Нью-Йорк, английский
Нью-Йорк, английский | |
---|---|
Область | Агломерация Нью-Йорка |
Этническая принадлежность | Разное (см. Демографические данные Нью-Йорка ) |
Индоевропейский
| |
Ранние формы | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | newy1234 |
IETF | en-u-sd-usny |
Нью-Йоркский английский или столичный Нью-Йоркский английский , [1] — региональный диалект американского английского, на котором говорят преимущественно в Нью-Йорке и некоторых прилегающих к нему мегаполисах . описывает его Социолингвист Уильям Лабов как наиболее узнаваемый региональный диалект Северной Америки . [2] Его система произношения — нью-йоркский акцент — широко представлена в американских СМИ многими общественными деятелями и вымышленными персонажами. Основные особенности акцента включают высокую , скользящую гласную /ɔ/ (в таких словах, как разговор и пойманный ); разделение «короткой» гласной /æ/ на два отдельных звука; переменное выпадение р звуков ; и отсутствие слияний «поймать раскладушку» , «Мэри-жениться-веселая » и «торопиться-пушистый», которые можно услышать во многих других американских акцентах.
Сегодня нью-йоркский английский ассоциируется особенно с городскими жителями Нью-Йорка низкого и среднего социально-экономического статуса , которые происходят от европейских иммигрантов 19 и 20 веков. [3] На этом диалекте говорят во всех пяти районах города и во всем Лонг-Айленде на округе Нассау ; его также можно услышать в различной степени в округе Саффолк (Лонг-Айленд), округе Вестчестер и округе Рокленд штата Нью-Йорк, а также в округе Гудзон , округе Берген и городе Ньюарк ( округ Эссекс ) на северо-востоке Нью-Джерси . [4]
History
[edit]The origins of many of New York City English's diverse features are probably not recoverable. New York City English, largely with the same major pronunciation system popularly recognized today, was first reproduced in literature and scientifically documented in the 1890s.[5] It was then, and still mostly is, associated with ethnically diverse European-American native-English speakers. The entire Mid-Atlantic United States, including both New York City and the Delaware Valley (whose own distinct dialect centers around Philadelphia and Baltimore) shares certain key features, including a high /ɔ/ vowel with a glide (sometimes called the aww vowel) as well as a phonemic split of the short a vowel, /æ/ (making gas and gap, for example, have different vowels sounds)—New York City's split not identical though to Philadelphia's. Linguist William Labov has pointed out that a similarly structured (though differently pronounced) split is found today even in the southern accents of England; thus, a single common origin of this split may trace back to colonial-era England.[a]
New York City became an urban economic power in the eighteenth century, with the city's financial elites maintaining close ties with the British Empire even after the Revolutionary War. According to Labov, New York City speakers' loss of the r sound after vowels (incidentally, not found in the nearby Delaware Valley) began as a nineteenth-century imitation of the prestigious British feature, consistently starting among the upper classes in New York City before spreading to other socioeconomic classes.[6] After World War II, social perceptions reversed and r-preserving (rhotic) pronunciations became the new American prestige standard, rejecting East Coast and British accent features,[7] while postwar migrations transferred rhotic speakers directly to New York City from other regions of the country. The result is that non-rhoticity, which was once a high-status feature and later a city-wide feature, has been diminishing and now, since the mid-twentieth century onward, largely remains only among lower-status New Yorkers.[8] Today, New York City metropolitan accents are often rhotic or variably rhotic.
Other features of the dialect, such as the dental pronunciations of d and t, and related th-stopping, likely come from contact with foreign languages, particularly Italian and Yiddish, brought into New York City through its huge immigration waves of Europeans during the mid-to-late nineteenth century. Grammatical structures, such as the lack of inversion in indirect questions, similarly suggest contact with immigrant languages, plus several words common in the city are derived from such foreign languages.[9]
Influence on other dialects
[edit]Philadelphians born in the twentieth century exhibit a short-a split system that some linguists regard as a simplification of the very similar New York City short-a split.[10] Younger Philadelphians, however, are retreating from many of the traditional features shared in common with New York City.[11] Due to an influx of immigrants from New York City and neighboring New Jersey to southern Florida, some resident southern Floridians now speak with an accent reminiscent of a New York accent. Additionally, as a result of social and commercial contact between New Orleans, Louisiana and New York City,[12] the traditional accent of New Orleans, known locally as "Yat", bears distinctive similarities with the New York accent, including the (moribund) coil–curl merger, raising of the /ɔ/ vowel to [ɔə], a similar split in the short-a system, and th-stopping. Similarly, dialectal similarities suggest that older New York City English also influenced Cincinnati, Ohio and Albany, New York, whose older speakers in particular may still exhibit a short-a split system that linguists suggest is an expanded or generalized variant of the New York City short-a system. Certain New York City dialect features also understandably appear in New York Latino English.
Recent developments
[edit]Though William Labov argued in 2010 that the New York City accent is basically stable at the moment,[13] some recent studies have revealed a trend of recession in most features of the accent, especially among younger speakers from middle-class or higher backgrounds. Documented loss of New York City accent features includes the loss of the coil–curl merger (now almost completely extinct), non-rhoticity, and the extremely raised long vowel [ɔ] (as in talk, cough, or law). Researchers proposed that the motivation behind these recessive trends is the stigmatization of the typical New York City accent since the mid-1900s as being associated with a poorer or working-class background, often also corresponding with particular ethnic identities. While earlier projects detected trends of emphasizing New York City accents as part of a process of social identification, recent research attributes the loss of typical accent features to in-group ethnic distancing. In other words, many of the young generations of ethnic groups who formerly were the most representative speakers of the accent are currently avoiding its features to not stand out socially or ethnically.[14]
Pronunciation
[edit]The pronunciation of New York City English, most popularly acknowledged by the term New York accent, is readily noticed and stereotyped, garnering considerable attention in American culture.[15] Some distinctive phonological features include its traditional dropping of r except before vowels, a short-a split system (in which, for example, the a in gas is not assonant to the a in gap), a high gliding /ɔ/ vowel (in words like talk, thought, all, etc. and thus an absence of the cot–caught merger),[15] absence of the Mary–marry–merry merger, and the highly stigmatized (and largely now-extinct) coil–curl merger.[16]
Vocabulary and grammar
[edit]These are some words or grammatical constructions used mainly in Greater New York City:
- bodega /boʊˈdeɪgə/: a small neighborhood convenience store; used in recent decades, particularly in New York City though not on Long Island generally; it comes from Spanish, originally meaning "a wine storehouse" via the Puerto Rican Spanish term for "small store; corner store"; by extension, "bodega cats" is the term for the cats that inhabit such establishments.[17] These small stores may also be called delis, which is the short form of delicatessens.
- bubkes /ˈbʌpkəs/: a worthless amount; little or nothing (from Yiddish; probably an abbreviation of kozebubkes, literally, "goat droppings")[18]
- dungarees: an older term for blue jeans[19]
- egg cream: a mixture of cold milk, chocolate or vanilla syrup, and seltzer (carbonated water)[19]
- have a catch: to play a game of catch[19]
- hero: a footlong sandwich or "sub"[19]
- Mischief Night: the night before Halloween
- on line: Metro New Yorkers tend to say they stand on line, whereas most other New York State and American English speakers tend to stand in line.[20]
- punchball and stickball: street variants of baseball, suitable for smaller urban areas, in which a fist or stick substitutes for the bat and a rubber ball (a "Spaldeen") is used[19]
- skel(l): a vagrant, beggar, or small-time street criminal[18]
- s(c)hmuck: an insulting term for an unlikeable man (from Yiddish shmok: "penis")[18]
The word punk tends to be used as a synonym for "weak", "someone unwilling or unable to defend himself" or perhaps "loser", though it appears to descend from an outdated New York African-American English meaning of male receptive participant in anal sex.[21]
Conversational styles
[edit]New York City speakers have some unique conversational styles. Linguistics professor Deborah Tannen notes in a New York Times article it has "an emphasis to involve the other person, rather than being considerate. It would be asking questions as a show of interest in the other person, whereas in other parts of [the] country, people don't ask because it might put the person on the spot." Metro New Yorkers "stand closer, talk louder, and leave shorter pauses between exchanges," Tannen said. "I call it 'cooperative overlap'. It's a way of showing interest and enthusiasm, but it's often mistaken for interrupting by people from elsewhere in the country." On the other hand, linguist William Labov demurs, "there's nothing known to linguists about 'normal New York City conversation.'"[22]
Notable speakers
[edit]The New York City accent has a strong presence in media; pioneer variationist sociolinguist William Labov describes it as the most recognizable variety of North American English.[2] The following famous people are native New York City–area speakers—including some speakers of other varieties native to the region—that all demonstrate typical features of the New York City accent.
- Bella Abzug[23][24]
- Eric Adams[25]
- Danny Aiello[26][27][28][29]
- Алан Алда [30] [31]
- Вуди Аллен [28] [29] [32] [33]
- Ирис Апфель [34]
- Джек Армстронг [35]
- Мел Брукс [28] [29] [36]
- Джеймс Каан [28] [29] [37]
- Сид Цезарь [38]
- Джеймс Кэгни [28] [29] [39]
- Мэрайя Кэри [40] [41]
- Джордж Карлин [42]
- Роберт Каро [43]
- Эндрю Дайс Клэй [44] [45]
- Майкл Коэн [46]
- Говард Козелл [47] [48]
- Билли Кристал [49]
- Эндрю Куомо [50]
- Марио Куомо [51]
- Тони Кертис [52] [53] [54]
- Ларри Дэвид [29] [55]
- Родни Дэнджерфилд [29] [56]
- Тони Данза [39] [57]
- Дети тупика [58] [39]
- Дион ДиМуччи [59]
- Билли Донован [60]
- Роберт Де Ниро [28] [29] [39]
- Алан Дершовиц [61]
- Кевин Добсон [62] [63]
- Фрэн Дрешер [29] [32] [58] [39] [64]
- Джимми Дюранте [32] [65]
- Джеффри Эпштейн [66]
- Энтони Фаучи [67]
- Ричард Фейнман [43] [68]
- Бобби Флей [69]
- Майк Франческа [70]
- Эйс Фрейли [71]
- Джон Гарфилд [72] [73]
- Рут Бейдер Гинзбург [74]
- Руди Джулиани [75] [76]
- Вупи Голдберг [29]
- Гилберт Готфрид [77] [78]
- Бадди Хэкетт [79]
- Шон Хэннити [80]
- Пол Хейман [81]
- Джадд Хирш [28] [29]
- Билли Джоэл [82]
- Мои истории [83]
- Венди Кауфман [84]
- Харви Кейтель [85]
- Питер Кинг [86]
- Эд Кох [32] [65]
- Берт Ланкастер [28] [29]
- Синди Лаупер [87] [88]
- Спайк Ли [64]
- Джон Легуизамо [89] [90] [91]
- Винс Ломбарди [92]
- Наташа Лионн [93]
- Бернард Мэдофф [94]
- Барри Манилоу [95]
- Garry Marshall[96][97]
- Penny Marshall[98]
- Братья Маркс ; особенно Граучо Маркс [28][29][99]
- Джеки Мейсон [32] [100]
- Уолтер Мэттау [28] [29] [101] [102]
- Деби Мазар [103] [104]
- Гарри Маккарти [105] [106]
- Джон Миршаймер [107]
- Эл Майклс [108]
- Крис Маллин [109] [110] [111]
- Аль Пачино [28] [29] [112] [113] [114]
- Джо Патерно [115] [116]
- Бернадетт Питерс [117]
- Рози Перес [32] [33] [39] [57] [118] [64]
- Рея Перлман [119]
- Реджис Филбин [120]
- Колин Куинн [121] [122]
- Джордж Рафт [123] [124]
- Чарльз Рэнджел [125] [126]
- Майкл Рапапорт [127]
- Пол Райзер [33]
- Лия Ремини [128] [129]
- Дон Риклз [130]
- Тельма Риттер [131]
- Джоан Риверс [132] [133]
- Фил Риццуто [134]
- Рэй Романо [135]
- Макси Розенблум [136]
- Линн Сэмюэлс [137]
- Берни Сандерс [138] [139] [140]
- Адам Сэндлер [141]
- Майкл Сэвидж [142] [143]
- Телли Савалас [144]
- Чак Шумер [145]
- Вин Скалли [146]
- Судья Джуди Шейндлин [147]
- Фил Сильверс [148]
- Пол Саймон [149]
- Эл Смит [51] [150]
- Фил Спектор [151]
- Ронни Спектор [152]
- Арт Шпигельман [153]
- Себастьян Стэн [154]
- Арнольд Стэнг [155]
- Пол Стэнли [156]
- Барбара Стэнвик [157] [158]
- Питер Стил [159]
- Говард Стерн [160]
- Барбра Стрейзанд [28] [29]
- Мариса Томей [28] [29] [161] [162]
- Джон Траволта [163] [164]
- Дональд Трамп [165]
- Кристофер Уокен [29] [166]
- Эли Уоллах [167]
- Дензел Вашингтон [168] [169]
- Барри Веллман [170]
- Есть Запад [171]
- Ленни Уилкенс [172] [173]
- Ричард Д. Вольф [174] [175]
- Джанет Йеллен [176]
Вымышленные персонажи
[ редактировать ]Многие вымышленные персонажи популярных фильмов и телешоу использовали нью-йоркский английский, независимо от того, являются ли актеры, изображающие их, носителями диалекта. Некоторые примеры перечислены ниже.
- Трэвис Бикл [177]
- Бауэри Бойз [32] [58]
- Арчи и Эдит Банкер [33] [65] [178] [179] [180] [64]
- Багз Банни [58] [181]
- «Молодожены» Актерский состав [28] [29] [178] [179] [182] [183]
- Терри Маллой [184]
- Мяут из Покемонов [185]
- «Жены мафии» Актерский состав [186] [187]
- Рода Моргенштерн [188] [189]
- Линда Ричман [58]
- Джерри Сайнфелд [179] [190] [191] и Джордж Костанца [192] из Сейнфельда
- «Клан Сопрано» Актерский состав сериала [178] [193] [194] [195] [196] [197]
- Три марионетки [198]
- Мона Лиза Вито из «Моего кузена Винни» [177]
- Джои Уиллер из Yu-Gi-Oh! [199]
Географические границы
[ редактировать ]На этом акценте не говорят в остальной части штата Нью-Йорк за пределами ближайшего мегаполиса Нью-Йорка. В частности, верхняя часть долины Гудзона сочетает в себе акценты Нью-Йорка и Западной Новой Англии , в то время как Центральный и Западный Нью-Йорк принадлежат к тому же диалектному региону, что и города Великих озер, такие как Чикаго и Детройт , диалектному региону, известному как Внутренний Север . [200] [201]
штат Нью-Йорк
[ редактировать ]Нью-йоркский английский язык ограничен географически небольшой, но густонаселенной территорией штата Нью-Йорк, включая все пять районов Нью-Йорка, а также многие части Лонг-Айленда ; регион диалекта охватывает весь округ Нассау и часть округа Саффолк . [4] [202] [203] [204] Более того, английский в долине Гудзона образует континуум носителей, которые впитывают в себя больше особенностей нью-йоркского английского, чем ближе они к самому городу; [205] некоторые особенности диалекта можно услышать даже на севере, в столице штата Олбани .
Коннектикут
[ редактировать ]Небольшая часть юго-западного Коннектикута говорит на подобном диалекте, в основном говорящие в округе Фэрфилд и вплоть до округа Нью-Хейвен . [206]
Нью-Джерси
[ редактировать ]Нью Северо-восточный квартал - Джерси , в основном округа Гудзон , Берген , Юнион и Эссекс , включая муниципалитеты Уихокен , Хобокен , Джерси-Сити и Ньюарк . [207] плюс Миддлсекс и округа Монмут , все они находятся в пределах агломерации Нью-Йорка и, таким образом, также являются домом для основных особенностей нью-йоркского английского языка. За исключением ближайших соседей Нью-Йорка, таких как Джерси-Сити и Ньюарк, [6] столичный диалект Нью-Йорка, на котором говорят в Нью-Джерси, является ротическим (или полностью произносится r ), так что, в то время как житель Бруклина может произнести «там» что-то вроде «ovah theah/deah» [oʊvə ˈd̪ɛə] , уроженец Элизабет может сказать: « там/смело» [oʊvɚ ˈd̪ɛɚ] . Атлас североамериканского английского языка и Уильяма Лабова др. показывает, что краткий образец Нью-Йорка распространился во многих общинах, произносящих «р» на севере Нью-Джерси, таких как Резерфорд (место рождения Лабова) и Норт-Плейнфилд . Однако в этих сообществах ограничение функционального слова образа города краткого теряется, и ограничение открытого слога используется лишь попеременно. [208]
Известные спикеры
[ редактировать ]Ниже приводится список известных носителей ротического нью- йоркского английского языка на северо-востоке Нью-Джерси, которые всю жизнь были носителями языка:
- Джон Бон Джови [209]
- Дэнни ДеВито [210]
- Джеймс Гандольфини [211] [212]
- Эд Харрис [213]
- Ричард Кайнд [214]
- Уильям Лабов [215]
- Рэй Лиотта [216] [217]
- Джо Пеши [218]
- Патти Стейнджер [219]
- Зак Уайлд [220]
комик Джои Диас , [221] спортивный комментатор Дик Витале , [222] и покойный певец Фрэнк Синатра [223] являются примерами значительно неротичных ораторов из Нью-Джерси.
См. также
[ редактировать ]- Региональный словарь американского английского языка
- Миссия
- Новый Орлеан английский
- Нью-Йоркский латиноамериканский английский
- Региональная фонология североамериканского английского языка
Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 173: «В Нью-Йорке и Среднеатлантическом регионе краткое-а разделено на напряженный и слабый класс. Есть основания полагать, что напряженный класс /æh/ происходит от британского класса /ah/ или «широкого-а». ."
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Морен, Брюс (2000). Отличительность, принуждение и звонкость: единая теория веса . Рутледж. п. 203.
- ^ Перейти обратно: а б Лабов, Уильям (2006) [1966]. Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 18. ISBN 0-521-82122-3 .
- ^ Ньюман, 2014, стр. 1–3.
- ^ Перейти обратно: а б Newman, 2014, стр. 17–18: «Несмотря на небольшой размер, [диалектный] регион, безусловно, густонаселен. По данным переписи населения США 2010 года, население Нью-Йорка составляет 8 175 133 человека. Округ Нассау, который полностью находится в пределах диалектного региона, добавляет 1 339 532 человека. Остальные округа находятся внутри лишь частично. К ним относятся Саффолк (1 493 350), Вестчестер (949 113) и Рокленд (311 687) в штате Нью-Йорк, а также Гудзон (905 113) и Берген (905 116) в Нью-Джерси ... Лабов и др. (2006) обнаружили, что Ньюарк в графстве Эссекс также имеет черты NYCE».
- ^ Менкен, HL (1919; переиздано в 2012 г.). Американский язык , 4-е издание. Издательская группа Кнопфа Doubleday. п. 367
- ^ Перейти обратно: а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 47
- ^ Лабов (1966/2006)
- ^ Сун, Энн Л. (1979). «Английский язык в Большом Яблоке: исторические предпосылки речи города Нью-Йорка». Английский журнал . 68 (8): 52–55. дои : 10.2307/815156 . JSTOR 815156 .
- ^ Лабов (1972)
- ^ Эш, Шэрон (2002). « Распространение фонематического раскола в Среднеатлантическом регионе: еще раз коротко, 4 архивировано марта 2016 года в Wayback Machine ». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Пенсильванский университет. п. 1
- ^ Лабов, В.; Розенфельдер, И.; Фрювальд, Дж. (2013). «Сто лет существенных изменений в Филадельфии: линейное приращение, разворот и повторный анализ» (PDF) . Язык . 89 (1): 30–65 [с. 61]. дои : 10.1353/lan.2013.0015 . hdl : 20.500.11820/6aaeba15-89f6-4419-a930-7694d9463d43 . JSTOR 23357721 . S2CID 56451894 .
- ^ «Множество акцентов Нового Орлеана» . NPR.org . Проверено 22 мая 2019 г.
- ^ Лабов, Уильям (2010). Политика языковых изменений: расхождение диалектов в Америке (PDF) (предварительный вариант публикации). Издательство Университета Вирджинии. п. 53. Архивировано (PDF) из оригинала 6 октября 2016 г.
- ^ Беккер, К. (2014). «Социальные мотивы изменения: поднятый, купленный в Нью-Йорке, английский» (PDF) . Язык в обществе . 43 (4): 395–420. дои : 10.1017/S0047404514000372 . S2CID 143518735 . Архивировано (PDF) из оригинала 13 октября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лабов и др., 2006, с. 233
- ^ Лабов и др., 2006, с. 260
- ^ Ван, Ханси Ло (10 марта 2017 г.). «Бодеги Нью-Йорка и поколения, которые их любят» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 21 октября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ньюман, Майкл (2014). Нью-Йорк, английский . Де Грюйтер Мутон, стр. 113-114.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Фредерик Дж. Кэссиди; Фредерик Гомес; Джоан Хьюстон Холл, ред. (2002). Словарь американского регионального английского языка . Том. IV. Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета.
- ^ Долл, Джен (6 ноября 2012 г.). «Семантика голосования: вы говорите «онлайн», я говорю «в очереди» » . theatlantic.com . Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года.
- ^ Спирс, Артур (1998). «Афроамериканский язык: идеология и так называемая непристойность». В Муфвене, Саликоко; Рикфорд, Джон; Бейли, Гай; Боуг, Джон (ред.). Афро-американский английский: структура, история и использование . Лондон: Рутледж. стр. 226–250. ISBN 0-415-11733-Х .
- ^ Джон Леланд , «Препятствие правосудию или «нормальный разговор в Нью-Йорке»?» , Нью-Йорк Таймс , 8 июня 2017 г.
- ^ Фэйсон, Сет (12 сентября 1995 г.). «Известная шляпа покачивается на женской конференции» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Леман, Джеффри; Фелпс, Ширелл, ред. (2005). «Абзуг, Белла Савицкая» . Энциклопедия американского права Уэста (2-е изд.). Томсон Гейл . п. 43 . ISBN 978-0-7876-6367-4 .
- ↑ Митчелл, Алекс (3 июня 2021 г.) «Кандидаты на пост мэра Нью-Йорка с лучшими и худшими акцентами Нью-Йорка» , New York Post . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ^ Голден, Тим (10 февраля 1991 г.). «Дэнни Айелло путешествует по дороге рабочих к славе» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ «Биография Дэнни Айелло» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 16 марта 2007 года . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Блюменфельд, Роберт (2002). «Региональные акценты в США, Гавайях, Самоа» . Акценты: Руководство для актеров (2-е изд.). Издания «Лаймлайт» . п. 166 . ISBN 978-0-87910-967-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Блюменфельд, Роберт (2013). «Научитесь акцентам Нью-Йорка». Научите себя акцентам – Северная Америка: Справочник для молодых актеров и ораторов . Издания «Лаймлайт» . ISBN 978-0879108083 .
- ^ Кан, Роберт (6 января 2007 г.). «The Buzz: На этот раз Альда разыгрывает хорошее яблоко» . Новостной день . Проверено 21 апреля 2014 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Бауэрс, Сэнди (27 октября 2005 г.). «Классовая предвзятость в Афганистане тщательно изучена» . Чикаго Трибьюн . Архивировано из оригинала 21 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Стамлер, Бернард (20 сентября 1998 г.). «Говорим на языке; жители Нью-Йорка говорят больше, чем все остальные. Это занавески для акцента, который люди любят ненавидеть?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Шиффман, Жан (23 июля 1998 г.). «Noo Yawk Tawk – Чтобы изучить тонкости нью-йоркского акцента, имейте в виду, что Рози Перес – это не Арчи Банкер, а Пол Райзер – это не Джо Пеши» . За кулисами Запада . Архивировано из оригинала 1 ноября 2010 года . Проверено 16 августа 2009 г.
- ^ Картнер-Морли, Джесс (2 марта 2024 г.). «Ирис Апфель: радостная бунтарка, нарушившая все правила с невероятным вкусом» . Хранитель . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ↑ Адам Кауфман, «Вещатель Toronto Raptors Джек Армстронг размышляет о нью-йоркских корнях и карьере в Канаде», Fordham News , 25 октября 2019 г. https://news.fordham.edu/fordham-magazine/toronto-raptors-broadcaster-jack-armstrong-reflects-on-new-york-roots-and-career-in-canada/
- ^ Гутманн, Эдвард (23 февраля 2003 г.). «Второй акт: Мел Брукс доказывает, что «твоя муза не имеет возраста» » . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 23 декабря 2004 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Модель Бетси (январь 2004 г.). «Окончательный Каан» . Поклонник сигар . Архивировано из оригинала 6 декабря 2006 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «Большой, как живой» . Лос-Анджелес Таймс . 9 мая 1998 года . Проверено 9 апреля 2024 г.
Акцент Цезаря представляет собой смесь Бруклина и Бронкса.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Фридман, Эндрю (24 июня 2001 г.). «ОТЧЕТ СОСЕДА: НЬЮ-ЙОРКСКИЙ ФОЛЬКЛОР; Учитель нью-йоркского языка, использующий силу Вавилона» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июня 2008 г.
- ^ Каплан, Джеймс (23 марта 2008 г.). « Я не знал, что смогу быть счастливым » . Парад . Архивировано из оригинала 4 августа 2008 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ Морли, Пол (20 апреля 2008 г.). «Мэрайя Кэри» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 февраля 2015 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ Дэнсби, Эндрю (23 июня 2008 г.). «Карлин была незаменима для многих поколений» . Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 21 сентября 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Клэнси, Тара (14 декабря 2016 г.). «Мой акцент в Квинсе позволил мне заключить контракт на книгу (ну, типа того)» . Слышно . Проверено 9 апреля 2024 г.
И хотя блестящий писатель Роберт Каро и физик Ричард Фейнман оба имели сильный нью-йоркский акцент…
- ^ Снук, Рэйвен (30 марта 2007 г.). «Является ли Эндрю Дайс Клэй бесспорным королем стендапа?» . Телегид . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ Парелес, Джон (24 февраля 1990 г.). «Немного музыки ненависти, пожалуйста» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ Кирхер, Мэдисон Мэлоун (27 февраля 2019 г.). «Эй, а ты знал, что у Майкла Коэна акцент?» . Журнал Нью-Йорк . Проверено 27 февраля 2019 г.
- ^ Шапиро, Леонард (24 апреля 1995 г.). «Говард Козелл умер в 77 лет» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 20 августа 2011 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ Шилдс, Дэвид (декабрь 2003 г. - январь 2004 г.). «Рана и лук» . Верующий . Архивировано из оригинала 29 сентября 2008 года . Проверено 1 августа 2008 г.
- ^ Италия, Гилель (14 сентября 2013 г.). «Билли Кристал — от Ша На На до Янки» . Лаббокский лавинный журнал . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Эрнандес, Хавьер К. (1 января 2011 г.). «Манера речи, укоренившаяся в Квинсе, но полностью принадлежащая ему» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бергер, Дэниел (26 августа 1991 г.). «Демократы подводят американский народ» . Сиэтл Таймс . Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ^ Гуревич, Мэтью (6 октября 2002 г.). «В 77 лет Тони Кертису все еще нравится погорячее» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Джеймс, Клайв (15 мая 2007 г.). «Берни Шварц, не просто красивое лицо» . Таймс . Архивировано из оригинала 10 мая 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Британская энциклопедия . «Биография Тони Кертиса» . Биография.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2009 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ «Ларри Дэвид и Берни Сандерс, естественно, двоюродные братья» .
- ^ «Однажды он уволился, — говорит Родни, — и никто, кроме него, этого не заметил» . Милуоки Джорнал . 21 апреля 1983 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дэвидсон, Джастин (22 мая 2007 г.). «Кто сказал, что мы смешно разговариваем?» . Новостной день . Проверено 28 июня 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б с д и Баттистелла, Эдвин Л. (2005). «Плохие акценты». Плохой язык: одни слова лучше других? . Оксфорд; Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . стр. 132–134. ISBN 978-0-19-517248-5 .
- ↑ Альварес, Рафаэль (18 ноября 2022 г.) «Дион: Странник никогда не покидал здание» , The Village Voice . Проверено 3 августа 2023 г.
- ^ «Интервью Билли Донована после игры – «Шпоры» против «Тандер»» . Ютуб. 12 мая 2016 года. Архивировано из оригинала 10 мая 2018 года . Проверено 1 февраля 2017 г. [ мертвая ссылка на YouTube ]
- ^ Макклир, Шейла (13 мая 2013 г.). «В документальном фильме Хизер Куинлан показано, что нью-йоркский акцент больше связан с этнической принадлежностью, чем с местом проживания» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 года.
- ^ О'Коннор, Джон Дж. (15 октября 1981 г.). «ТВ: ДОБСОН — НОВЫЙ МАЙК ХАММЕР» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 июля 2008 г.
- ^ «Биография Кевина Добсона» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бортолот, Лана (12 августа 2011 г.). «Ты говоришь с Нью-Йоком?: Прослеживая мозаику акцентов города» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 9 апреля 2024 г.
В течение многих лет нью-йоркский акцент — от Рози Перес до Спайка Ли, от Фрэн Дрешер до Арчи Банкера — изучался, превозносился и высмеивался.
- ^ Перейти обратно: а б с Зонтаг, Дебора (14 февраля 1993 г.). «Ой, Гевалт! Нью-Йоксский диалект, находящийся под угрозой исчезновения?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 24 мая 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Томас-младший, Лэндон (28 октября 2002 г.) «Джеффри Эпштейн: международный загадочный манимен» , New York Magazine . Проверено 10 июля 2023 г.
- ^ Армстронг, Роберт (14 апреля 2020 г.). «Доктор Фаучи, мастер антистиля» . Файнэншл Таймс . Проверено 18 февраля 2021 г.
- ^ Чоун, Маркус (2 мая 1985 г.). «Странность и очарование». Новый учёный : 34. ISSN 0262-4079 .
- ^ Дэвис, Памела (22 июня 2000 г.). «Это развлечение, а не еда» . Тампа Бэй Таймс . Проверено 5 мая 2024 г.
- ^ «Майк Франческа не может использовать Twitter, но это не мешает анонимному дуэту высмеивать хост WFAN, используя собственный фейковый псевдоним» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . 17 ноября 2012. Архивировано из оригинала 30 мая 2015 года . Проверено 29 мая 2015 г.
- ^ «Эйс Фрейли добился сольного успеха с «Space Invader» » . Утренний звонок . 21 ноября 2014 года . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Холден, Стивен (9 августа 1996 г.). «Портрет актера в черно-белых тонах» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Хирш, Фостер (2002). «Метод и фильмы: Антигерой». Метод к их безумию: История Актерской студии . Да Капо Пресс . п. 312. ИСБН 978-0-306-81102-9 .
- ^ Джон Маквортер, "Fuggedaboutit!" Обзор книги New York Times , 2 августа 2020 г., с. 12
- ^ Смит, Крис (3 декабря 2007 г.). «Руди увидел врага, и он... нас» . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Болл, Молли (29 марта 2007 г.). «Джулиани обладает аурой лидера» . Обзорный журнал Лас-Вегаса . Архивировано из оригинала 12 мая 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Татанджело, Уэйд (16 ноября 2006 г.). «Гилберт Готфрид: от «Аладдина» до «аристократов» » . Брадентон Геральд . Архивировано из оригинала 18 июля 2012 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Кревен, Ник (26 февраля 1997 г.). «Гилберт Готфрид» . Гамильтон Зритель . Архивировано из оригинала 26 июня 2008 года . Проверено 26 июня 2008 г.
- ^ Олсен, Эрик (23 декабря 2003 г.). «Многие артисты поклонились в 2003 году» . Сегодня.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Ньюман, Майкл (5 октября 2015 г.). «Как нью-йоркский акцент может помочь вам продвинуться вперед» . nytimes.com . Проверено 18 августа 2023 г.
Конечно, г-н Трамп не первый консервативный демагог с характерными нью-йоркскими гласными. В каждой диатрибе можно услышать нью-йоркское происхождение Билла О'Рейли, Майкла Сэвиджа и Шона Хэннити.
- ^ Черванка, Джастин (28 января 2013 г.). «Результаты WWE Monday Night RAW LIVE за 28 января 2013 г.: Рок, Джон Сина, СМ Панк, Пол Хейман» . Insidepulse.com . Проверено 23 июня 2024 г.
- ^ Шафрир, Дори (30 июня 1996 г.). «Пианист поет нам песню, говорит бурю» . «Дейли Пенсильваниан» . Бруклин, Массачусетс . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Дорман, Джейкоб С. (июль 2016 г.). «Мечты защищены и отложены: школьный кризис в Бруклине 1968 года и влияние Black Power на раввина Меира Кахане» . Американская еврейская история . 100 (3): 411–437. дои : 10.1353/ajh.2016.0041 . S2CID 163855458 . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ^ Маркс, Питер (4 января 1995 г.). «РАБОТАЕМ С: Венди Кауфман; Snapple! Кудахтанье! Поп! Звезда родилась» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. «Харви Кейтель: Обзор» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Горовиц, Джейсон (2 января 2013 г.). «Представитель Нью-Йорка Питер Кинг не боится нападать на лидеров Республиканской партии по поводу помощи Сэнди» . Проверено 26 марта 2024 г.
- ^ Стивенсон, Джейн (14 ноября 2005 г.). «Тело тренируется» . Калгари Сан . Архивировано из оригинала 2 января 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Штернберг, Адам (5 марта 2006 г.). «Синди Лаупер: Ремикс» . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «Интервью: Легуизамо, Джон» . Городской кинофайл. Ноябрь 1999. Архивировано из оригинала 15 августа 2008 года . Проверено 13 сентября 2008 г.
- ^ Уилер, Джереми. «Super Mario Bros. > Обзор» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 13 сентября 2008 г.
- ^ «Рот Мамбо». Джон Легуизамо . Дом Челси . 2013.
- ^ Ломбарди-младший, Винс (2003). Что нужно, чтобы стать №1: Винс Ломбарди о лидерстве . МакГроу-Хилл . п. 41 . ISBN 978-0-07-142036-5 .
- ^ Гуларте, Алехандра (18 января 2023 г.). «Акцент Наташи Лайонн становится «больше нью-йоркским», когда она напугана» . Стервятник . Архивировано из оригинала 9 июня 2023 года . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Фишман, Стив (27 февраля 2011 г.). «Ленты Мэдоффа» . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ^ Али, Лоррейн (14 февраля 2005 г.). «Барри Хот» . Newsweek . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Марин, Рик (29 июля 2001 г.). «Шмальц-плюс-смешно — его сильная сторона» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 8 мая 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ «Биография Гарри Маршалла» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 2 марта 2007 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Бреннан, Сандра. «Биография Пенни Маршалл» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Винокур, Марк (2003). «Братья Маркс и поиски ландсмана». В Крутнике, Фрэнк (ред.). Голливудские комики: Читатель фильма . Лондон; Нью-Йорк: Рутледж . п. 114. ИСБН 978-0-415-23551-8 .
- ^ Коллинз, Гленн (24 июля 1988 г.). «Джеки Мейсон, наконец-то лучший банан» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Нашавати, Крис (1 августа 2006 г.). «Фантастический хам» . EW.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ «Взятие Пелхэма Один Два Три» . Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Маркс, Питер (30 марта 1997 г.). «Как Мэри Тайлер Мур, с характером и акцентом» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ Штайнхауэр, Дженнифер (8 июня 1995 г.). «ДОМА С: Деби Мазар; Собственная могила» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года . Проверено 2 июля 2008 г.
- ^ Исаксон, Ной (5 июля 2012 г.). «Гарри Маккарти под прицелом» . Чикаго . Чикаго, Иллинойс: Издательство Tribune Publishing . Проверено 20 февраля 2024 г.
- ^ Спилман, Фрэн (26 ноября 2018 г.). «После снежной бури на выходных в День Благодарения кандидаты высказывают свое мнение по поводу «чула» » . Чикаго Сан-Таймс . Чикаго, Иллинойс . Проверено 20 февраля 2024 г.
- ^ Каплан, Роберт Д. (январь-февраль 2012 г.) «Почему Джон Дж. Миршаймер прав (о некоторых вещах)» , The Atlantic . Проверено 25 февраля 2022 г.
- ^ «25 величайших комментаторов НФЛ всех времен» . Отчет отбеливателя .
- ^ «Маллин был уверен, что его выстрел вернется» . Нью-Йорк Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 3 февраля 1985 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ^ Замбито, Томас (6 марта 2005 г.). «Дейли Ньюс» возвращает домой легенду баскетбола из Бруклина» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 3 мая 2012 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ^ Ховард-Купер, Скотт (24 марта 2005 г.). «Маллин пользуется авторитетом и уверенностью в «Голден Стэйт»» . ESPN.com . Архивировано из оригинала 24 декабря 2011 года . Проверено 6 мая 2011 г.
- ^ Рич, Фрэнк (23 марта 1988 г.). «Обзор / Театр; Некоторые римляне и соотечественники снова сговариваются с целью убийства Цезаря» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Саймон, Джон (5 мая 2003 г.). «Роза есть роза» . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Данахер, Патрисия (апрель – май 2012 г.). «Пачино побеждает Уайльда» . Ирландская Америка . Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 года . Проверено 24 апреля 2014 г.
- ^ Весси, Джордж (15 октября 2008 г.). «Сезон возврата к Патерно» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 26 января 2009 г.
- ^ «Люди в спорте» . Сиэтл Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 21 марта 2008 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 года . Проверено 26 января 2008 г.
- ^ Мейсон, Дуг (5 октября 2008 г.). «Бернадетт Питерс продолжает жить своими многочисленными страстями» . Ноксвиллский News Sentinel . Проверено 9 апреля 2024 г.
«Я вырос в Квинсе», — говорит Питерс, который… сохранил местный акцент.
- ^ Перес, Рози (6 июня 2007 г.). «ВЗГЛЯД «РОЗИ»: Г-ЖА ПЕРЕС ЗНАЕТ, ЧТО ОСОБЕННОСТИ В СВОИХ ЛЮДЯХ» . Нью-Йорк Пост . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 года . Проверено 25 июня 2008 г.
- ^ Чейз, Лиза (3 марта 2007 г.). «Книги «Отто» Реи Перлман охватывают другую аудиторию» . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 8 сентября 2012 года . Проверено 28 июня 2008 г.
- ^ «Биография Реджиса Филбина» . Yahoo! Кино. Архивировано из оригинала 1 марта 2010 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ «Колин Куинн, мистер Мэннерс» . Вашингтон Пост . 26 февраля 2005 года. Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Коннелли, Ричард (26 августа 1999 г.). «Обновление выходного дня» . Хьюстон Пресс . Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «Новые картинки» . Время . 26 ноября 1934 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ Туска, Джон (1973). «Ночь за ночью». Фильмы Мэй Уэст . Секокус, Нью-Джерси: Citadel Press . п. 62. ИСБН 978-0-8065-0377-6 .
- ^ Карри, Дункан (17 ноября 2006 г.). «Учимся любить Чарли Рэнджела» . Американец . Архивировано из оригинала 8 августа 2008 года . Проверено 12 июня 2008 г.
- ^ Нейлор, Брайан (19 января 2007 г.). «Черная сила проявляется в новом Конгрессе» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 5 июля 2007 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ «ЖЕСТКИЙ ДЕЙСТВИЕ, КОТОРОЕ ПОСЛЕДУЕТ» . EW.com . 21 апреля 1995 года. Архивировано из оригинала 30 января 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Сиберг, Дэниел (20 апреля 2001 г.). «Лия Ремини: усердно работать как королева среди королей» . CNN.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2004 года . Проверено 25 июня 2008 г.
- ^ Боззола, Люсия. «Биография Лии Ремини» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Виганд, Дэвид (1 декабря 2007 г.). «Рецензия: Как Дон Риклз осыпает оскорблениями и заставляет вас смеяться» . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 9 сентября 2012 года . Проверено 24 июня 2008 г.
- ^ Дин, Гордон (3 марта 2008 г.). «Невысокого роста, но длинного звездного качества» . Аргус . Проверено 24 июня 2008 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Джоан Риверс - Биография» . Yahoo! Фильмы . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ^ Шапиро, Майкл (25 августа 2011 г.). «Правда забавна для Джоан Риверс, появляющейся в Напе» . Пресс-демократ . Архивировано из оригинала 31 января 2013 года . Проверено 6 ноября 2012 г.
- ^ «Маленького Фила любили и ненавидели» . Вашингтон Таймс . 16 августа 2007 года . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ «Биография Рэя Романо» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 14 января 2009 года . Проверено 5 июля 2008 г.
- ^ Уилрайт, Джефф (11 апреля 1983 г.). "Насколько энергичным был Слэпси Макси?" . Иллюстрированный спорт . Архивировано из оригинала 29 марта 2008 года . Проверено 8 июня 2008 г.
- ^ Вителло, Пол (26 декабря 2011 г.) «Линн Сэмюэлс, дерзкая радиоведущая, умирает в 69 лет» , The New York Times . Проверено 8 августа 2023 года. «Линн Сэмюэлс, чьи дерзкие политические взгляды и безудержный нью-йоркский акцент сделали ее безошибочным голосом в мире политических разговоров на радио, где доминируют мужчины…»
- ^ Лейбович, Марк (21 января 2007 г.). «Сенатор-социалист» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 8 сентября 2008 г.
- ^ Фонг, Джосс (18 февраля 2016 г.). «Объяснение акцента Берни Сандерса» . Вокс . Архивировано из оригинала 8 мая 2016 года . Проверено 14 мая 2016 г.
- ^ Шерер, Майкл (23 июня 2005 г.). «Человек отдельно» . Мать Джонс . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 8 сентября 2008 г.
- ^ Биография. «Адам Сэндлер – Биография» . Биография. Архивировано из оригинала 25 февраля 2015 года . Проверено 25 февраля 2015 г.
- ^ Гилсон, Дэвид (5 марта 2003 г.). «Долгое и странное путешествие Майкла Сэвиджа» . Салон.com . Архивировано из оригинала 1 мая 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
- ^ Клингхоффер, Дэвид (23 октября 2006 г.). «Savaged: ведущий ток-шоу на радио быстро нападает на фанатов?» . Национальное обозрение . Архивировано из оригинала 15 октября 2008 года . Проверено 22 июля 2008 г.
- ^ Коу, Джонатан (1 сентября 2022 г.). «Второй город Ричарда Винена — кризис идентичности Бирмингема» . Файнэншл Таймс . Проверено 9 апреля 2024 г.
«Мы находимся в самом сердце Уэст-Мидлендса», — говорит голос с сильным нью-йоркским акцентом, который успокаивающе знаком... Голос принадлежит американской кинозвезде Телли Савалас...
- ^ Раджу, Ману (21 апреля 2015 г.). «Человек-пещера Чака Шумера» . Политик . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Смит, Курт. Поднимите стул: История Вин Скалли. Даллес, Вирджиния: Потомакские книги, 2010.
- ^ Хьюз, Джазмин (20 июня 2019 г.). «Судья Джуди все еще вас судит» . Журнал «Нью-Йорк Таймс» . Компания «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 9 апреля 2024 г.
Ее сильный акцент — они с Берни Сандерсом окончили одну и ту же бруклинскую среднюю школу Джеймса Мэдисона…
- ^ Сильверс, Фил ; Шафран, Роберт (1973). «Я, английский священнослужитель в фильме «Гордость и предубеждение»?». Этот смех надо мной: История Фила Сильверса . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл . п. 86. ИСБН 978-0-13-919100-8 .
- ↑ Ландау, Джон (20 июля 1972) «Пол Саймон: Интервью The Rolling Stone» , Rolling Stone . Проверено 21 июля 2023 г.
- ^ Слейтон, Роберт А. (2001). «Победа в административной реформе» . Государственный деятель империи: Возвышение и искупление Эла Смита . Саймон и Шустер . п. 166 . ISBN 978-0-684-86302-3 .
- ^ Вайман, Билл (19 января 2021 г.). «Никто не был в безопасности от Фила Спектора» . Стервятник . Проверено 9 апреля 2024 г.
Спектор был невысокого роста, со слабым подбородком и ярко выраженным, почти абсурдным бронксским акцентом. (Его голос был в духе Стэна Фреберга или «Я развратен, потому что я лишен!».)
- ^ Миркин, Стивен (29 октября 2013 г.). «Ронни Спектор предлагает отрывочную ретроспективу» . Реестр округа Ориндж . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Рид, Грэм (30 августа 2008 г.). «ХУДОЖНИК КОМИКСА АРТ ШПИГЕЛЬМАН ДАВАЛ ИНТЕРВЬЮ 1991: The Maus, который Rawed» . в другом месте.co.nz . Проверено 14 февраля 2024 г.
его и без того тугой нью-йоркский акцент
- ^ Хиф, Джонатан (19 марта 2021 г.). «Себастьян Стэн: «Раса, идентичность, патриотизм… Это самое актуальное шоу Marvel» » . GQ . Проверено 25 ноября 2021 г.
- ^ Серпелл, Ник (4 января 2010 г.). «Прощай, настоящий Человек дождя» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 11 января 2010 г.
- ^ Бултон, Мартин (16 августа 2019 г.). «Певец Kiss делает перерыв в школьных обязанностях, чтобы совершить последний «победный круг» » . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 9 апреля 2024 г.
- ^ Кер, Дэйв (30 октября 2007 г.). «Новые DVD» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 16 апреля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ «Биография Барбары Стэнвик» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 9 марта 2007 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ Пименталь, Джессика (27 января 2022 г.). «КАК ПИТЕР СТИЛ ИЗ TYPE O NEGATIVE СТАЛ МОИМ КРЕСТНЫМ ГОТИЧЕСКИМ ОТЦОМ ФЕИ» . Револьвер . Проверено 2 июня 2023 г.
- ^ Такер, Кен (22 января 1993 г.). «Телеобзор: интервью Говарда Стерна» . EW.com . Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ^ «Биография Марисы Томей» . Yahoo! Фильмы . Архивировано из оригинала 22 мая 2011 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ Хорошо, Маршалл (21 октября 2007 г.). «Мариса Томей раскрывает свои «намерения» » . Нью-Йорк Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 7 апреля 2008 года . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Такер, Кен (30 июня 1995 г.). «Телеобзор: С возвращением, Коттер» . EW.com . Архивировано из оригинала 22 января 2007 года . Проверено 10 июля 2008 г.
- ^ Дик, Бернард Ф. (2001). «Дни Диллера». Поглощено: смерть Paramount Pictures и рождение корпоративного Голливуда . Университетское издательство Кентукки . п. 182. ИСБН 978-0-8131-2202-1 .
- ^ Бенджамин Уоллес Уэллс (13 декабря 2015 г.). «Дональд Трамп, Берни Сандерс и политическая привлекательность нового ястребиного акцента» . Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 29 ноября 2016 года . Проверено 2 февраля 2017 г.
- ^ Вайнрауб, Бернар (24 июня 1992 г.). «НА ОБЕДЕ С: Кристофером Уокеном; нью-йоркский актер воспринимает славу с недоверием» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 июня 2008 г.
- ^ Роббинс, Майкл В.; Палитц, Венди (июнь 2001 г.). «Бруклинский акцент спасает положение: интервью с Эли Уоллахом» . Бруклин: Состояние души . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательская компания Workman . п. 13 . ISBN 978-0-7611-2203-6 .
- ^ Скотт, Майк (2 января 2008 г.). «Великий Дензел: актер сочетает в себе актерский талант и деловую хватку, чтобы воплотить фильм в жизнь» . «Таймс-Пикаюн» . Архивировано из оригинала 9 августа 2008 года . Проверено 8 августа 2008 г.
- ^ Воль, Дэн (5 ноября 2007 г.). «Гангстерский фильм истекает кровью по-американски » . Ежедневный Кардинал . Архивировано из оригинала 12 марта 2008 года . Проверено 9 августа 2008 г.
- ^ Барри Веллман, «Я был подростком-сетевым аналитиком: путь от Бронкса к информационной магистрали». Связи 17, 2 (октябрь 1994 г.): 28–45; Барри Веллман, «Через жизнь от Бронкса до киберпространства». Аристея , Осень, 2005: 24.
- ^ Робертс, Стивен В. (2 ноября 1969 г.). «76 — и все еще Даймонд Лил» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 10 апреля 2009 года . Проверено 12 июля 2008 г.
- ^ Генри, Джордж (31 января 2001 г.). «Бывший тренер «Хоукс» возвращается в Атланту» . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 31 июля 2008 г.
- ^ Клэнси, Фрэнк (9 декабря 1996 г.). «Смена и неизменность стражи» . Спортивные новости . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 31 июля 2008 г.
- ^ Харрис, Пол (19 апреля 2012 г.). «Ричард Вольф: «Им нравится немного радикализма. Они ждали». " . Хранитель . Чикаго . Проверено 20 января 2024 г.
- ^ Гудман, Эми. «Демократия сейчас! 25 марта 2013 г. Посмотрите расширенное интервью с экономистом Ричардом Вольфом о том, как марксизм влияет на его работу» . Пасифика Радио. Архивировано из оригинала 6 июня 2023 года . Проверено 20 января 2024 г.
- ^ Марделл, Марк (9 октября 2013 г.). «Выдвижение Джанет Йеллен в Федеральную резервную систему может оказаться трудным испытанием» . bbc.co.uk. Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 16 декабря 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гетлен, Ларри (20 июля 2020 г.). «Акцент Ну Яука считался шикарным, пока антисемиты не добились своего» .
- ^ Перейти обратно: а б с Сибрук, Джон (14 ноября 2005 г.). «Говоря о Тауке» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Пужоль, Роландо (20 февраля 2008 г.). «Нью-йоркский акцент: все еще болтаешь?» . Утро Нью-Йорк . Архивировано из оригинала 31 мая 2008 года . Проверено 13 июня 2008 г.
- ^ Северо, Ричард (22 июня 2001 г.). «Кэрролл О'Коннор, воплощение социального хаоса в роли Арчи Банкера, умирает в 76 лет» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 2 февраля 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Хармец, Алжан (24 ноября 1988 г.). «Человек с тысячей голосов, говорящий буквально» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Барри, Дэн (29 августа 2004 г.). «НЬЮ-ЙОРК 2004: Кто может утверждать, что знает город с населением 8 миллионов?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Северо, Ричард (12 ноября 2003 г.). «Арт Карни, прославленный как «Молодожены», умер в возрасте 85 лет» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 декабря 2009 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Робертс, Джерри (июль 2004 г.). «Майк Николс о Казани и на набережной» . ДГА . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Проверено 9 июля 2008 г.
- ^ Каоили, Эрик (17 октября 2007 г.). «Мяут, пожалуй, лучший покемон на свете» . Engadget . Проверено 13 сентября 2016 г.
- ^ « Жены мафии» рисуют Стейтен-Айленд как «рассадник мафии» » . Статен-Айленд Прогресс . 18 апреля 2011. Архивировано из оригинала 22 апреля 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Уоткинс, Гвинн (13 июля 2011 г.). «Является ли мафия теперь такой смехотворной, какой ее показывает реалити-шоу? Мы спрашиваем агента ФБР» . Стервятник . Архивировано из оригинала 2 мая 2014 года . Проверено 21 апреля 2014 г.
- ^ Гейтс, Анита (17 ноября 1998 г.). «ТЕАТРАЛЬНОЕ ОБЗОР; «Хорошая Земля» и плохие перемены» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ О'Хехир, Эндрю (12 октября 2007 г.). «Беседы: Валери Харпер» . Салон.com . Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 3 июля 2008 г.
- ^ Сафайр, Уильям (19 октября 1997 г.). «О языке; нью-йоркцы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Кольберт, Элизабет (3 июня 1993 г.). «ВИЗИТ: Джулия Луис-Дрейфус; та, кто дает эстроген «Сейнфельд»» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Брэди, Джеймс (3 апреля 2005 г.). «Джейсон Александер (актёр театра, кино и телевидения)» . Парад . Архивировано из оригинала 17 октября 2006 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Фалько, Эди (1 марта 2004 г.). Эди Фалько поступила в колледж, чтобы избавиться от акцента, а затем ее наняли в шоу, чтобы вернуть его (сериал). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Ежедневное шоу с Джоном Стюартом , Comedy Central . Архивировано из оригинала 6 апреля 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Грушка, Бронвен (июль – август 2006 г.). «Лотарингия Бракко» . Более . Архивировано из оригинала 17 июня 2008 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Райан, Тим (29 марта 2004 г.). « Актер «Клана Сопрано» посещает острова Дон» . Гонолулу Стар-Бюллетень . Архивировано из оригинала 25 мая 2005 года . Проверено 1 июля 2008 г.
- ^ Мюррей, Ребекка (16 января 2005 г.). «Интервью с Дреа де Маттео» . О сайте.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Флаэрти, Майк (16 июня 2000 г.). «Смелое «Сопрано» » . EW.com . Архивировано из оригинала 11 октября 2008 года . Проверено 27 июня 2008 г.
- ^ Томпсон, Гэри (13 апреля 2012 г.). «От бокса до тыкания глаз Ларри Файну» . Иерусалим Пост . Нажмите Читатель. Архивировано из оригинала 26 марта 2018 года.
- ^ Витив, Джон (16 октября 2020 г.). «Yu-Gi-Oh!: 10 бессмысленных изменений, внесенных в Джоуи в дубляже» . cbr.com . Валнет . Проверено 19 ноября 2023 г.
Джои Уиллер известен своим... сильным бруклинским акцентом.
- ^ Лабов, Эш и Боберг , с. 148
- ^ Динкин, Аарон Дж. (2009). Границы диалектов и фонологические изменения в северной части штата Нью-Йорк (доктор философии). Пенсильванский университет. Архивировано из оригинала 10 августа 2022 года . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ Лабов, Уильям. 2010. Принципы языковых изменений, т. 3: Когнитивные и культурные факторы. Кембридж/Нью-Йорк Издательство Кембриджского университета. Глава 15, сноска 13. стр.390 «Фонологический атлас Северной Америки» . Архивировано из оригинала 14 июня 2010 года . Проверено 18 июня 2010 г.
- ^ Бахт, Марьям (2010). Лексические вариации и согласование языкового стиля в средней школе Лонг-Айленда (неопубликованная докторская диссертация). Нью-Йоркский университет. OCLC 776818137 . ПроКвест 816707533 .
- ^ Оливо, Энн Мари (2013). Звук Стронг-Айленда: социолингвистические данные о развивающихся американских этнических группах (неопубликованная докторская диссертация). Университет Райса. hdl : 1911/77390 . OCLC 953579514 .
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006)
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение» . Язык . 83 (2): 344–387. CiteSeerX 10.1.1.705.7860 . дои : 10.1353/lan.2007.0082 . S2CID 6255506 . Архивировано из оригинала 28 февраля 2009 года.
- ^ Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение». Язык , июнь 2007. с. 17.
- ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2012 г. Проверено 24 февраля 2017 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Моралес, Татьяна (27 сентября 2005 г.). «За кулисами с Бон Джови: тур «Have A Nice Day» официально стартует в ноябре» . Новости CBS . Архивировано из оригинала 5 декабря 2008 года . Проверено 26 января 2009 г.
- ^ Флинт Маркс, Ребекка. «Дэнни ДеВито | Биография, основные моменты фильмов и фотографии» . AllMovie . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года . Проверено 21 июля 2023 г.
ДеВито - с его ... широким джерси-акцентом ...
- ^ Плотинский, Бенджамин А. (июль – август 2007 г.). «Дома с «Кланом Сопрано» » . Комментаторский журнал . Архивировано из оригинала 20 июня 2008 года . Проверено 21 июля 2023 г.
- ^ Роуз, Лиза (ноябрь 2007 г.). «Гандольфини поет» . Стар-Леджер . Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 28 июля 2008 г.
- ^ Хантер, Стивен (16 марта 2001 г.). « Враг у ворот: огромный размах, плохая цель» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 3 августа 2008 г.
- ^ Делонг, Джессика (1 сентября 2009 г.). «Интервью Ричарда Кайнда» . Пропуск Сары за кулисы . Проверено 9 апреля 2024 г.
... был тот акцент Нью-Джерси, который я надеялся услышать.
- ^ Лабов, Уильям (1 октября 1997 г.). «Как я попал в лингвистику и что из этого получил» . Пенсильванский университет . Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 года . Проверено 20 ноября 2008 г.
- ^ Айли, Крисси (9 апреля 2007 г.). «Я в гармонии со своими чувствами» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 31 августа 2013 года . Проверено 31 августа 2014 г.
- ^ Филлипс, Эндрю (16 января 2003 г.). «ИНТЕРВЬЮ: Славные парни Рэй Лиотта: и как я узнал, что никогда не следует воровать у умного парня» . ГВ Хэтчет . Архивировано из оригинала 22 июня 2008 года . Проверено 28 июля 2008 г.
- ^ Блюменфельд, Роберт (2002). Акценты: Руководство для актеров . Том. 1. Корпорация Хэл Леонард. п. 166. ИСБН 9780879109677 . Проверено 31 августа 2014 г.
- ^ Крашевски, Джон (2017). Реалити ТВ . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж – Тейлор и Фрэнсис. п. 71. ИСБН 978-0-415-74197-2 .
Хотя сваха Патти Стейнджер одевается в дорогую дизайнерскую одежду и водит роскошные автомобили, она с детства сохраняет акцент рабочего класса Нью-Джерси.
- ^ Расти, Кори (21 января 2014 г.). «Закк Уайлд смеётся в тёмные времена над апрельским альбомом «Black Vatican»» . Роллинг Стоун . Пенске Медиа Корпорейшн . Проверено 11 июля 2023 г.
... Черствое кудахтанье Уайлда показывает, что за его грубым, пугающим акцентом Северного Джерси кроется нечто большее ...
- ^ Мартинес, Кико (9 мая 2005 г.). «Джои Диас – Самый длинный ярд» . cinesnob.net . Проверено 27 декабря 2022 г.
- ^ Богаге, Джейкоб (9 января 2020 г.). «Дик Витале хочет говорить о студенческом баскетболе, пока ему не исполнится 100 лет. Он серьезен, детка» . Вашингтон Пост . Нэш Холдингс . Проверено 12 июля 2023 г.
... этот характерный акцент Северного Джерси стал громким призывом студенческого баскетбола.
- ^ Чилла, Марк (16 декабря 2022 г.). «Гарри, Томми и Аксель: первые пять лет Синатры | послесвечение» .
Но с его итальянским наследием и стойким хобокенским акцентом...
Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Бэббит, Юджин Х. (1896). «Английский язык низших классов Нью-Йорка и его окрестностей». Диалектные заметки . 1 : 457–464.
- Беккер, Кара и Эми Винг Мей Вонг. 2009. Краткая информация о системе английского языка в Нью-Йорке: обновление. ' Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике. Том 15, Выпуск 2 Статья 3. С.: 10–20. http://repository.upenn.edu/pwpl/vol15/iss2/3/
- Беккер, Кара и Элизабет Коггшолл. 2010. Фонология гласных белых и афроамериканцев, жителей Нью-Йорка. В Малке Йегер-Дрор и *Эрик Р. Томас (ред.) Афроамериканцы, говорящие на английском языке, и их участие в местных звуковых изменениях: сравнительное исследование . Приложение к тому американской речи 94, номер 1. Чапел-Хилл, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. стр: 101–128
- Беккер, Кара и Элизабет Л. Коггшолл. 2009. Социолингвистика этнической принадлежности в Нью-Йорке, 2009, Языковой и лингвистический компас, 3 (3): 751–766.4.
- Беккер, Кара (2009). «/r/ и создание идентичности места в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка». Журнал социолингвистики . 13 (5): 634–658. дои : 10.1111/j.1467-9841.2009.00426.x .
- Беккер, Кара. 2010. Особенности регионального диалекта Нижнего Ист-Сайда Нью-Йорка: социофонетика, этническая принадлежность и идентичность . Неопубликованная докторская диссертация, Нью-Йоркский университет.
- Бонфильо, Томас Поль. 2002. Раса и рост стандартного американца . Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. 214–225. ISBN 978-3-1101-7189-1 .
- Катлер, Сиси (1999). «Йорквилл-Кроссинг: белые подростки, хип-хоп и афроамериканский английский». Журнал социолингвистики . 3 (4): 428–442. дои : 10.1111/1467-9481.00089 .
- Катлер, Сиси. 2007. Язык хип-хопа в социолингвистике и за ее пределами. Язык и лингвистический компас, 1 (5): 519–538.
- Катлер, Сиси. Бруклинский стиль 2008 года: маркеры хип-хопа и расовая принадлежность европейских иммигрантов. Международный журнал двуязычия, 12 (1–2), 7–24.
- Гордон, Мэтью (2004). Кортманн, Бернд; Шнайдер, Эдгар В. (ред.). Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города . Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3110175325 .
- Хьюбелл, Аллан Ф. 1972. Произношение английского языка в Нью-Йорке. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру.
- Курат, Ганс и Рэйвен И. Макдэвид. 1961. Произношение английского языка в атлантических штатах . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка, говорящего неграми и пуэрториканцами в Нью-Йорке, т. 1: Фонологический и грамматический анализ . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям, Пол Коэн , Кларенс Робинс и Джон Льюис. 1968. Исследование нестандартного английского языка, говорящего неграми и пуэрториканцами в Нью-Йорке», т. 2: Использование языка в речевом сообществе . Вашингтон, округ Колумбия: Управление образования, Бюро исследований/ERIC.
- Лабов, Уильям (1966). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (PDF) (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2014 г.
- Лабов, Уильям. 1972а. Язык во внутреннем городе: исследования черного английского языка . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям. 1972б. Социолингвистические модели . Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Пенсильванского университета.
- Лабов, Уильям (1994) Принципы языковых изменений: Том 1: Внутренние факторы Блэквелл ISBN 0-631-17914-3
- Лабов, Уильям (2001) Принципы лингвистических изменений: Том 2: Социальные факторы Блэквелл ISBN 0-631-17916-X
- Лабов, Уильям (2006). Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521528054 .
- Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон-де Грюйтер. ISBN 978-3-11-016746-7 .
- Лабов, Уильям (2007) «Передача и распространение» , язык , июнь 2007 г.
- Ньюман, Майкл (2005). «Нью-Йоркский разговор» в «Американских голосах» Уолта Вольфрама и Бена Уорда (ред.). п. 82–87. Блэквелл. ISBN 1-4051-2109-2 .
- Ньюман, Майкл (2010). « Фокусировка, подразумеваемое масштабирование и статус диалекта нью-йоркского латиноамериканского английского». Журнал социолингвистики . 14 (2): 207–239. дои : 10.1111/j.1467-9841.2010.00441.x .
- Шнайдер, Э.В., Кортманн, Б. (2005), Справочник разновидностей английского языка: мультимедийный справочный инструмент, Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-017532-0 , с. 284
- Сломансон, Питер; Ньюман, Майкл (2004). «Идентификация и изменение групп сверстников в латеральных латиноамериканских языках Нью-Йорка». Английский по всему миру . 25 (2): 199–216. дои : 10.1075/eww.25.2.03slo . S2CID 35393553 .
- Томас, СК (1932). «Еврейский диалект и нью-йоркский диалект». Американская речь . 7 (5): 321–6. дои : 10.2307/452953 . JSTOR 452953 .
- Томас, СК (1942). «Произношение в южной части штата Нью-Йорк». Американская речь . 17 (1): 30–41. дои : 10.2307/486854 . JSTOR 486854 .
- Томас, СК (1947). «Место Нью-Йорка в американской лингвистической географии». Ежеквартальный журнал речи . 33 (3): 314–20. дои : 10.1080/00335634709381312 .
- Уэллс, Дж. К. 1982. Английские акценты. 3 тома. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- Вольфрам, Уолт. 1974. Социолингвистические аспекты ассимиляции: пуэрториканский английский в Нью-Йорке . Вашингтон, округ Колумбия: Центр прикладной лингвистики.
- Вольфрам, Уолт и Натали Шиллинг Эстес (2006) Американский английский, 2-е издание, Блэквелл ISBN 1-4051-1265-4
- Вольфрам, Уолт и Уорд, Бен (2005) Американские голоса: как диалекты различаются от побережья к побережью Блэквелла ISBN 1-4051-2109-2
- Вонг, Эми (2007). «Две разговорные особенности английского языка четырех китайцев американского происхождения». Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике . 13 (2): 217–230.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Разновидности английского языка: фонология Нью-Йорка . Архивировано 19 апреля 2012 года в Wayback Machine . Из Университета Аризоны . проекта языковых образцов
- Статья Лабова о разнообразии диалектов, включая информацию о фонологии диалектов Нью-Йорка. [ постоянная мертвая ссылка ]
- Нью-йоркский латиноамериканский проект английского языка . Веб-сайт проекта New York Latino English Project, изучающего родной английский язык, на котором говорят латиноамериканцы Нью-Йорка.
- Сайт с образцами речи на разных диалектах, включая NYC English.
- Репортаж AM New York о нью-йоркском акценте
- Видео на YouTube . Демонстрация повышенного и напряженного /ɔ/, то есть гласной МЫСЛИ, в таких словах, как «кофе» и «колбаса».