Палаунгский язык
Палаунг | |
---|---|
Деанг, Таанг Язык Палаунг, язык Таанг | |
Родной для | Бирма , Китай , Таиланд |
Этническая принадлежность | Таанг |
Носители языка | (около 560 000, за 1982 г. - ??) [1] |
австроазиатский
| |
Бирманский , Тай Ле | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | По-разному: pll – Шве pce – Рюшинг rbb - Румаи |
глоттолог | pala1336 |
Палаунг или Таанг ( бирманский : பலுக்குக்கு ), также известный как Деанг ( китайский : 德昂語 ; бирманский : தெயுக்கை ), представляет собой группу австроазиатских диалектов , на которых говорят более полумиллиона человек в Бирме ( штат Шан ). ) и соседних стран. делятся Жители Палаунга на Пале (Рюхинг), Румаи и Шве, каждый из которых имеет свой собственный язык. [2] [3] Сообщается, что риангские языки непонятны или понимаются с большим трудом носителями других языков Палаунга.
Общее количество говорящих неизвестно; в 1982 году на языке шве говорили 150 000 человек, в 2000 году - 272 000 человек, говорящих на рухинге (пале), и на незарегистрированную дату - 139 000 человек, говорящих на языке румаи. [1] Палаунг был классифицирован как язык, находящийся под серьезной угрозой исчезновения, в ЮНЕСКО Атласе языков мира, находящихся под угрозой исчезновения . [4] [5] Диалект Рулай, на котором говорят вблизи Лашио, имеет регулярные фонологические изменения и некоторые лексические отличия от Рухинга . [6]
Диалекты
[ редактировать ]Ян и Чжоу (2012)
[ редактировать ]Китайские лингвисты классифицируют разновидности «Деанг德安» (на которых говорят в основном в этническом городке Деанг Сантайшань, городке Сантайшань Деанг, Мангши и городке Джуннун, городке Джуннонг, округ Чжэнькан ) следующим образом ( Имена Деангью Цзяньчжи в IPA ) . от Яна и Чжоу (2012: 154–155) [7]
- Рудник Булей [ пуле ] (репрезентативный источник данных: Юньцянь Юньцянь, [8] Мангши ): говорят на языке Люкси.
- Булей布雷 [ пуле ] диалект
- Раоджин Рао Цзинь [ raudʑĕŋ ] диалект
- Лян 梁 [ liaŋ ] (репрезентативный источник данных: Сяочангоу 硝厂沟): говорят на языках Лунчуань и Жуйли.
- Румаи汝买 [ ромай ], рораумай ) (репрезентативный источник данных: Ечацин叶茶箐): говорят в Чжэнькан и Баошань.
Деанг德昂 по-разному называют себя нааа , [ даау ], [ тоаау ] и [ лааау ], в зависимости от диалекта (Янь и Чжоу 2012: 154–155). Другой автоним Деанга — хо (рау) кхао , где рау означает «деревня». Местные жители дай называют деангов po˧loŋ˧ .
Лю (2006) [9] документирует три Палангических лекта, а именно:
- деревня Гуанка, поселок Мэнсю, город Жуйли (деревня Гуанка, поселок Мэнсю, город Жуйли); [10] [ ru˥ mai˦˩˨ ]; тональный
- деревня Менгдань, поселок Сантайшань; [11] [ ʔaŋ ]; нетональный
- Деревня Гуаньшуан, поселок Мэнмань, Сишуанбаньна (деревня Гуаньшуан, поселок Мэнмань, префектура Сишуанбаньна); [12] [ ar˧˩ vaʔ˩˧ ]; тональный
Остапират (2009)
[ редактировать ]Виера Остапират (2009:74) классифицирует языки Палаунг следующим образом. [13] определяющие звуковые изменения В скобках даны .
- Палаунг
- Та-анг
- Румаи-Даранг (*-ɔŋ > -ɛŋ; *-uŋ > -ɨŋ)
- Ром (*-r- > -j-)
- Ра-анг-Даранг (*b, *d, *ɟ, *g > p, t, c, k)
- Ра-анг
- Даранг (*-on > -uan; *-r > -n)
- Это
- Даранг
- Да-анг
- Дара-анг
Шинтани (2008)
[ редактировать ]Шинтани (2008) признает два диалекта Палаунга, а именно Южный Палаунг и Северный Палаунг. Глухие остановки Южного Палаунга соответствуют звонким остановкам Северного Палаунга, последние, которые, по мнению Шинтани (2008), являются ретенциями из протопалаунгского языка. Диалекты Южного Палаунга, изученные Шинтани (2008), включают:
- Кенгтунг город
- Деревня Ваанпао (рядом с городом Кенгтунг)
- Деревня Ченгфонг (рядом с городом Кенгтунг)
- Деревня Лойхонг (недалеко от Мэнпэна)
- Мангкюнг
- Яссау
- Калау
Дипадунг и др. (2015)
[ редактировать ]Дипадунг и др. (2015) [14] классифицируйте диалекты Палаунга следующим образом.
- Палаунг
- Песни : Намсан , Кхун Хоут, Хтан Хсан.
- (ядро Палаунг)
- Читать : Пан Кхам, Ман Лой, Мэн Дан, Чу Донг Гуа
- Пан Лапа - Сян Цай Тан (?)
- Румаи : Нан Санг, Гуан Ка, Манг Банг.
- ? Ча Е Цин 茶叶琐
Фонология
[ редактировать ]Чен и др. (1986) перечисляет следующие согласные Палаунга:
Конечный звук /r/ можно услышать как глухой звук [ɹ̥], а после /u/ он звучит как [ɫ̥].
Передний | Назад | ||
---|---|---|---|
Закрывать | я | ɯ | в |
Почти близко | ɪ | ʊ | |
Средний | и | ɤ | тот |
Открытая середина | е | ɔ | |
Открыть | ɑ |
/ɤ/ можно услышать в быстрой речи как центральную гласную [ə], а в других местах его можно услышать как [ɤ]. /a/ можно услышать как [æ] перед /k, ŋ/ и [ɛ] перед /n, t/.
По словам Шорто (1960), /ɤ/ встречается не отдельно в основном ударном слоге, а только в безударном слоге или как второй член дифтонга. Существует также большое количество дифтонгов, в том числе /eo/, /eɤ/, /aɤ/, /ɔɤ/, /oɤ/, /uɤ/ и /iɤ/.
Хотя Милн (1921) включает гласные /ü, ö, ɪ/ в свои транскрипции, Шорто (1960) не нашел их в качестве гласных фонем в своей работе.
(Обратите внимание, что слова, цитируемые ниже в разделе «Синтаксис», взяты из работы Милна (1921), поэтому их фонетическое представление может нуждаться в пересмотре.)
Синтаксис
[ редактировать ]Приведенные ниже примеры взяты из Милна (1921).
Существительные и именные фразы
[ редактировать ]Порядок элементов в именной группе N – (обладатель) – (указательный).
Рассмотрим следующие примеры:
kwɔɔn | есть | ночь | |||||||
ребенок | мы двое | этот | |||||||
этот наш ребенок |
Предлоги и предложные словосочетания
[ редактировать ]В Shwe Palaung есть предлоги, как в следующем примере.
лицом к лицу | хуун | hɔɔkhəm | |||||||
к | большой | король | |||||||
великому королю |
Предложения
[ редактировать ]Предложения Шве Палаунг обычно имеют порядок слов субъект-глагол-объект (SVO).
ой | Дии | аренда | идти | ||||||
он | будущее | купить | дом | ||||||
Он купит дом. |
Образец текста
[ редактировать ]Следующая часть истории в Шве Палаунге принадлежит Милну (1921: 146–147).
Нет | сыпь, | Наань | Джу | речь | лицом к лицу | хуун | hɔɔkhəm | Наань | занавес |
леди | бодрствующий | леди | повествование: прошлое | сказал | к | большой | король | леди | сказать |
Королева проснулась и сказала королю: |
ночь | тот | больше работы | rɪɪnpoo | привет | он | ударять | Ханджаа | ночь | есть | лэх | шокти | позволять | ночь |
ой | нег | всегда | мечтать | даже | один | время | правитель | ой | мы двое | приходить | быстрый | место | этот |
«О, мне никогда раньше не снилось (такого), о Правитель, (с тех пор, как) мы двое пришли в это место, чтобы поститься. |
пхадию | жить | тот | чистый | shəŋii, | ɔ | rɪɪnpoo | хуун | фии | иметь | ||
сегодня | полный | хороший | Семь | день | я | мечтать | большой | дух | спускаться | ||
семь дней назад мне приснилось, что великий дух сошел |
вот и все | ɔ | хɔɔм | макмон | каам | зевать | хе хе хе | |||||
давать | мне | есть | длинное манго | золото | сладкий | очень | |||||
и дал мне съесть длинные золотые манго. Они были очень милыми». |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Шве в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
Ruching at Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
Румаи в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка) - ^ Уоддингтон, Рэй (2003). «Палаунг» . Фонд «Народы мира» . Проверено 3 мая 2012 г.
- ^ Клозе, Альбрехт (2001). Языки мира Всемирный указатель языковых семей, отдельных языков и диалектов с подробным описанием синонимов и иностранных языковых эквивалентов / Языки мира: многоязычное соответствие языков, диалектов и языковых семей (2-е изд. и англ. изд.). Мюнхен: КГ Саур. п. 403. ИСБН 3-598-11404-4 .
- ^ «Интерактивный атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой» . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Проверено 3 июня 2020 г.
- ^ Мозли, Кристофер (2010). Атлас языков мира, находящихся под угрозой . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. ISBN 978-92-3-104096-2 .
- ^ «Мьянма» . Этнолог: Языки мира . 2016. Архивировано из оригинала 10 октября 2016 г.
- ^ Ян и Чжоу (2012) , стр. 154–155.
- ^ «Луси Ши Сантайшан Дэангзу Сян Юньцян Цунвэйхуи» Деревенский комитет Юньцянь, этнический поселок Деанг, Сантайшань, город Люкси [Деревенский комитет Юньцянь, этнический поселок Сантайшань Деанг, город Луси]. ynszxc.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 23 июля 2018 г. Проверено 29 сентября 2016 г.
- ^ Лю (2006)
- ^ "Руйли Ши Мэнсиу Сян Мэнсиу Цунвэихуи Гунгко Зиранкун" Природная деревня Гуангка, сельский комитет Мэнсю, поселок Мэнсю, город Жуйли [Природная деревня Гуанка, сельский комитет Мэнсю, поселок Мэнсю, город Жуйли]. ynszxc.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 02 февраля 2017 г. Проверено 9 октября 2016 г.
- ^ «Луси Ши Сантайшан Деангзу Сян Менгдань Цунвэихуи» Деревенский комитет Мэндан, этнический поселок Деанг, Сантайшань, город Люкси [Деревенский комитет Мэндань, этнический поселок Сантайшан Деанг, город Люкси]. ynszxc.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 02 февраля 2017 г. Проверено 9 октября 2016 г.
- ^ «Мэнхой Сиань Мэнмэн Чжэнь Гуаншуан Цунвэйхуи» Деревенский комитет Гуаньшуан, город Мэнмань, уезд Мэнхай [Деревенский комитет Гуаньшуан, город Мэнмань, уезд Мэнхай]. ynszxc.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 02 февраля 2017 г. Проверено 9 октября 2016 г.
- ^ Остапират, Вира (2009). «Некоторые фонологические критерии подгруппы Палаунга» . Журнал языка и культуры . 28 (1): 63.
- ^ Дипадунг, Суджаритлак; Буакав, Супакит; Раттанапитак, Ампика (2015). «Лексическое сравнение диалектов Палаунг, на которых говорят в Китае, Мьянме и Таиланде» (PDF) . Мон-кхмерские исследования . 44 : 19–38. дои : 10.15144/MKSJ-44.19 . Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2018 г.
Источники
[ редактировать ]- Синтани, Тадахико (2008). Язык Палаунг: сравнительная лексика его южных диалектов . Токио: Научно-исследовательский институт языков и культур Азии и Африки (ILCAA). ISBN 9784863370135 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Мак, Пандора (2012). Золотой Палаунг: грамматическое описание . Канберра: Азиатско-Тихоокеанская лингвистика. hdl : 1885/9558 . ISBN 978-1-922185-02-0 .
- Ян, Цисян Яньцисян; Чжоу, Чжижи жужижи (2012). Чжунго Мэн-Гаомянь юзу йян й нан й йси Китайские мон-кхмерские языки и австро-азиатские языки [ Мон-кхмерские языки в Китае и австро-азиатские языки ] (на китайском языке). Пекин: Шехуэй кэсюэ вэньсянь чубанше.
- Харпер, Джерод (2009). Фонологические описания планга, произносимого в деревнях Ман Ной, Ла Ган и Банг Денг (в Китае) (PDF) (магистерская диссертация). Пайапский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2017 г.
- Льюис, Эмили (2008). Грамматические исследования ман ной планг (PDF) (магистерская диссертация). Пайапский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 9 августа 2017 г.
- Лю, Ян刘岩 (2006). Мэн-Гаоманью шэндиао яньцзю Исследование мон-кхмерских тонов [ Тон в мон-кхмерских языках ] (на китайском языке: Чжунъян миньцзу даксуэ чубанше).
- Чен, Сянму, Цзинлю Лай, Юнлян (1986) ; Краткая история языка деанг [ Очерк грамматики Деанга ] (на китайском языке). Пекин: Миндзу чубанше.
- Шорто, HL (1960). «Образцы слов и слогов в Палаунге». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 23 (3): 544–557. дои : 10.1017/S0041977X00150608 . JSTOR 610037 . S2CID 162222040 .
- Милн, миссис Лесли (1931). Словарь английского языка – палаунга и палаунга – английского языка . Рангун: Служба поддержки, правительство. Распечатать. и канцелярские товары.
- Милн, миссис Лесли (1921). Элементарная грамматика Палаунга . Оксфорд: Кларендон Пресс. (ср. [1] )