Jump to content

Люхова

Координаты : 40 ° 44'2 ″ с.ш. 73 ° 59'20,5 ″ з.д.  /  40,73389 ° с.ш. 73,989028 ° з.д.  / 40,73389; -73,989028
Подпись к открытке: 80-летие. Ресторан Luchow's, место встречи гурманов, известный своей превосходной едой, импортным пивом и изысканными винами, с 1882 года продолжает оставаться любимым местом питания мировых знаменитостей. Открыт каждый день, кроме понедельника.

Лухова ок. 1902 год : вид на «Сад» со стороны «Кафе», демонстрирующий эффект, создаваемый световыми люками, добавленными при обширной постройке 1902 года. Большой арочный проем сзади на самом деле является зеркалом. Показаны газовые фонари. Слева дверь, где стоял метрдотель. Внутри (справа) находится офис, позже полуотдельная столовая.

Lüchow's был рестораном по адресу 110 East 14th Street на Ирвинг-Плейс в Ист-Виллидж (недалеко от Юнион-сквер ) на Манхэттене , Нью-Йорк , с собственностью, проходящей через квартал до 13-й улицы . Он был основан в 1882 году. [ 1 ] - в то время, когда окружающий район был преимущественно жилым [ 2 ] – когда немецкий иммигрант Август Люхов купил кафе, где работал барменом и официантом. [ 3 ] Ресторан Lüchow's работал в этом месте на протяжении целого столетия, став любимым заведением для людей из мира развлечений, чему способствовала его близость к Музыкальной академии , городскому оперному театру, а также Стейнвей-холлу и Таммани-холлу , где проводятся другие развлечения. было предложено. [ 2 ]

Хотя в 1930-х годах обозреватель О. О. Макинтайр написал: «В меняющемся мире в Люхове ничего не меняется», в конечном итоге даже этому давнему заведению пришел конец. [ 4 ] закрытие после попытки стимулировать бизнес в 1982 году переездом в Театральный район . [ 5 ] Эта новая попытка провалилась и закончилась в 1984 году. [ 2 ] оставив после себя спутниковые локации, которые окончательно закрылись в мае 1986 года. [ 6 ] Здание на 14-й улице было окончательно снесено в 1995 году. [ 7 ] после того, как годом ранее его потрошил пожар. [ 8 ]

Произношение

[ редактировать ]

Немецкое имя Люхов произносится [ˈlyːçoː] с буквой ⟨w⟩, означающей молчание. Название ресторана обычно произносится / ˈ l z / LOO -chowz , англизация . Умляут . над ⟨ü⟩ не учитывался между 1917 и 1950 годами [ 9 ] что, как говорят, вызвало трудности: «Отсутствие умлаута заставило многих новых клиентов поверить, что это был китайский ресторан», как сообщает The New York Times . [ 9 ]

Через двери Лучова проходят все известные люди мира.

—Легенда, замеченная при входе в главную приемную,
первоначально сказал Джеймс Монтгомери Флэгг [ 10 ]

Август Гвидо Люхов иммигрировал из Ганновера , Германия, в США в 1879 году в возрасте 23 лет. [ 11 ] Поработав официантом в кафе на Дуэйн-стрит, он стал барменом и официантом в кафе и пивном саду, принадлежавшем барону фон Мельбаху. [ 12 ] Три года спустя он смог приобрести бизнес с помощью кредита в 1500 долларов от Уильяма Стейнвея , фортепианного магната. [ 3 ] чья площадка в Steinway Hall находилась через дорогу, на Юнион-сквер, и который был постоянным посетителем заведения фон Мельбаха. [ 12 ] Площадь собственности составляла всего лишь восьмую часть того, что впоследствии стало собственностью Люхова, и еще не доходила до 13-й улицы в центре города. [ 12 ]

В то время участок 14-й улицы, простиравшийся через весь город по обе стороны от Юнион-сквер, находился в самом сердце самой престижной части города, и новое заведение Августа Люхова быстро стало известно как «столица 14-й улицы». [ 13 ]

Уильяма Стейнвея называли «покровителем» Люхова. [ 14 ]
Даймонд Джим Брейди был завсегдатаем ресторана...
... и отметил актрису Лилиан Рассел как свою спутницу еды

Стейнвей и его круг гастролирующих и переехавших европейских музыкантов составляли основную клиентуру Люхова в первые годы. Прощальная помолвка перед отплытием у Люхова в честь пианиста Игнаца Падеревского , продолжавшаяся шесть часов, отмечена газетой The New York Times в 1906 году. [ 15 ] Джеймс Хунекер , писавший для « Таймс» в 1919 году, [ 16 ] Жанетт Майерс Тербер призвала его представить Антонина Дворжака , которого называли «Старым Бураком описывает, как в 1890-х годах основательница Национальной консерватории », нью-йоркскому обществу , которая наняла композитора возглавить свое зарождающееся музыкальное учреждение: «Позже мы пошли к Гусу Люхову. Музыкант, которого не было видно у Люхова, утверждал, что он неизвестен в социальном мире тона». Хунекер также рассказывает несколько анекдотов об Оскаре Хаммерштейне , еще одном завсегдатае Люхова. [ 16 ]

Ранняя операция

[ редактировать ]

К 1885 году Люхов стал американским агентом Würzburger Beer , а вскоре после этого и Pilsner . [ 17 ] еще один известный бренд, изготовленный на мягкой воде. Пространство было в дефиците, поэтому пивной сад, расположенный за первоначальным рестораном на востоке, был создан для обеспечения доступа к недавно купленному участку, простирающемуся до 13-й улицы, на котором были построены конюшни для доставки пива по всему городу. [ 18 ] В 1902 году началось дальнейшее строительство. [ 19 ] преобразование конюшни, пивного сада и еще одного большого помещения за баром на западе в три богато украшенные комнаты с темными панелями, две из которых имели потолки высотой 30 футов (9,1 м) - с матовыми световыми люками с травлеными витражами. Они стали известны как « Гейдельбергская комната», а восемьдесят лет спустя ее все еще называют «Новой комнатой». [ 18 ] «Сад» — потому что он занимал место первоначального пивного сада — и «Кафе» соответственно. С покупкой в ​​1910 году собственности музея Хубера на 106 East 14th Street. [ 20 ] Физическая планировка ресторана приняла окончательную форму, что позволило добавить еще два общественных зала: «Охота» и «Нибелунги» . Ресторан открыл ресторан-спутник на Панамериканской выставке 1901 года, проходившей в Буффало, штат Нью-Йорк , как часть немецкой деревни («Альт-Нюрнберг»). [ 21 ]

В Гейдельбергском зале была представлена ​​большая картина «Собиратели картофеля» шведского художника Августа Хагборга , которую Люхов купил на Всемирной выставке в Сент-Луисе в 1904 году, когда он был там, чтобы управлять продовольственной концессией для выставки Тирольских Альп. [ 19 ] В 1980 году картину все еще можно было найти на своем месте в задней части Новой комнаты. [ 18 ] – возле входа на 13-ю улицу. [ 22 ] В Гейдельбергском зале также выделялась чрезвычайно большая модель четырехмачтового клипера Great Republic. [ 18 ] который был виден с большинства столов в шести главных залах, а также с многочисленных «маленьких шедевров голландской, австрийской и фламандской школ». [ 23 ] Множество установленных голов животных [ 24 ] и красочные пивные кружки, имеющие географическое значение Германии и Австрии – разного, а иногда и чрезвычайного размера – были выставлены по всему залу. [ 10 ] [ 25 ] Охотничий (или Охотничий) зал – где, как однажды заметил современный владелец Ян Митчелл [ 23 ] «двадцать одна голова оленя с пустым равнодушием смотрит на приятное зрелище того, как их потомков едят с большим удовольствием» - был особенно плодовитым в отношении таксидермии и предоставил несколько больших столов для размещения больших групп гостей в общественных комнатах. .

« Комната Алмазного Джима Брейди» в стиле модерн была оборудована соответствующей мебелью и стеклом Тиффани , арочными зеркалами из скошенного стекла и срезанными цветами на пространстве мрамора и темного резного красного дерева: «В одном конце стоит рыцарская фигура Лоэнгрина , а на другой, на стене, высится лохматая голова буйвола, приобретенная на Всемирной выставке в Сент-Луисе. Картина маслом, изображающая . Вакха обозревает эту сцену с противоположной стены». [ 10 ] Зал был назван в честь Даймонда Джима Брейди , ненасытного едока, которого один нью-йоркский ресторатор назвал «двадцатью пятью лучшими клиентами, которые у меня когда-либо были». [ 26 ] Брэйди был не гангстером, как предполагали некоторые, а успешным руководителем и основателем компании Standard Steel Car Company , позже объединившейся с Pullman, производителя автомобилей и железнодорожного подвижного состава , который страстно любил модные ювелирные изделия. Он сказал: «Каждый должен хорошо проводить время по-своему». [ 27 ] Давней соратницей Брейди по еде была известная актриса Лилиан Рассел . [ 28 ] в честь которого была названа еще одна комната у Люхова.

Последние годы

[ редактировать ]

Август Люхов умер в 1923 году, и право собственности на бизнес перешло к Виктору Экстайну, его племяннику. [ 29 ] Сухой закон начался в 1921 году, и ресторану пришлось выживать за счет своей кухни и традиций. По прошествии первых нескольких лет Luchow's перестал праздновать Новый год , так как клиенты, приносившие свои фляжки с алкоголем, были слишком шумными. Когда в 1933 году «сухой закон» был отменен, Luchow's получила первую лицензию на продажу спиртных напитков в кафе в Нью-Йорке. [ 30 ]

Умлаут в ресторане «Lüchow's» был восстановлен в 1950 году, когда Ян Митчелл, предприниматель, спасший несколько нью-йоркских ресторанов, в том числе Longchamps, сеть [ 9 ] – купил ресторан у Экстайна после пяти лет уговоров. [ 31 ] Митчелл восстановил традицию проведения недельных гала-концертов, таких как ежегодный фестиваль оленины , фестиваль пива Bock , фестиваль гусей и так далее. [ 9 ] но одной из самых больших достопримечательностей Люхова и огромного количества клиентов было ночное освещение рождественской елки. [ 31 ] который начался примерно в День Благодарения и длился до Нового года .

К тому времени, когда Lüchow's достиг своей последней версии на 14-й улице, он принадлежал одному из двух крупных ресторанных конгломератов Нью-Йорка того времени, Restaurant Associates . [ 32 ] перейдя из рук другого, братьев Ризе , пару лет назад. [ 33 ] По словам сотрудников того периода, со временем качество еды и обслуживания в Люхове ухудшилось: от фужеров отказались в пользу коротких стаканов, а на обеде не было скатертей. [ 34 ]

Университетский зал Нью-Йоркского университета был построен на месте Люхова в 1998 году.

После завершения в 1979 году заключительного ремонта на 14-й улице компанией Restaurant Associates , [ 34 ] чей директор, Питер Ашкенаси, дружил с мэром Эдом Кохом , [ 35 ] обеспечив столь необходимую рекламу, это место, по-видимому, возродилось, и в течение нескольких лет в рождественский сезон он работал. Студенты-архитекторы еженедельно приезжали сюда, чтобы осмотреть эклектичные безделушки и скульптуры, витражи в крыше и интерьер в стиле модерн; и было сказано, что часто упоминаемые «1500 кувертов» (произносится как «каверы») за один день происходили несколько раз. [ нужна ссылка ]

К 1980-м годам район Юнион-сквер значительно ухудшился. Сам парк был ветхим и нуждался в серьезном ремонте. Дисконтный универмаг С. Кляйна напротив был закрыт и заброшен; а кинотеатр рядом с рестораном стал площадкой для рок-концертов, первоначально также называвшейся « Музыкальной академией », но позже переименованной в «Палладиум». В этом районе мало что оставалось для привлечения той клиентуры, на которую должен был ориентироваться Luchow's, и в 1982–83 годах заведение на 14-й улице было заброшено. [ 36 ] нанося серьезный удар усилиям по оживлению района. [ 37 ] Продаваемое содержимое было продано с аукциона. [ 38 ] [ 39 ] и бизнес был перенесен в место ниже уровня улицы на 51-й улице и Бродвее с целью привлечения толпы Театрального района. [ 5 ] и умляут снова был опущен. [ 40 ]

Ресторан «Театральный квартал» просуществовал всего на несколько лет дольше, но Лучоу продолжал жить в других местах, в частности на Пенсильванском вокзале . [ 41 ] Restaurant Associates решила расширить свою деятельность и использовать знаменитое имя.

После переезда Люхова на 14-й улице некоторое время находился «Дворец», ночной клуб-кабаре-ресторан. [ 42 ] а позже гей-бар. [ 43 ] В 1985 году была предпринята попытка снести здание. [ 44 ] и он стоял пустующим в течение нескольких лет, так и не получив статуса охраняемой достопримечательности, несмотря на усилия местных властей. [ 7 ] [ 45 ] Он стал домом для различных сквоттеров, наркоманов и проституток. В 1994 году загадочный пожар уничтожил все исторические остатки яркого прошлого. Городские власти приказали снести здание. [ 46 ] Здание было заменено Университетским залом, общежитием Нью-Йоркского университета и многофункциональным комплексом с торговым фасадом на 14-й улице. [ 7 ] Еще до того, как общежитие было построено, Нью-Йоркский университет объявил о планах «возродить» Luchow's, включив в здание уличный ресторан, оформленный в стиле «гей-90-х», который они намеревались назвать «Luchow's», если на это будет получено разрешение. [ 47 ] но этим планам так и не удалось осуществиться.

На рубеже двадцатого века Люхов процветал, и значительная часть прибыли приходила от продажи пива. [ 17 ] Хотя он не был первым, кто подавал это прекрасное импортное пиво в Америке, он был первым, кто сделал его популярным, о чем свидетельствует популярная песня, которую Гарри фон Тильцер написал в честь Августа и его ресторана «Вниз, где течет Вюрцбургер». . [ 17 ] «Песня путешествовала от Четырнадцатой улицы до пивных Цинциннати, Сент-Луиса, Чикаго, Милуоки и далеко за их пределами и достигла такой популярности, что Август в некотором недоумении заявил: «Я чувствую себя своего рода пивным Колумбом!» [ 48 ]

Виктор Герберт сыграл важную роль в основании ASCAP в Лухове.
Иллюстрированная обложка соавтора и официального иллюстратора Лухова Людвига Бемельманса ; вид на ресторан сверху сада, вид через угол кафе в сторону охотничьего зала

Виктор Герберт был концертирующим виолончелистом, дирижером и композитором сорока трех оперетт и множества других хоровых и инструментальных произведений. Он привез из Вены оркестр из восьми человек, чтобы выступить в Люхове после одного из своих турне, и руководил им в течение почти четырех лет. [ 17 ] положил начало музыкальной традиции, которая продлилась до 1980-х годов. [ 49 ] Угловой стол с памятной доской запомнился в Люхове как «Уголок Виктора Герберта» и место, где Герберт и его соратники основали Американское общество композиторов, авторов и издателей (ASCAP) в 1914 году. [ 50 ] [ 51 ] Автор песен Гас Кан был еще одним завсегдатаем ресторана; там он написал текст песни « Да, сэр, это мой ребенок ». [ 2 ]

Среди других произведений и композиторов, представленных на выставке Люхова, - художественные песни или Рихарда Штрауса Иоганнеса Брамса , « На персидском рынке » Альберта Кетельбея , » Франца Шуберта « Музыкальные моменты » или «Шваненгезанг , » Рихарда Вагнера « Песни Весендонка , или Тангейзер . Для комического облегчения гулял оркестр Oompah Band, Royal Bavarians, который исполнял такие песни, как « Lili Marleen », « The Beer Barrel Polka » и Зигмунда Ромберга « Heidelberger Trinklied застольную песенку » из «Студенческого принца» . [ 52 ]

Венский коллега Герберта и Ромберга Франц Легар и его музыка, в том числе « Dein ist mein ganzes Herz » и « Вальс веселой вдовы », представляют собой gemütlicher (комфортную и уютную) сторону индивидуальности ресторана. Другие музыкальные произведения из этого направления — «Сказки Гофмана» и Оффенбаха « Гензель и Гретель» Энгельберта Хумпердинка , а также вальсы Штрауса, такие как « Голубой Дунай », — составили значительную часть основного репертуара Люхова в исполнении ансамбля фортепиано и струнных инструментов. впервые известный как Венский художественный струнный квартет. [ 14 ] а позже как Квартет или Трио Виктора Герберта. [ 53 ] сезона также играли Во время рождественского некоторые номера из « Детей Герберта в стране игрушек », такие как «Страна игрушек» и «Марш игрушек» , а также отрывки из «Щелкунчика » и множество популярных рождественских гимнов и песен.

Люхов упоминался в шоу Дэнни Томаса , первоначально называвшемся « Освободи место для папочки », в 23-й серии 6-го сезона, вышедшей в эфир 9 марта 1959 года, где также появились Фрэнки Лейн и Аннет Фуничелло . Дэнни пригласил Фрэнки на оладьи в «Люхов».

Меню Люхова на протяжении всего своего существования было ориентировано на немецкую кухню и включало блюда, в том числе венский шницель и различную дичь . « Наквурст и квашеная капуста », колбаса , красная капуста и свекла, квашеная колбаса , их до сих пор знаменитые картофельные оладьи и хлеб «пумперникель» были постоянными основными продуктами питания. Pfannkuchen mit Preiselbeeren (тонкие фламбированные блины с брусничным соусом) и торт Sachertorte , рецепт которого был позаимствован у знаменитого отеля Sacher в Вене Фаворитами среди десертов были . Очевидно, немецкая ориентация несколько ослабла после 1923 года, когда умер Август Люхов, в результате чего ресторан перешел под контроль мужа его сестры Виктора Экстайна. [ 29 ] Даже при жизни Августа Люхова приходилось идти на компромиссы: во время Первой мировой войны антигерманские настроения были настолько высоки, что к 1917 году он счел разумным убрать умлаут над буквой «у» Люхова во всех публичных употреблениях имени Люхова. [ 9 ]

Известные гости

[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]

Люхов появляется во многих научно-популярных и художественных книгах, в том числе «Стол «Бонн» » (1964) Людвига Бемельманса , «В поисках мистера Гудбара» (1975) Джудит Росснер , «Анатолийец» (1982) Элии Казан , «Моя жизнь как автора и редактора» (1982). 1993, посмертно) Х.Л. Менкена , Тротуарный критик (1998, посмертно) Льюиса Мамфорда и «Истории Джона Чивера» (2011) Джона Чивера .

Менкен писал: «Натан и я видели его в последний раз за обедом у Люхова в июне 1920 года. Он выглядел несколько худым и одутловатым, но мы приписывали его внешний вид не болезни, а тому, что он пил чай. Чай в Люхов, цитадель Пльзнера!» [ 74 ]

Примечания

  1. Граймс, Уильям (3 декабря 2009 г.) «Умер Ян Митчелл, ресторатор» The New York Times
  2. ^ Jump up to: а б с д Джексон, Кеннет Т. «Лучов» в Джексон, Кеннет Т. , изд. (1995). Энциклопедия Нью-Йорка . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN  0300055366 . , стр.773
  3. ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 25
  4. ^ Митчелл, с. 20
  5. ^ Jump up to: а б Фаулер, Гленн (23 марта 1982 г.) «Переезд Лухова в театральный район» The New York Times
  6. ^ Сотрудники (8 декабря 1986 г.) "Анонимные гурманы", Нью-Йорк
  7. ^ Jump up to: а б с Люхова. Архивировано 6 октября 2011 года в Wayback Machine в Нью-Йоркском архиве консервации.
  8. Персонал (10 декабря 1994 г.) «Огненные кишки, здание старого Лучова» (фотография) The New York Times
  9. ^ Jump up to: а б с д и Граймс, Уильям (30 ноября 2009 г.) «Ян Митчелл, который вернул букву «ü» в Люхов, умер в возрасте 96 лет» The New York Times
  10. ^ Jump up to: а б с Митчелл, с. 21
  11. Сотрудники (22 августа 1923 г.) «Умер Август Г. Люхов, ресторатор» The New York Times
  12. ^ Jump up to: а б с Митчелл, с. 24
  13. Мейер, Джон Х. (28 января 2011 г.) «Побег Массапекуа для семьи Лучоу». Архивировано 3 апреля 2012 г., в Wayback Machine Massapequan Observer.
  14. ^ Jump up to: а б Митчелл, стр.26
  15. Сотрудники (18 апреля 1906 г.) «Прощание с Падеревским», The New York Times
  16. ^ Jump up to: а б с д Хунекер, Джеймс Гиббонс (24 августа 1919 г.) «Музыкальные воспоминания, Оскар Хаммерштейн и Дворжак» The New York Times
  17. ^ Jump up to: а б с д Митчелл, с. 27
  18. ^ Jump up to: а б с д Митчелл, с. 23
  19. ^ Jump up to: а б Дана, Роберт В. (апрель 1957 г.) «Ресторан Лухова празднует 75-летие» в книге «Советы по столам» Внизу страницы находится фотография вида от передней стены кафе (задняя стена бара) до задней части Nebelungen. .
  20. Сотрудники (16 июля 1910 г.) «Музей Хубера закрывает свои двери» The New York Times
  21. ^ «ЕЖЕДНЕВНОЕ МЕНЮ [проводится] LUCHOWS PAN-AMERICAN RESTAURANT CO. [в] «ПАНАМЕРИКАНСКАЯ ВЫСТАВКА, БУФФАЛО, НЬЮ-ЙОРКСКАЯ НЕМЕЦКАЯ ДЕРЕВНЯ» (ОТДЫХ;)» .
  22. Ландграф, Грег (19 июня 2007 г.) «Блог столетия: встретимся на ярмарке». Архивировано 1 октября 2011 г., в Wayback Machine . американских библиотеках
  23. ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 22
  24. ^ Митчелл, с. 12
  25. ^ Одна комната была уставлена ​​головами животных; другой демонстрировал коллекцию пивных кружек.
  26. ^ Мэдер, Джей (1998) «Изобилие: Сказочный бриллиант Джим Брэди, 1912» в Big Town Big Time, Нью-йоркская эпопея, 1898–1998 , Нью-Йорк: Daily News Books. стр.37
  27. Сотрудники (14 апреля 1917 г.) «Даймонд Джим Брэди умирает во сне» The New York Times
  28. ^ Джефферс, Гарри Пол (2001) Даймонд Джим Брэди: Принц позолоченного века , Нью-Йорк: Уайли. стр.4
  29. ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 29
  30. ^ Митчелл, с. 30
  31. ^ Jump up to: а б Митчелл, с. 34
  32. Персонал (29 июня 1979 г.) «Ресторан Лухова продан Ашкенасам» The New York Times
  33. Хаммер, Александр Р. (29 сентября 1971 г.) «Longchamps продаст Лучова и еще четырех человек за 8 миллионов долларов» The New York Times
  34. ^ Jump up to: а б Шератон, Мими (16 ноября 1979 г.) «Рестораны: Luchow's», The New York Times
  35. Хаберман, Клайд (30 марта 1982 г.) «Комитет считает, что цитирование Лучова является ориентиром» The New York Times
  36. Фаулер, Гленн (23 марта 1982 г.) «Переезд Лухова в театральный район» The New York Times
  37. Сотрудники (28 марта 1982 г.) «Модернизация 14-й улицы нанесла удар из-за движения Лухова» The New York Times
  38. Кребс, Альбин и Томас, Ричард Дж. младший (9 октября 1981 г.) «Заметки о людях» The New York Times
  39. Рейф, Рита (23 октября 1981 г.) «Аукционы», The New York Times
  40. ^ Сотрудники (3 августа 1982 г.) «Темы: Заявления: две маленькие точки» (редакция) The New York Times
  41. Макфаддон, Роберт (22 декабря 1980 г.) «На Пенсильванском вокзале взорвались две бомбы…» The New York Times
  42. ^ Персонал (20 сентября 1982 г.) "Ночные клубы" Нью-Йорка
  43. ^ «Тогда и сейчас: от немецкого ресторана Лухова до общежития Нью-Йоркского университета» . 2 августа 2023 г.
  44. Андерсон, Сьюзан Хелен и Данлэп, Дэвид В. (28 августа 1985 г.) «Нью-Йорк день за днем: запрос на снос старого Лючоу» The New York Times
  45. Сотрудники (19 сентября 1982 г.) «Владельцы здания Лучжоу борются за обозначение ориентира» The New York Times
  46. ^ «Люхов | Проект по сохранению архива Нью-Йорка» . 6 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Проверено 7 августа 2023 г.
  47. Сотрудники (23 января 1997 г.) «Нью-Йоркский университет планирует возрождение Лучова» The New York Times
  48. ^ Митчелл, с. 28
  49. Персонал (31 декабря 1981 г.) «Обед и танцы всю ночь» The New York Times
  50. ^ Митчелл, стр.129
  51. Персонал (2 августа 1978 г.) «Список платьев ресторана», The New York Times
  52. ^ Митчелл, с. 136
  53. Персонал (31 декабря 1981 г.) «Обед и танцы всю ночь» The New York Times
  54. ^ Jump up to: а б с д Персонал (9 сентября 1955 г.) «Умер Хьюго Шемке, официант в ресторане Luchow's» The New York Times
  55. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб Митчелл, пассим
  56. Сотрудники (20 декабря 1978 г.) «Кардинал считает рекламу неперевариваемой» The New York Times
  57. ^ Jump up to: а б с д и ж Хаберман, Клайд и Кребс, Альбин (23 ноября 1978 г.) «Заметки о людях», The New York Times
  58. ^ Jump up to: а б с Клемесруд, Джуди (20 ноября 1981 г.) «Вечерние часы», The New York Times
  59. ^ Jump up to: а б с д и Персонал (11 ноября 1965 г.) «Юлиус Рихтер, скрипач, мертв; играл для посетителей в ресторане Лухова» The New York Times
  60. ^ Jump up to: а б с д Дука, Джон (16 ноября 1980 г.) «Заметки о моде», The New York Times.
  61. Граймс, Эллен Р. (11 ноября 1977 г.) «Сейчас в Нью-Йорке», The New York Times
  62. ^ Jump up to: а б Дюбуа, WEB (1976) «Переписка WEB Дюбуа, том II: Избранное, 1934–1944», Гербет Аптекер (редактор) Амхерст, Массачусетс: University of Massachusetts Press . стр.134
  63. Сотрудники (16 декабря 1956 г.) «Эрнст Зойте, чиновник Люхова, мертв» The New York Times
  64. Филлипс, МакКэндлиш (15 октября 1956 г.) «Кампании Джавитса в районе детства» The New York Times
  65. Норвич, Уильям (18 апреля 2004 г.) «Стиль: джентльмены предпочитают Мэгги», New York Times журнал
  66. ^ Jump up to: а б Неми, Энид (31 октября 1979 г.) «Эта ночь не предназначена для того, чтобы оставаться дома у огня» The New York Times
  67. Фабрикант, Флоренция (8 октября 2003 г.) «Еда: Лерой Нейман обедал здесь с ручкой и вилкой» The New York Times
  68. Донаван, Роберт Дж. (25 апреля 1965 г.) «Переноминирован, недостаточно избран, все еще многообещающий кандидат» The New York Times
  69. ^ Берг, Эндрю Скотт (1978). Макс Перкинс, редактор Genius . Даттон. ISBN  0525154272 . Проверено 26 марта 2017 г.
  70. ^ Прайс, Мэри и Винсент (1965) Сокровищница великих рецептов , стр.237
  71. ^ "Шоу в центре внимания" (26 июня 1965 г.)
  72. Капитан Тернер обедал в зале «Нибелунги» накануне RMS Lusitania . последнего рейса Ларсон, Эрик (2015). Мертвое пробуждение . п. Лузитания:Зверинец 9.
  73. Associated Press (9 декабря 1955 г.) «Всемирные концерты в честь Сибелиуса», The New York Times
  74. ^ Менкен, Х.Л. (1993). Моя жизнь как автора и редактора . Нью-Йорк: Кнопф. ISBN  0679413154 . Проверено 26 марта 2017 г.

Библиография

  • Митчелл, Ян, Немецкая кулинарная книга Люхова , Doubleday & Co., Гарден-Сити, Нью-Йорк, 1952, 1986 г.
[ редактировать ]

40 ° 44'2 ″ с.ш. 73 ° 59'20,5 ″ з.д.  /  40,73389 ° с.ш. 73,989028 ° з.д.  / 40,73389; -73,989028

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1167d6c68a2f08202f6465990757e94d__1724172480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/11/4d/1167d6c68a2f08202f6465990757e94d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lüchow's - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)