Люхова


Lüchow's был рестораном по адресу 110 East 14th Street на Ирвинг-Плейс в Ист-Виллидж (недалеко от Юнион-сквер ) на Манхэттене , Нью-Йорк , с собственностью, проходящей через квартал до 13-й улицы . Он был основан в 1882 году. [ 1 ] - в то время, когда окружающий район был преимущественно жилым [ 2 ] – когда немецкий иммигрант Август Люхов купил кафе, где работал барменом и официантом. [ 3 ] Ресторан Lüchow's работал в этом месте на протяжении целого столетия, став любимым заведением для людей из мира развлечений, чему способствовала его близость к Музыкальной академии , городскому оперному театру, а также Стейнвей-холлу и Таммани-холлу , где проводятся другие развлечения. было предложено. [ 2 ]
Хотя в 1930-х годах обозреватель О. О. Макинтайр написал: «В меняющемся мире в Люхове ничего не меняется», в конечном итоге даже этому давнему заведению пришел конец. [ 4 ] закрытие после попытки стимулировать бизнес в 1982 году переездом в Театральный район . [ 5 ] Эта новая попытка провалилась и закончилась в 1984 году. [ 2 ] оставив после себя спутниковые локации, которые окончательно закрылись в мае 1986 года. [ 6 ] Здание на 14-й улице было окончательно снесено в 1995 году. [ 7 ] после того, как годом ранее его потрошил пожар. [ 8 ]
Произношение
[ редактировать ]Немецкое имя Люхов произносится [ˈlyːçoː] с буквой ⟨w⟩, означающей молчание. Название ресторана обычно произносится / ˈ l uː tʃ aʊ z / LOO -chowz , англизация . Умляут . над ⟨ü⟩ не учитывался между 1917 и 1950 годами [ 9 ] что, как говорят, вызвало трудности: «Отсутствие умлаута заставило многих новых клиентов поверить, что это был китайский ресторан», как сообщает The New York Times . [ 9 ]
История
[ редактировать ]Через двери Лучова проходят все известные люди мира.
—Легенда, замеченная при входе в главную приемную,
первоначально сказал Джеймс Монтгомери Флэгг [ 10 ]
Август Гвидо Люхов иммигрировал из Ганновера , Германия, в США в 1879 году в возрасте 23 лет. [ 11 ] Поработав официантом в кафе на Дуэйн-стрит, он стал барменом и официантом в кафе и пивном саду, принадлежавшем барону фон Мельбаху. [ 12 ] Три года спустя он смог приобрести бизнес с помощью кредита в 1500 долларов от Уильяма Стейнвея , фортепианного магната. [ 3 ] чья площадка в Steinway Hall находилась через дорогу, на Юнион-сквер, и который был постоянным посетителем заведения фон Мельбаха. [ 12 ] Площадь собственности составляла всего лишь восьмую часть того, что впоследствии стало собственностью Люхова, и еще не доходила до 13-й улицы в центре города. [ 12 ]
В то время участок 14-й улицы, простиравшийся через весь город по обе стороны от Юнион-сквер, находился в самом сердце самой престижной части города, и новое заведение Августа Люхова быстро стало известно как «столица 14-й улицы». [ 13 ]
Стейнвей и его круг гастролирующих и переехавших европейских музыкантов составляли основную клиентуру Люхова в первые годы. Прощальная помолвка перед отплытием у Люхова в честь пианиста Игнаца Падеревского , продолжавшаяся шесть часов, отмечена газетой The New York Times в 1906 году. [ 15 ] Джеймс Хунекер , писавший для « Таймс» в 1919 году, [ 16 ] Жанетт Майерс Тербер призвала его представить Антонина Дворжака , которого называли «Старым Бураком описывает, как в 1890-х годах основательница Национальной консерватории », нью-йоркскому обществу , которая наняла композитора возглавить свое зарождающееся музыкальное учреждение: «Позже мы пошли к Гусу Люхову. Музыкант, которого не было видно у Люхова, утверждал, что он неизвестен в социальном мире тона». Хунекер также рассказывает несколько анекдотов об Оскаре Хаммерштейне , еще одном завсегдатае Люхова. [ 16 ]
Ранняя операция
[ редактировать ]К 1885 году Люхов стал американским агентом Würzburger Beer , а вскоре после этого и Pilsner . [ 17 ] еще один известный бренд, изготовленный на мягкой воде. Пространство было в дефиците, поэтому пивной сад, расположенный за первоначальным рестораном на востоке, был создан для обеспечения доступа к недавно купленному участку, простирающемуся до 13-й улицы, на котором были построены конюшни для доставки пива по всему городу. [ 18 ] В 1902 году началось дальнейшее строительство. [ 19 ] преобразование конюшни, пивного сада и еще одного большого помещения за баром на западе в три богато украшенные комнаты с темными панелями, две из которых имели потолки высотой 30 футов (9,1 м) - с матовыми световыми люками с травлеными витражами. Они стали известны как « Гейдельбергская комната», а восемьдесят лет спустя ее все еще называют «Новой комнатой». [ 18 ] «Сад» — потому что он занимал место первоначального пивного сада — и «Кафе» соответственно. С покупкой в 1910 году собственности музея Хубера на 106 East 14th Street. [ 20 ] Физическая планировка ресторана приняла окончательную форму, что позволило добавить еще два общественных зала: «Охота» и «Нибелунги» . Ресторан открыл ресторан-спутник на Панамериканской выставке 1901 года, проходившей в Буффало, штат Нью-Йорк , как часть немецкой деревни («Альт-Нюрнберг»). [ 21 ]
В Гейдельбергском зале была представлена большая картина «Собиратели картофеля» шведского художника Августа Хагборга , которую Люхов купил на Всемирной выставке в Сент-Луисе в 1904 году, когда он был там, чтобы управлять продовольственной концессией для выставки Тирольских Альп. [ 19 ] В 1980 году картину все еще можно было найти на своем месте в задней части Новой комнаты. [ 18 ] – возле входа на 13-ю улицу. [ 22 ] В Гейдельбергском зале также выделялась чрезвычайно большая модель четырехмачтового клипера Great Republic. [ 18 ] который был виден с большинства столов в шести главных залах, а также с многочисленных «маленьких шедевров голландской, австрийской и фламандской школ». [ 23 ] Множество установленных голов животных [ 24 ] и красочные пивные кружки, имеющие географическое значение Германии и Австрии – разного, а иногда и чрезвычайного размера – были выставлены по всему залу. [ 10 ] [ 25 ] Охотничий (или Охотничий) зал – где, как однажды заметил современный владелец Ян Митчелл [ 23 ] «двадцать одна голова оленя с пустым равнодушием смотрит на приятное зрелище того, как их потомков едят с большим удовольствием» - был особенно плодовитым в отношении таксидермии и предоставил несколько больших столов для размещения больших групп гостей в общественных комнатах. .
« Комната Алмазного Джима Брейди» в стиле модерн была оборудована соответствующей мебелью и стеклом Тиффани , арочными зеркалами из скошенного стекла и срезанными цветами на пространстве мрамора и темного резного красного дерева: «В одном конце стоит рыцарская фигура Лоэнгрина , а на другой, на стене, высится лохматая голова буйвола, приобретенная на Всемирной выставке в Сент-Луисе. Картина маслом, изображающая . Вакха обозревает эту сцену с противоположной стены». [ 10 ] Зал был назван в честь Даймонда Джима Брейди , ненасытного едока, которого один нью-йоркский ресторатор назвал «двадцатью пятью лучшими клиентами, которые у меня когда-либо были». [ 26 ] Брэйди был не гангстером, как предполагали некоторые, а успешным руководителем и основателем компании Standard Steel Car Company , позже объединившейся с Pullman, производителя автомобилей и железнодорожного подвижного состава , который страстно любил модные ювелирные изделия. Он сказал: «Каждый должен хорошо проводить время по-своему». [ 27 ] Давней соратницей Брейди по еде была известная актриса Лилиан Рассел . [ 28 ] в честь которого была названа еще одна комната у Люхова.
Последние годы
[ редактировать ]Август Люхов умер в 1923 году, и право собственности на бизнес перешло к Виктору Экстайну, его племяннику. [ 29 ] Сухой закон начался в 1921 году, и ресторану пришлось выживать за счет своей кухни и традиций. По прошествии первых нескольких лет Luchow's перестал праздновать Новый год , так как клиенты, приносившие свои фляжки с алкоголем, были слишком шумными. Когда в 1933 году «сухой закон» был отменен, Luchow's получила первую лицензию на продажу спиртных напитков в кафе в Нью-Йорке. [ 30 ]
Умлаут в ресторане «Lüchow's» был восстановлен в 1950 году, когда Ян Митчелл, предприниматель, спасший несколько нью-йоркских ресторанов, в том числе Longchamps, сеть [ 9 ] – купил ресторан у Экстайна после пяти лет уговоров. [ 31 ] Митчелл восстановил традицию проведения недельных гала-концертов, таких как ежегодный фестиваль оленины , фестиваль пива Bock , фестиваль гусей и так далее. [ 9 ] но одной из самых больших достопримечательностей Люхова и огромного количества клиентов было ночное освещение рождественской елки. [ 31 ] который начался примерно в День Благодарения и длился до Нового года .
К тому времени, когда Lüchow's достиг своей последней версии на 14-й улице, он принадлежал одному из двух крупных ресторанных конгломератов Нью-Йорка того времени, Restaurant Associates . [ 32 ] перейдя из рук другого, братьев Ризе , пару лет назад. [ 33 ] По словам сотрудников того периода, со временем качество еды и обслуживания в Люхове ухудшилось: от фужеров отказались в пользу коротких стаканов, а на обеде не было скатертей. [ 34 ]

После завершения в 1979 году заключительного ремонта на 14-й улице компанией Restaurant Associates , [ 34 ] чей директор, Питер Ашкенаси, дружил с мэром Эдом Кохом , [ 35 ] обеспечив столь необходимую рекламу, это место, по-видимому, возродилось, и в течение нескольких лет в рождественский сезон он работал. Студенты-архитекторы еженедельно приезжали сюда, чтобы осмотреть эклектичные безделушки и скульптуры, витражи в крыше и интерьер в стиле модерн; и было сказано, что часто упоминаемые «1500 кувертов» (произносится как «каверы») за один день происходили несколько раз. [ нужна ссылка ]
Кончина
[ редактировать ]К 1980-м годам район Юнион-сквер значительно ухудшился. Сам парк был ветхим и нуждался в серьезном ремонте. Дисконтный универмаг С. Кляйна напротив был закрыт и заброшен; а кинотеатр рядом с рестораном стал площадкой для рок-концертов, первоначально также называвшейся « Музыкальной академией », но позже переименованной в «Палладиум». В этом районе мало что оставалось для привлечения той клиентуры, на которую должен был ориентироваться Luchow's, и в 1982–83 годах заведение на 14-й улице было заброшено. [ 36 ] нанося серьезный удар усилиям по оживлению района. [ 37 ] Продаваемое содержимое было продано с аукциона. [ 38 ] [ 39 ] и бизнес был перенесен в место ниже уровня улицы на 51-й улице и Бродвее с целью привлечения толпы Театрального района. [ 5 ] и умляут снова был опущен. [ 40 ]
Ресторан «Театральный квартал» просуществовал всего на несколько лет дольше, но Лучоу продолжал жить в других местах, в частности на Пенсильванском вокзале . [ 41 ] Restaurant Associates решила расширить свою деятельность и использовать знаменитое имя.
После переезда Люхова на 14-й улице некоторое время находился «Дворец», ночной клуб-кабаре-ресторан. [ 42 ] а позже гей-бар. [ 43 ] В 1985 году была предпринята попытка снести здание. [ 44 ] и он стоял пустующим в течение нескольких лет, так и не получив статуса охраняемой достопримечательности, несмотря на усилия местных властей. [ 7 ] [ 45 ] Он стал домом для различных сквоттеров, наркоманов и проституток. В 1994 году загадочный пожар уничтожил все исторические остатки яркого прошлого. Городские власти приказали снести здание. [ 46 ] Здание было заменено Университетским залом, общежитием Нью-Йоркского университета и многофункциональным комплексом с торговым фасадом на 14-й улице. [ 7 ] Еще до того, как общежитие было построено, Нью-Йоркский университет объявил о планах «возродить» Luchow's, включив в здание уличный ресторан, оформленный в стиле «гей-90-х», который они намеревались назвать «Luchow's», если на это будет получено разрешение. [ 47 ] но этим планам так и не удалось осуществиться.
Музыка
[ редактировать ]На рубеже двадцатого века Люхов процветал, и значительная часть прибыли приходила от продажи пива. [ 17 ] Хотя он не был первым, кто подавал это прекрасное импортное пиво в Америке, он был первым, кто сделал его популярным, о чем свидетельствует популярная песня, которую Гарри фон Тильцер написал в честь Августа и его ресторана «Вниз, где течет Вюрцбургер». . [ 17 ] «Песня путешествовала от Четырнадцатой улицы до пивных Цинциннати, Сент-Луиса, Чикаго, Милуоки и далеко за их пределами и достигла такой популярности, что Август в некотором недоумении заявил: «Я чувствую себя своего рода пивным Колумбом!» [ 48 ]


Виктор Герберт был концертирующим виолончелистом, дирижером и композитором сорока трех оперетт и множества других хоровых и инструментальных произведений. Он привез из Вены оркестр из восьми человек, чтобы выступить в Люхове после одного из своих турне, и руководил им в течение почти четырех лет. [ 17 ] положил начало музыкальной традиции, которая продлилась до 1980-х годов. [ 49 ] Угловой стол с памятной доской запомнился в Люхове как «Уголок Виктора Герберта» и место, где Герберт и его соратники основали Американское общество композиторов, авторов и издателей (ASCAP) в 1914 году. [ 50 ] [ 51 ] Автор песен Гас Кан был еще одним завсегдатаем ресторана; там он написал текст песни « Да, сэр, это мой ребенок ». [ 2 ]
Среди других произведений и композиторов, представленных на выставке Люхова, - художественные песни или Рихарда Штрауса Иоганнеса Брамса , « На персидском рынке » Альберта Кетельбея , » Франца Шуберта « Музыкальные моменты » или «Шваненгезанг , » Рихарда Вагнера « Песни Весендонка , или Тангейзер . Для комического облегчения гулял оркестр Oompah Band, Royal Bavarians, который исполнял такие песни, как « Lili Marleen », « The Beer Barrel Polka » и Зигмунда Ромберга « Heidelberger Trinklied застольную песенку » из «Студенческого принца» . [ 52 ]
Венский коллега Герберта и Ромберга Франц Легар и его музыка, в том числе « Dein ist mein ganzes Herz » и « Вальс веселой вдовы », представляют собой gemütlicher (комфортную и уютную) сторону индивидуальности ресторана. Другие музыкальные произведения из этого направления — «Сказки Гофмана» и Оффенбаха « Гензель и Гретель» Энгельберта Хумпердинка , а также вальсы Штрауса, такие как « Голубой Дунай », — составили значительную часть основного репертуара Люхова в исполнении ансамбля фортепиано и струнных инструментов. впервые известный как Венский художественный струнный квартет. [ 14 ] а позже как Квартет или Трио Виктора Герберта. [ 53 ] сезона также играли Во время рождественского некоторые номера из « Детей Герберта в стране игрушек », такие как «Страна игрушек» и «Марш игрушек» , а также отрывки из «Щелкунчика » и множество популярных рождественских гимнов и песен.
Люхов упоминался в шоу Дэнни Томаса , первоначально называвшемся « Освободи место для папочки », в 23-й серии 6-го сезона, вышедшей в эфир 9 марта 1959 года, где также появились Фрэнки Лейн и Аннет Фуничелло . Дэнни пригласил Фрэнки на оладьи в «Люхов».
Кухня
[ редактировать ]Меню Люхова на протяжении всего своего существования было ориентировано на немецкую кухню и включало блюда, в том числе венский шницель и различную дичь . « Наквурст и квашеная капуста », колбаса , красная капуста и свекла, квашеная колбаса , их до сих пор знаменитые картофельные оладьи и хлеб «пумперникель» были постоянными основными продуктами питания. Pfannkuchen mit Preiselbeeren (тонкие фламбированные блины с брусничным соусом) и торт Sachertorte , рецепт которого был позаимствован у знаменитого отеля Sacher в Вене Фаворитами среди десертов были . Очевидно, немецкая ориентация несколько ослабла после 1923 года, когда умер Август Люхов, в результате чего ресторан перешел под контроль мужа его сестры Виктора Экстайна. [ 29 ] Даже при жизни Августа Люхова приходилось идти на компромиссы: во время Первой мировой войны антигерманские настроения были настолько высоки, что к 1917 году он счел разумным убрать умлаут над буквой «у» Люхова во всех публичных употреблениях имени Люхова. [ 9 ]
Известные гости
[ редактировать ]Литература
[ редактировать ]Люхов появляется во многих научно-популярных и художественных книгах, в том числе «Стол «Бонн» » (1964) Людвига Бемельманса , «В поисках мистера Гудбара» (1975) Джудит Росснер , «Анатолийец» (1982) Элии Казан , «Моя жизнь как автора и редактора» (1982). 1993, посмертно) Х.Л. Менкена , Тротуарный критик (1998, посмертно) Льюиса Мамфорда и «Истории Джона Чивера» (2011) Джона Чивера .
Менкен писал: «Натан и я видели его в последний раз за обедом у Люхова в июне 1920 года. Он выглядел несколько худым и одутловатым, но мы приписывали его внешний вид не болезни, а тому, что он пил чай. Чай в Люхов, цитадель Пльзнера!» [ 74 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ↑ Граймс, Уильям (3 декабря 2009 г.) «Умер Ян Митчелл, ресторатор» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д Джексон, Кеннет Т. «Лучов» в Джексон, Кеннет Т. , изд. (1995). Энциклопедия Нью-Йорка . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 0300055366 . , стр.773
- ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 25
- ^ Митчелл, с. 20
- ^ Jump up to: а б Фаулер, Гленн (23 марта 1982 г.) «Переезд Лухова в театральный район» The New York Times
- ^ Сотрудники (8 декабря 1986 г.) "Анонимные гурманы", Нью-Йорк
- ^ Jump up to: а б с Люхова. Архивировано 6 октября 2011 года в Wayback Machine в Нью-Йоркском архиве консервации.
- ↑ Персонал (10 декабря 1994 г.) «Огненные кишки, здание старого Лучова» (фотография) The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д и Граймс, Уильям (30 ноября 2009 г.) «Ян Митчелл, который вернул букву «ü» в Люхов, умер в возрасте 96 лет» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с Митчелл, с. 21
- ↑ Сотрудники (22 августа 1923 г.) «Умер Август Г. Люхов, ресторатор» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с Митчелл, с. 24
- ↑ Мейер, Джон Х. (28 января 2011 г.) «Побег Массапекуа для семьи Лучоу». Архивировано 3 апреля 2012 г., в Wayback Machine Massapequan Observer.
- ^ Jump up to: а б Митчелл, стр.26
- ↑ Сотрудники (18 апреля 1906 г.) «Прощание с Падеревским», The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д Хунекер, Джеймс Гиббонс (24 августа 1919 г.) «Музыкальные воспоминания, Оскар Хаммерштейн и Дворжак» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д Митчелл, с. 27
- ^ Jump up to: а б с д Митчелл, с. 23
- ^ Jump up to: а б Дана, Роберт В. (апрель 1957 г.) «Ресторан Лухова празднует 75-летие» в книге «Советы по столам» Внизу страницы находится фотография вида от передней стены кафе (задняя стена бара) до задней части Nebelungen. .
- ↑ Сотрудники (16 июля 1910 г.) «Музей Хубера закрывает свои двери» The New York Times
- ^ «ЕЖЕДНЕВНОЕ МЕНЮ [проводится] LUCHOWS PAN-AMERICAN RESTAURANT CO. [в] «ПАНАМЕРИКАНСКАЯ ВЫСТАВКА, БУФФАЛО, НЬЮ-ЙОРКСКАЯ НЕМЕЦКАЯ ДЕРЕВНЯ» (ОТДЫХ;)» .
- ↑ Ландграф, Грег (19 июня 2007 г.) «Блог столетия: встретимся на ярмарке». Архивировано 1 октября 2011 г., в Wayback Machine . американских библиотеках
- ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 22
- ^ Митчелл, с. 12
- ^ Одна комната была уставлена головами животных; другой демонстрировал коллекцию пивных кружек.
- ^ Мэдер, Джей (1998) «Изобилие: Сказочный бриллиант Джим Брэди, 1912» в Big Town Big Time, Нью-йоркская эпопея, 1898–1998 , Нью-Йорк: Daily News Books. стр.37
- ↑ Сотрудники (14 апреля 1917 г.) «Даймонд Джим Брэди умирает во сне» The New York Times
- ^ Джефферс, Гарри Пол (2001) Даймонд Джим Брэди: Принц позолоченного века , Нью-Йорк: Уайли. стр.4
- ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 29
- ^ Митчелл, с. 30
- ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 34
- ↑ Персонал (29 июня 1979 г.) «Ресторан Лухова продан Ашкенасам» The New York Times
- ↑ Хаммер, Александр Р. (29 сентября 1971 г.) «Longchamps продаст Лучова и еще четырех человек за 8 миллионов долларов» The New York Times
- ^ Jump up to: а б Шератон, Мими (16 ноября 1979 г.) «Рестораны: Luchow's», The New York Times
- ↑ Хаберман, Клайд (30 марта 1982 г.) «Комитет считает, что цитирование Лучова является ориентиром» The New York Times
- ↑ Фаулер, Гленн (23 марта 1982 г.) «Переезд Лухова в театральный район» The New York Times
- ↑ Сотрудники (28 марта 1982 г.) «Модернизация 14-й улицы нанесла удар из-за движения Лухова» The New York Times
- ↑ Кребс, Альбин и Томас, Ричард Дж. младший (9 октября 1981 г.) «Заметки о людях» The New York Times
- ↑ Рейф, Рита (23 октября 1981 г.) «Аукционы», The New York Times
- ^ Сотрудники (3 августа 1982 г.) «Темы: Заявления: две маленькие точки» (редакция) The New York Times
- ↑ Макфаддон, Роберт (22 декабря 1980 г.) «На Пенсильванском вокзале взорвались две бомбы…» The New York Times
- ^ Персонал (20 сентября 1982 г.) "Ночные клубы" Нью-Йорка
- ^ «Тогда и сейчас: от немецкого ресторана Лухова до общежития Нью-Йоркского университета» . 2 августа 2023 г.
- ↑ Андерсон, Сьюзан Хелен и Данлэп, Дэвид В. (28 августа 1985 г.) «Нью-Йорк день за днем: запрос на снос старого Лючоу» The New York Times
- ↑ Сотрудники (19 сентября 1982 г.) «Владельцы здания Лучжоу борются за обозначение ориентира» The New York Times
- ^ «Люхов | Проект по сохранению архива Нью-Йорка» . 6 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Проверено 7 августа 2023 г.
- ↑ Сотрудники (23 января 1997 г.) «Нью-Йоркский университет планирует возрождение Лучова» The New York Times
- ^ Митчелл, с. 28
- ↑ Персонал (31 декабря 1981 г.) «Обед и танцы всю ночь» The New York Times
- ^ Митчелл, стр.129
- ↑ Персонал (2 августа 1978 г.) «Список платьев ресторана», The New York Times
- ^ Митчелл, с. 136
- ↑ Персонал (31 декабря 1981 г.) «Обед и танцы всю ночь» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д Персонал (9 сентября 1955 г.) «Умер Хьюго Шемке, официант в ресторане Luchow's» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб Митчелл, пассим
- ↑ Сотрудники (20 декабря 1978 г.) «Кардинал считает рекламу неперевариваемой» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хаберман, Клайд и Кребс, Альбин (23 ноября 1978 г.) «Заметки о людях», The New York Times
- ^ Jump up to: а б с Клемесруд, Джуди (20 ноября 1981 г.) «Вечерние часы», The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д и Персонал (11 ноября 1965 г.) «Юлиус Рихтер, скрипач, мертв; играл для посетителей в ресторане Лухова» The New York Times
- ^ Jump up to: а б с д Дука, Джон (16 ноября 1980 г.) «Заметки о моде», The New York Times.
- ↑ Граймс, Эллен Р. (11 ноября 1977 г.) «Сейчас в Нью-Йорке», The New York Times
- ^ Jump up to: а б Дюбуа, WEB (1976) «Переписка WEB Дюбуа, том II: Избранное, 1934–1944», Гербет Аптекер (редактор) Амхерст, Массачусетс: University of Massachusetts Press . стр.134
- ↑ Сотрудники (16 декабря 1956 г.) «Эрнст Зойте, чиновник Люхова, мертв» The New York Times
- ↑ Филлипс, МакКэндлиш (15 октября 1956 г.) «Кампании Джавитса в районе детства» The New York Times
- ↑ Норвич, Уильям (18 апреля 2004 г.) «Стиль: джентльмены предпочитают Мэгги», New York Times журнал
- ^ Jump up to: а б Неми, Энид (31 октября 1979 г.) «Эта ночь не предназначена для того, чтобы оставаться дома у огня» The New York Times
- ↑ Фабрикант, Флоренция (8 октября 2003 г.) «Еда: Лерой Нейман обедал здесь с ручкой и вилкой» The New York Times
- ↑ Донаван, Роберт Дж. (25 апреля 1965 г.) «Переноминирован, недостаточно избран, все еще многообещающий кандидат» The New York Times
- ^ Берг, Эндрю Скотт (1978). Макс Перкинс, редактор Genius . Даттон. ISBN 0525154272 . Проверено 26 марта 2017 г.
- ^ Прайс, Мэри и Винсент (1965) Сокровищница великих рецептов , стр.237
- ^ "Шоу в центре внимания" (26 июня 1965 г.)
- ↑ Капитан Тернер обедал в зале «Нибелунги» накануне RMS Lusitania . последнего рейса Ларсон, Эрик (2015). Мертвое пробуждение . п. Лузитания:Зверинец 9.
- ↑ Associated Press (9 декабря 1955 г.) «Всемирные концерты в честь Сибелиуса», The New York Times
- ^ Менкен, Х.Л. (1993). Моя жизнь как автора и редактора . Нью-Йорк: Кнопф. ISBN 0679413154 . Проверено 26 марта 2017 г.
Библиография
- Митчелл, Ян, Немецкая кулинарная книга Люхова , Doubleday & Co., Гарден-Сити, Нью-Йорк, 1952, 1986 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с рестораном Лухова, на Викискладе?
40 ° 44'2 ″ с.ш. 73 ° 59'20,5 ″ з.д. / 40,73389 ° с.ш. 73,989028 ° з.д.
- Несуществующие немецкие рестораны в США
- Сохранение исторического наследия в США
- Снесенные здания и сооружения на Манхэттене
- Питьевые заведения Манхэттена
- Несуществующие европейские рестораны на Манхэттене
- Немецко-американская история
- Немецко-американская культура в Нью-Йорке
- Рестораны, основанные в 1882 году.
- Сгоревшие здания и сооружения в США
- Архитектура в стиле модерн в Нью-Йорке
- Рестораны в стиле модерн
- Ист-Виллидж, Манхэттен
- 14-я улица (Манхэттен)
- Юнион-сквер, Манхэттен
- Здания и сооружения снесены в 1995 году.