Jump to content

Аль-Бакара

(Перенаправлено из Суры 2 )
Сура 2 Корана
الْبَقَرَةКорова
ub
Корова
Классификация Медина
Позиция Юз 1–3
Количество стихов 286
Количество Рукуса 40
Количество слов 6121
Количество писем 25613
Открытие мукахаты Алиф активен
Фолио из Голубого Корана с фрагментом главы «Аль-Бакара». Музей исламского искусства, Доха .
Левая сторона двухстраничного открытия Корана из Теренггану с началом главы «Аль-Бакара». Конец 18 или 19 века. Музей азиатских цивилизаций .

Бакара ( арабский : الْبَقَرَة , аль ; Lit » - Аль - « Бакара [ 1 ] Он состоит из 286 стихов ( айат которые начинаются с букв « мукатта » Алиф ( ا ) , Лам ( ل ) и ( Мима ) , م ). [ 2 ] [ 3 ] Стих кредита , самый длинный единственный стих в Коране, находится в этой главе.

Сура охватывает различные темы и содержит несколько команд для мусульман, таких как предписывающий пост на верующего в течение месяца Рамадана ; [ 4 ] запрещающий интерес или ростовщичество ( RIBA ); и несколько известных стихов, таких как стих трона , аль-Бакара 256 , и последние два или три стиха. Сура рассматривает широкий спектр тем, в том числе значительное количество закона , и пересказывает истории Адама , Ибрагима (Авраам) и Мусы (Моисей). Основным темой является руководство: призвание язычников ( аль-Мушрикеен ) и евреев Медины . принять ислам , и предупреждают их и лицемеров ( мунафикун ) о судьбе, который Бог посетил в прошлом, о тех, кто не смог прислушаться к его призыву [ 5 ]

Аль-Бакара считается мусульманами, которые были раскрыты в 622 году в Медине в течение длительного периода после хиджры , за исключением стихов рибы, которые, как считают мусульмане, были раскрыты во время прощального паломничества , последнего хаджа Мухаммеда. [ 6 ] [ 7 ] В частности, стих 281 в этой главе считается последним стихом Корана, который будет раскрыт, на 10-й день Дху аль-Хиджа 10 А.Х., когда Мухаммед в ходе выполнения своего последнего хаджа, 80 или 90 дней. до его смерти. [ 8 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Тема и тема

[ редактировать ]

1-7 Богодобывающие вознагражденные, неверующие обновляются

[ редактировать ]

После мукаттаата аль-Бакара начинается с заявления о том, что Коран свободен от сомнений и содержит руководство для тех, кто обладает таквой . [ 10 ] Таква грамматически связан с трилитральным корнем , вызывающим осторожность, чувство заботы и защиты. [ 11 ] Эти люди, известные как богобоязненные ( мутакин ), определяются как те, кто верит в Аль-Гайб (невидимый, Гайб, горит. «Отсутствует»), [ 11 ] Предложите Салах , потратьте Заката из того, что им предоставляется, верьте в пророчество Мухаммеда и пророка других пророков , и книги раскрыты им. [ 10 ]

Там следует описание кафиров и мунафиков . Первый из этих стихов использует слово «Кафир» , чтобы описать того, кто скрывает истину, и Мухаммеду сообщают, что они не будут верить, несмотря на его усилия, потому что Бог запечатал их сердца и слушание и покрыл их глаза (чтобы они не смогли Чтобы увидеть, услышать или понять руководство), и что они будут наказаны большими мучениями. [ 12 ] Далее подробное описание Munafiqs, определяемое здесь как те, кто говорит, что они верят в Бога и в последнее суждение , но на самом деле не верят в них. Говорят, что они пытаются обмануть Бога и муминов (верующих), но они обманывают себя без восприятия, что в их сердцах болезнь, которую увеличивает Бог, и что они будут наказаны болезненными муками. распространяют мунафики Говорят, что Фасад (беспорядок/зло) на земле, одновременно претендуя на распространение мира и называть верующих дураками. Для верующих, по их словам, они верят, но когда они возвращаются к своим дьяволам, они говорят, что признается, что свое неверие, но они не знают, что Бог обманывает их и увеличивает их отклонение. Затем их называют теми, кто занимается торговлей без прибыли, покупку ошибки с руководством. Затем мунафики сравнивают с человеком , который зажигает огонь и чувствует себя в безопасности в его непосредственном окружении, но Бог погашает огонь, и человек покрыт темнотой. Затем Коран называет их глухими, тупыми и слепыми. Другим приведенным примером является то, что человек, бродящий по дождю, грому и молнии в темноте, так что ему придется толкать пальцы в уши из страха смерти. Молния настолько яркая, что она почти забирает их зрение, но они идут к нему, когда она ударяется, и остаются на месте, когда темно. [ 13 ]

Затем человечество просят поклоняться Богу, чтобы приобрести Taqwa , и следует описание Божьих творений: Земля как место отдыха, небо как навес и дождь, посланный с неба, чтобы принести фрукты и обеспечение. Затем им рекомендуется не устанавливать других в поклонении рядом с Богом. Те, кто сомневается в том, что Коран был раскрыт Мухаммеду, затем сталкиваются с тем, чтобы произвести суру, похожую на нее. Затем говорится, что они никогда не смогут выполнить этот вызов и просят бояться ада , который описывается как питаемый мужчинами и камнями и специально подготовленными для кафиров . [ 14 ]

Истории в этой главе говорят, чтобы помочь читателю понять богословскую концепцию истины в исламе. [ 15 ]

8-20 лицемеров

[ редактировать ]

Q2: 8-20 в Суре аль-Бакара См. Лицемеры ( Munafiqun ). В мекканской фазе Мухаммеда существовали две группы, верующие и мушрикеен (неверующие). Однако после Хиджры (эмиграция в Медину) Мухаммед пришлось иметь дело с оппозицией тех, кто открыто принял ислам, тайно замышляя против мусульман. Их лидером был Абд-Аллах ибн Убайей, который собирался быть коронованным королем до прибытия Мухаммеда в Медину . Лицемеры выиграли от мусульман, не теряя их связи с неверующими. Они считались нелояльными для обеих сторон и склонны к тем, кто принесет им пользу больше всего в мирском смысле

Сура также проливает свет на концепцию NIFAQ , которая противоположна искренности. Это два типа:

1) nifaq в убеждении: внешне демонстрирует убеждение, однако в действительности нет убеждения [ 16 ]

2) NIFAQ на практике: где люди считают, что они действуют как лицемеры. Признаки лицемера лгут, нарушают обещания, не соблюдают амаана или доверие, и когда они утверждают, что они проклинают или используют плохой язык.

По словам выдающегося ученого, Камалуддина Ахмеда, Nifaq - это то, что находится в сердце, поэтому никто не знает о его существовании, кроме Бога. Следовательно, никого нельзя назвать лицемером или мунаафиком через собственную самооценку. Это будет соответствовать тому, чтобы сделать Takfeer IE называть кого-то кафиром (неверующим), так как Nifaq (лицемерие) в убеждении-Kufr.

26 начинается с ۞ [ 17 ] ( Rubʿ al-chizb ), исламский символ.

87-105 сохраняется в нижнем тексту ṣan'ā'1 . [ 18 ]

Действительно, мы дали Моисею книгу и послали после его последовательных посланников. И мы дали Иисусу, Сыну Марии, четкие доказательства и поддержали его Святым Духом . Почему каждый раз, когда посланник приходит к вам, ˹ Израилиты˺ с чем -то, что вам не нравится, вы становитесь высокомерными, отвергая некоторых и убивая других? ( 2:84 )

Осуждение алкогольных напитков и азартных игр также впервые найдено в главе, [ 19 ] И это одна из четырех глав в Коране, называть христиан как назарена, а не более частые термины людей книги или «помощники Христа». [ 20 ]

Аль-Бакара содержит несколько стихов, посвященных предмету войны. Q 2: 190-194 цитируются о природе битвы в исламе .

Сура включает в себя несколько исламских правил, связанных с различными предметами, такими как: молитвы, пост, стремление на пути Бога, паломничество в Мекку, изменение направления молитвы ( Qiblah ) от Иерусалима в Мекку , брак и развод, Коммерция, долг и многочисленные постановления относительно процентов или ростовщика. [ 5 ]

255 "Тронский стих"

[ редактировать ]

Коран 2 включает в себя множество стихов, в которых есть достоинства, такие как специальный стих трона (Aayatul Kursi) . Сообщается, что Мухаммед сказал:

«Не поворачивайте свои дома в могилы. Воистину, сатана не входит в дом, где читается Сурат аль-Бакара». [Муслим, Тирмиди, Муснад Ахмед]

Ад-Дарими также записал, что Эш-Шаби сказал, что «Абдулла бин Масуд сказал:« Кто бы ни читал десять аятов из Сурата аль-Бакара за ночь, а затем сатана не войдет в его дом в ту ночь. (Эти десять аятов ) Четыре с самого начала, Аят аль-Курси ( 2: 255 ), следующие два аята ( 2: 256-257 ) и последние три аята ».

Стих 255-это « стих престола » ( آية الكرسي ʾьяту-l-Kursī ). Это самый известный стих Корана и широко запоминается и показан в исламском мире из -за его решительного описания всемогущей Божьей в исламе.

256 Нет принуждения в религии

[ редактировать ]

Стих 256 является одним из самых цитируемых стихов в Коране. В нем известно, что «в религии нет принуждения».

282 «Стих ссуды и женские показания»

[ редактировать ]

Стих 2: 282 охватывает две конкретные вопросы исламской юриспруденции : (1) выполнение кредита и (2) статус показаний женщин.

Амин Ахсан Ислахи в своем тафсире Суры аль-Бакара говорит, что когда в течение определенного периода времени есть сделка ссуды, она должна быть официально записана. И кредитор, и должник должны доверять писателю. Там должно быть два свидетеля: два мужчины или один мужчина и две женщины. Безопасность писателя должна быть гарантирована. Продолжительность контракта должна быть указана точно. [ 21 ] [ 22 ]

Аль-Джалалайн говорит: «Призыва, чтобы свидетельствовать о долге. [ 23 ]

Авраам (Ибрагим)

[ редактировать ]

Страница 19-21 рассказывает историю об Аврааме и его отношениях с Меккой и его сыном. Авраам помолился Аллаху, чтобы Мекка была бы в безопасности и процветающей для своего народа до конца времени (2: 126). Затем в следующих стихах рассказываются о том, как Авраам и Ишмаил построили Каабу, и их молитва о том, чтобы их потомство были праведными мусульманами, а Аллах посылал им пророков, чтобы они могли руководствоваться (2: 127-130). В этой главе также подтверждается, что Авраам не был ни христианином, евреем, ни многобожьем, а скорее монотеистом, который подчинялся Аллаху (2: 131-136).

Более поздние стихи обсуждают историю Авраама с Нимрудом (Немрод), который отказался верить и исповедовать себя как Бога. Авраам приносит ему притчу, которую Аллах может оживить мертвых и позволить этим живым мертвым, и Нимруд отвечает, утверждая, что он может сделать то же самое, убив кого -то. Затем Авраам приносит притчу о том, как Бог поднимает солнце с востока и бросил ему вызов, чтобы поднять его с запада, на котором он замолчал.

Последнее обсуждение Авраама в этой главе заключается в том, что он просит Бога показать ему, как он воскресит мертвых (2: 260).

Моисей (Муса)

[ редактировать ]

Моисей ссылается несколько раз в аль-Бакаре:

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Salwa MS El - Awa , Введение в текстовые отношения в Коране , стр. 1. Часть исследований Routledge в серии Корана . Лондон : Routledge , 2005. ISBN   9781134227471
  2. ^ Коран 2: 1
  3. ^ Продажа, Джордж (1891). Коран: обычно называется Алкораном . Мухаммеда Нью -Йорк: Джон Б. Олден.
  4. ^ Майкл Биньон, борьба «разрешена» во время священного месяца поста , 18 декабря 1998 г.
  5. ^ Jump up to: а беременный Садр-Мали Сайид Аббас. «Сура аль-Бакара, глава 2, введение» . Аль-Слаам . Получено 14 мая 2015 года .
  6. ^ Махмуд Аюб, Коран и его переводчики , стр. 55. Олбани : Государственный университет Нью -Йорк Пресс , 1984. ISBN   9780791495469
  7. ^ Техническое обслуживание Коран
  8. ^ Qurtubi
  9. ^ Wherry, Elwood Morris (1896). Полный индекс текста продажи, предварительный дискурс и примечания . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко. Общественный достояние Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном доступе .
  10. ^ Jump up to: а беременный Mubarakpuri, Safiur Rahman (2000). Интерпретация Ибн Катира (10 томов; сокращено) . Дарусалам. Стр. 70-87. ISBN  9781591440208 .
  11. ^ Jump up to: а беременный Caner Dagli , 2 The Bow Al-Baqarah , изучение Коран
  12. ^ Mubarakpuri, Safiur Rahman (2000). Интерпретация Ибн Катира (10 томов; сокращено) . Дарусалам. Стр. 87-91. ISBN  9781591440208 .
  13. ^ Mubarakpuri, Safiur Rahman (2000). Интерпретация Ибн Катира (10 томов; сокращено) . Дарусалам. Стр. 91–118. ISBN  9781591440208 .
  14. ^ Mubarakpuri, Safiur Rahman (2000). Интерпретация Ибн Катира (10 томов; сокращено) . Дарусалам. Стр. 118–134. ISBN  9781591440208 .
  15. ^ Rg Ghattas и Carol B. Ghattas, христианский гид по Корану: строительство мостов в мусульманской евангелизации , стр. 40. Kregel Academic, 2009. ISBN   9780825493423
  16. ^ «Перевод Суры Аль -Какара | Нур международный центр » . Перевод Суры Аль -Бакара NOOR International Center . Получено 2021-07-08 .
  17. ^ Коран 2:26
  18. ^ Бехнам Садеги и Мохсен Гударзи, « Сана и происхождение Quran », Der Islam , 87 (2012),
  19. ^ Кэтрин Куэни, Риторика трезвости: вино в раннем исламе , стр. 66. Олбани: Государственный университет Нью -Йорк Пресс, 2001. ISBN   9780791450536
  20. ^ Карен Стинбринк, «Мусульмане и другие христианины: Насара в Коранических чтениях». Взято из миссии обязательно: межкультурное богословие и миссия Церкви , стр. 200. Ред. Франс Жузеф Сервас Вийсен и Питер Я. Найсен. Том 40 церкви и теологии в серии контекста. Амстердам : Родопи , 2002. ISBN   9789042010819
  21. ^ Амин Асан Ишахи (2007). Тафсир Суры аль-Фатихан и Сура аль-Бакара . Другая пресса. ISBN  978-983-9154-88-7 .
  22. ^ Интерпретация Ибн Катира 2: 282
  23. ^ Аль-Джалалайн . "Тасфиры" . altafsir.com . Получено 7 мая 2020 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e334da30f8f54db12bb725e23510ce35__1727007060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/35/e334da30f8f54db12bb725e23510ce35.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Al-Baqara - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)