Аль-Бакара
الْبَقَرَةКорова Аль-Бакара Корова | |
---|---|
Классификация | в Медине |
Позиция | Джуз 1–3 |
№ Рукуса | 40 |
Количество стихов | 286 |
Количество слов | 6121 |
Количество букв | 25613 |
Открытие мукаттаата | Алиф Лам Мим |
Коран |
---|
Аль-Бакара , альтернативно транслитерируемая Аль-Бакара ( араб . الْبَقَرَة , 'аль-бакара ; букв. «Телица» или «Корова»), является второй и самой длинной главой ( ) Корана сурой . [1] Он состоит из 286 стихов ( айат которые начинаются с букв « мукаттаат » алиф ( ا ) , лам ( ل ) и ( мим ) , م ). [2] [3] Вопрос 2:282 , «Стих о займе» , является самым длинным стихом в Коране.
Сура охватывает множество тем и содержит несколько повелений для мусульман, таких как предписание верующему поститься в течение месяца Рамадан ; [4] запрет на проценты или ростовщичество ( риба ); и несколько известных стихов, таких как «Тронный стих» , «Аль-Бакара 256» и последние два или три стиха. Сура затрагивает широкий спектр тем, в том числе значительную часть закона , и пересказывает истории Адама , Ибрагима (Авраама) и Мусы (Моисея). Основной темой является руководство: призывать ) о судьбе , которую Бог на обрушил в прошлом язычников (Аль-Мушрикин) и евреев Медины принять ислам и предупреждать их и лицемеров (Мунафикун тех, кто не прислушался к его призыву. [5]
Мусульмане полагают, что Аль-Бакара была ниспослана в 622 году в Медине в течение длительного периода после хиджры , за исключением аятов риба, которые, по мнению мусульман, были ниспосланы во время прощального паломничества , последнего хаджа Мухаммеда. [6] [7] В частности, считается, что стих 281 в этой главе является последним стихом Корана, который был ниспослан на 10-й день Зуль-Хиджа 10 года хиджры, когда Мухаммед совершал свой последний хадж, 80 или 90 дней. прежде чем он умер. [8]
Краткое содержание
[ редактировать ]- 1-20 неверующие и лицемеры Обличены
- 21-38 Призыв к поклонению истинному Богу
- 39-101 Евреев и христиан призывают принять утверждение Мухаммеда как пророка Бога.
- 102-112 Борьба с сопротивлением евреев и христиан пророчеству Мухаммеда.
- 113-114 доктрины отмены Провозглашение
- 115 Кибла , объявленная Аллахом
- 116-141 Евреи осудили и объявили религию Авраама истинным исламом.
- 142-153 Принятие Мекки в качестве киблы ислама, а не первоначальной киблы в мечети Аль-Акса.
- 154-163 Скорбящие друзья погибших в битве при Бадре утешают
- 164-172 Мекканцев призывали к вере в Бога и предписывали соблюдать закон о запрещенном мясе.
- 173-176 Закон о законной и незаконной пище (доставленной в Медину)
- 177 Сумма мусульманского долга
- 178-179 Закон возмездия
- 180-182 Закон о завещании
- 183-185 Закон о посте
- 186-187 Пост Рамадана .
- 188-202 Хадж война и за веру
- 203-206 лицемеров и истинно верующих . Противопоставление
- 207-208 Призыв к сердечному принятию Ислама.
- 209 Приговор неверным объявлен
- 210-212 Иудеи упрекали
- 213 Страдания, которые нужно терпеливо терпеть
- 214-242 Различные законы, касающиеся милостыни , войны , вина , сирот и т. д.
- 243-254 Обязанность воевать в защиту религии предписана заповедью и иллюстрирована историей бывших пророков.
- 255 Трон Стих
- 256-257 Ла икраха фид дин – Не принуждайте никого становиться мусульманином, ибо Ислам ясен и ясен, а его доказательства и доказательства просты и ясны. Поэтому не нужно никого принуждать принимать ислам.
- 258-260 Учение о воскресении , иллюстрированное намеками на Нимрода против Авраама и притчу о Гамлете в руинах.
- 261-274 Увещевание и поощрение к раздаче милостыни
- 275-277 Ростовщичество запрещено
- 278-283 Долги в Исламе, включая самый длинный стих Корана.
- 284-286 Три стиха Рая [9]
Тема и предмет
[ редактировать ]1-7 Богобоязненные вознаграждаются, неверующие порицаются
[ редактировать ]После мукаттаата «Аль-Бакара» начинается с заявления о том, что Коран не вызывает сомнений и содержит руководство для тех, кто обладает богобоязненностью . [10] Таква грамматически связана с трехбуквенным корнем wqy, вызывающим настороженность, чувство заботы и защиты. [11] Эти люди, известные как богобоязненные ( муттакин ), определяются как те, кто верит в аль-гайб (Невидимое, гайб, букв. «отсутствующий»), [11] совершать намаз , тратить закят из того, что им предоставлено, верить в пророчество Мухаммада и других пророков , а также в книги, ниспосланные им. [10]
Далее следует описание кафиров и мунафиков . В первом из этих стихов слово «кафир» используется для описания того, кто скрывает истину, и Мухаммаду советуют, чтобы они не поверили, несмотря на его усилия, потому что Бог запечатал их сердца и слух и закрыл им глаза (так что они не смогут увидеть, услышать или постичь руководство), и что они будут наказаны великими мучениями. [12] Далее следует подробное описание мунафиков, определяемых здесь как те, кто говорит, что верит в Бога и Страшный суд , но на самом деле не верит в них. Говорят, что они пытаются обмануть Бога и муминов (верующих), но обманывают себя, не осознавая, что в их сердцах болезнь, которую Бог увеличивает, и что они будут наказаны мучительными мучениями. сеют мунафики Говорят также, что фасад (беспорядок/беспорядок) на земле, утверждая при этом, что они распространяют мир, и называют верующих дураками. Верующим они говорят, что верят, но когда они возвращаются к своим бесам, они говорят исповедовать свое неверие, но они не знают, что Бог обманывает их и увеличивает их отклонение. Их тогда называют теми, кто занимается бесполезной торговлей, покупкой заблуждения с руководством. Мунафиков тогда уподобляют человеку , который разжигает огонь и чувствует себя в безопасности в ближайшем окружении, но Бог тушит огонь, и человека окутывает тьма. Затем Коран называет их глухими, немыми и слепыми. Другой пример - это человек, блуждающий под дождем, громом и молнией во тьме, так что ему пришлось бы заткнуть уши пальцами из-за страха смерти. Молния настолько яркая, что почти лишает их зрения, но они идут к ней всякий раз, когда она ударяет, и остаются на месте, когда темно. [13]
Затем человечеству предлагается поклоняться Богу, чтобы обрести богобоязненность , и следует описание творений Бога: земля как место отдыха, небо как навес и дождь, посланный с неба, чтобы принести плоды и пропитание. Затем им советуют не побуждать других поклоняться Богу помимо Бога. Тем, кто сомневается в том, что Коран был ниспослан Мухаммеду, предлагается создать суру подобную ему . Затем говорят, что они никогда не смогут выполнить эту задачу, и их просят бояться ада , который описывается как наполненный людьми и камнями и специально подготовленный для кафиров . [14]
Истории в этой главе рассказаны для того, чтобы помочь читателю понять богословскую концепцию истины в исламе. [15]
8-20 Лицемеры
[ редактировать ]Вопросы 2:8-20 в суре «Аль-Бакара» относятся к лицемерам ( Мунафикун ). В мекканский период правления Мухаммеда существовали две группы: верующие и мушрикины (неверующие). Однако после хиджры (эмиграции в Медину) Мухаммаду пришлось столкнуться с сопротивлением тех, кто открыто принял ислам, тайно готовя заговор против мусульман. Их лидером был Абдаллах ибн Убай, который собирался стать королем до прибытия Мухаммеда в Медину . Лицемеры извлекли выгоду из мусульман, не потеряв при этом связи с неверующими. Их считали нелояльными по отношению к обеим сторонам и склонявшимися к тем, кто приносил им наибольшую пользу в мирском смысле.
Сура также проливает свет на концепцию Нифак , которая противоположна искренности. Он бывает двух типов:
1) Нифак в вере: внешнее проявление веры, однако на самом деле веры нет. [16]
2) Нифак на практике: люди верят, но действуют как лицемеры. Признаками лицемера являются ложь, нарушение обещаний, несоблюдение амана или доверия, а когда они спорят, они ругаются или сквернословят.
По мнению выдающегося ученого Камалуддина Ахмеда, Нифак — это нечто, что находится в сердце, поэтому никто, кроме Бога, не знает о его существовании. Поэтому никого нельзя назвать лицемером или мунафиком по собственной самооценке. Это равносильно тому, чтобы сделать такфир, то есть назвать кого-то кафиром (неверующим), поскольку нифак (лицемерие) в вере является куфром.
26 Начинается с ۞ [17] ( руба аль-хизб ), исламский символ.
87-105 сохранились в нижнем тексте Шанъа'1 . [18]
- Воистину, Мы дали Моисею Книгу и послали за ним последовательных посланников. И Мы дали Иисусу, сыну Марии, ясные доказательства и поддержали его святым духом . Почему каждый раз, когда к вам, «израильтянам», приходит посланник с чем-то, что вам не нравится, вы становитесь высокомерными, отвергая одних и убивая других? ( 2:84 )
Осуждение спиртных напитков и азартных игр также впервые встречается в главе [19] и это одна из четырех глав Корана, в которой христиане называются назарянами вместо более частых слов « Люди Книги» или «Помощники Христа». [20]
Аль-Бакара содержит несколько аятов, посвященных войне. Q 2:190-194 цитируются о природе битвы в исламе .
Сура включает в себя несколько исламских правил, касающихся различных тем, таких как: молитвы, пост, стремление на пути Бога, паломничество в Мекку, изменение направления молитвы ( киблы ) из Иерусалима в Мекку , брак и развод, торговля, долг и множество постановлений, касающихся процентов или ростовщичества. [5]
255 "Тронный стих"
[ редактировать ]Коран 2 включает в себя множество стихов, которые обладают достоинствами, например, специальный аят о Троне (Аятуль Курси) . Сообщается, что Мухаммед сказал:
«Не превращайте свои дома в могилы. Воистину, сатана не входит в дом, где читается сура «Аль-Бакара». [Муслим, Тирмизи, Муснад Ахмед]
Ад-Дарими также передал, что Аш-Шаби сказал, что Абдулла бин Масуд сказал: «Кто прочитает десять аятов из суры «Аль-Бакара» за ночь, то сатана не войдет в его дом в ту ночь. (Эти десять аятов являются ) четыре от начала, Аят Аль-Курси ( 2:255 ), следующие два Аята ( 2:256-257 ) и последние три Аята».
Стих 255 — это « Тронный стих » ( آية الكرسي ʾāyatu-l-kursī ). Это самый известный стих Корана , который широко запоминается и демонстрируется в исламском мире благодаря яркому описанию всемогущества Бога в исламе.
256 Никакого принуждения в религии
[ редактировать ]Стих 256 – один из наиболее цитируемых аятов Корана. В нем отмечается, что «в религии нет принуждения».
282 «Стих о займе и женских свидетельствах»
[ редактировать ]Стих 2:282 охватывает два конкретных вопроса исламской юриспруденции : (1) получение кредита и (2) статус женских показаний.
Амин Ахсан Ислахи в своем тафсире суры аль-Бакара говорит, что когда происходит кредитная сделка на определенный период времени, она должна быть официально записана. И кредитор, и должник должны доверять писателю. Свидетелей должно быть два: двое мужчин или один мужчина и две женщины. Безопасность писателя должна быть гарантирована. Срок действия договора должен быть указан точно. [21] [22]
аль-Джалалайн говорит: «Вызовите в качестве свидетелей долга двух свидетелей, мужчин, зрелых свободных мусульман, или, если два свидетеля не мужчины, то одного мужчину и двух женщин». [23]
Авраам (Ибрагим)
[ редактировать ]На страницах 19-21 рассказывается история Авраама и его отношений с Меккой и его сыном. Авраам помолился Аллаху, чтобы Мекка была безопасной и процветающей для своего народа до конца времен (2:126). В следующих стихах рассказывается о том, как Авраам и Измаил построили Каабу, и об их молитве о том, чтобы их потомки стали праведными мусульманами, а Аллах послал к ним пророков, чтобы они могли идти прямым путем (2:127-130). В этой главе также подтверждается, что Авраам не был ни христианином, иудеем, ни многобожником, а, скорее, монотеистом, подчинившимся Аллаху (2:131-136).
В более поздних стихах обсуждается история Авраама с Нимрудом (Немродом), который отказался верить и назвал себя Богом. Авраам рассказывает ему притчу о том, что Аллах может оживить мертвых и позволить живым умереть, и Нимруд отвечает, утверждая, что он может сделать то же самое, убив кого-то. Затем Авраам приводит притчу о том, как Бог поднимает Солнце с Востока, и призывает его поднять его с Запада, но тот замолкает.
Последнее обсуждение Авраама в этой главе происходит, когда он просит Бога показать ему, как он воскрешает мертвых (2:260).
Моисей (Моисей)
[ редактировать ]Моисей упоминается несколько раз в Аль-Бакаре:
- Оценки Моисея: 2:136.
- Пророк, с которым говорил Бог: 2:253
- Тора: 2:41-44 ; 2:53 ; 2:87
- Чудо Моисея: 2:56 , 2:60 , 2:92 , 2:211.
- Моисей и фараон
- Путешествие в Землю Обетованную
- Отказ израильтян: 2:246-249
- Качества израильтян: 2:41-44 ; 2:55-59 ; 2:61-71 ; 2:74-76 ; 2:83 ; 2:93-6 ; 2:100-101 ; 2:104 ; 2:108 ; 2:140-142 ; 2:246-249
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Салва М.С. Эль-Ава , Введение в текстовые отношения в Коране , стр. 1. Часть серии «Исследования Корана» Рутледжа . Лондон : Рутледж , 2005. ISBN 9781134227471
- ^ Коран 2:1
- ^ Сейл, Джордж (1891). Коран: обычно называемый «Алькораном Мухаммеда ... » Нью-Йорк: Джон Б. Олден.
- ↑ Майкл Биньон, Драки «разрешены» во время священного месяца поста , The Times , 18 декабря 1998 г.
- ^ Jump up to: а б Садр-амели Сайид Аббас. «Сура Аль-Бакара, Глава 2, Введение» . Аль-Ислам . Проверено 14 мая 2015 г.
- ^ Махмуд Аюб, Коран и его толкователи , стр. 55. Олбани : Издательство Государственного университета Нью-Йорка , 1984. ISBN 9780791495469
- ^ Маарифул Коран
- ^ Куртуби
- ^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста Сэйла, предварительных бесед и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко. В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
- ^ Jump up to: а б Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 70–87. ISBN 9781591440208 .
- ^ Jump up to: а б Джанер Дагли , 2 Корова аль-Бакара , Изучение Корана
- ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 87–91. ISBN 9781591440208 .
- ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 91–118. ISBN 9781591440208 .
- ^ Мубаракпури, Сафиур Рахман (2000). Тафсир ибн Касир (10 томов; в сокращении) . Даруссалам. стр. 118–134. ISBN 9781591440208 .
- ^ Р.Г. Гхаттас и Кэрол Б. Гхаттас, Христианский путеводитель по Корану: наведение мостов в мусульманском евангелизме , стр. 40. Крегель Академик, 2009. ISBN 9780825493423
- ^ «Перевод суры Аль-Бакара Международный центр Нур » . Перевод суры Аль-Бакара | Международный центр Нур . Проверено 8 июля 2021 г.
- ^ Коран 2:26
- ^ Бехнам Садеги и Мохсен Гударзи, « Сана и истоки Корана », DerИслам , 87 (2012),
- ^ Кэтрин Куэни, Риторика трезвости: вино в раннем исламе , стр. 66. Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка, 2001. ISBN 9780791450536
- ^ Карен Стинбринк, «Мусульмане и другие христиане: Насара в чтениях Корана». Взято из книги «Миссия обязательна: межкультурная теология и миссия церкви» , стр. 200. Ред. Франс Йозеф Серваас Вейсен и Питер Дж. Ниссен. Том 40 серии «Церковь и теология в контексте». Амстердам : Родопи , 2002. ISBN 9789042010819
- ^ Амин Ахсан Ислахи (2007). Тафсир суры аль-Фатихан и суры аль-Бакара . Другая пресса. ISBN 978-983-9154-88-7 .
- ^ Тафсир ибн Касир 2:282
- ^ аль-Джалалайн . «Тасфиры» . altafsir.com . Проверено 7 мая 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Q2:111 , 50+ переводов, islamawakened.com
- Произведения, связанные со Священным Кораном (Маулана Мухаммед Али)/2. Корова в Wikisource
- «Корова» , рукопись Аль-Бакара XIII века, хранящаяся в Мировой цифровой библиотеке.
- Стихи Корана , рукопись аль-Бакара XIII века.
- Сура Бакара Последние 2 аята