Культурная грамотность
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2020 г. ) |
Культурная грамотность — это термин, придуманный американским педагогом и литературным критиком Э.Д. Хиршем , обозначающий способность понимать и свободно участвовать в данной культуре. Культурная грамотность – это аналогия собственно грамотности (умения читать и писать письма). Грамотный читатель знает алфавит, грамматику и достаточный словарный запас объектного языка; данной культуры культурно грамотный человек знает знаки и символы , включая ее язык, особую диалектику , истории, [1] развлечения, идиомы , особенности и так далее. Культурно грамотный человек может свободно разговаривать и понимать представителей своей культуры.
Причины
[ редактировать ]Дети данной культуры обычно становятся культурно грамотными в процессе инкультурации . Инкультурация, кажется, происходит естественным образом, будучи переплетенной с образованием, игрой, семейными отношениями, дружбой и т. д. Причина культурной грамотности является более сложным вопросом, если рассматривать аккультурацию иммигрантов, аутсайдеров, культурных меньшинств, незнакомцев, гостей и т. д.
Грамотность той или иной культуры, кажется, возникает с течением времени при постоянном воздействии и участии в этой культуре, особенно в некоторых ключевых культурных оплотах, таких как бизнес, история, искусство, образование, история, религия и семья. В устной культуре (без письменности и записываемых носителей) можно было стать грамотным только путем продолжительного общения. В качестве альтернативы, можно стать грамотным в отношении письменной культуры посредством беседы, а также чтения культурно значимых книг или просмотра культурно значимых фильмов, пьес, памятников, телешоу и т. д.
Западная культура в целом и англо-американская культура в частности — это библиоцентрическая культура. Он часто торгует аллюзиями на христианскую Библию, [2] влиятельные произведения раннего современного английского языка, такие как произведения Уильяма Шекспира , Книга общих молитв Томаса Кранмера , поэзия Джеффри Чосера и многие другие. Знание этих книг (среди прочих) во многом способствует культурной грамотности на Западе. Однако также важно познакомиться с искусством, историей и жизненным опытом представителей этой культуры. [ нужна ссылка ]
Примеры
[ редактировать ]Например, в 1908 году британский писатель Г. К. Честертон писал: «Полная самоуверенность — это слабость… у человека, обладающего [уверенностью в себе], на лице написано « Хэнвелл » так же ясно, как написано в этом омнибусе». [3] Это утверждение, особенно вторая половина, может быть непонятным для читателя за пределами Соединенного Королевства, который не знает, что «омнибус» — менее распространенное британское слово, обозначающее «автобус», а «Ханвелл» — название (ныне несуществующего автобуса). ) сумасшедший дом .
Последствия
[ редактировать ]Обсуждаются преимущества и недостатки культурной грамотности. [ кем? ] Например, социальная мобильность возрастает, когда человек может с комфортом участвовать в разговоре с «привратниками», такими как работодатели и учителя. Некоренные представители культуры, такие как миссионеры в чужой стране или беженцы с родной земли, могут столкнуться с негативными последствиями из-за культурной неграмотности. Однако может показаться, что достижение культурной грамотности обходится ценой собственной родной культуры. [ нужна ссылка ]
Исследования и вопросы
[ редактировать ]Дискуссии о культурной грамотности породили несколько спорных вопросов: [4]
- Литературный вопрос: Насколько важны книги для культурной грамотности на Западе? И какие книги?
- Содержание вопроса: Какие виды знаний важны для культурной грамотности? Знать такие-то факты, имена, даты или более неземные переживания, например, слышать такую-то песню?
- Вопрос меньшинства: является ли культурная грамотность частью гегемонии доминирующей культуры ?
- Мультикультурный вопрос: о какой культуре мы говорим , когда говорим «культурная» грамотность? Должны ли мы говорить об одном или нескольких — и о каких? [5]
- Вопрос образования: Должно ли повышение культурной грамотности быть одной из целей образования? Если да, то как лучше всего это сделать?
- Вопрос для оценки: Как мы оцениваем культурную грамотность? Есть ли лучший способ проверить чью-то культурную грамотность?
См. также
[ редактировать ]- Образование
- Культурная компетентность
- Культурная чувствительность
- Образовательный эссенциализм
- Отличные книги
- Межкультурная коммуникация
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уотсон, Рита (октябрь 1987 г.). «Изучение слов из лингвистических выражений: определение и повествование». Исследования в области преподавания английского языка . 21 (3): 298–317. JSTOR 40171117 .
- ^ Мангалвади, Вишал Мангалвади (2012). Книга, которая создала ваш мир . Томас Нельсон. п. 464. ИСБН 978-1595555458 .
- ^ Честертон, ГК (1908). Православие . Глава II, «Маньяк».
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Эпплби, Артур Н. [ANA] (октябрь 1987 г.). «Размышления...: Культурная грамотность». Исследования в области преподавания английского языка . 21 (3): 229–231. JSTOR 40171113 .
- ^ Винер, Харви С. (сентябрь 1985 г.). «Мультикультурная грамотность для преподавателей: участие в содержательных курсах для тех, кто не является носителем английского языка». Риторический обзор . 4 (1): 100–107. дои : 10.1080/07350198509359111 . JSTOR 465770 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- ЭД Хирш младший (1987). Культурная грамотность: что должен знать каждый американец . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 0-395-43095-Х .
- Хирш, Эрик Дональд; Кетт, Джозеф Ф.; Трефил, Джеймс С. (2002). Новый словарь культурной грамотности (3-е изд.). Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN 0-618-22647-8 .
- Кристенбери, Лейла «Культурная грамотность: ужасная идея, время которой пришло», The English Journal 78.1 (январь 1989 г.), стр. 14–17.
- Броуди, Гарри С. (весна 1990 г.). «Культурная грамотность и общее образование». Журнал эстетического воспитания . 24 (1, Специальный выпуск: Культурная грамотность и художественное образование): 7–16. дои : 10.2307/3332851 . JSTOR 3332851 .
- Энсон, Крис М. «Списки книг, культурная грамотность и застой дискурса» The English Journal 77.2 (февраль 1988 г.), стр. 14–18.
- Зурмюлен, Мэрилин «Серьезное стремление к культурной тривиализации» Художественное образование 42.6 (ноябрь 1989 г.), стр. 46–49.
- Симпсон, Алан «Использование «культурной грамотности»: британский взгляд» Журнал эстетического образования 25.4 , выпуск к 25-летнему юбилею, зима, 1991), стр. 65–73.
- Риди, Джеремия «Культурная грамотность и классика» The Classical Journal 84.1 (октябрь 1988 г.), стр. 41–46.
- Мюррей, Дениз Э. Разнообразие как ресурс. Переосмысление культурной грамотности (Александрия, Вирджиния), 1994 г.
- Бернард Швейцер . «Культурная грамотность: пришло ли время вернуться к дискуссии?» Мысль и действие 25 (осень 2009 г.).
- «Тесты на культурную грамотность — испытайте себя с помощью наших бесплатных онлайн-тестов на культурную грамотность» . Компания «Грамотность» . Архивировано из оригинала 29 июля 2021 г. Проверено 26 февраля 2014 г.