Jump to content

Сонет 39

Сонет 39
Деталь текста со старой орфографией
Сонет 39 в ин-кварте 1609 года.

1 квартал



2 квартал



Q3



С

О, как могу я воспеть твою ценность с манерами,
Когда ты — лучшая часть меня?
Что может принести моя похвала самому себе,
И что не принадлежит мне, когда я восхваляю Тебя?
Даже ради этого давайте разделим живое,
И наша дорогая любовь потеряет имя единственного,
Что этой разлукой я могу дать
То, что принадлежит тебе, чего ты заслуживаешь один.
О отсутствие, какие муки ты испытываешь,
Если бы не твой кислый досуг дал сладкий отпуск
Развлекать время мыслями о любви,
Которые время и мысли так сладко обманывают,
И что ты учишь, как сделать одно два
Восхваляя здесь того, кто отсюда остался!




4



8



12

14

— Уильям Шекспир [ 1 ]

Сонет 39 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром . Это часть эпизода «Прекрасная молодежь» , в котором поэт выражает свою любовь к молодому человеку.

Структура

[ редактировать ]

Сонет 39 — английский или шекспировский сонет , состоящий из трёх четверостиший и заключительного рифмованного двустишия , всего четырнадцать строк. Он следует схеме рифмы ABAB CDCD EFEF GG. Оно написано пятистопным ямбом — , размером состоящим из пяти пар слогов со слабым/сильным ударением. Вторая строка представляет собой один из примеров строки правильного пятистопного ямба:

×   /   ×    /    ×    /  ×    /  ×   / 
O, how thy worth with manners may I sing
/ = ictus , метрически сильная слоговая позиция. × = нониктус .

Пятую строку можно сканировать с начальным разворотом:

/ ×   ×    /    x  /   × / ×   / 
Even for this, let us divided live, (39.5)

Сонет 39 продолжает в сонетах 35–37 тему соединения поэта и юноши в любви как одного человека и предложение разлучиться (двое): «Как я могу похвалить тебя должным образом, когда мы так соединены? В каком-то смысле я бы похвалил себя». Поэт предполагает, что разлука поможет ему похвалить молодого человека, одновременно думая о его замечательных сторонах в отсутствие. Начиная с 9-й строки поэт обращается не к молодости, а к «отсутствию»: «О, отсутствие, ты была бы мукой, если бы ты не давал приятную возможность думать о любви, а, отсутствие, ты учишь а быть не одиноким, быть двумя, восхваляя молодого человека там, где я нахожусь, хотя он продолжает находиться в другом месте (следовательно)». [ 2 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Блумсбери Арден 2010. с. 189 ISBN   9781408017975 .
  2. ^ Шекспир, Уильям. Дункан-Джонс, Кэтрин. Сонеты Шекспира . Блумсбери Арден 2010. с. 188 ISBN   9781408017975 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Первое издание и факсимиле
Различные издания
Современные критические издания
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5f9c80778889193d3c44e747eaef3fca__1715932680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5f/ca/5f9c80778889193d3c44e747eaef3fca.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sonnet 39 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)