Сонет 81
Сонет 81 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Сонет 81 — один из 154 сонетов , написанных Уильямом Шекспиром и опубликованных в ин- кварто под названием «Сонеты Шекспира» в 1609 году. Это часть серии сонетов «Прекрасная молодёжь» и четвёртый сонет серии «Соперник поэта» .
Экзегеза
[ редактировать ]Поэт предвидит свою смерть и учитывает вероятность того, что молодой человек может умереть первым. Когда поэт умрет, его скоро забудут, но когда умрет молодой человек, он будет жить как герой стихов поэта. Этот сонет отличается откровенным и простым набором вдумчивых высказываний. Большинство строк можно было бы вырвать и случайным образом соединить с большинством других строк, и они образовали бы полные и разумные предложения. Он также отличается скудностью метафор. [ 2 ]
Стихотворение, начиная с первых двух строк, колеблется между тезисом и антитезисом: «Я буду жить, ты умрешь, ты будешь жить, я умру…» Стихотворение представляет собой переосмысление идеи о том, что поэзия может увековечить молодой человек. Предыдущие сонеты группы «Соперник поэта» намекали на возмездие за нелояльное предпочтение молодого человека другому поэту, и в этом стихотворении возмездие активизируется, поскольку сонет обдумывает, как поэт напишет эпитафию своему другу. [ 3 ]
У поэта будет братская могила, но юноше обеспечена могила в глазах людей (строка 8). Памятником могилы является сам сонет, который, как и надгробия, будут читать поколения в будущем. Строка 11 («И языки, которые будут вашим существом, будут репетировать») содержит болезненный каламбур, поскольку предполагает, что перечитывание эпитафии будет похоже на перезахоронение («перепрослушивание»). В куплете молодой человек окончательно погребается в мужских устах, «там, где больше всего дышит дыхание». Это может быть либо важное место последнего пристанища, поскольку слова — это дыхание, а жизнь — это дыхание. Или оно может быть незначительным, поскольку дыхание быстро исчезает. Эта разница будет значительной в остальной части группы Rival Poet. [ 4 ] [ 5 ]
Структура
[ редактировать ]Сонет 81 — английский или шекспировский сонет , состоящий из трёх четверостиший , за которыми следует заключительное рифмованное двустишие . Он следует схеме рифм ABAB CDCD EFEF GG и составлен пятистопным ямбом размером пять футов в строке, с двумя слогами в каждой стопе с сильным/слабым ударением. Большинство строк являются примерами правильного пятистопного ямба, включая 5-ю строку:
× / × / × / × / × / Your name from hence immortal life shall have, (81.5)
Во 2-й и 4-й строках имеется заключительный экстраметрический слог или женское окончание :
× / × / × / × / × / (×) Or you survive when I in earth am rotten; (81.2)
- / = ictus , метрически сильная слоговая позиция. × = нониктус . (×) = экстраметрический слог.
Согласно счетчику, слово «entombèd» в строке 8 должно произноситься как 3 слога, а слово «even» в строке 14 — как 1. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Блумсбери Арден 2010. с. 273 ISBN 9781408017975 .
- ^ Эмпсон, Уильям. Семь типов двусмысленности . Новые направления (1966) ISBN 978-0811200370 с. 69
- ^ Джексон, МакД. П. «Фрэнсис Мерес и культурный контекст сонетов конкурирующих поэтов Шекспира». Обзор исследований английского языка. Том. 56, № 224. Издательство Оксфордского университета. (2005), стр. 224–246.
- ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Блумсбери Арден 2010. с. 268 ISBN 9781408017975 .
- ^ Хаммонд, Джеральд. Сонеты «Чтец и юноша» . Барнс и Ноубл. 1981. с. 99-100. ISBN 978-1-349-05443-5
- ^ Бут 2000 , с. 71.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Первое издание и факсимиле
- Шекспир, Уильям (1609). Сонеты Шекспира: никогда ранее не печатавшиеся . Лондон: Томас Торп .
- Ли, Сидни , изд. (1905). Сонеты Шекспира: факсимиле первого издания . Оксфорд: Кларендон Пресс . OCLC 458829162 .
- Различные издания
- Олден, Рэймонд Макдональд , изд. (1916). Сонеты Шекспира . Бостон: Хоутон Миффлин Харкорт . ОСЛК 234756 .
- Роллинз, Хайдер Эдвард , изд. (1944). Новое вариорум издание Шекспира: Сонеты [2 тома] . Филадельфия: JB Lippincott & Co. OCLC 6028485 . - Том I и Том II в Интернет-архиве.
- Современные критические издания
- Аткинс, Карл Д., изд. (2007). Сонеты Шекспира: с комментариями за триста лет . Мэдисон: Издательство Университета Фэрли Дикинсон . ISBN 978-0-8386-4163-7 . ОСЛК 86090499 .
- Бут, Стивен , изд. (2000) [1-е изд. 1977]. Сонеты Шекспира (Переизданная ред.). Нью-Хейвен: Йельский университет Нота Бене . ISBN 0-300-01959-9 . ОСЛК 2968040 .
- Берроу, Колин, изд. (2002). Полное собрание сонетов и стихотворений . Оксфордский Шекспир . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0192819338 . OCLC 48532938 .
- Дункан-Джонс, Кэтрин , изд. (2010) [1-е изд. 1997]. Сонеты Шекспира . Арден Шекспир , третья серия (Ред. Ред.). Лондон: Блумсбери . ISBN 978-1-4080-1797-5 . OCLC 755065951 . - 1-е издание в Интернет-архиве.
- Эванс, Дж. Блейкмор , изд. (1996). Сонеты . Новый Кембриджский Шекспир . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-0521294034 . ОСЛК 32272082 .
- Керриган, Джон , изд. (1995) [1-е изд. 1986]. Сонеты; и «Жалоба любовника» . Новый Пингвин Шекспир (Ред. Ред.). Книги о пингвинах . ISBN 0-14-070732-8 . OCLC 15018446 .
- Моват, Барбара А.; Верстин, Пол, ред. (2006). Сонеты и стихи Шекспира . Библиотека Фолджера Шекспира . Нью-Йорк: Washington Square Press . ISBN 978-0743273282 . OCLC 64594469 .
- Оргел, Стивен , изд. (2001). Сонеты . Пеликан Шекспир (Ред. Ред.). Нью-Йорк: Книги Пингвина . ISBN 978-0140714531 . OCLC 46683809 .
- Вендлер, Хелен , изд. (1997). Искусство сонетов Шекспира . Кембридж, Массачусетс: Издательство Belknap Press Гарвардского университета . ISBN 0-674-63712-7 . OCLC 36806589 .