Jump to content

Сонет 70

Сонет 70
Деталь текста со старой орфографией
Сонет 70 в ин-кварте 1609 года.

1 квартал



2 квартал



Q3



С

То, что тебя обвиняют, не будет твоим недостатком,
Ибо клеймо клеветы всегда было справедливым;
Украшение красоты подозрительно,
Ворона, летающая в самом сладком воздухе небес.
Так что будь добр, клевета лишь одобряет
Твоя ценность тем выше, если ты увлечён временем;
За порок язвы любят самые сладкие бутоны,
И ты предстаешь чистым незапятнанным праймом.
Ты прошел мимо засады молодых дней,
Либо не подвергся нападению, либо победителю предъявлено обвинение;
Но эта твоя похвала не может быть твоей похвалой,
Чтобы связать зависть еще больше:
Если кто-нибудь, подозреваемый в зле, не замаскирует тебя,
Тогда только ты должен иметь царства сердец.




4



8



12

14

— Уильям Шекспир [ 1 ]

Сонет 70 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром . Это часть эпизода «Прекрасная молодежь» , в котором поэт выражает свою любовь к молодому человеку.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Q1 Спикер уверяет молодого человека, что обвинения в его адрес на самом деле ему не вредят, ведь красота всегда является мишенью («меткой») для клеветы. Q2 На самом деле клевета лишь подтверждает ценность добра, поскольку стремится привязаться к самому лучшему, как (утверждает Спикер) молодой человек. Q3 Молодой человек зашел так далеко, то ли избежав порока, то ли победив его, однако этой похвалы недостаточно, чтобы «связать зависть», которая всегда возрастает. C «[Я] если бы намек или подозрение в плохости не скрыли твою истинную внешность, целые народы были бы в плену у тебя». [ 2 ]

Структура

[ редактировать ]

Сонет 70 — английский или шекспировский сонет . Английский сонет состоит из трех четверостиший , за которыми следует заключительное рифмованное двустишие . Он следует типичной схеме рифмы формы ABAB CDCD EFEF GG и составлен пятистопным ямбом , типом поэтического размера, основанным на пяти парах метрически слабых/сильных слоговых позиций. Четвертая строка представляет собой правильный пятистопный ямб:

×   /    ×    /   ×   /  ×      /  ×   / 
A crow that flies in heaven's sweetest air. (70.4)
/ = ictus , метрически сильная слоговая позиция. × = нониктус .

Счетчик требует нескольких вариантов произношения: рифмующиеся слова первой и третьей строк, «дефект» и «подозреваемый», имеют ударение на втором слоге. [ 3 ] Хотя неясно, насколько такими сокращенными словами могли быть в елизаветинском произношении, слово «или» в десятой строке функционирует как один слог и могло произноситься как один. [ 4 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Пулер, Чарльз Нокс, изд. (1918). Произведения Шекспира: Сонеты . Арден Шекспир [1-я серия]. Лондон: Метуэн и компания. ОСЛК   4770201 .
  2. ^ Керриган 1995, с. 262.
  3. ^ Керриган 1995, с. 262.
  4. ^ Эббот, Э.А. (1870). Шекспировская грамматика (3-е изд.). Лондон: Макмиллан и компания. стр. 347–48 (§466).

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Первое издание и факсимиле
Различные издания
Современные критические издания
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8b420fc14a3a2b18c06e99177992b661__1715934000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/61/8b420fc14a3a2b18c06e99177992b661.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sonnet 70 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)