Jump to content

Бухарян (диалект Judeo-Tajik)

(Перенаправлен с языка Бухари )
Бухарян
Боккуляр , Букора , Буксори
Уроженец Узбекистан , Таджикистан , Афганистан
Этническая принадлежность Бухарские евреи
Носители родных
117 840 во всех странах (2018–2019) [ 1 ]
Иврит , кириллик , латинский
Языковые коды
ISO 639-3 bhh
Глотолог bukh1238
ELP Бухори

Бухарян , также известный как Иудео-Бухарич и Иудео-Таджик (автоним: Бухори , иврит скрипт: בוכארי , Кириллик: Бьюрӣ , Латынь: Буксори ), [ А ] это иудео-персидский диалект, исторически говорят о Бухаранских евреях Центральной Азии . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Это еврейский диалект, полученный - и в основном взаимовыгодный с - таджикский ветвь персидского языка .

Общая информация

[ редактировать ]

Исторически, на Бухаряне говорили евреи в Центральной Азии. [ 6 ] Языковая классификация Бухаряна заключается в следующем: Индоевропейский> Индоиранский > Иранский > Западный Иранский > Юго-Западный Иранский> Персидский > Таджик > Бухарян. [ 2 ]

Бухори основан на классическом персидском языке , с большим количеством ивритских займов , а также меньшим количеством заимствования от других окружающих языков, включая Узбек и Россия . Словарь включает в себя лексические предметы персидского, арабского , Узбекского и иврита. [ 7 ]

В 1987 году общее количество докладчиков составило 85 000. В СССР было 45 000 ораторов; В Израиле было 32 000; И во всех других странах вместе 3000 человек. [ 2 ] Этнические меньшинства Таджик существуют во многих странах, таких как Афганистан , Пакистан и Узбекистан . Самарканд и Бухара - два города в Узбекистане, которые особенно густонаселены динамиками Таджика, [ 8 ] Среди которых были десятки тысяч евреев Бухара в 19-20 веках. [ 9 ] (В наше время диалекты, на которых говорят немногие оставшиеся евреи в этих городах, едва ли отличаются, если вообще, от их нееврейских коллег. [ 10 ] )

Сегодня на языке говорят около 10 000 евреев, оставшихся в Узбекистане и прилегающих районах, хотя большинство его ораторов проживают в других местах, преимущественно в Израиле (приблизительно 50 000 ораторов) и в Соединенных Штатах.

Как и большинство еврейских языков , Бухори традиционно использовал еврейский алфавит . [ 11 ] Но на протяжении прошлого столетия из -за влияния различных империй и идеологий Бухори был написан с использованием латинского алфавита в 1920 -х и 1930 -х годах, а затем кириллик с 1940 года. Еврейский алфавит попал в невыполнение за пределами еврейской литургии, когда Бухарские еврейские школы были закрыты в Центральной Азии, и еврейские публикации Бухарья, такие как книги и газеты, начали появляться с использованием кириллического алфавита. Сегодня многие пожилые бухарские евреи, которые говорят на Бухаряне, знают кириллический алфавит только при чтении и написании Бухарья. Происхождение его соответствующей системы орфографии - талмудическая орфография. [ 6 ]

В начале советского периода коммунисты хотели, чтобы иврит был языком культуры и обучения для евреев в Республике Туркестан и в Советской Республике Бухара . [ Цитация необходима ] В конце 1921 года народный комиссариат народа Туркестани приказал, чтобы школы для бухарских евреев преподавали в Бухаряне, а не на иврите. В Узбекистане в 1934 году существовали 15 Бухарских еврейских клубов и 28 бухарских еврейских красных чайных. Однако в 1938 году Бухарян больше не использовался в качестве языка для обучения в школах и в культурных мероприятиях. [ 2 ]

Попытки были предприняты [ когда? ] Чтобы вызвать возрождение бухарской еврейской культуры в Советском Союзе . Одной из значительной попытки было учреждение [ когда? ] Совета по Бухарской еврейской литературе в Союзе писателей Узбекистана, возглавляемом Аароном Шаламаевом-Фидо (который эмигрировал в Израиль в 1991 году). Еще одна важная попытка была Hoverim установленное общество [ когда? ] в Таджикистане и возглавляемый профессором Датчевым (Датхаев эмигрировал в США в 1992 году). [ 12 ] Основным сторонником организации для Бухарской еврейской культуры сегодня является мировой бухарский еврейский конгресс, который направлен на обучение и распространение понимания истории, культуры, языка и литературы бухарских евреев. Основываясь на советской переписи 1979 года, на 20% больше евреев Центральной Азии говорили по -русски, чем Бухарьян. [ 2 ]

Среди некоторой бухарской еврейской молодежи, особенно в районе Нью -Йорка, произошло возрождение использования бухарского еврейского языка, написанного в модифицированном латинском алфавите, аналогичном тому, который разработан бухарским еврейским лингвистом и писателем Якубом Калонтарова. [ Цитация необходима ] Сегодня молодежь изучает бухарский еврейский язык, спонсируемый клубом Achdut-Unity в Квинсе, использует модифицированный латинский алфавит. [ Цитация необходима ]

Занятия по истории Бухарской еврейской истории и языка Бухори также доступны в Колледже Квинс, Куни, с 2010 года, что впервые отмечает, что Бухори преподавался в американском университете. Классы преподаются профессором адъюнкт -адъюнкт Бухарья Имануэлем Рибаков. [ 13 ] Рыбаков также создал руководство по изучению бухарского языка для носителей английского языка. [ 14 ]

Письменные системы

[ редактировать ]

Бухарский исторически использовал еврейский алфавит (называемый Восточным Раши в письменном виде и квадратном сценарии в печати). С 1928 по 1940 год письменный бухарский язык в СССР использовал латинский алфавит .

Первая версия латинского алфавита для языка была составлена ​​в апреле 1928 года [ 15 ] и был следующий заказ:

A D ә lnsrkmhtux ş fpgovz ⱨ ⱨ ç ç ç ә̦ ƶ ƶ ƶ ƶ ƶ

В 1930 году были внесены изменения в алфавит: были введены заглавные буквы, буква ә̦ была исключена, и была введена буква ů ů ů ů. [ 15 ] На орфографической конференции в августе 1934 года письмо ⱨ ⱨ было удалено из алфавита, а буква ů ů была заменена на ū ū. 5 февраля 1935 года это решение было легализовано по приказу № 112 Народного комиссариата образования Узбекского ССР. [ 16 ]

В результате, более поздняя версия советского латинского алфавита имела следующий порядок: [ 17 ]

A A, B v, C C, ç ç, D D, E E, F F, G G, ƣ ƣ, H H, I I, J J, K K, L L, M M, N N, O O, P P, Q Q, R R, S S, ş ş, T T, U U, ū ū, V, X, Z, ƶ, ә, T T, U U, ū ū, V, x, Z, ƶ

В настоящее время печатная литература на диалекте Букхарья Иудео-Таджик опубликована в основном в Кириллике . В некоторых работах также используется латинский алфавит, который близок к Узбекке . [ 18 ]

Текущий кириллический алфавит: [ 18 ]

A, B BB, V, V, DD, қ ө y, y, ҷ

Текущий латинский алфавит: [ 18 ]

A, b v, c c, ch ch, d d, e e, f f, g g, gh g, h h, i i, j j, k k, l l, m m, n n, o o, p p, q q, r r, s s, sh sh, t t, ts, u u, u 'u', v x, y y, yi yi, z

Сравнительная таблица [ 18 ]
Кириллик латинский
(СССР)
латинский
(Узбекистан)
иврит
А а А А А
Б б B в Б на
В в V v V v на
Гарантированная победа G g G g третий
Д д D D. D D. Дюймовый
Это существо И Ты ты Я.
Или Джо Джо я Йо
Тур Ƶ ƶ ƶ Zh zh 'третий
С Z. Z. Глин
И и Я я Я я А
И J J. И У
К к К. К. Анонца
Это L L. L L. к
М м Ммм Ммм от
Н н N n N n Не
О о О О O, кабан
П п П р р П р р П.
Ведущий R r R r Ведущий
С с SS SS С
Т т т т т т т т) Т т т т т т т т) Т т т т т т т т) Подача
В u Ты ты Ты ты или
Ф ф Ф Ф Т.е.
Х х X x X x о
C C. TS TS TS TS Т.
По вкусу C C. Гнездо ’Tz
Ш ш Дерьмо Ш. что
Для тебя И да ' От
Э э - И Ах
Ю. Ты Yu yu и'
Я я И, и, на Ya ya '
Ирация Т Gh gh Глин
Ӣ ӣ Джи Джи Yi Yi Предстоящий
K Q Q. Q Q. K
Он - он Твердый Ты 'u' Ах
ЧАС H h H h а
Дж Ço ç J J. 'третий

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Это Алексал , Bukhari, Bukharic, Bukharan and Bukharitиюль
  1. ^ Бухарян в этнологе (25 -е изд., 2022) Значок закрытого доступа
  2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Толмас, Чана. 2006. Бухарские евреи: история, язык, литература, культура. Израиль: Всемирный еврейский конгресс Бухарья.
  3. ^ Эрлих, М. Аверрум, изд. (2009). «Кавказ и Центральная Азия». Энциклопедия еврейской диаспоры: происхождение, опыт и культура . ABC-Clio. п. 1124. Бухаран евреи говорили на диалекте Таджика, называемого Бухори или Иудео-Таджиком, который до сих пор используется евреями Бухаран сегодня.
  4. ^ Занд, Майкл (1989). «Бухара VII. Бухаранские евреи» . В Яршатере, Эсан (ред.). Энциклопдийская Ираника, том IV/5: кирпич - Burial II . Лондон и Нью -Йорк: Routledge & Kegan Paul. С. 530–545. ISBN  978-0-71009-128-4 .
  5. ^ Ido, Shinji (2017). «Гласная система еврейского бухарана Таджика: с особым ссылкой на смену цепи гласной таджик» . Журнал еврейских языков . 5 (1): 85. doi : 10.1163/22134638-12340078 . Термин «еврейский диалект Таджика» часто используется взаимозаменяемо с такими терминами, как Иудео-Таджик, Иудео-Таджик, Бухари, Бухари, Бухарич, Бухаран, Бухарян и Бухарит (Купер 2012: 284) в литературе.
  6. ^ Jump up to: а беременный Бирнбаум, Саломо А. 2011. Жизнь для науки. Германия: де Грюйтер.
  7. ^ Майкл Штереншис, Тамерлейн и евреи с. 85
  8. ^ Io, застрелил тебя. 2007. Технический руководитель Карлиер. ЕС: Любовь аннурнирует.
  9. ^ Идо, Синдзи. 2017. Узбекский текст конца 19-го века в ивритском сценарии с. 218
  10. ^ Идо, Синдзи. 2017. Гласная система еврейского Бухарана Таджик: с особой ссылкой на смену цепи таджик с р. 84
  11. ^ «Бухори (buхOrӣ / bucharri / ب jorme » . www.omniglot.com .
  12. ^ Томас, ḣano (2006). Бухарские евреи . Тель -Авив. Стр. 69-70. ISBN  9789657093467 . {{cite book}}: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  13. ^ «Спасение Истории Бухарской евреи - CUNY Radio Podcasts - CUNY» . www1.cuny.edu . Получено 2017-02-10 .
  14. ^ Rybakov, Imanuel (2012). Легкий Бухарян: Учебное пособие: язык бухарских евреев . Нью -Йорк: Ассоциация Бухарской еврейской молодежи США. ISBN  9781936755004 .
  15. ^ Jump up to: а беременный A. Sazidůf, P. Abramůf, M. amin_seph (1932). Латинизация vage the Jahodjiji Vuhi . Абсколятор : превосходное состояние ковра - ůvatiston. {{cite book}}: Cs1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  16. ^ Резолджуця приспособлена к дуджуми -орфографии, соблазненному Джахудиходжи Махали . Toşkand : naşrijoti «bajroqi mihnat». 1935.
  17. ^ Bn Muloqnova (1939). Альфбе . Tagent : nasudarstgogii tysudarstgogii tigs педагогика ūzssr.
  18. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Роберт Пинхасов (2020). Бухарские евреи в круговороте истории . New York City . pp. 124–126. ISBN  978-1936755110 Полем Архивировано из оригинала 2022-04-02. {{cite book}}: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 45721347a4ac04dbdedf91a7466ce5ea__1725125700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/45/ea/45721347a4ac04dbdedf91a7466ce5ea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bukharian (Judeo-Tajik dialect) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)