Jump to content

Аль-Бакара

(Перенаправлено из Суры 2 )
Сура 2 Корана
الْبَقَرَةКорова
Аль-Бакара
Корова
Классификация Мединан
Позиция Джуз 1–3
Рукуса 40
Количество стихов 286
Количество слов 6121
Количество букв 25613
Открытие мукаттаата Алиф Лам Мим
Фолиант из Голубого Корана с фрагментом главы «Аль-Бакара». Музей исламского искусства, Доха .
Левая сторона разворота Корана от Теренггану с началом главы Аль-Бакара. Конец 18 или 19 века. Музей азиатских цивилизаций .

Аль-Бакара , альтернативно транслитерируемая Аль-Бакара ( араб . الْبَقَرَة , 'аль-бакара ; букв. «Телица» или «Корова»), является второй и самой длинной главой ( ) Корана сурой . [1] Он состоит из 286 стихов ( айат которые начинаются с букв « мукаттаат » алиф ( ا ) , лам ( ل ) и ( мим ) , م ). [2] [3] Вопрос 2:282 , «Стих о займе» , является самым длинным стихом в Коране.

Сура охватывает множество тем и содержит несколько повелений для мусульман, таких как предписание верующему поститься в течение месяца Рамадан ; [4] запрет на проценты или ростовщичество ( риба ); и несколько известных стихов, таких как «Тронный стих» , «Аль-Бакара 256» и последние два или три стиха. Сура затрагивает широкий спектр тем, в том числе значительную часть закона , и пересказывает истории Адама , Ибрагима (Авраама) и Мусы (Моисея). Основной темой является руководство: призывать ) о судьбе , которую Бог на обрушил в прошлом язычников (Аль-Мушрикин) и евреев Медины принять ислам и предупреждать их и лицемеров (Мунафикун тех, кто не прислушался к его призыву. [5]

Мусульмане полагают, что Аль-Бакара была ниспослана в 622 году в Медине в течение длительного периода после хиджры , за исключением аятов риба, которые, по мнению мусульман, были ниспосланы во время прощального паломничества , последнего хаджа Мухаммеда. [6] [7] В частности, считается, что стих 281 в этой главе является последним стихом Корана, который был ниспослан на 10-й день Зуль-Хиджа 10 года хиджры, когда Мухаммед совершал свой последний хадж, 80 или 90 дней. прежде чем он умер. [8]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Тема и предмет

[ редактировать ]

1-7 Богобоязненные вознаграждаются, неверующие порицаются

[ редактировать ]

После мукаттаата «Аль-Бакара» начинается с заявления о том, что Коран не вызывает сомнений и содержит руководство для тех, кто обладает богобоязненностью . [10] Таква грамматически связана с трехбуквенным корнем wqy, вызывающим настороженность, чувство заботы и защиты. [11] Эти люди, известные как богобоязненные ( муттакин ), определяются как те, кто верит в аль-гайб (Невидимое, гайб, букв. «отсутствующий»), [11] совершать намаз , тратить закят из того, что им предоставлено, верить в пророчество Мухаммада и других пророков , а также в книги, ниспосланные им. [10]

Далее следует описание кафиров и мунафиков . В первом из этих стихов слово «кафир» используется для описания того, кто скрывает истину, и Мухаммаду советуют, чтобы они не поверили, несмотря на его усилия, потому что Бог запечатал их сердца и слух и закрыл им глаза (так что они не смогут увидеть, услышать или постичь руководство), и что они будут наказаны великими мучениями. [12] Далее следует подробное описание мунафиков, определяемых здесь как те, кто говорит, что верит в Бога и Страшный суд , но на самом деле не верит в них. Говорят, что они пытаются обмануть Бога и муминов (верующих), но обманывают себя, не осознавая, что в их сердцах болезнь, которую Бог увеличивает, и что они будут наказаны мучительными мучениями. сеют мунафики Говорят также, что фасад (беспорядок/беспорядок) на земле, утверждая при этом, что они распространяют мир, и называют верующих дураками. Верующим они говорят, что верят, но когда они возвращаются к своим бесам, они исповедуют свое неверие, но они не знают, что Бог обманывает их и увеличивает их отклонение. Их тогда называют теми, кто занимается бесполезной торговлей, покупкой заблуждения с руководством. Мунафиков тогда уподобляют человеку , который разжигает огонь и чувствует себя в безопасности в ближайшем окружении, но Бог тушит огонь, и человека окутывает тьма. Затем Коран называет их глухими, немыми и слепыми. Другой пример - это человек, блуждающий под дождем, громом и молнией во тьме, так что ему пришлось бы заткнуть уши пальцами из-за страха смерти. Молния настолько яркая, что почти лишает их зрения, но они идут к ней всякий раз, когда она ударяет, и остаются на месте, когда темно. [13]

Затем человечеству предлагается поклоняться Богу, чтобы обрести богобоязненность , и следует описание творений Бога: земля как место отдыха, небо как навес и дождь, посланный с неба, чтобы принести плоды и пропитание. Затем им советуют не побуждать других поклоняться Богу помимо Бога. Тем, кто сомневается в том, что Коран был ниспослан Мухаммеду, предлагается создать суру подобную ему . Затем говорят, что они никогда не смогут выполнить эту задачу, и их просят бояться ада , который описывается как наполненный людьми и камнями и специально подготовленный для кафиров . [14]

Истории в этой главе рассказаны для того, чтобы помочь читателю понять богословскую концепцию истины в исламе. [15]

8-20 Лицемеры

[ редактировать ]

Вопросы 2:8-20 в суре «Аль-Бакара» относятся к лицемерам ( Мунафикун ). В мекканский период правления Мухаммеда существовали две группы: верующие и мушрикины (неверующие). Однако после хиджры (эмиграции в Медину) Мухаммаду пришлось столкнуться с сопротивлением тех, кто открыто принял ислам, тайно готовя заговор против мусульман. Их лидером был Абдаллах ибн Убай, который собирался стать королем до прибытия Мухаммеда в Медину . Лицемеры извлекли выгоду из мусульман, не потеряв при этом связи с неверующими. Их считали нелояльными по отношению к обеим сторонам и склонявшимися к тем, кто приносил им наибольшую пользу в мирском смысле.

Сура также проливает свет на концепцию Нифак , которая противоположна искренности. Он бывает двух типов:

1) Нифак в вере: внешнее проявление веры, однако на самом деле веры нет. [16]

2) Нифак на практике: люди верят, но действуют как лицемеры. Признаками лицемера являются ложь, нарушение обещаний, несоблюдение амана или доверия, а когда они спорят, они ругаются или сквернословят.

По мнению выдающегося ученого Камалуддина Ахмеда, Нифак — это нечто, что находится в сердце, поэтому никто, кроме Бога, не знает о его существовании. Поэтому никого нельзя назвать лицемером или мунафиком по собственной самооценке. Это равнозначно объявлению такфира, т.е. названию кого-либо кафиром (неверующим), поскольку нифак (лицемерие) в вере является куфром.

26 Начинается с ۞ [17] ( руба аль-хизб ), исламский символ.

87-105 сохранились в нижнем тексте Шан'а'1 . [18]

Воистину, Мы даровали Моисею Книгу и послали за ним последовательных посланников. И Мы дали Иисусу, сыну Марии, ясные доказательства и поддержали его святым духом . Почему каждый раз, когда к вам, «израильтянам», приходит посланник с чем-то, что вам не нравится, вы становитесь высокомерными, отвергая одних и убивая других? ( 2:84 )

Осуждение спиртных напитков и азартных игр также впервые встречается в главе [19] и это одна из четырех глав Корана, в которой христиане называются назарянами вместо более частых слов « Люди Книги» или «Помощники Христа». [20]

В Аль-Бакаре есть несколько аятов, посвященных войне. Q 2:190-194 цитируются о природе битвы в исламе .

Сура включает в себя несколько исламских правил, относящихся к различным темам, таким как: молитвы, пост, стремление на пути Бога, паломничество в Мекку, изменение направления молитвы ( киблы ) из Иерусалима в Мекку , брак и развод, торговля, долг и множество постановлений, касающихся процентов или ростовщичества. [5]

255 "Тронный стих"

[ редактировать ]

Коран 2 включает в себя множество аятов, которые обладают достоинствами, например, специальный аят о Троне (Аятуль Курси) . Сообщается, что Мухаммед сказал:

«Не превращайте свои дома в могилы. Воистину, сатана не входит в дом, где читается сура «Аль-Бакара». [Муслим, Тирмизи, Муснад Ахмед]

Ад-Дарими также передал, что Аш-Шаби сказал, что Абдулла бин Масуд сказал: «Кто прочитает десять аятов из суры «Аль-Бакара» за ночь, то сатана не войдет в его дом в ту ночь. (Эти десять аятов являются ) четыре от начала, Аят Аль-Курси ( 2:255 ), следующие два Аята ( 2:256-257 ) и последние три Аята».

Стих 255 — это « Тронный стих » ( آية الكرسي ʾāyatu-l-kursī ). Это самый известный стих Корана , который широко запоминается и демонстрируется в исламском мире благодаря яркому описанию всемогущества Бога в исламе.

256 Никакого принуждения в религии

[ редактировать ]

Стих 256 – один из наиболее цитируемых аятов Корана. В нем отмечается, что «в религии нет принуждения».

282 «Стих о займе и женских свидетельствах»

[ редактировать ]

Стих 2:282 охватывает два конкретных вопроса исламской юриспруденции : (1) получение кредита и (2) статус женских показаний.

Амин Ахсан Ислахи в своем тафсире суры аль-Бакара говорит, что когда происходит кредитная сделка на определенный период времени, она должна быть официально записана. И кредитор, и должник должны доверять писателю. Свидетелей должно быть два: двое мужчин или один мужчина и две женщины. Безопасность писателя должна быть гарантирована. Срок действия договора должен быть указан точно. [21] [22]

аль-Джалалайн говорит: «Вызовите в качестве свидетелей долга двух свидетелей, мужчин, зрелых свободных мусульман, или, если два свидетеля не мужчины, то одного мужчину и двух женщин». [23]

Авраам (Ибрагим)

[ редактировать ]

На страницах 19-21 рассказывается история Авраама и его отношений с Меккой и его сыном. Авраам помолился Аллаху, чтобы Мекка была безопасной и процветающей для своего народа до конца времен (2:126). В следующих стихах рассказывается о том, как Авраам и Измаил построили Каабу, и об их молитве о том, чтобы их потомки стали праведными мусульманами, а Аллах послал к ним пророков, чтобы они могли идти прямым путем (2:127-130). В этой главе также подтверждается, что Авраам не был ни христианином, иудеем, ни многобожником, а, скорее, монотеистом, подчинившимся Аллаху (2:131-136).

В более поздних стихах обсуждается история Авраама с Нимрудом (Немродом), который отказался верить и назвал себя Богом. Авраам рассказывает ему притчу о том, что Аллах может оживить мертвых и позволить живым умереть, и Нимруд отвечает, утверждая, что он может сделать то же самое, убив кого-то. Затем Авраам приводит притчу о том, как Бог поднимает Солнце с Востока, и призывает его поднять его с Запада, но тот замолкает.

Последнее обсуждение Авраама в этой главе происходит, когда он просит Бога показать ему, как он воскрешает мертвых (2:260).

Моисей упоминается несколько раз в Аль-Бакаре:

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Салва М.С. Эль-Ава , Введение в текстовые отношения в Коране , стр. 1. Часть серии «Исследования Корана» Рутледжа . Лондон : Рутледж , 2005. ISBN   9781134227471
  2. ^ Коран 2:1
  3. ^ Сейл, Джордж (1891). Коран: обычно называемый «Алькораном Мухаммеда ... » Нью-Йорк: Джон Б. Олден.
  4. Майкл Биньон, Драки «разрешены» во время священного месяца поста , The Times , 18 декабря 1998 г.
  5. ^ Jump up to: а б Садр-амели Сайид Аббас. «Сура Аль-Бакара, Глава 2, Введение» . Аль-ислам . Проверено 14 мая 2015 г.
  6. ^ Махмуд Аюб, Коран и его толкователи , стр. 55. Олбани : Издательство Государственного университета Нью-Йорка , 1984. ISBN   9780791495469
  7. ^ Маарифул Коран
  8. ^ Куртуби
  9. ^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сейла, предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  10. ^ Jump up to: а б Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов в сокращении) . Даруссалам. стр. 70–87. ISBN  9781591440208 .
  11. ^ Jump up to: а б Джанер Дагли , 2 Корова аль-Бакара , Изучение Корана
  12. ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 87–91. ISBN  9781591440208 .
  13. ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 91–118. ISBN  9781591440208 .
  14. ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 118–134. ISBN  9781591440208 .
  15. ^ Р.Г. Гхаттас и Кэрол Б. Гхаттас, Христианский путеводитель по Корану: наведение мостов в мусульманском евангелизме , стр. 40. Крегель Академик, 2009. ISBN   9780825493423
  16. ^ «Перевод суры Аль-Бакара Международный центр Нур » . Перевод суры Аль-Бакара | Международный центр Нур . Проверено 8 июля 2021 г.
  17. ^ Коран 2:26
  18. ^ Бехнам Садеги и Мохсен Гударзи, « Сана и происхождение Корана », DerИслам , 87 (2012), 37.
  19. ^ Кэтрин Куэни, Риторика трезвости: вино в раннем исламе , стр. 66. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка, 2001. ISBN   9780791450536
  20. ^ Карен Стинбринк, «Мусульмане и другие христиане: Насара в чтениях Корана». Взято из книги «Миссия обязательна: межкультурная теология и миссия церкви» , стр. 200. Ред. Франс Йозеф Серваас Вейсен и Питер Дж. Ниссен. Том 40 серии «Церковь и теология в контексте». Амстердам : Родопи , 2002. ISBN   9789042010819
  21. ^ Амин Ахсан Ислахи (2007). Тафсир суры аль-Фатихан и суры аль-Бакара . Другая пресса. ISBN  978-983-9154-88-7 .
  22. ^ Тафсир ибн Касир 2:282
  23. ^ аль-Джалалайн . «Тасфиры» . altafsir.com . Проверено 7 мая 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a42069c3ef18b80cee5d45600310848__1722131100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/48/7a42069c3ef18b80cee5d45600310848.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Al-Baqara - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)