Арберош народ
Албанцы Италии · Итало-Альбанцы | |
---|---|
![]() Албанские поселения Италии (пронумерованный список) | |
Регионы со значительным населением | |
![]() ( Abruzzo , Apulia , Basilicata , Calabria , Campania , Molise , Сицилия ) | 100,000 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] –260,000 [ А ] [ 4 ] |
Языки | |
Религия | |
![]() Восточный католицизм (Итало-Альбанская церковь) (меньшинство: латинский католицизм , русская православие ) | |
Связанные этнические группы | |
Часть серии на |
Албанцы |
---|
![]() |
|
Арбереш ( произносится [aɾbəˈɛʃ] ; Албанский : Арберешт италис ; Итальянский : Альбанези д'Италия также известный как итало -албанские исторически , являются албанской этнолингвистической группой обоснованными в и островной Италии в регионах Абруццо албанцы , или ) южной базировавшиеся меньшинства, , ( в регионе Калабрии и Сицилии ). [ 5 ]
Они являются потомками албанских беженцев, поселившихся в Неаполя и Сицилии , которые бежали из Албании , Эпируса , а затем некоторые из многочисленных албанских общин Атки Королевстве и Мореа , между 14 и 18 веками после смерти национального героя Гьергж Кастриоти Скандербег постепенное завоевание Балкан Османскими турками и . Их культура определяется основными особенностями, которые находятся в языке , религиозных обрядах , традиционном костюме, искусстве и гастрономии, все еще усердно сохранились, с осознанием принадлежности к конкретной этнической группе.
На протяжении веков Арбереш сумел поддерживать и развивать свою идентичность благодаря их культурной ценности, проявляемой главным образом религиозными общинами византийского обряда . [ 6 ] В настоящее время большинство из пятидесяти общин Арбрешэ являются приверженцами Итало-Альбанской церкви , восточной католической церкви . Они принадлежат к двум епархиям, Лунгро , для Арбереш из континентальной Италии , Пианы Дегли Альбанези , для Арбреш Сицилии и монастыря Гроттаферрата из Лазио , чьи базилийские моналы приходят в основном из альбанских поселений в Италии. Церковь является самой важной организацией для поддержания характерной религиозной, этнической, языковой и традиционной идентичности общины Арбреш. [ 7 ]
Арбереш говорит о Арбериште , старом варианте албанского языка , который вытекает из албанского албанца в центральной части Албании и Эпира. [ 8 ] В Италии албанский язык Арбреш защищен законом № 482/99, касающимся защиты исторических лингвистических меньшинств . [ 9 ]
Арбрешэ разбросана также в других частях Италии. Они находятся в большом количестве в Северной и Южной Америке, особенно в США, Бразилии , Чили , Аргентине , Мексике, Венесуэле , Уругвае и Канаде, а также в различных частях Центральной Северной Европы. Предполагается, что существует около 100 000 итало-альбанцев (400 000, если включать в себя за пределы Италии); Они составляют одно из старейших и крупнейших меньшинств в Италии . [ 10 ] [ 11 ] Говоря о своей «нации», Арбреш использует термин «Арберия» , свободный географический термин для разбросанных деревень на юге Италии, которые используют язык Арбреша. [ 10 ]
В свете исторических событий светская непрерывность албанского присутствия в Италии является исключительной. В 2017 году официальное заявление о включении народа Арбереша было представлено в ЮНЕСКО как живое человеческое и социальное нематериальное культурное наследие человечества правительством Албании . [ 12 ] [ 13 ]
Распределение
[ редактировать ]







Деревни Арбереш поддерживают два или три имени, итальянские, а также одно или два родных имена Арбреш , которые жители знают это место. Сообщества Арбрешэ разделены на многочисленные этнические острова, соответствующие различным районам южной Италии. Тем не менее, некоторые места уже потеряли свои первоначальные характеристики и язык, а другие полностью исчезли. Сегодня в Италии 50 сообществ о происхождении и культуре Арбрешес, 41 муниципалитет и 9 деревень, распространяемые по семи регионам южной Италии , составляя около 100 000 человек. [ 1 ] [ 2 ] Некоторые культурные острова выживают в столичных районах Милана , Чери , Турин , Рим , Неаполя , Бари , Косензы , Кротона и Палермо . В остальном мире, после миграций двадцатого века в такие страны, как Канада , Чили , Бразилия , Аргентина , Уругвай и Соединенные Штаты , существуют сильные общины, которые поддерживают живые традиции Арбрешеты.
Полный список сообществ Арбреш в Италии: [ 14 ]
- Абруццо
- Провинция Пескара
- Вилла Бадесса ( Гамлет Россиано ) : Бадеса
- Провинция Пескара
- Молиза
- Провинция Кампобассо
- Кампомарино : Кемарини
- Монтецильфоне : Мункхуфуни
- Портоканнон : Поркануни
- Уррити : аренда
- Провинция Кампобассо
- Кампания
- Провинция Авеллино
- Греци : Катунди
- Провинция Авеллино
- Апулия
- Провинция Фоггия
- CasalVecchio di Puglia : kazallveqi
- Чиеути : Шефти
- Провинция Таранто
- Сан -Марзо из Святого Иосифа : Шон Марканни
- Провинция Фоггия
- Basilicata
- Провинция Потенца
- Barile : Barilli
- Джинестра : Жура
- Маскито : упражнение
- Рионеро в стервятнике : [ 15 ] А-рок
- Сан -Костентино Альбанезе : Св. Константин Арбреш
- Сан -Паоло Альбанезе : Сент -Пол Арберош
- Провинция Потенца
- Калабрия
- Провинция Катансаро
- Андали : Андалли
- Караффа ди Катанзаро : Гарафа
- Морепродукты : Макс. Туза
- Майда Венеция (Фрация Майды ): Вина
- Загариз : Загари
- Провинция Косенца
- Aquaformosa : Furmoza
- Кантинелла (Гамлет Корильяно-Россано ): Кантинела
- Cerzeto (в коммуне Серзето): Qana
- CASTROREGIO : Kastrinexhi
- Cavallerizzo (Гамлет Серзето ): Каджверичи
- Civita : пара
- Эйанина Гамлет из Фрасинето ): (
- Falconara albanese : fullkunara
- Farneta (Гамлет Кастрорегио ): Farneta
- Firmo : Стоп
- Frascineto : Frasnita
- Лангро : Молодой
- Албанезе Маккия (Гамлет Сан -Деметрио Короне ): маки
- Смущенный
- Марри (Гамлет Сан -Бенедетто Улолано ): Аллимарри
- МОНГРАССАНО : МУНГРАСАНА
- Плаци : мемориальная доска
- Сан -Базил : Святой базилик
- Сан -Бенедетто Уллано : Святой Бенодхи
- Санта -Катерина Альбанезе : Пиковилия
- San Cosmo Albanese Strongàri
- Сан Деметрио Короне : Святой Митри
- San Giorgio Albanese : Mbuzati
- Сан -Джакомо ди Серзето (Гамлет Серзето ): Шан Япку
- Сан -Мартино ди Финита : Св. Меририри
- Санта -София д'Эпиро : Св. София
- Spezzano Albanese : Spixana
- Албанская вакцина : Вакаричи
- Провинция Кротоне
- Carfizzi : Карфи
- Паллагонгу : Пухриу
- Сан Никола Делл'алто Шан Колли
- Провинция Катансаро
- Сицилия
- Провинция Катании
- Biancavilla : Callìcari
- Провинция Палермо
- Графиня Энтеллина : Кунтиса
- Пиана ДеГли Албани : Хора и Арберешвет
- Санта -Кристина Гела : SëNDHSTINA
- Провинция Катании
Сообщество албанского происхождения
[ редактировать ]Есть больше, чем тридцать древних албанских центров, которые потеряли в разные исторические периоды и по разным причинам использование албанского языка и, таким образом, характеризуются отсутствием исторического и культурного наследия Арбреша: для Эмилии-романья они Пиветта и Боско Тоска, Гамлеты Кастел Сан -Джованни (ПК); Для Лазио это Пианиано (VT), деревня из Cellere; Для Молизы это Санта -Кроче ди Маглиано (CB); Для Кампании в провинции Казерта это Алайф; Для Пулии это Casalnuovo Monterotaro, Castelluccio dei Sauri, San Paolo di Civitate (FG), Monteparano, San Giorgio Ionico, San Crispieri, Faggiano, Roccaforzata, Monteias, Carosino, Montemesola (TA); Для Basilicata это Brindisi Montagna, Рионеро в стервятниках (PZ); Для Калабрии - Чевикати (çervikat), Монграссано (Мунграсана), Рота Грек (Ррота), Сан -Лоренцо дель Валло (Sulrënxa '), Сартано, Серра д'Айелло (Серре, CS), Амато, Арьета) , Gizzeria (Jacaria) и The Hamlets Mortillla (Mortilë) и Gizzeria Lido (Zalli I Jacarisë), Загариз, Зангарона (Сингарона), Фрация Ламезия Терме, (CZ); Для Сицилии - Метцзаджусо (Мунсифси), Палаццо Адриано (Палласи, Пенсильвания), Сант -Ангело Муксаро (Шеант'энджли, Аг), Бьянкавилла (Кал -Какари), Бронте (Бронте), Сан -Мишель Ди Ганзария (Шон Микалли, К.Т.).
Сообщества Меццоджусо и Палаццо Адриано , в провинции Палермо, должны рассматриваться как конкретный случай, поскольку, несмотря на то, что они потеряли албанский язык и обычаи происхождения, они сохранили греческий байзантиновый обряд, своеобразный столп - вместе - вместе - вместе с языком и обычаями - албанской идентичности диаспоры. В этом случае идентичность сохраняется в религиозном аспекте и в исторической памяти. Сообщества Червикати , Монграссано и Рота Грека , в провинции Козенза, сохраняют память об оригинальном культурном наследии.
Албанские миграции, с начала длинной диаспоры, привели к формированию средних полных сообществ Арбереша, хорошо интегрированных в многочисленные существующие города Центральной Северо-Полевой Италии (в частности, в Венеции) и в Короне Арагона (Неаполь, Бари, Альтамура, Барлетта, Андрия, Трани, Фоггия, Бовино, Сан -Северо, Лекс, Бриндиси, Потенца, Матера, Мелфи, Кальтагирон и Пьяцца Армерина), в большинстве случаев, реальность - снова по разным причинам - ассимированные окружающей культурой.
Культурные острова, миграции и современная албанская диаспора
[ редактировать ]Соответствующие культурные острова выживают в крупных столичных районах Милана , Турина , Рима , Неаполя , Бари , Косензы , Кротоне и Палермо . В остальном мире, после миграций в двадцатом веке в таких странах, как Канада , Соединенные Штаты , Аргентина , Бразилия , Чили и Уругвай, есть сильные общины, которые они поддерживают язык Арбрешес и традиции.
С 1990 года, с падением коммунистического режима после Болшевика в Албании, значительные общины Shqiptarë (албанцы Албании) вошли и интегрировались в социальную ткань итальянских албанских городов. С борьбой за независимость Косово (2008) очень недавняя группа албанцев, жертвы этнической очистки югославского режима, также интегрировались в различные албанские общины Италии.
История
[ редактировать ]Этноним
[ редактировать ]В средние века коренные албанцы в районе Албании называли свою страну Арбесри или Арбни и называли себя Арбрешес или Арбэнеш . [ 16 ] [ 17 ] В шестнадцатом веке топоним Шкейприа и Демониним Шкфиптара постепенно заменили Арберию и Арбереш соответственно. В настоящее время только албанцы в Италии , предки которого иммигрировали из средневековья, называются Арбреш и язык Арбришт . Термин Арбреш его варианты также используются в качестве эндонимов Арбанаси и в Хорватии и Арванитах в Греции . [ Цитация необходима ]
Ранние миграции
[ редактировать ]

Вторжение Балкан Османскими турками в 15 -м веке заставило многих Арбрешэ эмигрировать из Албании и Эпира , Аттики , Фив , Пелопоннеса , тогда называли Морею и другие острова на южную Италию . Было несколько волн миграций. В 1448 году король Неаполя Альфонсо V из Арагона обратился к Скандербегу, чтобы помочь подавить восстание в Неаполе . Скандербег послал силу под руководством Деметрио Ререс и двух его сыновей. После просьбы албанских солдат король Альфонсо предоставил им землю, и они были поселились в двенадцати деревнях в горной местности под Катансаро названием Сицилия. [ 19 ]
В 1461 году, сын Альфонсо, король Фердинанд I из Неаполя снова попросил Скандербега . На этот раз сам легендарный лидер приехал в Италию со своими войсками во главе с одним из его генералов, Лука Баффа , чтобы положить конец французскому восстанию. Скандербег был назначен лидером комбинированной неаполитанской Альбанской армии, и после победы в двух решительных битвах албанские солдаты эффективно защищали Неаполя. На этот раз они были вознаграждены землей к востоку от Таранто в Апулии, заполняя 15 других деревень. Из истории мы знаем, что регион Пулии с 4-5 века до нашей эры был заселен иапигианскими племенами, такими как данианцы , Пеусети и Мессапианские . Мессапический язык , по мнению некоторых исследователей, он же, как и албанский язык. « Била » означает дочь. В регионе дочери Вреоа называется то же самое, что и мезапианцы, называемые: « Била », в других регионах Албании называется « Биджа ». [ 20 ]
После смерти Скандербега в 1468 году организованное албанское сопротивление против османов подошло к концу. Как и в большинстве балканов , Албания стала подвержена вторжению турок. Многие из его людей под властью Луки Баффа и Марко Бекчи бежали в соседние страны и поселились в нескольких деревнях в Калабрии. Со времени смерти Скандербега до 1480 года были постоянные миграции албанцев на итальянское побережье. В течение 16 -го века эти миграции продолжались, и другие албанские деревни были образованы на итальянской земле. [ 21 ] Новые иммигранты часто занимались работой как наемники, нанятые итальянскими армиями.
По словам некоторых албанологов , эта историографическая традиция была создана специальной , поскольку они считают, что сопротивление Скандербега против турок не было основным фактором, который вызвал албанскую миграцию в Италию. Действительно, ученые утверждают, что албанцы мигрировали с западных Балкан в Италию через несколько волн со времен средневековья, даже до периода Скандерабега. [ 22 ]
Другая волна эмиграции, между 1500 и 1534 годами, относится к Арберешэ из Центральной Греции. Используемые наемниками в Венеции , им пришлось эвакуировать колонии пелопоннеса при содействии войск Чарльза V , поскольку турки вторглись в этот регион. Чарльз V установил эти войска на юге Италии, чтобы усилить защиту от угрозы турецкого вторжения. Основанная в изолированных деревнях (что позволило им сохранить свою культуру до 20 -го века), Арбрешэ был традиционно солдатами для Королевства Неаполя и Венеции, от войн религии до наполеоновского вторжения.
Более поздние миграции
[ редактировать ]Волна миграции из южной Италии в Америку в 1900–1910 и 1920–1940 годах депопулировала приблизительно половину деревень Арбрешес и подвергла население риску культурного исчезновения, несмотря на начало культурного и художественного возрождения в 19 -м веке. Полем
С момента окончания коммунизма в Албании в 1990 году была волна иммиграции в деревнях Арбрешеты со стороны албанцев. [ Цитация необходима ]
-
Этнографическая карта: 1859 изображает албанскую популяцию зеленым
-
Албанские этнолингвистические территории
Язык
[ редактировать ]
Арбреш вытекает из диалекта Тоска , на котором говорится в южной части Албании , и говорит в южной части Италии в регионах Калабрии , Молизы , Апулии , Базиликаты , Кампании , Абруцци и Сицилии . Все диалекты Арбреша тесно связаны друг с другом.


Язык Арбереша сохраняет много архаизмов средневекового албанца из дотоманской Албании в 15-м веке. Он также сохраняет некоторые элементы греческого языка , включая словарный запас и произношение. Он также сохранил некоторые консервативные особенности, которые были потеряны в основном албанском тоске . Например, он сохранил определенные согласные слоги, которые были упрощены в стандартном албанском языке (ср. Арбришт Глюхэ /ˈluxə/ ('язык/язык'), против стандартного албанского gjuhë /ˈɟuhə/ ). Это звучит более архаично, чем стандартный албанский, но достаточно близко, чтобы писать с использованием того же албанского алфавита, что и стандартный албанский. Shqiptar (албанский) , слушающий или читая Арбришт, похож на современный английский, слушающий или читает шекспировский английский . Язык Арбереш представляет особый интерес для студентов современного албанского языка, поскольку он представляет звуки, грамматику и словарный запас до доманской Албании.
Арберишта обычно называли Албанезе («албанца» на итальянском языке) в Италии до 1990 -х годов. До недавнего времени у арберишта были только очень неточные представления о том, насколько связаны или не связаны с их языком с албанским. До 1980-х годов Арбришт был исключительно разговорным языком, за исключением его письменной формы, используемой в итало-албанской церкви , и народ Арбрешеты не имел практической принадлежности со стандартным албанским языком, используемым в Албании, поскольку они не использовали эту форму в письменной форме или в СМИ Когда большое количество иммигрантов из Албании начало войти в Италию в 1990 -х годах, они вступили в контакт с местными общинами Арбереш.
С 1980 -х годов были организованы некоторые усилия, чтобы сохранить культурное и лингвистическое наследие языка. Арберишт находился под медленным снижением в последние десятилетия, но в настоящее время переживает возрождение во многих деревнях в Италии. Такие цифры, как Джузеппе Широ ди Маджио, проделали большую работу над школьными книгами и другими инструментами изучения языка на языке, создавая две книги, которые Udha e Mbarë и Udhëtimi , используемые в школах в деревне Пиана Дегли Альбанези .
Лингвисты, сосредоточенные на языке, включают (албанский) Эда Дерхими, [ 23 ] (Рожденная диаспорой) Мартин Ди Маджио [ 24 ] А также (простой из местных албанцев) Вито Маранга. [ 25 ]
Нет официальной политической, административной или культурной структуры, которая представляет сообщество Арбреш. Арбесш не является одной из групп языков меньшинств, которые пользуются особой защитой государства в соответствии с статьей 6 Конституции Италии. Однако на региональном уровне Арберишту предоставляется некоторая степень официального признания в автономии в Калабрии, Базиликате и Молизе.
- В случае Калабрии регион должен обеспечить признание исторической культуры и художественного наследия населения Арбрешского происхождения и содействовать обучению двум языкам в местах, где они говорят.
- Статья 5 Статута автономии Базиликат излагает, что региональные власти «будут способствовать возобновлению оценки оригинальности языкового и культурного наследия местных общин».
- Наконец, закон о автономии в регионе Молизы предусматривает, что регион «должен быть опекуном лингвистического и исторического наследия и популярных традиций этнических сообществ, существующих на ее территории и, согласно заинтересованным муниципалитетам из них ".
В некоторых коммунах местные власти поддерживают культурную и лингвистическую деятельность, продвигаемую общинами Арбреш, и согласились на возведение двуязычных дорожных знаков. [ 26 ] Есть ассоциации, которые пытаются защитить культуру, особенно в провинции Козенза. Язык Арбереша используется в некоторых частных радиоприемниках и публикациях. Фундаментальные законы областей молизы, базиликаты и Калабрии ссылаются на язык и культуру арбереша. Тем не менее, увеличение обучения в использовании письменного языка дало некоторую надежду на преемственность этой культуры.
Литература
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к этому . ( Декабрь 2009 г. ) |
Ранняя литература Арбреш
[ редактировать ]Первой работой итало-албанской литературы была работа сицилийского архипрца Лука Маранга (1567–1619). Книга была под названием E Mbsuama E Crështerë (христианская доктрина), и это был простой религиозный перевод на языке арбереш, направленный на то, чтобы приблизить христианство к своему народу на юге Италии. В то время как в 17 -м веке не было писателей Арбреша, в 18 -м веке была Джулио Варибоба 1724–1788 гг ( . [ 27 ] В Сан -Бенетто Уллано, после многих полемиков с местным священником, он отправился в изгнание в Рим в 1761 году (Mbuzati) и получил образование в семинарии в Сан -Бенедетто Уллано . Девы Марии). Стихотворение было написано полностью на диалекте Сан -Джорджо и имеет около 4717 строк. Variboba считается уникальным в албанской литературе для его поэтической чувствительности и разнообразия ритмического выражения. Другой известной художественной фигурой того времени была Никола Четта (1740–1803), известная на албанском языке как Николл Кета . Как поэт, он писал стихи как на албанском, так и на греческом языке, и он также сочинил первого албанского сонета в 1777 году. Будучи поэтом, лексикографом, лингвистом, историком, богословом и ректором греческой семинарии, его разнообразие и универсальность работы отличают его от Другие авторы того периода. [ 28 ] Наиболее выдающейся фигурой среди авторов Арбреша и главной фигурой албанского националистического движения в Италии 19-го века была Гироламо де Рада ( Иероним де Рада ). Родился сын приходского священника итало-альбабанской католической церкви в Маккиа Альбанезе ( маки ) в горах Козенца , Де Рада учился в колледже святого Адриан в Сан-Деметрио Короне. В октябре 1834 года, в соответствии с желаниями своего отца, он зарегистрировался на юридическом факультете Университета Неаполя , но основной центр его интересов оставался фольклором и литературой . Именно в Неаполе в 1836 году де Рада опубликовал первое издание своего самых известных албанских стихотворений «Песни Милосао» под итальянским титулом Поэзи Альбанези Дель Секло XV. Canti di Milosao, Figlio del Despota di Scutari поэзия 15 -го века. Песни Милосао, сын деспота Шкодра ) ( албанская . Его вторая работа, Canti Storici Albanesi di Serafina Thopia, Moglie Del Principe Nicola Ducagino , Неаполь 1839 (Албанские исторические песни Серафины Топия, жена принца Николас Дукагжини ), был захвачен властями Бурбона из -за предполагаемой принадлежности Де Рады с заговорщическими группами во время итальянского рисоргименто . Работа была переиздана под названием Canti di Serafina Thopia, Principsasa Di Zadrina Nel Secolo XV , Неаполь 1843 (Песни Серафины Топии, принцесса Задрина в 15 -м веке) и в последующие годы в третьей версии в качестве Transito, Vita, Vita) и в последующие годы в третьей версии в качестве Transito, Vita) и в последующие годы в третьей версии в качестве Transito Speccio Di Umano, Vita) и в последующие годы Di Serafina Thopia, Pricnessa di Ducagino , Неаполь 1897 (зеркало человеческой временной жизни, жизнь Серафины Топия, принцесса Дукагдзин). Его историческая трагедия на итальянском языке I Numidi , Неаполь 1846 (Нумидианы), разработанная полвека спустя, как Софонисба, Драмма Сторико , Неаполь 1892 (Софонисба, историческая драма), пользовалась лишь умеренным общественным ответом. В революционном 1848 году де Рада основал газету L'albanese D'Italia (Албанский Италия), в которую входили статьи на албанском языке. Этот двуязычный «политический, моральный и литературный журнал» с окончательным тиражом 3200 экземпляров был первым периодическим албанским языком в любом месте.
Де Рада был предвестником и первым слышимым голосом романтического движения в албанской литературе, движением, которое, вдохновленное его неизменной энергией от имени национального пробуждения среди албанцев в Италии и на Балканах , должно было развиваться в романтический национализм Период Рилинджа в Албании. Его журналистская, литературная и политическая деятельность сыграла важную роль не только в том, чтобы способствовать осознанию меньшинства Арбреша в Италии, но и в заложении оснований для албанской национальной литературы.
это вышеупомянутая канти ди Милосао (песни Милосао), известная на Албанском Самый популярный из его литературных произведений - ), который вернулся домой из Фессалоники . Здесь, в деревенском фонтане, он сталкивается и влюбляется в Рину, дочери пастуха Коллоге. Разница в социальном положении между любовниками долго препятствует их союзу, пока землетрясение не разрушит как город, так и все подобие классовых различий. После свадьбы за границей родился ребенок. Но период брачного блаженства не длится долго. Сын и жена Милосао вскоре умирают, и сам он, ранен в бою, погибает на берегу реки в пределах видимости Шкодра.
Романтические поэты 19-го века
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к этому . ( Декабрь 2009 г. ) |
Современная литература
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к этому . ( Декабрь 2009 г. ) |
Защита языка
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к этому . ( Декабрь 2016 г. ) |
Религия
[ редактировать ]Итало-альбабанская церковь
[ редактировать ]Католическая церковь Итало -Альбана , особая церковь , включает в себя три церковные юрисдикции: епархия Лунгро ДеГли Итало-Альбанеси для албанцев на юге Италии, базирующейся в Лунгро ( CS ); епархия пианы Дегли Альбанези для албанцев из островного Италии, базирующейся в Пиане Дегли Альбанези ( Пенсильвания ); Территориальная аббатность Санта-Мария Гроттаферрата , с базильскими монахами (Осби) из общин Итало-Альбана, расположенных в единственной церкви аббатства и аббатства в Гроттаферрата ( RM ). [ Цитация необходима ]
Католическая церковь Итало-Альбана, являющаяся византийским анклавом на Латинском Западе, светско склонен к экуменингу между католической церковью и Восточной Православной Церковью . [ нужно разъяснения ] Это была единственная обитель восточного христианства с конца средневековья до двадцатого века в Италии . [ Цитация необходима ]
Существуют институты и религиозные общины византийского обряда на территории Итало-Альбанской церкви: базилианский орден Гроттаферрата, сестры коллегин Сакры Фамилья, Пиккола Операй-Деи Сервина Кури и Конгрегация Базилианских сестер-сестры. [ Цитация необходима ]
-
Собор Лунгро Итало-Альбанцев Южной Италии
-
Собор Пианы ДеГли Альбанези из итало-альбабан Сицилии , Италия
-
Территориальный абсурия Санта-Мария из группы с базильскими монахами из Итало-Альбанской общины
Культура
[ редактировать ]Традиции и фольклор
[ редактировать ]Среди Арбереш воспоминания о Скандербеге и его подвигах поддерживались и пережили песни в форме цикла Скандербега. [ 29 ]
Гхитония
[ редактировать ]«Гхитония» - это форма района, типичная для общин Арбреш, и широко распространенная во всем народе Арбреша. Это происходит от греческого γειτονιά (Geitonía). Гхитония функционирует как микросистема, вокруг которой вращается жизнь Хорэ ( деревня); Gjitonía-это меньшая версия макета деревни, часто состоящей из небольшого квадрата, на которой ориентированы переулки, окруженные зданиями, которые имеют отверстия в сторону большего квадрата ( SHESH ) под диагональными углами. Название обычно берется из семей, которые там живут. Социальный аспект Гхитонии - это древняя и историческая структура, где сосуществуют ценности гостеприимства и солидарности между семьями района и где не было различий в социальном классе. Главным образом для итальянских общин, это мир, в котором отношения были настолько сильны, что они создали реальные семейные отношения настолько, что типичная фраза arbereshe gjitoni gjirì («родственники»). [ 30 ]
Костюм
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к этому . ( Декабрь 2016 г. ) |
Кухня
[ редактировать ]




Кухня Арбрешэ состоит из кухни Албании и Италии . Стиль приготовления пищи и пища, связанная с ней, развивались на протяжении многих веков от их албанского происхождения до смешанной кухни сицилийского , калабрийского и Луканианского влияния.
Эти традиционные блюда - Piana Degli Albani ( Палермо , Сицилия ):
- Strangujët - форма клецки под названием Strangujtë, сделанная из муки вручную, приправленной томатным соусом ( Lënk ) и базиликом. Традиционно это блюдо было поглощено семьями, сидящими вокруг деревянного стола на полу ( Zbrilla ) 14 сентября, Festa E Kryqit Shejt ( Exaltation of Cross ).
- Grureët - блюдо из вареного пшеницы, приправленное оливковым маслом, известным как Cuccìa на сицилийском языке. Традиция состоит в том, чтобы съесть его на Festa e Sounda LluCisë . Вариации - это использование подслащенного молока или рикотты с хлопьями шоколада, апельсиновой кожуры и миндаля.
- Каноджа - Cannoli , универсально известный пианино -сладкий тесто. Его кулинарный секрет - вафля ( шторса ) муки, вина, сала и соли и наполненная подслащенной рикоттой, и, наконец, посыпана просеиваемым шоколадом.
- Букэ - Арбреш Хлеб ( Букэ ) готовится с местной твердой зерновой мукой и изготовлен в раундовой и в основном закваленной формой естественными методами. Он приготовлен в антикварных печи с дровами ( тандур ). Его едят теплый аромат с оливковым маслом ( Vaj I Ullirit ) и высыпают сыром или свежей рикоттой.
- Panaret - Арбреш Пасхальный хлеб в форме либо в круг, либо в две большие косы и посыпанный кунжутными семенами. Он украшен красными пасхальными яйцами. Пасхальные яйца окрашены темно -красными, чтобы представлять кровь Христа, яйца также представляют собой новую жизнь и весну. Это традиционно едят во время воскресения. После 40 дней поста, согласно византийской католической традиции, Пасхальный праздник должен начинаться медленно, со легкой едой после полуночной литургии в субботу вечером. Пост обычно нарушается с панаретом.
- Loshkat и Petullat - подслащенная сферическая или измельченная в форме жареного закваленного тесто. Ешено накануне E Mart E Madh Carnival.
- TES PLOTIT - сладкий пирог в различной форме с фиговой мармладом, одним из старейших блюд из арбереша.
- MILANISE - Традиционно съеденный в День святого Иосифа ( Festa E Shën Zefit ) и Страстную пятницу , представляет собой блюдо из пасты, приготовленное из соуса ( lonk ) из пасты дикого фенхеля , сардины и кедровых орехов .
- Udhose и Gjizë - домашний сыр и рикотта обычно сушат на открытом воздухе.
- LIKENGE - свиные колбасы, приправленные солью, перцем и семенами фенхеля (Farë Mbrai).
- Llapsana - лесной брюссельский рост ( Llapsana ) жареные с чесноком и маслом.
- Дорезат -очень тонкие домашние спагетти , приготовленные в молоке и едят в день восхождения .
- Грошт - суп из фасоли , нута и харико . бобов
- ВЕРДХЕТ - Во время Пасхи пирог готовится с яйцами, ягненком, рикоттой, овечьим сыром и (ранее вареными) стеблями листьев золотистого цвета ; молодые воздушные части дикого фенхеля . В некоторых деревнях вместо этого используются
Внешний вид
[ редактировать ]Исследование, проведенное в 1918 году, включало 59 мужчин из Арбереш из Косензы , Калабрия , результат показал, что честные волосы присутствовали у 27% из них. То же самое исследование также показало, что частоты легких глаз и белой кожи составляли 47% и 67% соответственно. Арбереш из этого опроса обнаруживается в целом менее пигментированной, чем калабрийцы. Они также выше (м. 1,64) и менее долихоцефалические (головокружительный индекс 80,6). [ 31 ]
Генетика
[ редактировать ]Согласно Sarno et al. 2015 г. Есть много гаплогрупп Y-DNA, присутствующего среди ArbeReshë. Эти гаплогруппы также разделены со своими итальянскими и балканскими соседями. [ 32 ] Арберош появляется немного дифференцированным от местных южных итальянцев и вместо этого перекрывается с другими южными балканскими популяциями Албании и Косово . [ 32 ]
Примечательные арберешские люди
[ редактировать ]Галерея
[ редактировать ]-
Итало-альбабанская женщина на острове Эллис , Нью-Йорк, 1905.
-
Иконостаз в церкви на равнине албанцев , Сицилия
-
Двуязычный знак в албанском и итальянском языке в Машито , Базиликата
-
Арбреш
-
Традиционный костюм Арбереш из Сан -Мартино ди Финита в Калабрии
-
Албанский танец, цивита
-
Типичный Арбереш Файмола из Сан -Базилиза в Калаброа
Смотрите также
[ редактировать ]
Нотелик
[ редактировать ]- ^ Прогнозируемое этническое население.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный Fiorenzo Toso (2006). Baldini & Castoldi (ред.). Языки Европы. Лингвистическое множество европейских стран между прошлым и настоящим . Рим. п. 90. ISBN 9788884908841 Полем Получено 6 июля 2015 года .
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) - ^ Jump up to: а беременный П. Бруни, изд. (2004). Арбереш: культура и цивилизация народа . Полиграфический институт и государственный монетный двор, Государственная библиотека. ISBN 9788824020091 .
- ^ «В настоящее время в Италии насчитывается около пятидесяти албанских центров, причем население, по оценкам, составляет около 100 000, хотя нет точных цифр для фактического количества итало-албанцев. Самая последняя точная цифра приведена в переписи на 1921 год. ; число спикеров албанцев составило 80 282, гораздо меньше, чем 197 тысяч, упомянутых в исследовании A. frega 1997 года ».
Небеса де Люсия; Grosoons Jruspoons; Гро Розалина; Grygjing Vinejahu (ред.). « Профиль POILS » (PDF) . Кафедра статистических наук, Университет Бай, Италия. Оригинал оригинал FUTS (PDF) 13 декабрь 2016 . Получено 4 мая 2016 года . - ^ «Этнолог: Албанский, Арбереш» . Получено 29 октября 2014 года .
- ^ Минни, С. Дино; Ciampolini, Anna Foschi (1990). Писатели в переходном периоде: труды Первой национальной конференции итальянских канадских писателей . Guernica Editions. С. 63–4. ISBN 978-0-920717-26-4 Полем Получено 30 сентября 2010 года .
- ^ Греческий колледж в Риме (1583), созданный для подготовки греко-католического духовенства албанцев Италии; Базилиан А. Резерс Монастырь Мезуджусо (1609), важен для католических миссий в Албании; Ораторский артист С. Филиппо Нери ( Рритири ) Пианы Дегли Альбанези (1716), для священников безбрачного. Колледж Марии Пинаны ДеГли Альбанези (1731), для молодых итало-альбабанских девочек; и, в частности, двумя национальными семинарами, также привлекая многих албанцев из Балкан для Калабрии, колледжа Корсини в 1732 году, затем в 1794 году Сант'Адриано Итало-Альбанский колледж Сан-Бенедетто Уллано и Итало-Албанская семинация Палермо в 1735 году, который затем был перенесен в Пиану ДеГли Альбанези в 1950 году.
- ^ Шкодра, Арберош и итальянские албанианские связи . Университет Шкодра "Луигдж Гуракуки". 2013. ISBN 978-9928-4135-3-6 .
- ^ Это особый интерес, поскольку он сохраняет речевые звуки, морфосинтаксические и словарные элементы языка, на котором говорят в дотоманской Албании .
- ^ "Legge 482" . Камера.it. Архивировано из оригинала 12 мая 2015 года . Получено 30 декабря 2015 года .
- ^ Jump up to: а беременный Эссе о политике и авторе общества Хасан Джашари Издатель Lulu.com, 2015 ISBN 1-84511-031-5 , 978-1-326-27184-8 с . 64
- ^ Fiorenzo Toso, языки Европы. Лингвистическое множество европейских стран между прошлым и настоящим , Rome, Baldini & Castoldi, 2006, p. 90
- ^ «Top Channel.TV Albania - Арберош обращается за помощью к Тиране: встретиться в ЮНЕСКО» . Архивировано из оригинала 16 августа 2017 года . Получено 10 июля 2017 года .
- ^ Арберош стремится присоединиться к ЮНЕСКО
- ^ «Албанская община Италии» (на итальянском языке). Арбитолия . Получено 2 февраля 2017 года .
- ^ «Рионеро в стервятнике (Basilicata / Lucania) - фотографии» . Lucania1.altervista.org . Получено 10 ноября 2017 года .
- ^ Казанова. «Радио-арберш.eu» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2010 года . Получено 13 сентября 2014 года .
- ^ Христос Ферашери. История Албании (краткий обзор ) Тирана,
- ^ Элси, Роберт (2010). Исторический словарь Албании . Ланхам.
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) - ^ Итало-альбабанские деревни на юге Италии выпуск 25 Программы исследований иностранных мест, Отчет, Отдел Национального исследовательского совета (США) Отдел наук о Земле. Том 1149 ПУБЛИЧЕНИЯ (Национальный исследовательский совет (США)) Программа исследований иностранных мест, спонсируемая Управлением Военно -морские исследования, отчет; № 25 Выпуск 25 отчета, Национальный исследовательский совет (США). Отдел наук о Земле Том 1149 (Национальная академия наук. Национальный исследовательский совет. Публикация) Автор Джордж Николас Нассе Издатель Национальная академия наук-Национальных исследований, 1964 Страница 24-25 [1]
- ^ Итало-альбабанские деревни на юге Италии выпуск 25 Программы исследований иностранных мест, Доклад, Национальный исследовательский совет (США). Отдел наук о Земле Том 1149 Публикации (Национальный исследовательский совет (США))) Программа исследований иностранных мест, спонсируемая Управлением военно -морских исследований, отчет; № 25 Выпуск 25 отчета, Национальный исследовательский совет (США). Отдел наук о Земле Том 1149 (Национальная академия наук. Национальный исследовательский совет. Публикация) Автор Джордж Николас Нассе Издатель Национальная академия наук-Национальных исследований, 1964 Страница 25 Ссылка [2]
- ^ Итало-альбабанские деревни на юге Италии выпуск 25 Программы исследований иностранных мест, Доклад, Национальный исследовательский совет (США). Отдел наук о Земле Том 1149 Публикации (Национальный исследовательский совет (США))) Программа исследований иностранных мест, спонсируемая Управлением военно -морских исследований, отчет; № 25 Выпуск 25 отчета, Национальный исследовательский совет (США). Отдел наук о Земле Том 1149 (Национальная академия наук. Национальный исследовательский совет. Публикация) Автор Джордж Николас Нассе издатель Национальный совет Национальной академии наук Национальный исследовательский совет, 1964 г. Ссылка 26 [3]
- ^ Ардиан Мухадж «Экономическое и демографическое происхождение поселения Арбрешеты в Италии. С средневековья до ранней современной эпохи», Basiliscos, ежегодный специальный журнал Института исторических исследований для Southern Basilicata, 3 (2016), pp Полем 26-29
- ^ Derhemi, Eda (2006). Полем 31–5 178: doi : 10.1515/ijsl.2006.014 . 144957661S2CID
- ^ Maggio, Martin Di. «Арбереш: микширование языка, перевод и возможные решения для выпуска обслуживания» .
- ^ Matranga, Vito; Милано, Эмма (2019). «Стратегии сохранения языка меньшинства» . Запутанность языков . Айвитра исследования в области лингвистики и литературы. Тол. 20. С. 228–241. doi : 10.1075/ivitra.20.13mat . ISBN 978-90-272-0442-4 Полем S2CID 210532463 .
- ^ Евромосик. Албаньян в Италии .
- ^ Албанская литература: короткая история, авторы истории Роберт Элси, Центр албанских исследований (Лондон, Англия) издатель IB Tauris, 2005 ISBN 1-84511-031-5 , 978-1-84511-031-031-4 с . 45
- ^ Албанская литература: короткие авторы истории Роберт Элси, Центр албанских исследований (Лондон, Англия) Издатель Ibtauris, 2005 ISBN 1-84511-031-5 , 978-1-84511-031-031-4 с . 46-47
- ^ Скенди, Ставро (1968). «Скендербег и албанский сознание» . Südost forschungen . 27 : 83–84. "Память о албанском национальном герое героя была ярко поддерживалась среди албанцев Италии, тех, кто эмигрировал в Калабрию и Сицилию, после его смерти ... Живая на христианской территории, хотя в отдельных общинах итало-альбанианцы сохранили Песни о Скендебеге и его подвигах, которые их предки принесли из материнской страны.
- ^ Маски, LF Албанские поселения в Италии (морфология и архитектура), городские ядра Калабрии Citra. Муниципалитет С. Софии д'Эпиро 2004
- ^ Эскиз антропологии Италии. В. Главрида-Руггери, профессор антропологии в Университете Неаполя.
- ^ Jump up to: а беременный Сарно, Стефания (16 мая 2017 г.). «Древние и недавние слои примесь на Сицилии и Южной Италии прослеживают множественные маршруты миграции вдоль Средиземноморья» . Научные отчеты . 7 (1): 1984. Bibcode : 2017natsr ... 7.1984S . doi : 10.1038/s41598-017-01802-4 . PMC 5434004 . PMID 28512355 . S2CID 669567 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Арбиталия Дом Арберешвета Италии / Дом албанцев Италии
- Jemi.it Веб -портал Арбереша, управляемый Eparchy of Lungro
- ArbereShe двуязычный журнал Жизнь
- Карты Арбериагзарди Албанцев Италии
- Mondoarbelesco.it Web Life Arbresh
- Museoetnitnitnitnitnitnitnitnicoarbresh.org Албанский этнический музей Кивиты
- Vatrarberesh.it Албанский огонь
- Arbelmo.it Italo-Albanian социокультурный блог
- Шрамы Pasiovatit.it
- Журнал Katundiyne.com Наша деревня - Paese Nostro
- Цифровая библиотека e-biblía о вере и знании итало-альбана
- Unibesa.it Besa - Союз албанских муниципалитетов Сицилии
- Unical.it University of Calabria - Албанологическая лаборатория
- Treccani.it Албанская община Италии по энциклопедии Treccani
- Албанский, Арбереш на этнологах языках мира
- «Общий язык, расходящиеся генетические истории: анализ высокого разрешения вариабельности Y-хромосомы в калабрийском и сицилийском арбебеше» . Европейский журнал человеческой генетики . 2016