телугу кино
телугу кино | |
---|---|
Количество экранов | 1726 экранов в штатах Андхра-Прадеш и Телангана в Индии (2022 г.) [ 1 ] |
Основные дистрибьюторы | Суреш Продакшнс Гита Артс Фильмы Виджаянти ДВВ Интертеймент Аннапурна Студии Арка Медиа Работает Шри Венкатешвара Творения Создатели мифрийского кино Хаарика и Хассин Креативс Варахи Чалана Читрам Шри Венкатешвара Сине Читра |
Продюсировал художественные фильмы (2022). [ 2 ] | |
Общий | 219 |
Количество поступлений (2022 г.) [ 3 ] [ 4 ] | |
Общий | 233 миллиона |
Кинотеатр на телугу , также известный как Толливуд , — это сегмент индийского кино, посвященный производству кинофильмов на языке телугу , широко распространенном в штатах Андхра-Прадеш и Телангана . Кинотеатр на телугу находится в кинотеатре Film Nagar , Хайдарабад . По состоянию на 2021 год [update]Кинотеатр на телугу является крупнейшей киноиндустрией Индии по кассовым сборам. [ 5 ] [ 6 ] В 2022 году на фильмы на телугу было продано 23,3 крора (233 миллиона) билетов, что является самым высоким показателем среди различных киноиндустрии Индии. [ 3 ] [ 4 ]
С 1909 года кинорежиссер Рагхупати Венкая Найду занимался производством короткометражных фильмов и их показом в разных регионах Азии. Он основал первые кинозалы, принадлежащие индийцам, в Южной Индии . [ 7 ] В 1921 году он продюсировал немой фильм « Бхишма Пратигна» , который обычно считается первым художественным фильмом на телугу . [ 14 ] Будучи первым экспонентом и продюсером фильмов на телугу, Найду считается «отцом кино на телугу». [ 15 ] Первый фильм на телугу со слышимыми диалогами, «Бхакта Прахлада» (1932), был снят Его Величеством Редди . В 1933 году «Сати Савитри» в постановке К. Пуллайи получила почетный диплом на 2-м Венецианском кинофестивале . [ 16 ] С момента своего создания кино на телугу было известно как выдающийся центр индуистских мифологических фильмов в Индии. [ 17 ] фильмы, посвященные современной жизни и социальным проблемам, такие как « Райту Бидда» С конца 1930-х годов снимались (1939), которые постепенно приобрели известность.
Технические ремесла кино на телугу, особенно визуальные эффекты и кинематография , считаются одними из самых передовых в индийском кино. [ 18 ] Эта индустрия выпустила одни из самых дорогих и кассовых фильмов Индии за все время. телугуского производства Фильм «Бахубали 2 » (2017) на данный момент является самым кассовым фильмом всех времен в Индии . Киноиндустрия на телугу является домом для Рамоджи Фильм Сити , сертифицированного Книгой рекордов Гиннеса как крупнейший комплекс киностудий в мире, площадью более 1666 акров (674 га ). [ 19 ] [ 20 ]
Десять фильмов на телугу были включены в список CNN-IBN « 100 величайших индийских фильмов всех времен». [ примечание 1 ] Хотя кинематографисты на телугу известны своими кассовыми фильмами и блокбастерами, рассчитанными на более широкую аудиторию, они также занимаются созданием параллельных и артхаусных фильмов . [ 22 ] Параллельные фильмы, такие как «Дааси» (1988), «Тилааданам» (2000), «Ваная» (2006) и другие, завоевали награды на крупных кинофестивалях, включая Берлин , Карловы Вары , Москву и Пусан . [ примечание 2 ]
С середины 2010-х годов кинематограф на телугу стал пионером паниндийского кинодвижения , преодолевая этнические и языковые барьеры. «Бахубали 2» (2017) получил премию «Сатурн» как лучший международный фильм . «РРР» (2022) — лишь второй неанглоязычный фильм , когда-либо попавший в Национального совета кинокритиков десятку лучших фильмов . Он получил различные международные награды, включая премию «Оскар» и « Золотой глобус» за песню « Наату Наату », а также премию «Выбор критиков» за лучший фильм на иностранном языке . RRR также является первым индийским художественным фильмом, получившим премию Оскар . [ 30 ]
История
[ редактировать ]Раннее развитие
[ редактировать ]Рагхупати Венкая Найду был фотографом и владельцем фотостудии в Мадрасе, который увлекался кинопроизводством . С 1909 года занимался производством короткометражных фильмов . [ 34 ] [ 35 ] Он снял 12 трёхминутных короткометражных фильмов и выставил их в Общественном зале Виктории в Мадрасе . Он также побывал в Бангалоре , Виджаяваде , Шри-Ланке , Рангуне и Пегу , чтобы показать свои фильмы. [ 34 ] В ц. В 1909–1910 годах он основал палаточный домик под названием «Эспланада» в Мадрасе для показа своих фильмов. [ 15 ] [ 33 ] В ц. В 1912-1914 годах он основал театр «Гейети» на Маунт-Роуд , первый постоянный кинотеатр в Мадрасе и во всей Южной Индии . [ 15 ] [ 36 ] Позже он построил театр «Корона» на Минт-стрит и театр «Глобус» в Пурасаваккаме . [ 33 ] [ 34 ] В своих кинотеатрах он демонстрировал американские и европейские фильмы, а также немое кино, снятое в различных частях Индии. [ 7 ]
В 1919 году он основал кинокомпанию « Star of East Films», также называемую «Glass Studio», первую продюсерскую компанию, основанную человеком на телугу. [ 36 ] [ 33 ] Он отправил своего сына Рагхупати Сурью Пракаша Найду (РС Пракаш) изучать кинопроизводство в студии Англии , Германии и США . [ 7 ] В 1921 году они сняли «Бхишма Пратигна» , который обычно считается первым художественным фильмом на телугу. [ 14 ] Венкая Найду продюсировал фильм, а Р. С. Пракаш срежиссировал и продюсировал его, а также сыграл главного героя Бхишму . [ 36 ] Рагхупати Венкая Найду, первый экспонент и продюсер фильмов на телугу, считается «отцом кино на телугу». [ 15 ]
было снято около десятка художественных фильмов С 1921 по 1931 год на телугу . [ 37 ] К. Пуллайя снял трехкатушечный короткометражный фильм «Маркандея» (1926 или 1931) в своем доме в Какинаде . [ 38 ] [ 37 ] первый кинозал в Андхра-Прадеше , Maruthi Cinema. открыла в Виджаяваде В 1921 году Потина Шриниваса Рао [ 15 ] Ю. В. Рао и Р. С. Пракаш установили давнюю традицию сосредоточения внимания исключительно на религиозных темах — «Гаджендра Мокшам» , «Нанданар» и «Матьяватарам» — три из их самых известных произведений, сосредоточенных на религиозных деятелях, притчах и морали.
Расцвет «звукового кино»
[ редактировать ]Первый фильм на телугу со слышимыми диалогами, «Бхакта Прахлада» , был снят Его Величеством Редди , который снял первый двуязычный ( тамильский и телугу) звуковой фильм «Калидас» (1931). «Бхакта Прахлада» снимался в течение 18 или 20 дней на студии Imperial Studios в Бомбее , а продюсером выступил Ардешир Ирани , который также продюсировал «Алам Ара» в Индии , первый звуковой фильм . [ 40 ] В фильме снимался весь звездный состав на телугу, в котором участвовали Синдхури Кришна Рао в роли главного Прахлады , Мунипалле Суббайя в роли Хираньякашьяпы и Сурабхи Камалабай в роли Лилавати. [ 35 ] Бхакта Прахлада был завершен 15 сентября 1931 года. [ 41 ] который отныне стал известен как «День кино на телугу» в ознаменование его завершения. [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]
фильмы, широко известные как Звуковые звуковые фильмы, быстро росли в количестве и популярности. В 1932 году компания Sagar Movietone продюсировала «Рама Падука Паттабхишекам» и «Сакунтхала» , оба режиссера Сарвоттам Бадами . [ 45 ] Ни продюсер, ни режиссер этих двух фильмов не были телугусами. В 1933 году «Прутвипутра» , основанная на рассказе Наракасуры . вышла [ 46 ] В главной роли играл Кальянам Рагурамайя , а продюсером выступила Потина Шриниваса Рао, которая ранее построила первый кинозал в Андхре в 1921 году. Это был первый звуковой фильм на телугу, полностью финансируемый людьми на телугу. [ 46 ]
В 1934 году индустрия добилась первого крупного коммерческого успеха с Lava Kusa . Фильм режиссера К. Пуллайи с Парупалли Суббарао и Шриранджани в главных ролях привлек в кинотеатры беспрецедентное количество зрителей и вовлек молодую индустрию в массовую культуру. [ 35 ] [ 46 ] Дасари Котиратнам продюсировала Анасую в 1935 году и стала первой женщиной-продюсером киноиндустрии на телугу. [ 47 ] Первая киностудия в Андхре , Durga Cinetone, была построена в 1936 году Нидамарти Сурайей в Раджамандри . [ 48 ] [ 49 ] Сампурна Рамаянам (1936) был первым фильмом, снятым студией с опорой в основном на местные таланты. [ 48 ] была построена еще одна студия под названием Andhra Cinetone В 1937 году в Вишакхапатнаме . [ 50 ] [ 7 ] Однако обе студии просуществовали недолго.
Появление социальных тем
[ редактировать ]К 1936 году массовая популярность кино позволила режиссерам отойти от религиозно-мифологических тем. [ 35 ] В том же году под руководством Крутивенти Нагешвары Рао Према Виджаям» вышел фильм « в современной обстановке. Это был первый фильм на телугу, снятый в современном стиле, в отличие от мифологических и фольклорных фильмов. [ 53 ] Позже кинематографистами было снято больше «социальных фильмов», то есть фильмов, основанных на современной жизни и социальных проблемах. Среди них выделяется Вандематарам (1939), затрагивающий такие социальные проблемы, как практика приданого . Фильмы на телугу стали больше фокусироваться на современной жизни: 29 из 96 фильмов, выпущенных в период с 1937 по 1947 год, были посвящены социальным темам. [ 54 ]
В 1938 году Гудавалли Рамабрахман выступил сопродюсером и режиссером о социальных проблемах фильма «Мала Пилла» в главной роли с Канчанамалой . В фильме рассказывается о крестовом походе против неприкасаемости, преобладающем в Индии до обретения независимости. [ 55 ] [ 56 ] В 1939 году он поставил «Райту Бидду» с актером Беллари Рагхавой в главной роли . Фильм был запрещен британской администрацией региона за изображение восстания крестьян среди заминдаров во время британского владычества . [ 57 ] Успех этих фильмов дал толчок Ю. В. Рао , Б. Н. Редди и другим к созданию фильмов на социальную тематику. [ 35 ] Вишва Мохини (1940) — первый индийский фильм, изображающий мир индийского кино. Режиссер фильма - Ю. В. Рао, сценарий - Балиджепалли Лакшмиканта Кави , в главной роли - В. Нагайя . Впоследствии Рао снял фильмы-продолжения «Савитри и Сатьябхама» (1941–42), взяв на роль актера Стханама Нарасимху Рао . [ 58 ] [ 59 ]
Начало Второй мировой войны и последующая нехватка ресурсов заставили британское владычество ввести в 1943 году ограничение на использование диафильмов до 11 000 футов. [ 60 ] резкое сокращение по сравнению с 20 000 футов, которые были обычным явлением до этого. [ 61 ] В результате количество фильмов, снятых во время войны, было существенно меньше, чем в предыдущие годы. Тем не менее, до запрета в индустрии произошел важный сдвиг: сформировались независимые студии, с актерами и актрисами были подписаны контракты, ограничивающие круг лиц, на которых они могли работать, а фильмы перешли от социальных тем к фольклорным легендам. [ 62 ] Гхантасала Баларамайя поставил мифологический фильм «Шри Сита Рама Джананам» (1944) в рамках своего домашнего производства «Пратхиба Пикчер», ознаменовавший дебют ветерана Аккинени Нагешвары Рао в главной роли. [ 63 ]
Золотой век
[ редактировать ]Маллисвари - первый фильм на телугу, который был публично выпущен с тринадцатью копиями вместе с китайскими субтитрами в Пекине 14 марта 1953 года, а пленки шириной 16 мм . в Соединенных Штатах также была показана копия с [ 64 ] [ 65 ] Режиссером фильма выступил Б. Н. Редди , лауреат премии Дада Сахеб Фальке и звания доктора литературы . [ 65 ]
Индустрия является одним из крупнейших производителей фольклорных , фэнтезийных и мифологических фильмов. [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ] Такие режиссеры, как К.В. Редди , Б. Витталачарья и Коди Рамакришна, стали пионерами этого жанра. [ 69 ] [ 70 ] Фильм 1956 года «Тенали Рамакришна» получил Всеиндийскую Почетную грамоту как лучший полнометражный фильм .
К.В. Редди » «Маябазар (1957) — знаковый фильм индийского кино, классика телугуского кино, вдохновившая поколения кинематографистов. Он сочетает в себе мифы, фэнтези, романтику и юмор в вневременной истории, очаровывающей зрителей своими фантастическими элементами. Фильм преуспел в различных областях, таких как актерский состав, дизайн-постановка, музыка, кинематография, и особенно уважается за использование технологий. Использование новаторских для 1950-х годов спецэффектов, таких как первая иллюзия лунного света, продемонстрировало техническое великолепие. Мощное исполнение и актуальные темы гарантируют, что «Маябазар» останется актуальным — классика, которой наслаждаются новые поколения. К столетнему юбилею индийского кино в 2013 году канал CNN-IBN включил «Маябазар» в свой список «100 величайших индийских фильмов всех времен». По результатам опроса, проведенного CNN-IBN среди этих 100 фильмов, «Маябазар» был признан публикой «величайшим индийским фильмом всех времен».
Реланги и Рамана Редди комедию . представляли собой двойную в то время [ 71 ] Нартанасала (1963) получил три награды на третьем фестивале афро-азиатского кино в Джакарте . [ 72 ] Донга режиссер К.В. , Редди Рамуду [ 73 ] Наммина Банту была встречена критиками на Международном кинофестивале в Сан-Себастьяне . [ 74 ] [ 75 ] Фильм 1967 года «Уммади Кутумбам» был выбран Федерацией кино Индии в качестве одной из работ на Московском кинофестивале . [ 73 ] [ 76 ] Культовый классический фильм 1968 года «Судигундалу» был показан на Ташкентском и Московском кинофестивалях. [ 77 ] Бапу Режиссерская работа «Сакши» была представлена на Ташкентском международном кинофестивале в 1968 году. [ 78 ] В 1976 году он снял фильм «Сита Кальянам», получивший признание критиков на Лондонском кинофестивале BFI и Чикагском международном кинофестивале , а также входит в учебную программу Британского института кино . [ 79 ] [ 80 ]
Переезд из Мадраса в Хайдарабад
[ редактировать ]Прозвище Толливуд представляет собой смесь слов телугу и Голливуд . [ 81 ] Мула Нараяна Свами и Б. Н. Редди основали студию Vijaya Vauhini Studios в 1948 году в городе Ченнаи . [ 82 ] индийского кино Старейшина Л.В. Прасад , начавший свою карьеру в кино с Бхактой Прахладой , основал Prasad Studios в 1956 году в Ченнаи. [ 83 ] Однако благодаря усилиям DVS Raju киноиндустрия на телугу полностью переместила свою базу из Ченнаи в Хайдарабад в начале 1990-х годов, во время NT Рама Рао . политического правления [ 84 ]
Актер-ветеран Аккинени Нагешвара Рао переехал в Хайдарабад и основал студию Annapurna Studios . В 2006 году было снято около 245 фильмов на телугу, что является самым высоким показателем в Индии за этот год. Киностудии в Хайдарабаде, в том числе Ramoji Film City, созданный Д. Раманаиду и Рамоджи Рао , активно участвуют в производстве фильмов и трудоустройстве. [ 85 ] В индийской киноиндустрии существует значительная дисперсия. С 2005 года многие успешные фильмы на телугу были в значительной степени переделанны бенгальской киноиндустрией и киноиндустрией на хинди, тогда как в прошлом кинематографисты на телугу черпали вдохновение из бенгальского кино и литературы. [ 86 ] Производство фильмов на телугу составляет один процент валового внутреннего продукта региона. [ 87 ] [ 88 ] [ 89 ]
Сетевая компания цифровых кинотеатров UFO Moviez, продвигаемая компанией Southern Digital Screenz (SDS), оцифровала несколько кинотеатров в регионе. [ 90 ] [ 91 ] Институт кино и телевидения Теланганы, Институт кино и телевидения Андхра-Прадеша, Киношкола Раманаиду и Международная школа кино и медиа Аннапурны - одни из крупнейших киношкол Индии. [ 92 ] [ 93 ] В штатах телугу около 2800 кинотеатров, это самое большое количество кинозалов среди всех штатов Индии. [ 94 ] Будучи коммерчески последовательным, кино на телугу оказало влияние на коммерческое кино в Индии. [ 95 ]
Эта отрасль занесена в Книгу рекордов Гиннеса за крупнейшее в мире кинопроизводственное предприятие Ramoji Film City. [ 96 ] Prasads IMAX, расположенный в Хайдарабаде, является одним из крупнейших 3D-экранов IMAX и самым посещаемым кинотеатром в мире. [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] Согласно отчету CBFC за 2014 год, эта отрасль занимает первое место в Индии по количеству фильмов, выпускаемых ежегодно. [ 100 ] Индустрия подписала меморандум о взаимопонимании с Американской ассоциацией кинематографистов по борьбе с видеопиратством. [ 101 ] [ 102 ] [ 103 ] В 2005, 2006, 2008 и 2014 годах индустрия выпустила наибольшее количество фильмов в Индии, превысив количество фильмов, снятых в Болливуде . [ 104 ] [ 85 ]
Фильм 1992 года «Гхарана Могуду» стал первым фильмом на телугу, фунтов стерлингов . кассовые сборы которого превысили 10 крор [ 105 ] , снятый с бюджетом в 1,2 крора фунтов стерлингов , Фильм 2000 года «Нувве Кавали» стал настоящим хитом конца 1990-х. [ 106 ] [ 107 ] Его показывали в течение 200 дней на 20 экранах и собрали более стерлингов 20 крор фунтов . [ 108 ] [ 109 ] [ 110 ]
Тематическое разнообразие и жанровые новации
[ редактировать ]Дасари Нараяна Рао снял наибольшее количество фильмов на языке телугу, исследуя такие темы, как эстетика в «Мегхасандесаме» (1982), битва при Боббили в биографическом военном фильме «Тандра Папараюду» (1986), альтернативная история с Сардаром Папой Райуду (1980) и гендерная дискриминация в фильме «Канте Кутурн Кану» (1998), за который он получил специальный приз жюри (художественный фильм — режиссер) на 46-й Национальной кинопремии . [ 113 ] К. Рагхавендра Рао исследовал темы преданности вместе с Агни Путруду (1987 г.), Аннамайей (1997 г.), Шри Рамадасу (2006 г.), Ширди Саи (2012 г.) и Ом Намо Венкатешая (2017 г.), получившими различные государственные награды. [ 114 ]
Сингитам Шриниваса Рао представил научную фантастику на телугу в фильме «Адитья 369» (1991), посвященном исследовательским антиутопическим и апокалиптическим темам. [ 115 ] На краю триллера были персонажи, которые оставались человечными, непоследовательными и неуверенными в себе. Повествование фильма переносит зрителей в постапокалиптический опыт через путешествия во времени, а также в фольклор поколения 1500 года нашей эры, что, включая романтическую предысторию «Машины времени», сделало его блестящим художественным произведением. [ 116 ] [ 117 ] [ 118 ]
Джандхьяла, широко известный как «Хасья Брахма» ( Брахма ), комедийный [ 119 ] открыл новую эру комедии в кино на телугу, где его фильмы покорили зрителей сочетанием юмора и социальных комментариев . «До его фильмов комедия составляла небольшую часть фильмов, а комики были помощниками героя или злодея. Джандхьяла доказал, что комедия сама по себе может быть полнометражной темой, и добился большого успеха в этом начинании». Его фильмы хорошо известны как чистые развлекательные фильмы, приветливые для семейной аудитории, без какой-либо нецензурной лексики или двусмысленности . [ 120 ] Ага Наа Пелланта! считается одним из лучших комедийных фильмов на телугу. [ 121 ]
Рама Гопала Вармы » « Шива , получивший культовый статус в кино на телугу, является одним из первых фильмов на телугу, снятых после миграции киноиндустрии на телугу из Мадраса в Хайдарабад, в которой представлены персонажи, говорящие на диалекте телангана . [ 122 ] [ 123 ] Варме приписывают внедрение стедикамов и новых методов звукозаписи в фильмах на телугу. [ 124 ] В течение года после выхода фильма в Индию было импортировано более десяти стедикамов. [ 125 ] «Шива» привлекла молодую аудиторию во время своего театрального представления, и его успех побудил кинематографистов исследовать различные темы и снимать экспериментальные фильмы на телугу. [ 126 ] [ 127 ]
Впоследствии Варма представил на индийском экране роуд-муви и фильм-нуар с Кшаной Кшанам . Варма экспериментировал с реалистичной игрой главных актеров, что придавало довольно вымышленной сюжетной линии ощущение аутентичности в то время, когда индустрия была наполнена ненужными коммерческими наполнителями. [ 128 ] В дальнейшем он собрал культ последователей на юге Индии. [ 129 ] с дублированной на хинди версией под названием Hairaan, выпущенной и получившей положительные отзывы болливудских критиков, кинофестиваля в Анн-Арборе и фестиваля во Фрибурге . [ 130 ] [ 131 ]
комедийный Работы Чирандживи, такие как триллер , «Чантаббай» триллер « Кондавити , Донга» первый фильм на телугу, выпущенный на 70-миллиметровом 6-трековом стереофоническом звуке , [ нужна ссылка ] вестерн -триллер «Кодама Симхам » и боевик « Лидер банды » популяризировали жанровые фильмы, получившие наибольшее количество просмотров. [ 132 ] В 2024 году он получил Падма Вибхушан , вторую по величине гражданскую награду. [ 133 ] Reddiff.com назвал фильм Сехара Каммулы (2000) , удостоенный национальной премии «Долларовые мечты» , отправной точкой, на которой Нагеша Кукунура » заканчивается «Хайдарабадский блюз (1998). [ нужна ссылка ] «Долларовые мечты» исследовали конфликт между американскими мечтами и человеческими чувствами. Фильм вновь представил соцреализм на телугуском экране и вернул ему утраченную славу, которая до этого застряла в обычных коммерческих котлах. [ 134 ]
Ванайя (2006) получил несколько международных наград, включая первый приз в категории игровых игровых фильмов на Международном фестивале детского кино в Чикаго . [ 135 ] «Мечта» (2012) получил премию Royal Reel Award на Канадском международном кинофестивале . [ 136 ] [ 137 ] [ 138 ] 2013 года Фильм о социальных проблемах « Наа Бангаару Талли» получил награду за лучший фильм на в Детройте Тринити. Международном кинофестивале [ 139 ] [ 140 ] [ 141 ]
Минугурулу (2014) о слепых детях получил награду за лучший индийский фильм на 9-м Индийском международном детском кинофестивале в Бангалоре . [ 142 ] 2013 Культурный фильм «О друг, это ожидание!» получил особое упоминание на Erasing Borders Фестивале классического танца , Индо-Американский совет искусств , Нью-Йорк, 2013. [ нужна ссылка ] Экспериментальный фильм «Парампара» получил Платиновую премию за лучший полнометражный фильм на Международной индонезийской кинопремии. [ 143 ] Биографический фильм 2018 года «Маханати», основанный на жизни актрисы-ветерана Савитри, получил премию «Равенство в кино» на Фестивале индийского кино 2018 года в Мельбурне . [ 144 ]
В 1990-х годах диалект Райаласима изображался в фильмах о фракционных конфликтах в этом районе, в то время как диалект Телангана, уже связанный с злодейскими и комедийными ролями, стал чаще использоваться в качестве реакции на изменение производства фильмов на телугу. от Мадраса до Хайдарабада. [ 145 ] [ 146 ] После образования штата Телангана в 2014 году культура Телангана приобрела большую известность, и было снято больше фильмов, изображающих культуру и диалект Телангана. [ 147 ]
Поджанры и необычные фильмы
[ редактировать ]Сценаристы, такие как Чандра Сехар Йелети, экспериментировали с необычным фильмом «Айте» (2003) с надписью «Все фильмы не одинаковы». Эйт был создан с ограниченным бюджетом в 1,5 крора, но впоследствии собрал более 6 крор. Спустя почти два года он выпустил еще один триллер «Анукокунда Ока Роджу » (2005), оба фильма стали освежающим изменением темпа для зрителей, продюсером выступил Гангараджу Ганнам . [ 148 ] Айте была переделена на тамильский язык как «Наам» (2003) и на малаялам как «Разыскивается» (2004). [ 149 ]
Мохана Кришна Индраганти исследовал темы целомудрия и прелюбодеяния в своей литературной адаптации «Граханам» (2004) (по мотивам «Гунадошама» социального критика Г.В. Чалама ). [ 150 ] [ 151 ] Граханам был снят за 19 дней цифровой камерой. [ 152 ] [ не удалось пройти проверку ] Б. Анурадха из Rediff.com процитировал: «В этом необычном фильме Индраганти поддерживает тираду против шовинистов, которые обвиняют благородную даму в неверности, с презрением игнорируя ее отрицания». Фильм был показан на фестивале независимого южноазиатского кино в США . [ 153 ] [ 152 ]
Говоря о столетнем юбилее индийского кино на CII Media and Entertainment Summit 2012, режиссер Шекхар Капур сказал, что региональное кино превосходит хинди-кино по содержанию и сюжету, и привел Eega в качестве примера (2012). Капур сказал, что его впечатлил сюжет и использование технологий, и назвал его «не чем иным, как голливудским фильмом о супергероях». [ 154 ] Шах Рукх Кхан назвал «Эгу» «потрясающе оригинальным» фильмом, который «обязательно нужно смотреть» с детьми. [ 155 ] [ 156 ] Эга получила различные награды на 8-м кинофестивале After Dark в Торонто . [ 157 ]
Поджанровая военная драма «Канче» (2015) Криша Джагарламуди исследует нападение нацистов на индийскую армию в 1944 году во время итальянской кампании во время Второй мировой войны в захватывающей истории о кастовом подходе, придавая ей технически блестящую кинематографическую интерпретацию. [ 158 ] Санкальп Редди исследовал подводную войну в своем режиссерском дебюте «Гази» (2017), основанном на загадочной ссоре между PNS Ghazi и INS Karanj во время индо-пакистанской войны 1971 года . [ 159 ] Индо-Азиатская служба новостей режиссера нового поколения Сандипа Ванги » назвала «Арджуна Редди «самой оригинальной экспериментальной работой, вышедшей в телугу кино за долгое время», и отметила, что главный герой (которого играет Виджай Девераконда ) «взлетает, падает». и подняться... это не что иное, как поэтическое и душераздирающее зрелище». [ 160 ] Актер и танцор Аллу Арджун продюсировал и снялся в короткометражном фильме « Я - это изменение» (2014), чтобы распространить информацию об индивидуальной социальной ответственности. Режиссером фильма стал Сукумар , который был показан в кинотеатрах Андхра-Прадеша и Теланганы в День независимости Индии в 2014 году. [ 161 ]
Адиви Сеш написал сценарий неонуара «Кшанам» (2016), основанного на реальном происшествии с пропавшей трехлетней девочкой. [ 162 ] Вслед за этим Сеш написал RAW- триллер «Годачари» (2018) и военную документальную драму « Мажор» (2022). [ 163 ] [ 164 ] Cinema Bandi (2022), сценарий и режиссер Правин Кандрегула, продюсер - кинорежиссерский дуэт Радж и ДК ; исследовал тему о том, как потерянная камера питает мечты в деревне на телугу, получив специальное упоминание жюри на 53-й выставке IFFI . [ 165 ] [ 166 ] Вену Йелданди исследовал кусочек истории жизни сельской Теланганы в фильме «Балагам» (2023), который задел те струны, которые были признаны различными международными жюри одним из лучших оригинальных фильмов года. [ 167 ] [ 168 ] Пол Никодемус из «Таймс оф Индия» процитировал фильм Прашантха Вармы о супергероях «Хану Ман» за слияние элементов мифологии с современными действиями и за то, что он предлагает уникальные впечатления от просмотра индийского кино. [ 169 ]
Расцвет паниндийского кино
[ редактировать ]Паниндийский фильм — это термин, относящийся к индийскому кино , который возник из кинематографа на телугу как основного коммерческого кино, привлекающего аудиторию по всей стране и распространившегося на мировые рынки. С.С. Раджамули стал пионером движения паниндийского кино, создав дуологию эпических боевиков «Бахубали: Начало» (2015) и «Бахубали 2: Заключение» (2017), которые изменили лицо индийского кино. [ 170 ] «Паниндийский фильм» — это одновременно стиль кино и стратегия распространения, призванная привлечь внимание зрителей по всей стране и одновременно выпускаемая на нескольких языках. [ 171 ]
Киножурналисты и аналитики, такие как Барадвадж Ранган и Вишал Менон, назвали Прабхаса «первой настоящей паниндийской суперзвездой» в индийском кино. [ 172 ] Такие актеры, как Прабхас , Аллу Арджун , Рам Чаран и Н.Т. Рама Рао-младший, пользуются общенациональной популярностью среди зрителей после выхода их паниндийских фильмов. [ 173 ]
Благодаря RRR кино на телугу стало мейнстримом за пределами Индии, способствуя росту паниндийских фильмов. [ 174 ] Он получил всеобщее признание критиков за свою режиссуру, сценарий, актерский состав, кинематографию, саундтрек, боевые последовательности и визуальные эффекты . признал этот фильм одним из десяти лучших фильмов года Национальный совет рецензентов , что сделало его лишь седьмым неанглоязычным фильмом, когда-либо попавшим в этот список. Песня « Natu Naatu » получила «Оскар» за лучшую оригинальную песню на 95-й церемонии вручения премии «Оскар» , став первой песней из индийского фильма, а также первой песней из азиатского фильма, получившей победу в этой категории. Это сделало этот фильм первым индийским фильмом индийского производства, получившим премию Оскар. [ 175 ] [ 176 ]
Шриватсан С. из The Hindu написал, что кино на телугу преуспело в маркетинге паниндийских фильмов. В основном они использовали две стратегии: продвижение фильма за пределами своей территории и сотрудничество с другими региональными звездами для большей известности. [ 177 ] После международного успеха фильмов «Пушпа: Восстание» (2021 г.), «РРР» (2022 г.), «Салаар: Часть 1 – Прекращение огня» (2023 г.). Рахул Девулапалли из The Week отметил, что «Контент, маркетинг и доброжелательная зарубежная аудитория» привели к росту мирового кино на телугу. [ 178 ] The Guardian назвала Калки 2898 года нашей эры «максималистской научно-фантастической эпопеей, сочетающей Махабхарату с Безумным Максом ». [ 179 ]
Расширение глобального распространения
[ редактировать ]Athadu был выпущен 6 экземплярами в США и распространялся Вишну Муддой и Сомой Канчерлой из компании по распространению DVD Crown в Сан-Хосе , Далласе , Детройте , Вирджинии , Нью-Джерси , Атланте , Чикаго , Лос-Анджелесе , Бостоне , Миннеаполисе , Фениксе и Аризоне. а также в таких центрах, как Лоуэлл в Массачусетсе , Массачусетс , Талса в Оклахоме , Западной Вирджинии , Спрингфилде , Боулдере в Колорадо и Корпус-Кристи в Южном Техасе . Из-за спроса из Индии для проверки был импортирован еще один отпечаток. [ 180 ] [ 181 ] Первый показ фильма в США состоялся в Cine Plaza 13 в Северном Бергене в ночь на 11 августа 2005 года. [ 182 ] В Коннектикуте 19 августа 2005 года был проведен специальный показ. Первоначально планировалось одно шоу, но из-за спроса было показано другое шоу. Там в театре наблюдалась явка из 442 человек, включая стоячую публику на 434 места и около 60 не удалось разместить. [ 183 ] Помимо США, фильм был показан на некоторых экранах в Великобритании, Сингапуре , Германии и Австралии. [ 181 ]
«Боммариллу» был выпущен по всему миру тиражом 72 экземпляра. Благодаря успеху количество барабанов выросло примерно до сотни. [ 184 ] компания собрала долю дистрибьюторов в размере 5 крор фунтов стерлингов . За первую неделю в Индии [ 184 ] Выпущенный в шести крупных метрополитенах США, фильм собрал 73 200 долларов (тогда примерно 0,3 крора фунтов стерлингов ) за первые четыре дня показа. [ 184 ] Опрос, проведенный в 2006 году популярным развлекательным порталом в США, показал, что фильм посмотрели 65 000 индийских экспатриантов принесло доход в размере 3 крор фунтов стерлингов . , что на тот момент [ 185 ] Сообщается, что совокупный валовой доход от фильма составил 25 крор фунтов стерлингов , включая 3,5 крор фунтов стерлингов из-за границы, что является самым большим показателем для любого фильма на телугу того времени. Благодаря этому новаторскому проекту фильм был переделан на тамильский , бенгальский , ория и урду/ хинди . [ 186 ]
2006 года Боевик « Покири» был переделан на хинди, тамильском и каннада в следующие два года благодаря коммерческому успеху фильма. Он был показан на кинофестивале IIFA , проходившем в Дубае в 2006 году. [ 187 ] Walt Disney Pictures выступила сопродюсером фильма « Анаганага О Дхируду» , что сделало его первым южноиндийским произведением Диснея. [ 188 ] [ 189 ] «Дукуду» был показан на семидесяти девяти экранах в Соединенных Штатах, газета Los Angeles Times назвала его самым большим хитом, о котором вы никогда не слышали. [ 190 ] [ 191 ] [ 192 ] На остальной территории севера, востока и запада Индии он открылся в 21 городе. [ 193 ] более 100 крор фунтов стерлингов . Фильм установил рекорд кассовых сборов, собрав на тот момент [ 194 ] [ 195 ]
1 июня 2022 года RRR был показан в более чем 100 кинотеатрах США в рамках однодневного мероприятия под названием « #encoRRRe ». [ 196 ] В беседе с Deadline Hollywood Дилан Маркетти из Variance Films сказал: «Поскольку ежегодно в Индии выходит более 250 фильмов, RRR может стать наркотиком-воротой». [ 197 ] Nashville Scene Джейсон Шохан из написал об этом событии, что «выход RRR на бис по всей стране — это американская аудитория, тянущаяся с протянутыми руками к чему-то настолько захватывающему и невероятно развлекательному, что его успех уже произошел, а изолированные традиционные СМИ даже не упомянули об этом. Это не Америка окунается в индийское кино — это победный круг». [ 198 ] [ 11 ] Режиссер С. С. Раджамули подписал контракт с американским агентством талантов Creative Artists Agency, поскольку RRR является единственным неанглоязычным фильмом, который находится в мировом тренде на платформе Netflix в течение 10 недель подряд. [ 199 ]
Актерский состав и съемочная группа
[ редактировать ]В. Нагайя был одним из самых влиятельных актёров индийского кино во времена правления короны. [ 200 ] Вемури Гаггая , Кальянам Рагурамайя , Р. Нагешвара Рао , КСР Анджанеюлу , Ядавалли Сурьянараяна , К. Х. Нараяна Рао , Мудигонда Лингамурти и т. д. - одни из лучших актеров-методистов золотой эры. [ 201 ] С.В. Ранга Рао получил награду за лучшую мужскую роль за роль Кичаки в Нартанасале на третьем фестивале афро-азиатского кино, проходившем в Джакарте. [ 202 ] [ 203 ]
Адурти Субба Рао получил семь национальных кинопремий за свою новаторскую работу над драматическими фильмами . [ 204 ] КНТ Шастри и Паттабхирама Редди получили международное признание благодаря своим работам в неореалистическом кино. [ 205 ] [ 206 ] А. Кутумба Рао известен как режиссер детских фильмов, таких как «Бхадрам Кодуко» , «Тходу » и «Паата Нагарамло Пасиваду», последний из которых получил Почетную грамоту Каирского международного кинофестиваля за лучший полнометражный фильм. [ 207 ] [ 208 ] Джандхьяла и Тривикрам Шринивас известны своими эксцентричными комедиями и комедийными боевиками . [ 209 ] А. Шрикар Прасад получил общеиндийское признание благодаря монтажу фильмов на нескольких языках. [ 210 ]
Кришне Гхаттаманени приписывают создание многих технологических новинок, таких как первый кинематографический фильм «Аллури Ситарама Раджу» , первый 70-миллиметровый фильм «Симхасанам » , первый фильм DTS на телугу «Вира Левара» (1988), а также представление о ковбоях и на телугу стилей фильмов бондианах . [ 211 ] Шарада , Арчана , Виджаяшанти , Рохини , Кирти Суреш , П.Л. Нараяна , Нагарджуна и Аллу Арджун получили Национальную кинопремию за актерское мастерство. Чирандживи был включен в список «Людей, изменивших лицо индийского кино » по версии IBN-live India. [ 212 ] [ 213 ] Брахманандам занесен в Книгу рекордов Гиннеса по количеству ролей в фильмах на одном языке. [ 214 ] [ 215 ] Актер-ветеран Мохан Бабу снялся более чем в 500 художественных фильмах в различных ролях антагонистов и главных героев. [ 216 ] Виджаячандер снимался и продюсировал агиографические фильмы: он написал « Иисуса из Назарета » в «Карунамаюду » (1978), « Саи Бабу из Ширди » в «Шри Ширди Саибаба Махатьям» (1986), « Вемана » в «Вемана Чаритра » (1986) и « Святого Павла ». в Даямаюду (1987). [ 217 ]
Операторская работа и визуальные эффекты
[ редактировать ]В. Н. Редди , К. С. Прасад , Джая Гуммади , Судхакар Якканти , К. К. Сентил Кумар и К. Раджендра Прасад получили признание всей Индии за свои кинематографические работы. [ 218 ] [ 219 ] [ 220 ] Усовершенствованные технологии анимации живых выступлений, цифровой композиции и спецэффектов проложили путь к отходу от устоявшихся кинематографических норм. визуальных эффектах, основанные на Работы в жанре фэнтези, пользовались успехом. [ 221 ] Пит Дрейпер, PC Санат, Чакри Толети и В. Сринивас Мохан контролируют визуальные эффекты. [ 221 ] Лок Сингх , Хари Анумолу , С. Гопал Редди , Чота К. Найду и П.С. Винод удостоились различных государственных наград за свои работы в популярном кино. [ 222 ]
Кинокритики и члены жюри
[ редактировать ]Васираджу Пракасам и КНТ Шастри — одни из известных индийских кинокритиков региона. [ 223 ] [ 224 ] Б.С. Нараяна был членом индийской делегации на Ташкентском кинофестивале в 1974 году и Московском международном кинофестивале в 1975 году. [ 225 ] Гуммади был официальным членом индийской делегации Южной Индии на Ташкентском кинофестивале в 1978 и 1982 годах. [ 75 ] Он трижды был членом жюри 28-й , 33-й и 39-й Национальной кинопремии . Чандра Сиддхартха входил в состав Южного жюри на 57-й , 61-й и 65-й Национальной кинопремии , а также на 49-й церемонии вручения кинопремий IFFI . [ 226 ] [ 227 ]
Музыка и тексты фильмов
[ редактировать ]Итальянский исследователь Никколо де Конти , посетивший империю Виджаянагара в 15 веке, обнаружил, что слова на телугу имеют уникальную литературную форму, оканчивающуюся гласными, как и слова в итальянском языке , и поэтому назвал его «итальянским». Востока». [ 228 ] Музыка к классическим фильмам на телугу была вдохновлена этой литературной формой, используемой учеными Гидугу Венката Рамамурти , Кандукури Виресалингамом и Гураджада Аппарао . [ 229 ]
Шри Шри был одним из влиятельных авторов текстов для фильмов своего времени, получившим национальные награды, такие как премия Сахитья Академии , лучший автор текстов и премия Неру «Советская земля» за свою новаторскую работу. [ 230 ] [ 231 ] Сусарла Дакшинамурти , Парупалли Рамакришнайя Пантулу, Огирала Рамачандра Рао , Питхапурам Нагешвара Рао , Тангутури Сурьякумари и Мангалампалли Баламураликришна — одни из влиятельных музыкальных композиторов южноиндийского кино. [ 232 ] [ 233 ] [ 234 ] Такие композиторы, как Пендьяла Нагешвара Рао , Р. Сударшанам и Р. Говердханам, внесли свой вклад в создание фольклорных и мифологических фильмов. [ 235 ] [ 236 ]
Мадхавапедди Сатьям , П. Адинараяна Рао , Гали Пенчала Нарасимха Рао , Сатьям , П. Б. Шринивас , С. П. Кодандапани , Г. К. Венкатеш , С. Хануманта Рао внесли большой вклад в свою работу над фильмами, содержащими темы социальной значимости. [ 237 ] С.П. Баласубрахманьям — многоязычный певец из кинотеатра на телугу, получивший Национальную кинопремию на четырех языках. Он является рекордсменом по количеству записанных песен, чем любой другой певец-мужчина, и получил 25 государственных наград Nandi Awards . [ 238 ]
С. Раджешвара Рао был пионером в использовании легкой музыки в на телугу кино ; Самые полезные задания Рао получал от Gemini Studios , куда он присоединился в 1940 году и где проработал десять лет. [ 239 ] Гантасала выступала в США , Англии и Германии . Согласно The Hindu и The Indian Express , он был «таким божественным талантом, и своими песнями он мог тронуть сердца людей. кроме всех остальных в области исполнительского пения». [ 240 ] [ необходимы дополнительные ссылки ]
П. Сушила была отмечена Книгой рекордов Гиннеса и Книгой рекордов Азии за исполнение большинства песен на индийских языках. [ 241 ] Она также является лауреатом пяти Национальных кинопремий за лучшую певицу женского пола и многочисленных государственных наград. [ 242 ] Произведения С. Джанаки , Рамеша Найду , М.М. Киравани , Чандрабоза получили мировое признание, позднее получив премию «Оскар» за лучшую оригинальную песню и премию «Золотой глобус» за лучшую оригинальную песню в 2023 году за « Natu Naatu » от RRR . [ 243 ] К.С. Читра получила высшую награду Нанди как лучшая певица-исполнительница. Дуэт мультиинструменталистов Радж-Коти имеет заметную десятилетнюю карьеру. Дуэт получил особое признание за новое определение современной музыки. [ 244 ] [ 245 ] Р. П. Патнаик - нынешний президент Ассоциации киномузыки на телугу. [ 246 ] Музыканты нью-эйджа Таман С. и Деви Шри Прасад получили всеиндийское признание за такие работы, как Ala Vaikunthapurramuloo (2020) и Pushpa: The Rise (2021) соответственно. [ 247 ] [ 248 ]
Рекорды Гиннесса
[ редактировать ]- Рекорд Гиннеса был присвоен Ramoji Film City в Хайдарабаде как крупнейший комплекс киностудий в мире. Он открылся в 1996 году и занимает площадь 674 гектара (1666 акров). Он имеет 47 звуковых сцен и постоянные декорации, от железнодорожных вокзалов до храмов. [ 96 ] [ 249 ]
- Д. Рама Найду занесен в Книгу рекордов Гиннеса как самый плодовитый продюсер, снявший 130 фильмов. [ 250 ]
- Дасари Нараяна Рао занесен в Книгу рекордов Гиннеса по количеству снятых фильмов: 151 фильм. [ 251 ]
- Брахманандам занесен в Книгу рекордов Гиннеса по количеству ролей в фильмах на одном языке (более 1000 фильмов). [ 214 ] [ 215 ] [ 252 ]
- С. П. Баласубрахманьям занесен в Книгу рекордов Гиннеса за то, что он спел наибольшее количество песен среди всех певцов-мужчин в мире. [ 253 ] [ 254 ] [ 255 ] большинство его песен исполнено на телугу.
- Виджая Нирмала занесена в Книгу рекордов Гиннеса как женщина-режиссер с наибольшим количеством фильмов, снявшая 47 фильмов. [ 256 ]
- В 2016 году П. Сушила вошла в Книгу рекордов Гиннеса за запись самого большого количества песен в истории музыки. [ 257 ]
Дублированные фильмы
[ редактировать ]Фильм 1949 года «Килу Гуррам» стал первым фильмом на телугу, дублированным на тамильский язык, и впоследствии был выпущен под названием Майя Кудхирай . [ 64 ] По данным Торговой палаты кинематографистов Андхра-Прадеша, «согласно решению Верховного суда по делу Ashirwad Films в WP (гражданском) № 709, не будет никакой разницы в налогообложении фильмов между дублированными фильмами, поступающими из других штатов, и фильмами, произведено в штатах телугу». [ 258 ]
Территории распространения
[ редактировать ]В целях кинопроката территории, где говорят на телугу, в целом делятся на три зоны: Низам, Седед и Андхра. [ 259 ] [ 260 ] [ 261 ] [ 262 ]
Внутренние территории
[ редактировать ]Из вышеперечисленных территорий Низам . наиболее высокими заработками известен [ 259 ] [ 260 ] [ 262 ]
Международные территории
[ редактировать ]Территория | Включенные территории |
---|---|
Северная Америка | США и Канада |
Великобритания и Европа | Европа, включая Великобританию |
ЮАР | ЮАР |
ОАЭ и страны Персидского залива | Объединенные Арабские Эмираты и другие Совета сотрудничества стран Персидского залива страны |
Сингапур | Сингапур |
Япония | Япония |
Малайзия | Малайзия |
Шри-Ланка | Шри-Ланка |
Австралия | Страны Австралии , Новой Зеландии , Фиджи и Папуа-Новой Гвинеи. |
Океания | Другие части Океании |
Остальной мир | Все остальные части света, за исключением вышеуказанных территорий |
Награды
[ редактировать ]- Национальная кинопремия
- Премия Дадасахеба Пхалке
- Нанди Награды
- Премия Рагхупати Венкая
- Национальная премия НТР
- Filmfare Awards Юг
- IIFA Утсавам
- Южноиндийская международная кинопремия
- Премия Сангамской академии
- Читтур Нагайя Пураскарам
- Награды КиноМАА
- Аллу Рамалингая Премия
- Премия Голлапуди Шриниваса
- Награды Толливуда GAAMA
- Близнецы Угади Пураскаралу
- Кинопремия Хайдарабад Таймс
- Награды Вамси Беркли
- Кинопремия Акрути
- Награды ФНКК
- Награды Ассоциации киножурналистов Андхра-Прадеша
- Кинопремия Сантошама
- Т. Суббарами Редди Премия [ 263 ]
- Национальная премия АНР
- Награды за выдающиеся достижения Сакши
Студии
[ редактировать ]Основные возможности киностудии
Студии визуальных эффектов и анимации
- Прасад EFX
- Пиксельоид Студии
- Творческие студии Fire Fly [ 264 ] [ 265 ]
- Стена, визуальные эффекты [ 266 ]
- метавизуальные эффекты
См. также
[ редактировать ]- Список индийских победителей и номинантов премии Оскар
- Список индийских победителей и номинантов премии «Золотой глобус»
- Список самых кассовых индийских фильмов
- Список южноиндийских киносемейств
- Список немых фильмов из Южной Индии
- Списки фильмов на телугу
Примечания
[ редактировать ]- ^ В список фильмов на телугу входят Патхала Бхайрави (1951), Маллисвари (1951), Девадасу (1953), Маябазар (1957), Нартанасала (1963), Маро Чаритра (1978), Маа Бхуми (1979), Шанкарабхаранам (1980), Сагара Сангамам (1983) и Шива (1989). [ 21 ]
- ^ Мринала Сена ( «Ока Оори Катха» 1977) получила « Специальный приз жюри » в « Карловах Варах »; [ 23 ] Фильм К. Вишваната « Санкарабхаранам » (1980) получил «Приз публики» на Безансоне кинофестивале в французском , а фильм «Свати Мутьям» (1986) стал официальным представителем Индии на 59-й церемонии вручения премии «Оскар» . [ 24 ] [ 25 ] Фильм Б. Нарсинга Рао « Маа Оору » (1987) получил премию « Media Wave Award » в Венгрии; Дааси (1988) и Матти Манушулу (1990) получили почетные дипломы на 16-м и 17-м ММКФ соответственно. [ 26 ] [ 27 ] KNT Sastry » « Тилааданам (2000) получил премию «Новые течения» на 7-м фестивале в Пусане ; [ 28 ] » Раджнеша Домалпалли «Ванаджа (2006) получила награду «Лучший первый полнометражный фильм» на 57-м Берлинале ; [ 29 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Винаяк, AJ (28 сентября 2022 г.). «Почему фильмы с Юга поджигают кассовые сборы» . Индуистское бизнес-направление . Проверено 8 сентября 2023 г.
- ^ Шринивасан, Латха (3 января 2023 г.). «От KGF 2 до RRR, киноиндустрия Южной Индии увидела ЭТО много релизов на 4 языках в 2022 году!» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 3 января 2023 года.
- ^ Перейти обратно: а б Джа, Лата (31 января 2023 г.). «Популярность фильмов на хинди упала до 50%» . Мята . Проверено 14 февраля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «10 тысяч крор: Возвращение кассы» . Ормакс Медиа . 27 января 2023 г. Проверено 14 февраля 2023 г.
- ^ Кохли-Хандекар, Ванита (4 февраля 2022 г.). «Восстание Юга: кинотеатр на телугу поджигает кассы Индии» . Бизнес-стандарт . Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ «Почему фильмы на телугу дали возможность фильмам на хинди заработать деньги во время пандемии» . Бизнес сегодня . 15 февраля 2022 г. Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Касбекар, Аша (2006). Поп-культура Индии!: СМИ, искусство и образ жизни . АВС-КЛИО. п. 223. ИСБН 978-1-85109-636-7 .
- ^ Энциклопедия раннего кино Ричарда Абеля, стр. 677, Бхишма Пратигья, фильм 1921 года.
- ^ Тораваль, Ив (2000). Кинотеатры Индии . Макмиллан Индия. ISBN 978-0-333-93410-4 .
- ^ В. Чандракант. « Ниджам чеппамантара, абадхам чеппамантара… » . Индус . Архивировано из оригинала 29 мая 2007 года.
- ^ Перейти обратно: а б Ежегодник кино на хинди . Издание Screen World. 2002.
- ^ Справочник азиатских фильмов и «Кто есть кто» . 1952.
- ^ Марешвара Рао 1997 , с. 93.
- ^ Перейти обратно: а б [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
- ^ Перейти обратно: а б с д и Марешвара Рао 1997 , с. 95.
- ^ Нарасимхам, МЛ (7 ноября 2010 г.). «Сати Савитри (1933)» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Проверено 8 июля 2011 г.
- ^ Нараянан, Суджата (9 мая 2017 г.). «Баахубали» С.С. Раджамули следует давней традиции мифологических фильмов телугуского кино» . Первый пост . Проверено 4 марта 2023 г.
В кино на телугу жанр мифологии имеет глубокие корни в истории индийского кино.
- ^ Али, Мааз; Хан, Мааз; Хусейн, Пятый (24 марта 2021 г.). для чайников Болливуд Джон Уайли и сыновья. п. 250. ИСБН 978-1-119-78070-0 .
- ^ «Крупнейшая киностудия» . Книги рекордов Гиннесса . Проверено 2 января 2021 г.
- ^ Рейт-Бэнкс, Таш (29 января 2019 г.). «Толливуд конфиденциально: внутри крупнейшего в мире киногорода» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 25 июня 2020 г.
- ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен» . ИБНЛайв . Архивировано из оригинала 24 апреля 2013 года . Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Сенапати, Удай (13 марта 2022 г.). Кинопроизводство . Публикации КК. п. 56.
- ^ «25-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 4 октября 2011 г.
- ^ «Кинокрафт К. Вишванат, страница 6 DFF» (PDF) . Проверено 1 января 2013 г.
- ^ «8-я Архивная копия IFFI» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 января 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
- ^ «Архив Медиаволны (1991-2022) :: 1992 :: Список кинонаград» . mwave.irq.hu .
- ^ «Метро Плюс Хайдарабад / Путешествие: Невоспетые моменты» . Индус . Архивировано из оригинала 5 марта 2005 года.
- ^ «Награды» . Международный кинофестиваль в Пусане . Архивировано из оригинала 20 июня 2017 года . Проверено 27 июня 2017 г.
- ^ «Лучший первый полнометражный фильм Ванаджи» . 57-й Берлинале . 22 февраля 2008 года . Проверено 22 августа 2012 г.
- ^ «Оскар-2023»: «RRR» творит историю, «Naatu Naatu» становится лучшей оригинальной песней» . Индус . 13 марта 2023 г. ISSN 0971-751X . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Киноиндустрии на телугу исполняется 80 лет» . Индуистское бизнес-направление . 11 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 г. . Проверено 11 октября 2022 г.
Г-н Рагхупати Венкая, которого считают отцом киноиндустрии на телугу, заложил фундамент этой индустрии на Юге, основав Glass Studio и привезя в страну одну из первых камер.
- ^ Ньяяпати, Нишита (6 ноября 2019 г.). «У «Raghupathi Venkaiah Naidu» Нареша есть дата выхода» . Таймс оф Индия . Проверено 11 октября 2022 г.
Рагхупати Венкая Найду был известен как «отец кино на телугу».
- ^ Перейти обратно: а б с д Вишвесвара Рао, Намала. «Знаменитость телугуского кино - Рагхупати Венкая Найду» . Idlebrain.com .
- ^ Перейти обратно: а б с Кумар, Шрикант (26 июня 2010 г.). «Почему правительство AP назвало награду в честь Рагхупати Венкая Найду» . Южный Сфера . Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Оживление киноленты и реальности» . Индус . Ченнаи, Индия. 19 января 2007 г. Архивировано из оригинала 1 мая 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «История рождения и развития телугуского кино (часть 3)» . CineGoer.com . Архивировано из оригинала 11 апреля 2007 года.
- ^ Перейти обратно: а б Марешвара Рао 1997 , с. 94
- ^ Партасарати, Р. (1984). Культура Андхра: Лепесток индийского лотоса . Правительство Андхра-Прадеша. п. 128.
- ^ Нарасимхам, МЛ (10 сентября 2011 г.). «Восемьдесят славных лет разговорного кино на телугу» . Индус . Ченнаи, Индия.
- ^ Вамси, Кришна (6 февраля 2017 г.). «Толливуду исполняется 85 лет: с выходом «Бхакты Прахлада» так родилась индустрия» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 20 мая 2018 года . Проверено 7 марта 2022 г.
- ^ « 'Бхакта Прахлада': исполняется 81 год первому звуковому фильму на телугу» . CNN-ИБН . 7 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2013 года . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ «Today's Paper / NATIONAL: День кино на телугу 15 сентября» . Индус . Ченнаи, Индия. 11 сентября 2011 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Нарасимхам, МЛ (9 сентября 2012 г.). «Просыпайся, индустрия» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ «Кинотеатру на телугу исполняется 82 года!» . Ганс Индия . 7 февраля 2013 г. с. 10 . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ Гита Виттал (1 января 2007 г.). Размышления: опыт жены бюрократа . Академический фонд. стр. 73–. ISBN 978-81-7188-471-1 . Проверено 25 сентября 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Марешвара Рао 1997 , с. 101.
- ^ Марешвара Рао 1997 , с. 102.
- ^ Перейти обратно: а б Рамачандран, ТМ; Рукмини, С. (1985). 70 лет индийского кино, 1913–1983 . КИНО Индия-Международное. п. 477. ИСБН 978-0-86132-090-5 .
- ^ История и культура Андхраса . Комарраджу Венката Лакшмана Рау Виджняна Сарвасва Сакха, Университет телугу. 1995. с. 390. ИСБН 978-81-86073-07-0 .
- ^ Шривастава, Манодж (6 декабря 2017 г.). Широкий угол: история индийского кино . Идея Пресс. ISBN 978-1-946280-48-0 .
- ^ Гай, Рэндор (22 августа 2003 г.). «Революционный кинорежиссер» . Индус . Архивировано из оригинала 19 ноября 2016 года . Проверено 19 ноября 2016 г.
- ^ «Пол Муни из Индии - Читтур В.Пис » Бхаратжанани.com. Архивировано из оригинала 26 марта. 6 мая 2011 г. Получено 21 сентября.
- ^ Марешвара Рао 1997 , с. 104.
- ^ «Статьи - История рождения и роста кино на телугу» . CineGoer.com. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ Наати 101 Читралу, С.В. Рама Рао, Kinnera Publications, Хайдарабад, 2006, стр.14.
- ^ «Ностальгия Мала Пилла (1938) на Cinegoer.com» . cinegoer.com . Архивировано из оригинала 26 сентября 2012 года.
- ^ «Празднование 100-летия индийского кино: www.indiancinema100.in» . indiancinema100.in . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ «Революционный кинорежиссер» . Индус . Ченнаи, Индия. 22 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 17 января 2004 г.
- ^ «Ю. В. Рао Фимограф» . Indiancine.ma .
- ^ «Статьи - История рождения и роста кино на телугу» . CineGoer.com. 17 июля 1943 года. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Статьи - История рождения и роста кино на телугу» . CineGoer.com. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Статьи - История рождения и роста кино на телугу» . CineGoer.com. Архивировано из оригинала 18 февраля 2012 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ Нарасимхам, МЛ (25 февраля 2012 г.). «Взрыв из прошлого: Шри Сита Рама Джананам (1944)» . Индус . Архивировано из оригинала 2 августа 2021 года . Проверено 2 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Eenadu Daily, Eenadu Sunday - 28 апреля 2013 г., 100 лет индийского кино, Ранний Толливуд, страница 9
- ^ Перейти обратно: а б «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . iffi.nic.in. Архивировано из оригинала (PDF) 27 декабря 2015 года . Проверено 7 мая 2013 г.
- ^ « Майский базар» навсегда!» . Индус . Ченнаи, Индия. 21 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2006 г.
- ^ «Мифологические персонажи, хит Т-города» . Таймс оф Индия . 10 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2012 г.
- ^ «Я чувствую себя счастливым, играя Ситу: Наянтару» . «Таймс оф Индия» на мобильном телефоне. 20 декабря 2010 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Новый Джаганмохини» . Таймс оф Индия . 22 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2012 г.
- ^ «Эйс-линзмен вспоминает волшебные моменты» . Индус . Ченнаи, Индия. 14 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2006 г.
- ^ М.Л. Нарасимхам (14 января 2016 г.). «Взрыв из прошлого: Махакави Калидасу (1960)» . Индус .
- ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . Иффи.ник.ин. Архивировано из оригинала (PDF) 2 мая 2017 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Eenadu Daily, Кинотеатр Eenadu – 17 июля 2013 г., Национальный художественный театр, Страница 10
- ^ Гай, Рэндор (30 ноября 2013 г.). «Мастер кино» . Индус . Проверено 16 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Профиль Гуммади - киноактера телугу» . www.idlebrain.com .
- ^ «Режиса Йогананда больше нет – Новости кино на телугу» . indiaglitz.com . Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года.
- ^ Коллекции . Обновление видео публикации. 1991. с. 387.
- ^ Metro Plus Visakhapatnam / Кино: Муллапуди оставляет после себя непреходящее наследие . Индус (5 марта 2011 г.). Проверено 25 января 2013 г.
- ^ Шивпрасад, С. (21 февраля 2013 г.). «Индуистская статья о Бапу» . Индус .
- ^ мл Нарасимхам (12 ноября 2011 г.). «Искусство/Кино: Предварительный просмотр: Эпопея завершает круг» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 24 августа 2012 г.
- ^ Кавури, Анандам П.; Пунатхамбекар, Асвин (15 февраля 2022 г.). Глобальный Болливуд . Нью-Йорк Пресс. ISBN 9780814729441 . Проверено 11 октября 2022 г.
- ^ С. Мутиа (6 декабря 2009 г.). «Искусство / История и культура: Мадрасский сборник - «Первая семья» собирается вместе» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Подготовка к техническому совершенству» . Индус . Ченнаи, Индия. 18 апреля 2003 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Скончался кинопродюсер ДВС Раджу» . Индус . Ченнаи, Индия. 14 ноября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Киноиндустрия на телугу вступает в новую эру» . Блоннет.com. 6 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2009 г. Проверено 12 ноября 2010 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Великая смена ролей Толливуда» . Новый Индийский экспресс . 18 ноября 2012 года . Проверено 16 июля 2022 г.
- ^ «Киноиндустрии на телугу исполняется 81 год» . Индус . Ченнаи, Индия. 16 сентября 2011 г.
- ^ «Киноиндустрия на телугу, Индиана: msg#00117» . Osdir.com. 31 января 2007 г. Архивировано из оригинала 25 декабря 2008 г. Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Б-город захватывает Дукуду – The Times of India » . Таймс оф Индия .
- ^ «UFO Moviez оцифрует 1000 кинотеатров в Телангане и Андхра-Прадеше» . businessofcinema.com. 31 июля 2009 года . Проверено 28 августа 2012 г.
- ^ «100 новых экранов IMAX | Фильм» . Slashfilm.com. 6 декабря 2007 года . Проверено 21 сентября 2011 г.
- ^ «Кино и медиашкола Annapurna Studios проведут курс по приложениям для iPhone и iPad» . Индус . Хайдарабад, Индия. 6 апреля 2012 года . Проверено 2 марта 2013 г.
- ^ «ФТИА» . Индус . Хайдарабад, Индия. 6 апреля 2012 года. Архивировано из оригинала 17 сентября 2004 года . Проверено 6 апреля 2012 г.
- ^ «Экономические времена indiatimes.com» . Таймс оф Индия . 9 августа 2013 года . Проверено 15 апреля 2014 г.
- ^ «Киноиндустрия на тамильском и телугу затмевает Болливуд» . Бизнес-стандарт Индии . 25 января 2006 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Официальный сайт крупнейшей киностудии мира Guinnessworldrecords.com» . Архивировано из оригинала 19 января 2014 года.
- ^ «Си-Эн-Эн Трэвел» . CNN .
- ^ «Thehindu.com Imax «Король хороших времен Прасада»» . Ченнаи, Индия: Индуистская газета. 7 августа 2011 г.
- ^ Дэн Носовиц (30 мая 2009 г.). «Семь чудес света IMAX» . Gizmodo.com . Проверено 10 февраля 2013 г.
- ^ Годовой отчет 2011 (PDF) (Отчет). Центральный совет по сертификации фильмов , Министерство информации и радиовещания , ПРАВИТЕЛЬСТВО ИНДИИ. Архивировано из оригинала (PDF) 24 января 2013 года.
- ^ «Reliance Media работает на предприятии цифрового постпродакшна в Хайдарабаде» (пресс-релиз). Архивировано из оригинала 10 мая 2012 года . Проверено 1 марта 2012 г.
- ^ «Рынок дистрибуции UTV» . Индийский блеск . Архивировано из оригинала 4 декабря 2007 года . Проверено 1 марта 2012 г.
- ^ «Меморандум о взаимопонимании с MPAA» . Индуистское кино . Проверено 1 марта 2012 г.
- ^ «Толливуд проигрывает Болливуду по цифрам» . Таймс оф Индия . 2 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2012 г.
- ^ А.С., Сашидхар (17 августа 2012 г.). «Первый фильм на телугу, собравший 100 миллионов долларов» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 18 мая 2013 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Изначально бюджет Нувве Кавали составлял 75 лакхов» . Таймс оф Индия . 25 апреля 2014 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «rediff.com, Кино: общая картина» . Rediff.com . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ Кумар, К. Нареш (14 июля 2022 г.). «Нувве Кавали: Романтическое начало нового тысячелетия» . Ганс Индия . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «Список долгосрочных (в прямых центрах) за все время» . www.cinegoer.com . Архивировано из оригинала 15 мая 2007 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Для камеры рожденный!» . Rediff.com . 7 декабря 2000 г. Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «56-я церемония вручения премии Filmfare Awards South» . Таймс оф Индия . 8 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 13 сентября 2011 года . Проверено 22 октября 2011 г.
- ^ «Церемония вручения премии Idea Filmfare 2 июля» . Таймс оф Индия . 11 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 9 июля 2012 г.
- ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 30 января 2013 года . Проверено 26 ноября 2016 г.
- ^ «Толливуд поздравляет К. Рагхавендру Рао с днем рождения» . Таймс оф Индия . 23 мая 2020 г. Проверено 2 апреля 2021 г.
- ^ Нарасимхам, МЛ (12 октября 2018 г.). «История песни «Nerajaanavule» из фильма «Адитья 369» . Индус . Проверено 28 августа 2019 г.
- ^ «Интервью Сингитама Шринивасы Рао: «Золотое правило кино заключается в том, что золотого правила не существует » . Silverscreen.in . Архивировано из оригинала 3 января 2017 года . Проверено 16 февраля 2017 г.
- ^ Шринивасан, Павитра (7 сентября 2010 г.). «Драгоценности Сингитама Шриниваса Рао до Рождества Христова» . Rediff.com . Проверено 16 июля 2022 г.
- ^ «Судип в восторге от фильма с Рамом Гопалом Вармой» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 года.
- ^ «Джандьяла вспомнила» . Индус . 14 января 2016 г. ISSN 0971-751X . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Кино на телугу — Джандхьяла — великий режиссёр кино на телугу» . www.idlebrain.com . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Индус: Конец эпохи комедии» . веб.архив.орг . 4 июня 2015 г. Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Пасупулате, Картик (20 февраля 2013 г.). «Сила языка» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 года . Проверено 19 апреля 2016 г.
- ^ Рагхаван, Нихил (4 октября 2010 г.). «Сага в процессе создания?» . Индус . Архивировано из оригинала 20 апреля 2016 года . Проверено 20 апреля 2016 г.
- ^ Пасупулате, Картик (29 октября 2015 г.). «Радж Тарун сыграет главную роль в немом фильме RGV» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 года . Проверено 19 апреля 2016 г.
- ^ Варма, Рам Гопал (18 декабря 2015 г.). Оружие и бедра: история моей жизни . Публикации Рупы . стр. 138–139. ISBN 978-81-2913-749-4 . Архивировано из оригинала 16 мая 2016 года . Проверено 16 мая 2016 г.
- ^ Чиннараяна, Пулагам (август 2007 г.). «Шива — естественное разочарование в истории целлулоида». Телугу Наади (на телугу). Соединенные Штаты . п. 53. ISSN 1559-7008 . Архивировано из оригинала 31 мая 2016 года . Проверено 9 апреля 2016 г.
- ^ «Шива Нагарджуны исполняется 25 лет» . Таймс оф Индия . 5 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 года . Проверено 19 апреля 2016 г.
- ^ «Кино на телугу – Хорошие фильмы – Кшанакшанам – Венкатеш, Шридеви – Рам Гопал Варма – С. Гопал Редди – М. М. Киравани» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 11 ноября 2011 года . Проверено 29 октября 2019 г.
- ^ «Индийский экспресс — Поиск в архиве новостей Google» . новости.google.com .
- ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (10 июля 2014 г.). Энциклопедия индийского кино . Рутледж. ISBN 978-1-135-94325-7 – через Google Книги.
- ^ «Эдуард Вейнтроп о новом индийском кино: вперед – Индия сегодня» . Индия сегодня . 18 мая 2012 года . Проверено 27 сентября 2012 г.
- ^ Гопалан, Кришна (30 августа 2008 г.). «Звезды южного кино и политика: долгий роман» . Экономические времена . Проверено 19 сентября 2010 г.
- ^ «Падма Вибхушан для мегазвезды Чирандживи» . Деканская хроника . 25 января 2024 г. Проверено 10 февраля 2024 г.
- ^ Гангадхар, В. (17 июля 2000 г.). «rediff.com, Фильмы: обзор долларовых мечтаний» . Rediff.com . Проверено 28 августа 2019 г.
- ^ «Лауреаты премии MediaBridge Award 2007» . Чикагский международный детский кинофестиваль . Архивировано из оригинала 22 декабря 2007 года . Проверено 17 февраля 2008 г.
- ^ «Официальные отборы 2013 года» . canadafilmfestival.com . Архивировано из оригинала 3 марта 2013 года.
- ^ Кришнамурти, Суреш (4 марта 2013 г.). « Dream» летит в Канаду с честью» . Индус .
- ↑ Eenadu daily, Eenadu Cinema, стр. 16, 11 апреля 2013 г.
- ^ «Наа Бангару Талли» как лучший фильм Международного кинофестиваля Тринити . gulte.com .
- ^ « История Наа Бангару Талли весьма шокирует » . Rediff.com . 10 марта 2014 года . Проверено 16 июля 2022 г.
- ^ « Наа Бангару Талли» добился успеха на TIFF 2013» . alllightsfilmmagazine.com . Июль 2014 г. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 г.
- ^ « Минугурулу» признан лучшим индийским фильмом CIICFF - Новости кино на телугу» . indiaglitz.com . Архивировано из оригинала 27 января 2014 года.
- ^ «Международное признание «Парампары» » . 25 сентября 2014 г.
- ^ «Маханати: 100 славных дней бесспорной классики!» . in.com . Архивировано из оригинала 8 ноября 2018 года.
- ^ «Cinema Bandi: первопроходец в киноиндустрии на телугу» . Неделя . Проверено 1 ноября 2021 г.
- ^ «От «Фидаа» к «iSmart Шанкар»: появление диалекта Телангана в массовом кино» . «Минута новостей» . 16 августа 2019 года . Проверено 9 апреля 2021 г.
- ^ Редди, Р. Равикант (1 июня 2018 г.). «Некогда высмеиваемый диалект Телангана теперь стал мейнстримом» . Индус . Хайдарабад. ISSN 0971-751X . Проверено 9 апреля 2021 г. - через www.thehindu.com.
- ^ «Индус: Разные штрихи» . Архивировано из оригинала 18 марта 2012 года . Проверено 20 февраля 2016 г. .
- ^ «Кино на телугу - Обзор - Айте - Чандра Секхар Элети - Гангараджу Гунна - Кальяни Малик» . www.idlebrain.com .
- ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 апреля 2014 года . Проверено 22 сентября 2014 г.
- ^ «52-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 27 марта 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Обзор Граханам: Обзор фильма Граханам (телугу) - fullhyd.com» .
- ^ «Граханам: впечатляет» . www.rediff.com .
- ^ «Кинорынок в Индии сокращается: Шекхар Капур» . Ежедневные новости и анализ . 30 октября 2012 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2016 года . Проверено 4 апреля 2016 г.
- ^ Сашидхар, А.С. (7 октября 2012 г.). «Шахрукх Кхан восхваляет Макхи Раджамули» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 4 апреля 2016 года . Проверено 4 апреля 2016 г.
- ^ Чоудари, Ю. Сунита (30 апреля 2015 г.). «В счастливом пространстве» . Индус . Архивировано из оригинала 4 апреля 2016 года . Проверено 4 апреля 2016 г.
- ^ «Эга Раджамоули продолжает завоевывать награды» . Таймс оф Индия . 3 ноября 2013 года . Проверено 4 ноября 2013 г.
- ^ Кальянам, Раджешвари (24 октября 2015 г.). «Открывая новые горизонты» . Ганс Индия . Архивировано из оригинала 25 октября 2015 года . Проверено 5 февраля 2016 г.
- ^ «65-я Национальная кинопремия в прямом эфире: Шридеви посмертно награждена лучшей женской ролью; Винод Кханна удостоен премии Дада Сахеба Пхалке» . Новости 18date=13 апреля 2018 г. 13 апреля 2018 г. . Проверено 13 апреля 2018 г.
- ^ «Рецензия на фильм «Арджун Редди: интенсивный, грубый и невероятно честный. 5 звезд» . Индостан Таймс . Индийско-азиатская служба новостей. 26 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 26 января 2018 года . Проверено 26 января 2018 г.
- ^ «Выходит новый фильм Аллу Арджуна» . Таймс оф Индия . 23 сентября 2014 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 г.
- ^ « Самый полезный и напряженный фильм «Кшанам»: Адиви Сеш» . Индийский экспресс . Индо-Азиатская служба новостей . 22 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2016 г. Проверено 21 ноября 2016 г.
- ^ «Основные коллекции БО» . Таймс оф Индия . 16 июня 2022 г. Проверено 16 июня 2022 г.
- ^ Дунду, Сангита Деви (3 августа 2018 г.). «Обзор Гудачири: история взросления шпиона Адиви Сеша стала победителем» . Индус . Проверено 21 августа 2019 г.
- ^ «Официальный представитель 53-й IFFI 2022» . Проверено 22 октября 2022 г.
- ^ «Список победителей IFFI 2022: I Have Electric Dreams выигрывает по-крупному» . 28 ноября 2022 г.
- ^ Кумар, Нелки Нареш (8 мая 2023 г.). «Шведский кинофестиваль в Балагаме: еще две международные награды за Балагам» . Hindustan Times (телугу) (на телугу) . Проверено 5 августа 2023 г.
- ^ «Малобюджетный толливудский фильм «Балагам» получил две награды LACA» . Таймс оф Индия . ИАНС. 31 марта 2023 г. Проверено 5 августа 2023 г.
- ^ «Обзор фильма Хануман: сочетание индийской мифологии и супергеройских зрелищ» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 12 января 2024 года . Проверено 12 января 2024 г.
- ^ « Величайший мифотворец кино » . 1 апреля 2022 г.
- ^ « Фильмы «Пан-Индия» возвращаются» . 17 апреля 2021 г.
- ^ « Является ли Прабхас первой настоящей звездой PAN Indian в Индии?»»» . 20 августа 2020 г.
- ^ «Прабхас, Рам Чаран и Яш: 6 знаменитостей, которые завоевали общеиндийскую популярность всего одним фильмом» . 24 мая 2023 г.
- ^ Тартальоне, Нанси (17 мая 2023 г.). « RRR» помог дать толчок глобальной экспансии южноиндийского кино. Как это произошло и что дальше» . Крайний срок . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Оскар 2023: Наату Наату из RRR выиграла лучшую оригинальную песню» . 13 марта 2023 г. Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ «Объяснение: как RRR номинировалась на лучшую песню и выиграла премию «Оскар», которая в основном присуждается американским фильмам» . Вион . 13 марта 2023 г. Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ С., Шриватсан (7 января 2022 г.). «Паниндийская» стратегия телугуского кино» . Индус .
- ^ «Вот формула общеиндийского успеха кино на телугу» . Неделя . 5 июня 2022 г.
- ^ Фельперин, Лесли (28 июня 2024 г.). «Обзор Kalki 2898 AD - максималистская научно-фантастическая эпопея, сочетающая Махабхарату и Безумного Макса» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Архивировано из оригинала 9 июля 2024 года . Проверено 2 июля 2024 г.
- ^ «Атаду в США» . сайт idlebrain.com. 6 января 2006 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 г. . Проверено 6 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Велосипедный стенд - Торговая история кино на телугу: сенсация ATHADU Махеша Бабу в США» . сайт idlebrain.com. 16 сентября 2005 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 г. Проверено 6 июля 2014 г.
- ^ «Опыт просмотра Атаду в Нью-Джерси» . сайт idlebrain.com. 12 августа 2005 года . Проверено 6 июля 2014 г.
- ^ «Опыт просмотра Атаду в Коннектикуте» . сайт idlebrain.com. 22 августа 2005 г. Проверено 6 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Коммерческая история: Боммариллу рулит» . Idlebrain.com . Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 года . Проверено 16 октября 2007 г.
- ^ «Коммерческая история: Боммариллу рулит» . Idlebrain.com. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 года . Проверено 16 октября 2007 г.
- ^ Нарасимхан, МЛ (29 декабря 2006 г.). «Несколько хитов и много провалов» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 3 января 2007 года . Проверено 17 октября 2007 г.
- ^ «Витрина: IIFA 2006 – Дубай | Кинофестиваль» . ИИФА. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Проверено 19 февраля 2012 г.
- ^ «Уолт Дисней выбирает Шрути, Сиддхарт!» . Таймс оф Индия . 17 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 21 марта 2012 г. Проверено 17 марта 2010 г.
- ^ « Dookudu — самый большой хит, о котором вы никогда не слышали» . Лос-Анджелес Таймс . 27 сентября 2011 года . Проверено 27 сентября 2011 г.
- ^ «Выигрышная комбинация» . Таймс оф Индия . Проверено 13 октября 2011 г.
- ^ « Оосаравелли» составляет конкуренцию США» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 10 декабря 2011 г.
- ^ «Дукуду приближается к отметке в один миллиард» . Таймс оф Индия . 20 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2013 г. . Проверено 29 декабря 2011 г.
- ^ Картик Паспулате (20 ноября 2011 г.). «Дукуду приближается к отметке в один миллиард» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 28 марта 2013 года . Проверено 21 ноября 2011 г.
- ^ «Угроза банкротства DCHL: PVP Ventures борется за покупку команды IPL Deccan Chargers» . Экономические времена . 13 сентября 2012 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ «Индийский боевик «РРР» возвращается в кинотеатры на однодневное мероприятие» . Лос-Анджелес Таймс . 14 мая 2022 г.
- ^ Голдсмит, Джилл (10 июня 2022 г.). «Блокбастер «RRR» возвращается, на этот раз в артхаусах, в новом формате для индийского кино - специальный предварительный просмотр» . Крайний срок . Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Шохан, Джейсон (26 мая 2022 г.). «Негабаритный RRR взаимодействует с историей на своих собственных условиях» . Сцена в Нэшвилле . Проверено 5 июня 2022 г.
- ^ «СС Раджамоули подписывает контракт с голливудским агентством CAA через несколько дней после отказа RRR участвовать в церемонии вручения Оскара» . Индостан Таймс . 23 сентября 2022 г. Проверено 4 ноября 2022 г.
- ^ «Нагайя – благородный, скромный и добросердечный» . Индус . Ченнаи, Индия. 8 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 25 ноября 2005 г.
- ^ Ранний Толливуд, телугу Cinema Vythalikulu , (2002) Б. Венкатешварлу
- ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . iffi.nic.in. Архивировано из оригинала (PDF) 2 мая 2017 года . Проверено 16 августа 2012 г.
- ^ Махабхинишкрамана, Вишва Ната Чакраварти, М. Санджай Кишор, Академия Сангама, Хайдарабад, 2005, стр: 69–70.
- ^ «Звезды: Профили звезд: Адурти Суббарао: Дань уважения» . Telugucinema.com . Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 года . Проверено 5 мая 2013 г.
- ^ «Искусство/Кино: Добросовестный кинорежиссер» . Индус (Пресс-релиз). 7 мая 2011 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Тиккаварапу Паттабхирама Редди – поэт, кинорежиссер с международной известностью из NelloreOne Nellore» . 1nellore.com . Одна Неллор. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ «Долгое путешествие без веселья» . Индус (Пресс-релиз). 19 ноября 2002 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2010 года . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ «Сообщество детского кино, Индия | Страница 14» (пресс-релиз). cfsindia. 23 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 г. . Проверено 29 августа 2012 г.
- ^ «8 десятилетий смеха» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 апреля 2013 года.
- ^ Судхиш Камат (18 марта 2011 г.). «Жизнь и стиль / Metroplus: Субботнее интервью – на голову выше» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ Пасупулате, Картик (25 декабря 2012 г.). «Суперзвезда Кришна уходит из кино» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 2 ноября 2013 года . Проверено 25 декабря 2012 г.
- ^ «100 лет кино: люди, изменившие облик индийского кино» . ibnlive.in.com . CNN-ИБН. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года.
- ^ «AU присуждает почетные степени Чиру и другим» . Индус . Ченнаи, Индия. 7 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2008 г. Проверено 21 апреля 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Рекорд Гиннесса по Брахманандаму» . Таймс оф Индия . 15 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 г. Проверено 10 октября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дом самых длинных, самых коротких, самых быстрых и самых высоких фактов и подвигов» . Книги рекордов Гиннесса . Проверено 21 сентября 2011 г.
- ^ «Голливудский гость Мохана Бабу» . Индус . 25 октября 2005 г. с. 4. Архивировано из оригинала 15 февраля 2012 года . Проверено 30 октября 2010 г. - через The Hindu (старый).
- ^ Ю. Сунита Чоудхари (12 ноября 2011 г.). «Искусство: стойкий Виджая Чандер» . Индус . Проверено 2 августа 2012 г.
- ^ «Кино – эпоха говорящего кино – 1940–1950» . Окна в Азию. Архивировано из оригинала 7 ноября 2013 года . Проверено 9 марта 2011 г.
- ^ Бамзай, Кавери (18 июля 1999 г.). «Назад в будущее». Индийский экспресс .
- ^ «16-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 22 сентября 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бора, Прабалика М. (25 октября 2012 г.). «Анимированный лот» . Индус .
- ^ «Объявлена 60-я Национальная кинопремия» (PDF) (пресс-релиз). Бюро информации для прессы (PIB), Индия . Проверено 18 марта 2013 г.
- ^ «48-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 13 марта 2012 г.
- ^ «54-Я НАЦИОНАЛЬНАЯ КИНОПРЕМИЯ» (PDF) . dff.nic.in. Архивировано из оригинала (PDF) 10 апреля 2009 года . Проверено 8 февраля 2014 г.
- ^ «Двадцать шестой национальный кинофестиваль» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 апреля 2012 года . Проверено 7 февраля 2014 г.
- ^ «Джури-Чандра Сиддхартха» (PDF) . 57-я НФА . Нью-Дели, Индия.
- ^ «Джури-Чандра Сиддхартха» (PDF) . 61-я НФА . Нью-Дели, Индия.
- ^ Рао, М. Маллесвара (22 декабря 2012 г.). «Когда иностранцы полюбили телугу» . Индус . Архивировано из оригинала 8 августа 2020 года . Проверено 15 июля 2019 г.
- ^ Моррис, Генри (2005). Описательный и исторический отчет о районе Годавери в президентстве Мадраса . Азиатские образовательные услуги. п. 86. ИСБН 978-81-206-1973-9 . Архивировано из оригинала 13 октября 2022 года . Проверено 29 января 2017 г.
- ^ Свадьба кукол Часо и другие истории - страница xii, введение Рене Дэвид Шульман, 194, Касо - 2012 «Но Визианагарам в середине двадцатого века также был домом для других литераторов, включая самого известного поэта на современном телугу Шри Шри (Шрирангам Шриниваса) Рао); Арудра , историк телугуской литературы, литературный критик и поэт; и Ракаконда Вишванатха Шастри , автор рассказов, чью статую можно найти на пляже Вишакхапатнам...».
- ^ Словарь индуистской литературы Куша Сатьендра - 2000 - стр. 175 «Шринивасарав Шрирангам (р. 1910, Вишакхапатнам). Поэт на телугу. Шри Шри, как он широко известен, написал свое первое стихотворение в ...»
- ^ «Национальная: французская честь Баламураликришны» . Индус . Архивировано из оригинала 6 мая 2005 года.
- ^ Рамнараян, Гоури (26 июня 2010 г.). «Маэстро в разных настроениях» . Индус .
- ^ «Работа Сусарлы» . uiowa.edu . Университет Айовы. Архивировано из оригинала 4 мая 2013 года.
- ^ "cinegoer.net - Ностальгия - Бхукайлас из AVM" . cinegoer.com . Архивировано из оригинала 29 сентября 2011 года.
- ^ «Специальный рассказ о ветеране музыкального руководителя Сусарле Дакшинамурти - Etv2, Сусарла Дакшинамурти, Музыка» . телугизм.com . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года.
- ^ «Пятничный обзор Хайдарабада / Музыка: Мелодичная дань» . Индус . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года.
- ^ «СПБ выигрывает Падму Бхушана, но не Бхарат Ратну в этом году» . Деканская хроника . (26 января 2011 г.). Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Посвящение (Ра) Салури Раджешваре Рао» . Telugucinema.com . 27 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 г. Проверено 23 марта 2011 г.
- ^ «Чтение легенды» . Индус . Ченнаи, Индия. 11 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 19 октября 2003 г.
- ^ Наиг, Удхав (29 марта 2016 г.). «П. Сушила попадает в Книгу рекордов Гиннеса» . Индус .
- ^ «С Днем Рождения, Псушила» . IndiaGlitz.com . 13 ноября 2014 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2015 года . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ Фейнберг, Скотт (9 января 2023 г.). «Прослушивания на «Золотой глобус» ради будущего» . Голливудский репортер . Проверено 10 января 2023 г.
- ^ «Музыкальный дуэт Раджкоти будет удостоен чести – Новости, новости кино на телугу, последние новости» . myfirstshow.com . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 22 октября 2014 г.
- ^ «Радж-Коти воссоединились: специальное живое шоу - ap7am» . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года.
- ^ «В Ченнаи больше нет записи музыки на телугу» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года.
- ^ Бюро, The Hindu (22 июля 2022 г.). «68-я Национальная кинопремия | Новости» . Индус . ISSN 0971-751X . Проверено 23 июля 2022 г.
- ^ «Полный список победителей 69-й Национальной кинопремии 2023 года: «Рокетри», Алия Бхатт, Крити Санон, Аллу Арджун, RRR, Гангубай Катиавади выиграли по-крупному» . 24 августа 2023 г.
- ^ «Рамоджи Филм Сити устанавливает рекорд Гиннеса» . Индус . 3 августа 2005 г. Проверено 10 января 2012 г.
- ^ «Английские релизы Бюро пресс-информации» . Пиб.ник.ин. Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Дасари Нараяна Рао, столп киноиндустрии на телугу, скончался в Хайдарабаде» . «Минута новостей» . 30 мая 2017 года . Проверено 13 июля 2021 г.
- ^ «Большинство экранных титров для живого актера» . Guinnessworldrecords.com. 24 июня 2010 г. Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Азиатская сеть BBC - Гаган Гревал, ИП Баласубраманиам» . Би-би-си .
- ^ «Пение в Гиннесс» . Spbala.com. 5 марта 1999 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 года . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Виджаясарати, Р.Г. (19 ноября 2009 г.). «Уступите дорогу телеведущему СПБ!» . Rediff.com . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Они командуют» . Индус . 7 марта 2012 г. ISSN 0971-751X . Проверено 11 марта 2023 г.
- ^ Наиг, Удхав (29 марта 2016 г.). «П. Сушила попадает в Книгу рекордов Гиннеса» . Индус . Проверено 19 июля 2022 г.
- ^ «ПРАВИТЕЛЬСТВО АНДХРА-ПРАДЕШ: Закон Андхра-Прадеша о налоге на развлечения, 1939 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 3 марта 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с https://www.business-standard.com/article/specials/telangana-casts-its-shadow-on-telugu-film-industry-prospects-113073101015_1.html
- ^ Перейти обратно: а б с «Территория Низама останется незаменимой для Толливуда» . Таймс оф Индия . 31 июля 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б http://andhraboxoffice.com/info.aspx?id=588&cid=8&fid=701
- ^ Перейти обратно: а б с «Итоги 2022 года: ведущие дистрибьюторские компании Толливуда в США» . М9.news . 31 декабря 2022 г.
- ^ «Сегодня в городе действует кинопремия ТСР-ТВ9» . Таймс оф Индия . 10 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 г.
- ^ «Предварительная визуализация» . Индус .
- ^ «Огненная муха Санат, цифровая лаборатория, Хайдарабад» . Индус . Архивировано из оригинала 20 июля 2005 года.
- ^ Суреш Кришнамурти. «Города / Хайдарабад: Благодаря технологиям «Ига» обретает крылья» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 19 сентября 2012 г.
Библиография
[ редактировать ]- Марешвара Рао, Аккина (1997). Культурное и идеологическое посредничество телугуского кино в колониальном прошлом Андхры (1931–1947) (PDF) . Университет Хайдарабада .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Шохини Чаудхури (2005). Современное мировое кино: Европа, Ближний Восток, Восточная Азия и Южная Азия . Издательство Эдинбургского университета. п. 149. ИСБН 0-7486-1799-Х .
- Гокулсинг, К.; Моти Гокулсинг, Вимал (2004). Индийское популярное кино: повествование о культурных изменениях . Книги Трентэма. п. 132. ИСБН 1-85856-329-1 .
- Арнольд, Элисон (2000). «Поп-музыка и технология аудиокассет: Южный регион - музыка из кино» . Энциклопедия мировой музыки Garland . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-8240-4946-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с кино на телугу, на Викискладе?