторитетных печатных и цифровых топонимических данных. Эти данные могут распространяться в самых разных форматах, включая печатные топографические карты, а также цифровые форматы, такие как географические информационные системы , карты Google или тезаурусы, такие как Тезаурус географических названий Getty . [1]

Топонимические поминки

[ редактировать ]

В 2002 году Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий признала, что, несмотря на распространенность, практика присвоения географическим местам имен живых людей (топонимическое поминовение) может быть проблематичной. Поэтому Группа экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям рекомендует избегать этого и национальным властям следует установить свои собственные руководящие принципы относительно времени, необходимого после смерти человека для использования памятного имени. [39]

В том же духе писатели Пинчевский и Торговник (2002) рассматривают присвоение улиц политического акта, в котором обладатели законной монополии на присвоение названий стремятся запечатлеть свои идеологические взгляды в социальном пространстве. [40] Аналогично, ревизионистская практика переименование улиц , поскольку и празднование триумфа, и отречение от старого режима – это еще один вопрос топонимии. [41] Кроме того, в контексте славянского национализма название Санкт-Петербурга было изменено на более славянское название Петроград с 1914 по 1924 год. [42] затем в Ленинград после смерти Владимира Ленина и обратно в Санкт-Петербург в 1991 году после распада Советского Союза . После 1830 года, после греческой войны за независимость и создания независимого греческого государства, турецкие, славянские и итальянские топонимы были эллинизированы в попытке «топонимической чистки». Эта национализация географических названий может проявиться и в постколониальном контексте. [43]

В Канаде в последние годы были предприняты инициативы « по восстановлению традиционных названий, чтобы по возможности отразить культуру коренных народов ». [44] Картирование коренных народов — это процесс, который может включать восстановление топонимов самими общинами коренных народов .

Между странами иногда возникают разногласия из-за топонимики, о чем свидетельствует спор о названии Македонии , в котором Греция заявила права на название Македония , спор о названии Японского моря между Японией и Кореей , а также спор о названии Персидского залива . 20 сентября 1996 года в заметке в Интернете был отражен запрос канадского серфера, который сказал следующее: «Один производитель карт обозначил водоем как «Персидский залив» на карте Ирана 1977 года, а затем «Арабский залив» также в 1977 году на карте, посвященной государствам Персидского залива . Я полагаю, что это указание на «политику карт», но мне было бы интересно узнать, было ли это сделано для того, чтобы не расстраивать пользователей карты Ирана и пользователей карты, на которой показаны страны Персидского залива. Это символизирует дальнейший аспект темы, а именно перетекание проблемы из чисто политической сферы в экономическую. [45]

Доски с географическими названиями

[ редактировать ]

Совет по географическим названиям — это официальный орган, созданный правительством для принятия решений об официальных названиях географических областей и объектов.

В большинстве стран есть такой орган, который обычно (но не всегда) известен под этим названием. Кроме того, в некоторых странах (особенно в тех, которые организованы на федеральной основе) такие подразделения, как отдельные штаты или провинции, будут иметь отдельные советы.

Отдельные доски географических названий включают:

Известные топонимисты

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Топонимия

[ редактировать ]

Гидронимия

[ редактировать ]

Региональная топонимика

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Пероно Каччафоко, Франческо; Кавалларо, Франческо Паоло (март 2023 г.). Топонимы: подходы и перспективы в топонимике и топономастике . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781108780384 . Архивировано из оригинала 17 мая 2023 года . Проверено 17 мая 2023 г.
  2. ^ Вирвас, Катажина. 5 декабря 2004 г. § « Является ли наука, занимающаяся названиями городов, ономастикой? На какие категории подразделяется происхождение названий? Архивировано 9 августа 2020 г. в Wayback Machine [Является ли наука, занимающаяся названиями городов, ономастикой? Какие категории разделяет происхождение названий? упасть в ?]." Языковые руководства . Катовице, Польша: Силезский университет в Катовице .
  3. ^ Чешский язык и литература (на чешском языке), т. 11, Государственное педагогическое издание, 1961, с.
  4. ^ Ормелинг, Ф.Дж. старший (16–18 октября 1989 г.). «Термины, используемые при стандартизации географических названий». В Тичелааре, TR (ред.). Материалы семинара по топонимике, состоявшегося в Чипанасе, Индонезия . Чибинонг: Бакосуртанал.
  5. ^ Конференция Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий, Лондон, 10–31 мая 1972 г .. Нью-Йорк: Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам . 1974. с. 68.
  6. ^ Комната 1996 , с. 13, 23, 27, 62, 80.
  7. ^ Марулич (на хорватском языке), том 35, Хорватское литературное общество св. Чирила и Метода, 2002, стр. 1183.
  8. ^ Палатка, январь (2015). «Подходы к исследованию топонимии» . Имена . 63 (2): 65–74. дои : 10.1179/0027773814Z.000000000103 . S2CID   144115142 .
  9. ^ "топонимия, н." , OED Online , Oxford University Press, июнь 2021 г. , получено 13 марта 2022 г.
  10. ^ «топонимист» появляется в 1850-х годах.
  11. ^ Комната 1996 , с. 46.
  12. ^ Комната 1996 , с. 27.
  13. ^ Перейти обратно: а б Комната 1996 , с. 4.
  14. ^ Комната 1996 , с. 20.
  15. ^ Комната 1996 , с. 33.
  16. ^ Комната 1996 , с. 34.
  17. ^ Комната 1996 , с. 35.
  18. ^ Комната 1996 , с. 25.
  19. ^ Перейти обратно: а б с Комната 1996 , с. 13.
  20. ^ Комната 1996 , с. 51.
  21. ^ Комната 1996 , с. 48.
  22. ^ Комната 1996 , с. 56.
  23. ^ Комната 1996 , с. 71.
  24. ^ Комната 1996 , с. 79.
  25. ^ Комната 1996 , с. 84.
  26. ^ Комната 1996 , с. 54.
  27. ^ Комната 1996 , с. 75.
  28. ^ Комната 1996 , с. 92.
  29. ^ Комната 1996 , с. 104.
  30. ^ Комната 1996 , с. 49.
  31. ^ Комната 1996 , с. 23.
  32. ^ Комната 1996 , с. 62.
  33. ^ Комната 1996 , с. 80.
  34. ^ Стюарт, Джордж Риппи (7 августа 1975 г.). Имена на земном шаре (1-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-501895-0 .
  35. ^ Колдевей, К. (1871. Первая немецкая северная полярная экспедиция в 1868 году. В: Географические заметки Петермана, дополнительный том VI , стр. 182.
  36. ^ Powicke, FM 1954. «Армстронг, Мауэр, Стентон и Дикинс 'Топонимы Камберленда' (1950–53)» (рецензия на книгу). Английский исторический обзор 69. с. 312.
  37. ^ Макдэвид, Род-Айленд (1958). «Лингвогеографические и топонимические исследования». Имена . 6 (2): 65–73. дои : 10.1179/нам.1958.6.2.65 .
  38. ^ Каупс, М. (1966). «Финские топонимы в Миннесоте: исследование культурного переноса». Географическое обозрение . 56 (3). Географическое обозрение, Vol. 56, № 3: 377–397. Бибкод : 1966GeoRv..56..377K . дои : 10.2307/212463 . JSTOR   212463 .
  39. ^ Восьмая конференция ООН по стандартизации географических названий . Объединенные Нации. Департамент экономических и социальных вопросов. 2002. ISBN  9789211009156 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  40. ^ Пинчевски, Амит; Торговник, Эфраим (май 2002 г.). «Значительные отрывки: признаки изменения названий улиц Израиля». СМИ, культура и общество . 24 (3): 365–388. дои : 10.1177/016344370202400305 . S2CID   144414677 .
  41. ^ Азарьяу, Маоз (2009). «Именование прошлого: значение памятных названий улиц» . Критическая топонимика: спорная политика топонимов . Рутледж. ISBN  9780754674535 . Архивировано из оригинала 29 августа 2021 года . Проверено 29 октября 2020 г.
  42. ^ Линкольн, Брюс (2000). Солнечный свет в полночь: Санкт-Петербург и возникновение современной России . Основные книги. ISBN  9780786730896 . Архивировано из оригинала 27 августа 2021 года . Проверено 29 октября 2020 г.
  43. ^ Роуз-Редвуд, Рубен; и др. (2009). «География топонимических надписей: новые направления в критическом топонимике» . Прогресс в человеческой географии : 460.
  44. ^ «Топонимы коренных народов» . 9 июня 2017 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2021 года . Проверено 23 августа 2021 г.
  45. ^ Кадмон, Нафтали (2004). «Топонимия и геополитика: политическое использование и неправильное использование географических названий» (PDF) . Картографический журнал . 41 (2): 85–87. Бибкод : 2004CartJ..41...85K . дои : 10.1179/000870404X12897 . S2CID   128707537 . Архивировано (PDF) из оригинала 17 сентября 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 698652e3f0ad44e5f661bae0b7e49409__1717359060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/09/698652e3f0ad44e5f661bae0b7e49409.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Toponymy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)