Jump to content

Финеес (парашах)

(Перенаправлено из Пинечас (глава) )
Моисей видит землю обетованную издалека (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг .)

Пинехас , Пинхас , Пинхас или Пинхас ( ивр .: פִּינְחָס ‎, латинизировано : Pinḥās « Финехас »: имя, шестое слово и первое отличительное слово в парашахе ) — 41-я еженедельная глава Торы ( פָּרָשָׁה ‎, парашах ) в годовом еврейском цикле чтения Торы и восьмой в Книге Чисел . В нем рассказывается об убийстве Финеесом супружеской пары, положившем конец чуме, и об успешном ходатайстве дочерей Целофеада о правах на землю. Это Числа 25:10–30:1. Парашах состоит из 7853 еврейских букв, 1887 еврейских слов, 168 стихов и 280 строк свитка Торы . [ 1 ]

Евреи обычно читают его в июле, реже в конце июня или начале августа. [ 2 ] Поскольку парашах устанавливает законы для еврейских праздников , евреи также читают части парашаха как чтение Торы во время многих еврейских праздников. Числа 28:1–15 — это чтение Торы на новолуние ( ראש חודש ‎, Рош Ходеш ) в будний день (в том числе, когда шестой или седьмой день Хануки приходится на Рош Ходеш). Числа 28:9–15 — это основное чтение Торы для Шаббат Рош Ходеш. Числа 28:16–25 — это мафтир, читающий Тору в первые два дня Песаха . Числа 28:19–25 — это мафтирское чтение Торы в промежуточные дни ( חול המועד ‎, Чоль ХаМоед ) и седьмой и восьмой дни Песаха. Числа 28:26–31 — это основное чтение Торы на каждый день Шавуота . Числа 29:1–6 — это основное чтение Торы на каждый день Рош ха-Шана . Числа 29:7–11 — это мафтир, читающий Тору утром в Йом Кипур ( שַחֲרִת ‎, Шахарит ) служба. Числа 29:12–16 — это основное чтение Торы в первые два дня Суккота . Числа 29:17–25 — это чтение Торы в первый промежуточный день Суккота. Числа 29:20–28 — это чтение Торы во второй промежуточный день Суккота. Числа 29:23–31 — это чтение Торы в третий промежуточный день Суккота. Числа 29:26–34 — это чтение Торы для четвертого промежуточного дня Суккот, а также для Хошана Раба . Числа 29:35–30:1 — это основное чтение Торы как для Шмини Ацерет , так и для Симхат Торы .

Письмо וֹ ‎ в слове Привет разделен

В традиционном субботнем чтении Торы парашах делится на семь чтений, или Восхождения , алиёт . [ 3 ]

Первое чтение — Числа 25:10–26:4.

[ редактировать ]

В первом чтении Бог объявил, что, поскольку Финеес проявил свою страсть к Богу, Бог даровал ему договор о дружбе и священстве на все времена. [ 4 ] (В свитке Торы буква וֹ в стихе «Вот, Я даю ему Мой завет мира» разделен.) Затем Бог сказал Моисею напасть на мадианитян , чтобы отплатить им за их обман, заманивающий израильтян поклоняться Баал-Пеору. [ 5 ]

Второе чтение — Числа 26:5–51.

[ редактировать ]
Изменение численности населения между двумя переписями
Племя Числа 1 Числа 26 Изменять % Изменять
Манассия 32,200 52,700 +20,500 +63.7
Бенджамин 35,400 45,600 +10,200 +28.8
Ашер 41,500 53,400 +11,900 +28.7
Иссахар 54,400 64,300 +9,900 +18.2
Завулон 57,400 60,500 +3,100 +5.4
И 62,700 64,400 +1,700 +2.7
Иуда 74,600 76,500 +1,900 +2.5
Рубен 46,500 43,730 −2,770 −6.0
Гад 45,650 40,500 −5,150 −11.3
Нафтали 53,400 45,400 −8,000 −15.0
Ефрем 40,500 32,500 −8,000 −19.8
Симеон 59,300 22,200 −37,100 −62.6
Итоги 603,550 601,730 -1,820 -0.3

Бог поручил Моисею и Елеазару провести перепись израильских мужчин в возрасте от 20 лет и старше. [ 6 ]

Во втором чтении перепись показала следующее население по племенам : [ 7 ]

Всего (исключая колено Левия ) было 601730 человек. [ 8 ] (немного ниже суммы по первой переписи, [ 9 ] но со значительными различиями между племенами).

В тексте мимоходом отмечается, что, когда отряд Корея восстал против Бога, земля поглотила Дафана и Авирама вместе с Кореем, но сыновья Корея не умерли. [ 10 ]

Третье чтение — Числа 26:52–27:5.

[ редактировать ]

В третьем чтении Бог велел Моисею распределить доли земли в соответствии с численностью населения среди подсчитанных и по жребию . [ 11 ] Левитов в возрасте от месяца и старше насчитывалось 23 000, и они не были включены в регулярный набор израильтян, поскольку им не должна была быть отведена земля. [ 12 ] Среди лиц, которых записали Моисей и Елеазар, не было ни одного из тех, кто был записан в первую перепись в пустыне Синай , кроме Халева и Иисуса Навина . [ 13 ] Дочери Целофеада подошли к Моисею, Елеазару, вождям и собранию у входа в скинию , говоря, что их отец не оставил сыновей, и просили дать им землю. [ 14 ] Моисей представил их дело перед Богом. [ 15 ]

Моисей осматривает землю Израиля (гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда из Библии 1860 года в картинках )
Моисей называет Иисуса Навина своим преемником (гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда из Библии 1860 года в картинках )

Четвертое чтение — Числа 27:6–23.

[ редактировать ]

В четвертом чтении Бог сказал Моисею, что просьба дочерей была справедливой, и поручил Моисею передать им долю земли их отца. [ 16 ] Бог далее повелел, что если человек умер, не оставив сына, израильтяне должны были передать его имущество его дочери, или, если дочь перейдет к его братьям, или если брат будет передан братьям его отца, или если не будут братья его отца, ближайший родственник. [ 17 ] Бог велел Моисею подняться на вершину Аварима и осмотреть Землю Израиля , сказав, что, когда он увидит ее, он умрет, потому что он не подчинился повелению Бога поддерживать святость Бога в глазах людей, когда он принес воду из скалы в пустыня Зин . [ 18 ] Моисей просил Бога назначить кого-нибудь над общиной, чтобы израильтяне не были подобны овцам без пастыря . [ 19 ] Бог сказал Моисею выделить Иисуса Навина, возложить на него руку и поручить его пред Елеазаром и всей общиной. [ 20 ] Иисус Навин должен был предстать перед священником Елеазаром, который должен был узнать решение Урима и Туммима о том, выходить ли ему или войти. [ 21 ]

Пятое чтение — Числа 28:1–15.

[ редактировать ]

В пятом чтении Бог велел Моисею приказать израильтянам быть щепетильными в приношении приношений Богу в установленное время. [ 22 ] Затем в тексте подробно описываются пожертвования на субботу и Рош Ходеш. [ 23 ]

Шестое чтение — Числа 28:16–29:11.

[ редактировать ]

В шестом чтении подробно описаны пожертвования на Песах, Шавуот, Рош ха-Шана и Йом Кипур. [ 24 ]

Седьмое чтение — Числа 29:12–30:1.

[ редактировать ]

В седьмом чтении подробно описаны подношения на Суккот и Шмини Ацерет. [ 25 ] В конце чтения Моисей завершил свое учение всей общине о приношениях. [ 26 ]

Чтения по трехлетнему циклу

[ редактировать ]

Евреи, читающие Тору по трехлетнему циклу чтения Торы, читают парашах по следующему графику: [ 27 ]

1 год 2 год 3 год
2023, 2026, 2029 . . . 2024, 2027, 2030 . . . 2025, 2028, 2031 . . .
Чтение 25:10–26:51 26:52–28:15 28:16–30:1
1 25:10–12 26:52–56 28:16–25
2 25:13–15 26:57–62 28:26–31
3 25:16–26:4 26:63–27:5 29:1–6
4 26:5–11 27:6–14 29:7–11
5 26:12–22 27:15–23 29:12–16
6 26:23–34 28:1–10 29:17–28
7 26:35–51 28:11–15 29:29–30:1
более правый 26:48–51 28:11–15 29:35–30:1

Во внутрибиблейской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [ 28 ]

Числа глава 25

[ редактировать ]

Тиква Фраймер-Кенский назвал шесть библейских воспоминаний об инциденте с Баал-Пеором в Числах 25: 1–13 и 31: 15–16, Второзаконии 4: 3–4, Иисусе Навине 22: 16–18, Иезекииля 20: 21–26, и Псалом 105:28–31 — свидетельство его травматического характера и его значимости в Память Израиля. [ 29 ]

Финеес противостоял Рувимитянам, Гадитянам и Манассиям (иллюстрация Джима Пэджетта, 1984 год, любезно предоставлено Distant Shores Media/Sweet Publishing)

В пересказе Второзакония 4:3–4 Бог уничтожил всех людей, последовавших за Ваалом Пеором, но сохранил в живых до дня обращения Моисея всех, кто прилепился к Богу. Фраймер-Кенски пришел к выводу, что Второзаконие подчеркивает моральный урок: очень просто: виновные погибли, а те, кто был жив и услышал Моисея, были невинными выжившими, которые могли избежать разрушения, оставаясь верными Богу. [ 29 ]

В книге Иисуса Навина 22:16–18 Финеес и десять князей израильских колен подвергли сомнению то, что Рувимитяне, Гадитяне и Манассии позже построили жертвенник через Иордан, напоминая, что израильтяне до того дня не очистились от беззакония Феора. , хотя в то время на собрание обрушилась чума. Фраймер-Кенский отмечал, что книга Иисуса Навина подчеркивает коллективный характер греха и наказания, что преступление израильтян в Пеоре все еще висело над ними и что любой грех Рувимитян, Гадитян и Манассиев приведет к наказанию всего Израиля. . [ 29 ]

В Иезекииля 20:21–26 Бог напомнил о восстании Израиля и Его решении излить на них Божью ярость в пустыне. Бог удержался тогда ради Имени Божия, но поклялся, что Бог рассеет их по народам, потому что они с тоской смотрели на идолов. Фраймер-Кенский назвал воспоминания Иезекииля самыми катастрофическими: поскольку израильтяне восстали во время инцидента в Баал-Пеоре, Бог поклялся, что в конечном итоге они потеряют Землю, в которую еще даже не вошли. Даже после изгнания в Вавилон этот инцидент остался в памяти Израиля. [ 30 ]

В Псалме 105:28–31 сообщается, что израильтяне присоединились к Баал-Пеору и ели жертвы, приносимые мертвым, вызывая гнев Бога и мор. В Псалме 106:30–31 сообщается, что Финеес вышел вперед и вмешался, чума прекратилась, и это было навсегда зачтено в его заслугу. Фраймер-Кенски отметил, что Псалом 105:28–31, как и Числа 25:1–13, включает в себя спасителя, спасение и объяснение монополии священства потомками Финеаса. [ 30 ] Майкл Фишбейн писал, что, пересказывая эту историю, псалмопевец, в частности, опустил явный рассказ о жестоком пронзении преступников Финеесом и заменил его рассказом о поступке, который можно было бы прочитать как ненасильственный. [ 31 ]

Числа глава 26

[ редактировать ]

В Числах 26:2 Бог повелел Моисею и Елеазеру «собрать все общество сынов Израилевых, от двадцати лет и выше,... всех, способных выйти на войну в Израиле». Эта перепись дала Рувиму 43 730 человек, [ 32 ] 40 500, кроме Гада, [ 33 ] и 52700 человек для Манассии [ 34 ] - всего 136 930 взрослых мужчин, «способных идти на войну» из трех племен. Но в книге Иисуса Навина 4:12–13 сообщается, что «около 40 000 готовых к войне вооруженных людей перешло на битву пред лицом Господа» из Рувима, Гада и полуплемени Манассии – или менее 3 из 10 из тех, что посчитаны в книге Иисуса Навина 4:12–13. Числа 26. Чида объяснил, что участвовали только самые сильные, поскольку Иисус Навин просил в Иисусе Навине 1:14 только «сильных и доблестных». Кли Якар предположил, что более 100 000 человек перешли Иордан, чтобы помочь, но когда они увидели чудеса на Иордане, многие пришли к выводу, что Бог обеспечит успех израильтян, и они не нужны. [ 35 ]

Кираса первосвященника ( иллюстрация из Еврейской энциклопедии 1905–1906 гг .)

Числа глава 27

[ редактировать ]

История дочерей Целофеада в Числах 27 имеет продолжение в Числах 36, а затем в Иисусе Навине 17:3–6 сообщается о даровании земель дочерям Целофеада.

Моисей вспоминает во Второзаконии 31:2, что Бог сказал ему, что он «не перейдет за этот Иордан», жалуясь, что он «больше не может выходить и входить», возможно, помня, как в Числах 27:12–13 Бог сказал Моисею, что, поднявшись на гору Аварим и увидев землю, которую Бог дал израильтянам, Моисей умрет, потому что вскоре после этого, в Числах 27:17, Моисей использовал язык, подобный тому, который используется во Второзаконии. 31:2, чтобы просить Бога, чтобы Бог поставил кого-нибудь над собранием, «кто мог бы выходить перед ними, и кто мог бы входить раньше них, и кто мог бы вывести их и кто мог бы ввести их». В 3 Царств 3:7 Соломон аналогичным образом возражал Богу, говоря, что Соломон подобен ребенку, который «не знает... как выйти и войти». Ранее, в Числах 20:12, в Мериве , Бог сказал Моисею, что, поскольку Моисей не верил в Бога, чтобы освятить Бога в глазах израильтян, Моисей не приведет израильтян в землю, которую дал им Бог. А во Второзаконии 3:27 Моисей вспоминает, что Бог повелел ему подняться на вершину горы. Фасги и посмотрите во всех направлениях, ибо Бог сказал Моисею: «Ты не перейдёшь за этот Иордан».

Еврейская Библия упоминает Урим и Туммим в Исходе 28:30; Левит 8:8; Числа 27:21; Второзаконие 33:8; 1 Царств 14:41 («Таммим») и 28:6; Ездра 2:63; и Неемия 7:65; и может ссылаться на них в отношении «священных принадлежностей» в Числах 31:6 и Ефода в 1 Царств 14:3 и 19; 23:6 и 9; и 30:7–8; и Осия 3:4.

Числа глава 28

[ редактировать ]

В Числах 28:3 Бог повелел израильскому народу приносить во Святилище «как регулярное всесожжение каждый день двух годовалых агнцев без порока». Но в Амосе , живший в 8-м веке до нашей эры, 4:4 пророк Амос осудил грехи народа Израиля, сказав, что они «придут в Вефиль и согрешат в Галгале, и умножат преступления; и приносят жертвы ваши утром». ."

В поисках закваски (иллюстрация Бернара Пикара около 1733–1739 гг .)

В Числах 28:16–25 говорится о празднике Пасхи. В еврейской Библии Песах называется:

  • «Пасха» ( Песах , Песах ); [ 36 ]
  • «Праздник Опресноков» ( Праздник Опресноков , Чаг хаМацот ); [ 37 ] и
  • «Святое созыв» или «торжественное собрание» ( Библия , микра кодеш ). [ 38 ]

Некоторые объясняют двойную номенклатуру «Пасхи» и «Праздника Опресноков» как относящуюся к двум отдельным праздникам, которые израильтяне объединили где-то между Исходом и моментом, когда библейский текст стал устоявшимся. [ 39 ] Исход 34:18–20 и Второзаконие 15:19–16:8 указывают на то, что посвящение первенцев также стало ассоциироваться с праздником.

Пасхальный седер португальских евреев (иллюстрация Бернара Пикара около 1733–1739 гг.)

Некоторые полагают, что «Праздник Опресноков» был земледельческим праздником, на котором израильтяне праздновали начало жатвы зерна. Возможно, Моисей имел в виду этот праздник, когда в Исходе 5:1 и 10:9 он просил фараона позволить израильтянам пойти отпраздновать праздник в пустыню. [ 40 ]

«Пасха», с другой стороны, ассоциировалась с благодарственным жертвоприношением агнца, также называемым «Пасха», «Пасхальный агнец» или «Пасхальное приношение». [ 41 ]

Исход 12:5–6, Левит 23:5, а также Числа 9:3, 5 и 28:16 предсказывают, что «Пасха» состоится вечером четырнадцатого числа. אָבִיב‎, AvivАвив נִיסָן ‎, Нисан по еврейскому календарю после вавилонского плена ). Иисус Навин 5:10, Иезекииль 45:21, Ездра 6:19 и 2 Паралипоменон 35:1 подтверждают эту практику. Исход 12:18–19, 23:15 и 34:18, Левит 23:6 и Иезекииль 45:21 предписывают, чтобы «Праздник Опресноков» длился семь дней, а Левит 23:6 и Иезекииль 45:21 указать, что оно начнется пятнадцатого числа месяца. Некоторые полагают, что близость дат двух фестивалей привела к их смешению и слиянию. [ 40 ]

Исход 12:23 и 27 связывают слово «Пасха» ( פֶּסַח ‎, Песах ) к действию Бога «перейти» ( פָסַח ‎, пасах ) дома израильтян в море первенцев. Таким образом, в Торе объединенные Песах и Праздник Опресноков отмечают освобождение израильтян из Египта . [ 42 ]

Еврейская Библия часто отмечает празднование Песаха израильтянами в поворотные моменты их истории. В Числах 9:1–5 сообщается о Божьем указании израильтянам праздновать Пасху в пустыне Синай в годовщину их освобождения из Египта. В книге Иисуса Навина 5:10–11 сообщается, что, войдя в Землю Обетованную , израильтяне праздновали Пасху на равнинах Иерихона и на следующий день ели пресные лепешки и сушеную кукурузу — продукты земли. Во 2 Царств 23:21–23 сообщается, что царь Иосия приказал израильтянам соблюдать Пасху в Иерусалиме в рамках реформ Иосии, но также отмечается, что израильтяне не соблюдали такой Пасхи ни со дней библейских судей , ни во все дни. царей Израиля или царей Иуды , ставя под сомнение соблюдение даже царей Давида и Соломона. Однако в более благоговейной 2 Паралипоменон 8:12–13 сообщается, что Соломон приносил жертвы во время праздников, включая праздник Опресноков. И во 2 Паралипоменон 30: 1–27 сообщается, что Царь Езекия возобновил празднование второй Пасхи, поскольку ни священники, ни народ не были готовы сделать это до этого. А в Ездре 6:19–22 сообщается, что израильтяне, вернувшиеся из вавилонского плена, праздновали Пасху, ели пасхального агнца и с радостью праздновали праздник опресноков семь дней.

приношение первых плодов (иллюстрация с библейской карточки, опубликованной между 1896 и 1913 годами компанией Providence Litograph Company)

В Числах 28:26–31 говорится о празднике Шавуот. В еврейской Библии Шавуот называется:

  • Праздник седмиц ( Шавуот Чаг ; ) [ 43 ]
  • День первых плодов; ( Йом хаБикурим ) [ 44 ]
  • Праздник урожая ( Праздник урожая , Чаг ха-Кацир ); [ 45 ] и
  • Священное собрание ( Библия , микра кодеш ). [ 46 ]

В Исходе 34:22 Шавуот связывается с первыми плодами ( бикурей ) урожая пшеницы. [ 47 ] В свою очередь, Второзаконие 26:1–11 описывает церемонию принесения первых плодов.

Чтобы определить правильную дату, Левит 23:15 предписывает отсчитывать семь недель со дня, следующего за днем ​​отдыха Песаха, дня, когда они принесли сноп ячменя для возмахивания. Точно так же Второзаконие 16:9 предписывает отсчитывать семь недель с того момента, как они впервые приложили серп к стоящему ячменю.

В книге Левит 23:16–19 изложен порядок приношений на пятидесятый день, включая хлебное приношение в виде двух хлебов, приготовленных из лучшей муки из первых плодов урожая; всесожжения из семи агнцев, одного тельца и двух овнов; козла в жертву за грех; и мирная жертва из двух агнцев. Точно так же в Числах 28:26–30 изложен порядок приношений, включая хлебное приношение; всесожжения из двух быков, одного овна и семи агнцев; и один козел для искупления. Второзаконие 16:10 связывает добровольное приношение с Божьим благословением.

Левит 23:21 и Числа 28:26 предписывают священное собрание, в котором израильтяне не должны были работать.

Во 2 Паралипоменон 8:13 сообщается, что Соломон приносил всесожжения в Праздник Седмиц.

Трубить в шофар (иллюстрация из книги « Сокровища Библии» 1894 года )

Числа глава 29

[ редактировать ]

Рош ха-Шана

[ редактировать ]

В Числах 29:1–6 говорится о празднике Рош ха-Шана. В еврейской Библии Рош ха-Шана называется:

  • мемориал, провозглашенный звуками рогов ( Теруа Зихрон ; ) [ 48 ]
  • день, когда трубят в рог ( Теруа ; Йом ) [ 49 ] и
  • священное собрание ( Библия , микра кодеш ). [ 50 ]
Звук шофара на Рош ха-Шана (иллюстрация Бернара Пикара, около 1733–1739 гг.)

Хотя в Исходе 12:2 говорится, что весенний месяц אָבִיב ‎, Авив (со времен вавилонского плена назывался נִיסָן ‎, Нисан) «будет первым месяцем года», Исход 23:16 и 34:22 также отражает «конец года» или «конец года» в осеннем месяце сбора урожая תִּשְׁרֵי‎, Тишрей .

В Левите 23:23–25 и Числах 29:1–6 Рош ха-Шана описывается как священное собрание, день торжественного отдыха, в который нельзя выполнять никакой рабской работы, включая трубление в рога и приношение Богу.

В Иезекииля 40:1 говорится о «начале года» ( В начале года б’Рош ха-Шана) в תִּשְׁרֵי , Тишрей, хотя традиционные раввины интерпретировали Иезекииля как ссылку на Йом Кипур.

В Ездре 3:1–3 сообщается, что в персидскую эпоху, когда наступил седьмой месяц, израильтяне собрались в Иерусалиме, и священники принесли всесожжения Богу утром и вечером, как написано в Законе Моисея.

В Неемии 8:1–4 сообщается, что именно в Рош ха-Шана (первый день седьмого месяца) все израильтяне собрались перед водными воротами, и писец Ездра читал Закон с раннего утра до полудня. И Неемия , Ездра и левиты сказали народу, что день этот посвящен Господу Богу их; они не должны ни скорбеть, ни плакать; но им следует идти своей дорогой, есть тучное, пить сладкое и посылать порции тем, у кого ничего нет. [ 51 ]

Псалом 81:4–5, вероятно, относится к Рош ха-Шана, когда он повелевает: «Затрубите в рог в новолуние, в полнолуние нашего праздника. Ибо это закон для Израиля, постановление Бога Иакова ».

Евреи молятся в синагоге в Йом Кипур (картина Мориция Готлиба , 1878 год )

Йом Кипур

[ редактировать ]

В Числах 29:7–11 говорится о празднике Йом Кипур. В еврейской Библии Йом Кипур называется:

  • День искупления ( ха-Киппурим Йом ) [ 52 ] или День искупления ( Кипурим Йом ) ; [ 53 ]
  • Суббота торжественного покоя ( Шабатон Шабат ; ) [ 54 ] и
  • священное собрание ( Библия , микра кодеш ). [ 55 ]

Подобно Йом Кипуру, 10-го числа месяца תִּשְׁרֵי , Тишрей, предшествует празднику Суккот, 15-го числа месяца תִּשְׁרֵי , Тишрей, Исход 12:3–6 говорит о периоде, начинающемся 10-го числа месяца נִיסָן ‎, Нисан перед праздником Пасхи, 15-го числа месяца Ниссан , Нисан.

День искупления (картина Исидора Кауфмана около 1900 года )

Левит 16:29–34 и 23:26–32 и Числа 29:7–11 содержат аналогичные предписания соблюдать Йом Кипур. В Левите 16:29 и 23:27 и в Числах 29:7 Святой День установлен на десятый день седьмого месяца ( תִּשְׁרֵי ‎, Тишрей). Левит 16:29 и 23:27 и Числа 29:7 гласят, что «смиряйте души ваши». В книге Левит 23:32 ясно сказано, что предполагается полный день: «Смиряйте души ваши в девятый день месяца вечером, от вечера до вечера». А Левит 23:29 угрожает, что всякий, кто «не пострадает в тот день, будет истреблен из своего народа». Левит 16:29, Левит 23:28 и Числа 29:7 предписывают вам «никакой работы не делать». Точно так же в Левите 16:31 и 23:32 это называется «субботой торжественного покоя». А в 23:30 Бог угрожает, что всякий, кто «сделает какую-либо работу в тот же день, истреблю душу ту из народа его». Левит 16:30, 16:32–34 и 23:27–28 и Числа 29:11 описывают цель дня — совершить искупление для людей.

Точно так же в Левит 16:30 говорится о цели «очистить вас от всех грехов ваших», а в Левит 16:33 говорится об искуплении Святых Святых, скинии собрания, жертвенника и священников. В книге Левит 16:29 говорится, что эта заповедь применима как к «своим», так и к «пришельцу, поселившемуся среди вас». Левит 16:3–25 и 23:27 и Числа 29:8–11 предписывают приносить жертвы Богу. А Левит 16:31 и 23:31 устанавливают соблюдение этого закона как «постановление вечное».

В книге Левит 16:3–28 подробно описаны процедуры священнического ритуала искупления во времена Храма .

В книге Левит 25:8–10 говорится, что после семи субботних лет, в юбилейный год , в день искупления, израильтяне должны были провозгласить свободу по всей земле звуком рога и вернуть каждого человека в свое владение и в свою семью. .

В Исаии 57:14–58:14, Хафтаре на утро Йом Кипура, Бог описывает «пост, который Я выбрал [в] день, чтобы человек смирил свою душу». Исайя 58:3–5 ясно дает понять, что «смирять душу» означало пост. Но Исаия 58:6–10 далее подчеркивает, что, «чтобы смирить душу», Бог также ищет актов социальной справедливости: «развязать оковы нечестия, расторгнуть узы ига», «отпустить угнетенных». свободен», «раздай хлеб твой голодному и бедного, изгнанного, в дом твой» и «когда увидишь нагого, укрой его».

Семейная трапеза Суккот в сукке с лиственной крышей и люстрой (гравюра Бернара Пикара, 1724 г.)

А в Числах 29:12–38 говорится о празднике Суккот. В еврейской Библии Суккот называется:

  • «Праздник кущей (или кущей)»; [ 56 ]
  • «Праздник собирания урожая»; [ 57 ]
  • «Пир» или «фестиваль»; [ 58 ]
  • «Праздник Господень»; [ 59 ]
  • «Праздник седьмого месяца»; [ 60 ] и
  • «Святое собрание» или «священное событие». [ 61 ]

Сельскохозяйственное происхождение Суккота очевидно из названия «Праздник сбора урожая», из сопровождающих его церемоний, а также из времени года и случая его празднования: «В конце года, когда вы соберете с поля свои работы»; [ 45 ] «после того, как ты соберешь с гумна твоего и из точила твоего». [ 62 ] Это была благодарность за урожай фруктов. [ 63 ] И, возможно, объясняя название фестиваля, Исайя сообщает, что сборщики винограда ставили шалаши в своих виноградниках . [ 64 ] Суккот, наступавший после завершения сбора урожая, считался всеобщей благодарностью за щедрость природы в уходящем году.

Празднование Суккота с четырьмя видами (картина Леопольда Пиличовского около 1894–1895 гг.)

Суккот стал одним из самых важных праздников в иудаизме, о чем свидетельствует его название «Праздник Господень». [ 65 ] или просто «Пир». [ 66 ] Возможно, из-за своей широкой посещаемости Суккот стал подходящим временем для важных государственных церемоний. Моисей поручил детям Израиля собираться для чтения Закона во время Суккота каждый седьмой год. [ 67 ] Царь Соломон освятил Храм в Иерусалиме в Суккот. [ 68 ] А Суккот был первым священным праздником, отмечавшимся после возобновления жертвоприношений в Иерусалиме после вавилонского плена. [ 69 ]

Евреи-сефарды соблюдают Хошана Раба (гравюра Бернара Пикара, около 1723–1743 гг.)

Во времена Неемии, после вавилонского плена, израильтяне праздновали Суккот, строя кущи и живя в них, - практика, о которой Неемия сообщает: «Израильтяне не делали этого со дней Иисуса Навина». [ 70 ] В практике, связанной с практикой « Четырех видов» , Неемия также сообщает, что израильтяне нашли в Законе повеление «выходить в горы и приносить лиственные ветви оливковых деревьев, сосен , миртов , пальм и [других] лиственных ветвей». деревья для изготовления шалашей». [ 71 ] В книге Левит 23:40 Бог велел Моисею повелеть народу: «В первый день возьмите плоды деревьев хадар , ветвей пальм, ветвей лиственных деревьев и ив речных» и «Вы будете живы». в кущах семь дней; все граждане Израиля должны жить в кущах, чтобы будущие поколения знали, что Я заставил израильский народ жить в кущах, когда Я вывел их из земли Египетской». [ 72 ] Однако в книге Чисел указывается, что, находясь в пустыне, израильтяне жили в шатрах. [ 73 ] Некоторые светские ученые считают Левит 23:39–43 (заповеди относительно кущей и четырех видов) вставкой позднего редактора . [ 74 ]

Иеровоам , сын Навата, царь северного царства Израиля , которого 3 Царств 13:33 описывает как практикующего «злой путь свой», праздновал праздник в пятнадцатый день восьмого месяца, через месяц после Суккота, «подражая праздник в Иудее». [ 75 ] «В то время как Иеровоам стоял на жертвеннике , чтобы принести жертву, человек Божий, по повелению Господню, закричал против жертвенника» в неодобрении. [ 76 ]

По словам пророка Захарии , в мессианскую эпоху Суккот станет всеобщим праздником, и все народы будут ежегодно совершать паломничество в Иерусалим, чтобы отметить там праздник. [ 77 ]

В ранней нераввинской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих ранних нераввинских источниках: [ 78 ]

Числа глава 25

[ редактировать ]
Бар Кохба серебряный шекель или тетрадрахма , на которой изображены лулав и этрог.

Исайя Гафни утверждал, что Первая Маккавейская книга подразумевает, что, как и Финеес, династия Хасмонеев законно взяла на себя роль священства в силу своего рвения. [ 79 ]

Числа глава 29

[ редактировать ]

Письмо Симона бар-Кохбы, написанное во время восстания Бар-Кохбы, найденное в Пещере писем, содержит команды подчиненному собрать компоненты лулава и этрога, очевидно, для празднования Суккота. [ 80 ]

В классической раввинской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах обсуждается в этих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда . [ а ]

Иеремиас ван Винге , Финеес, убивающий Зимри, и Козби Мадианитянин , картина между 1570 и 1603 годами.

Числа глава 25

[ редактировать ]

Амора Зимри Иоханан бар Наппаха (180–279) учил, что Финеес смог совершить свой акт фанатизма только потому, что Бог совершил шесть чудес: во-первых, услышав предупреждение Финееса, должен был уйти из Козби и положить конец своему преступлению, но он не сделал этого. . Во-вторых, Зимри должен был взывать о помощи к своим собратьям -симеонитянам , но он этого не сделал. В-третьих, Финеес смог пронзить копьем половые органы Зимри и Козби, когда они занимались этим актом. В-четвертых, Зимри и Козби не соскользнули с копья, а остались неподвижными, чтобы другие могли стать свидетелями их преступления. В-пятых, пришел ангел и поднял перемычку, чтобы Финеес мог выйти, держа копье. И в-шестых, пришел ангел и сеял разрушение среди людей, отвлекая симеонитян от убийства Финееса. [ 81 ]

Амора Рабба бар-бар Хана сказала от имени Йоханана, что, если бы Зимри оторвался от своей любовницы, а Финеес все равно убил его, он был бы подвергнут казни за убийство. Если бы Зимри убил Финееса в порядке самообороны, он не подлежал бы казни за убийство, поскольку Финеес был преследователем, стремившимся лишить Зимри жизни. [ 82 ]

На основании Чисел 25:8 и 11 Мишна Синедрион перечислил случай мужчины, вступившего в половую связь с арамейской женщиной, как один из трех случаев, когда фанатикам было разрешено наказать обидчика на месте. [ б ]

Читая слова Чисел 25:7: «Когда увидел Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника », Иерусалимский Талмуд спросил, что он видел. Иерусалимский Талмуд ответил, что видел это происшествие и помнит закон, согласно которому фанатики могут избивать того, кто вступает в половую связь с арамейской женщиной. Но Иерусалимский Талмуд сообщает, что его учили, что это произошло без одобрения мудрецов .

Будет ли Финеас действовать против Мудрецов? Ребби Иегуда бар Пази сказал, что они хотели отлучить его от церкви, если бы Святой Дух не напал на него и не заявил, что вечный завет священства будет для него и его потомков после него и т. д. [ 83 ]

Гемара рассказала, что после того , как Финеес убил Зимри и Козви, израильтяне начали ругать Финееса за его самонадеянность, поскольку он сам происходил от мадианитянского идолопоклонника Иофора. Израильтяне сказали: «Посмотрите на этого сына Пути (Путиэля, или Иофора), чей дед по материнской линии откормил ( питтем ) скот для идолов, и который теперь убил князя колена Израилева (Зимри)!» Чтобы противостоять этой атаке, объяснила Гемара, Бог подробно описал происхождение Финееса от мирного Аарона Священника в Числах 25:11. А затем в Числах 25:12 Бог сказал Моисею первым поприветствовать Финееса миром, чтобы успокоить толпу. И Гемара объяснила Числа 25:13, чтобы указать, что искупление, совершенное Финеесом, достойно искупить навсегда. [ 81 ]

Аарон Путиэль ( Джетро )
Елеазар дочь Путиэля
Финеес

Точно так же Гемара спросила, не передают ли слова в Исходе 6:25: «И взял себе в жену Елеазар, сын Аарона, одну из дочерей Футиила » , что сын Елеазара Финеес произошел от Иофора, который откормил ( питеим ) телят для идолопоклонства. . Затем Гемара предоставила альтернативное объяснение: Исход 6:25 может означать, что Финеес произошел от Иосифа , который победил ( питпейт ) свои страсти (сопротивляясь Бытие жене Потифара, как сообщается в 39 ). Но Гемара спросила, не насмехаются ли племена над Финеесом и [ 84 ] задаться вопросом, как юноша (Финеес), отец матери которого забивал телят для идолопоклонства, мог убить главу колена в Израиле (Зимри, князя Симеона, как сообщается в Числах 25). Гемара объяснила, что настоящее объяснение заключалось в том, что Финеес произошел как от Иосифа, так и от Иофора. Если отец матери Финееса произошел от Иосифа, то мать матери Финееса произошла от Иофора. И если отец матери Финееса произошел от Иофора, то мать матери Финееса произошла от Иосифа. Гемара объяснила, что Исход 6:25 подразумевает это двойное объяснение слова «Путиил», когда говорится «из дочерей Путиэля», потому что множественное число «дочери» подразумевает две линии происхождения (от Иосифа и Иофора). [ 85 ]

Мидраш Илия интерпретировал Числа 25:12, в которых Бог дает Финеесу Божий «завет мира», чтобы показать, что Финеес, как и , продолжает жить по сей день, применяя к Финеесу слова Малахии 2:5: «Мой завет был с ним жизнь и мир, и Я дал ему, и страх, и он боялся Меня, и боялся имени Моего». [ 86 ]

На основе того, что Бог дал Финеесу мир в качестве награды в Числах 25:12, мидраш сделал вывод о том, что мир - это драгоценная вещь. [ 87 ] Точно так же другой мидраш выводит из того же стиха, что мир любим. [ 88 ]

Читая слова Чисел 25:13 о том, что Финеес «искупил сынов Израилевых», мидраш учил, что, хотя он и не приносил жертву, чтобы оправдать выражение «искупление», его пролитие крови нечестивых было как бы он принес жертву. [ 89 ]

Гемара в Соте рассказывает, что хасмонейский царь Александр Янней советовал своей жене не бояться фарисеев и саддукеев , а остерегаться самозванцев, которые стремились выглядеть как фарисеи, поскольку они поступали как нечестивцы Зимри, но добивались награды, подобной награде праведный Финеес. [ 90 ]

Читая Второзаконие 2:9: «И сказал мне Господь: не беспокой моавитян и не сражайся с ними в битве», Улла утверждал, что Моисею определенно не могло прийти в голову вести войну без разрешения Бога. Таким образом, мы должны сделать вывод, что Моисей самостоятельно рассуждал, что если в случае с мадианитянами, которые пришли только для того, чтобы помочь моавитянам в Числах 22:4, Бог повелел в Числах 25:17: «Прогневите мадианитян и поразите их». В отношении самих моавитян то же самое предписание должно применяться ещё более строго. Однако Бог сказал Моисею, что идея, которая была у него в голове, не была идеей Бога. Бог вывел двух голубей от Моавитян и Аммонитян — Руфь Моавитянку и Нааму Аммонитянку. [ с ]

Исчисление израильтян (гравюра Анри Феликса Эммануэля Филиппото XIX века )

Числа глава 26

[ редактировать ]

Мидраш учил, что израильтян пересчитывали десять раз: [ 91 ] (1) когда они пришли в Египет, [ 92 ] (2) когда они вышли из Египта, [ 93 ] (3) при первой переписи в числах, [ 94 ] (4) при второй переписи в Числах, [ 95 ] (5) один раз для знамен, (6) один раз во времена Иисуса Навина для раздела земли Израиля, (7) один раз Саулом , [ 96 ] (8) второй раз Саулом, [ 97 ] (9) однажды Дэвидом, [ 98 ] и (10) однажды во времена Ездры. [ 99 ]

Отмечая, что в Числах 26:1 говорится о «после чумы» непосредственно перед сообщением о том, что Бог приказал провести перепись, мидраш пришел к выводу, что всякий раз, когда израильтяне подвергались ударам, их нужно было пересчитывать, как пастух пересчитывает овец после нападения волка. С другой стороны, мидраш учил, что Бог приказал Моисею пересчитать израильтян, когда Моисей был близок к смерти, подобно тому, как пастух, которому доверено определенное количество овец, должен пересчитать тех, которые останутся, когда пастырь вернет овец их владельцу. [ 100 ]

Пастух (иллюстрация из «Библейские картинки и чему они нас учат» 1897 года) книги Чарльза Фостера

В мидраше объясняется, что Моисей исчислил израильтян, как пастырь, которому хозяин поручил стадо по числу. Когда у пастыря подходило к концу время пастыря, возвращая их, пастырю приходилось пересчитывать их заново. Когда Израиль вышел из Египта, Бог поручил израильтян Моисею по числу, как сообщается в Числах 1:1: «И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской...: «Сосчитай все общество сынов Израилевых. » А в Исходе 12:37 записано, что «сыны Израиля отправились из Рамсеса в Сокхоф, около 600 000 человек пешком», демонстрируя, что Моисей взял на себя ответственность за израильтян. в Египте по номеру. Поэтому, когда Моисей собирался покинуть мир на равнине Моава, он вернул их Богу по числу после их подсчета в ходе переписи, описанной в Числах 26:1–51. [ 101 ]

Раввины учили в бараите , что при входе в амбар для измерения нового зерна следует произнести благословение: «Да будет воля Твоя, Господи, Боже наш, чтобы Ты благословил дело рук наших». Начав мерить, следует сказать: «Благословен Тот, кто пошлет благословение в эту кучу». Если же сначала измерили зерно, а потом прочитали благословение, то молитва тщетна, потому что благословение нельзя найти ни в чем уже взвешенном, измеренном или исчисленном, а только в вещи, скрытой от глаз. [ 102 ]

Рабби Исаак учил, что запрещено считать Израиль даже с целью выполнения заповеди, как можно прочитать в 1 Царств 11: 8: «И он исчислил их камешками ( בְּבֶזֶק , бе-безек ).» Рав Аши возражал, спрашивая, откуда рабби Исаак знал, что это слово בֶזֶק ‎, безек в 1 Царств 11:8 означает «быть разбитыми кусками» (то есть галькой). Рав Аши предположил, что, возможно, בֶזֶק ‎, Безек — это название места, как в книге Судей 1:5, где говорится: «И нашли Адони-Безека в Безеке ( בְּבֶזֶק ‎, бе-безек )». Рав Аши утверждал, что запрет на подсчет исходит из 1 Царств 15:4, который можно прочитать: «И созвал Саул народ и сосчитал его овцами ( טְּלָאִים ‎, телеим )». Рабби Елеазар учил, что всякий, кто считает Израиль, нарушает библейский запрет, как сказано в Осии 2: 1: «Но число сынов Израилевых будет как песок морской, которого невозможно измерить ». Рав Нахман бар Исаак сказал, что такой человек нарушит два запрета, поскольку Осия В 2:1 говорится: «Которое невозможно ни измерить, ни исчислить». Рабби Самуил бар Нахмани сообщил, что раввин Ионафан заметил потенциальное противоречие, как сказано в Осии 2:1: «Но число сынов Израилевых будет как песок море» (подразумевается конечное число, но в Осии 2:1 также говорится: «Которое не может быть исчислено» (подразумевается, что их число не будет ограничено). Гемара ответила, что не существует противоречие, поскольку последняя часть Осии 2: 1 говорит о времени, когда Израиль исполняет волю Бога, в то время как более ранняя часть Осии 2: 1 говорит о времени, когда они не исполняют волю Бога, сказал рабби от имени аввы Хосе бен . Достаи утверждает, что противоречия нет, поскольку последняя часть Осии 2:1 говорит о счете, производимом людьми, тогда как более ранняя часть Осии 2:1 говорит о счете. к Небеса . [ 103 ]

Уничтожение Корея, Дафана и Авирама (иллюстрация из Библии Холмана 1890 года)

Рава нашел подтверждение в Числах 26:8 предположению, что иногда в текстах говорится о «сыновьях», когда они имеют в виду одного сына. [ 104 ]

Танна в от имени раввина сделала вывод из слов «сыновья Корея не умерли» в Числах 26:11, что Провидение установило для них особое место, чтобы они могли стоять на высоте Геинноме . [ 105 ] Там сыновья Корея сидели и пели хвалу Богу. Рабба бар бар Хана рассказал, что однажды, когда он путешествовал, араб показал ему, где земля поглотила собрание Корея. Рабба бар-бар Хана увидела в земле две трещины, из которых шел дым. Он взял кусок шерсти, намочил его водой, прикрепил к острию копья и провел им по трещинам, и шерсть опалилась. Араб велел Раббе бар бар Хане послушаться и услышал, как они говорили: «Моисей и его Тора истинны, но компания Корея — лжецы». Араб рассказал Раббе бар бар Хане, что каждые 30 дней Гехинном заставлял их возвращаться для суда, как если бы их перемешивали, как мясо в котле, и каждые 30 дней они говорили те же самые слова. [ 106 ]

Мидраш объяснил, почему сыновья Корея были спасены. Когда они сидели с отцом и увидели Моисея, они опустили головы и сокрушались, что, если они встанут за Моисея, то проявят неуважение к отцу, а если не встанут, то пренебрегут Левит 19: 32: «Прежде седой головы ты восстанешь». Они пришли к выводу, что им лучше встать на защиту своего учителя Моисея, хотя тем самым они проявят неуважение к нашему отцу. В этот момент в их сердцах зародились мысли покаяния. [ 107 ]

Иона (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Мидраш учил, что в тот момент, когда земля разверзлась, сыновья Корея зависли в воздухе. [ 108 ] Когда сыновья Корея увидели внизу зияющую пропасть с одной стороны и огонь Геиннома с другой, они не смогли открыть уст, чтобы исповедоваться. Но как только в их сердцах зародились мысли покаяния, Бог принял их. Какие бы мысли ни развивал один из сыновей, развивались и другие, так что у всех троих было одно сердце. [ 109 ] Пространство вокруг них раскололось, но место, на котором каждый стоял, не было тронуто. Они стояли отдельно, как три столба. [ 110 ] Моисей, Аарон и все великие ученые пришли послушать песнь сыновей Корея и благодаря этому научились петь песни перед Богом. [ 111 ]

Пирке де-рабби Элиэзер учил, что пророк Иона спас рыбу, проглотившую Иону, от пожирания Левиафана , а взамен рыба показала Ионе море и глубины. Рыба показала Ионе великую реку вод Океана, пути Тростникового моря , по которым проходил Израиль при Исходе , место, откуда текут морские волны и волны его, столпы земли в ее основаниях. , нижний Шеол , Геинном, и то, что находилось под Храмом в Иерусалиме. Под Храмом Иона увидел Камень Основания, закрепленный в глубине, а сыновья Корея стояли и молились над ним. Сыны Корея сказали Ионе, что он стоит под храмом Божьим и если он помолится, то получит ответ. Иона сразу же помолился Богу, чтобы вернуть Иону к жизни. В ответ Бог намекнул рыбе, и рыба извергла Иону на сушу, как сообщается в Ионе 2:10. [ 112 ]

Похороны тела Джозефа (иллюстрация из Библии Холмана 1890 года)

Бараита учила, что Сера, дочь Ашера, упомянутая как в Бытии 46:17, так и в Числах 26:46, сохранилась со времени, когда Израиль пришел в Египет, до времени странствования по пустыне. Гемара учила, что Моисей пришёл к ней спросить, где египтяне похоронили Иосифа. Она рассказала ему, что египтяне сделали для Иосифа металлический гроб. Египтяне поставили гроб в Ниле , чтобы его воды были освящены. Моисей подошел к берегу Нила и воззвал к Иосифу, что пришло время Богу освободить израильтян и что клятва, которую Иосиф наложил на детей Израиля в Бытие 50:25, достигла своего времени исполнения. Моисей призвал Иосифа показаться, и гроб Иосифа тут же поднялся на поверхность воды. [ 113 ]

Точно так же мидраш учил, что Сера (упомянутый в Числах 26:46) передал израильтянам секретный пароль, переданный Иаковом, чтобы они узнали своего избавителя. В мидраше говорилось, что когда (как сообщает Исход 4:30) «Аарон пересказал все слова» израильскому народу, «и люди уверовали» (как сообщает Исход 4:31), они не поверили только потому, что видели знаки. Скорее (как сообщает Исход 4:31): «Они услышали, что Господь посетил» — они поверили, потому что услышали, а не потому, что увидели знамения. Что заставило их поверить, так это знак Божьего посещения, который Бог сообщил им через предание от Иакова, которое Иаков передал Иосифу, Иосиф своим братьям, а Ашер, сын Иакова, передал своей дочери Сере, которая была еще жив во времена Моисея и Аарона. Ашер сказал Сере, что любой искупитель, который придет и скажет пароль израильтянам, станет их истинным избавителем. Поэтому, когда Моисей пришёл и произнес пароль, люди сразу ему поверили. [ 114 ]

Интерпретируя Числа 26:53 и 26:55, Гемара отметила спор о том, была ли земля Израиля разделена между теми, кто вышел из Египта, или между теми, кто вошел в землю Израиля. В бараите учили, что рабби Иосия сказал, что земля Израиля была разделена между выходцами из Египта, как сказано в Числах 26:55: «По именам колен отцов своих они наследуют». Гемара спросила, что же тогда делать с Числами 26:53, в которых говорится: «Им земля будет разделена в наследство». Гемара предположила, что «к этим» означает взрослых, исключая несовершеннолетних. Но рабби Йонатан учил, что земля была разделена между теми, кто вошел в землю, поскольку в Числах 26:53 говорится: «Им земля будет разделена в наследство». Гемара утверждала, что, согласно этой точке зрения, Числа 26:55 учат, что способ наследования земли Израиля отличается от всех других способов наследования в мире. Ибо при всех других способах наследования в мире живые наследуют от мертвых, но в данном случае мертвые наследуют от живых. Раввин Симеон бен Елеазар учил третьей точке зрения: земля была разделена как между теми, кто покинул Египет, так и между теми, кто вошел в землю Израиля, чтобы исполнить оба стиха. Гемара объяснила, что, согласно этой точке зрения, один из тех, кто вышел из Египта, получил долю среди тех, кто вышел из Египта, а тот, кто вошел в землю Израиля, получил долю среди тех, кто вошел в землю. И тот, кто принадлежал к обеим категориям, получал долю между обеими категориями. [ 115 ]

Джейкоб взял всю свою семью в Египет (иллюстрация Джима Пэджетта, 1984 г., любезно предоставлено Sweet Publishing)

Абба Халифа из Керуи спросил раввина Хийя бар Абба, почему в Бытии 46:27 сообщается, что 70 человек из семьи Иакова пришли в Египет, а в Бытии 46:8–27 перечислено только 69 человек. Рабби Хийя сообщил, что рабби Хама бар Ханина учил, что семидесятым человеком была мать Моисея, Иохаведа , которая была зачата на пути из Ханаана в Египет и родилась, когда семья Иакова проходила между городскими стенами, входя в Египет, в Числах 26: 59 сообщает, что Иохаведа «родилась у Левия в Египте», подразумевая, что ее зачатие произошло не в Египте. [ 116 ]

Гемара учила, что использование местоимения «он» ( הוּא ‎, ху ) во введении, как в словах «Это ( הוּא ‎, ху ), что Дафан и Авирам «в Числах 26:9» означает, что они были одинаковыми в своем нечестии от начала до конца. Подобное использование появляется в Бытие 36:43, чтобы научить Исава непреходящему нечестию , в 2 Паралипоменон 28:22, чтобы показать Есфири непреходящее злодеяние Ахаза, в 1 :1, чтобы научить . стойкости Артаксеркса в 1 Паралипоменон 1:27, чтобы научить вечной праведности Авраама , в Исходе 6:26, чтобы научить Моисея и Аарона вечной праведности, и в 1 Царств 17:14, чтобы научить непреходящему смирению Давида. [ 117 ]

Гемара спросила, почему Таннаимы считают, что распределение Земли Израиля «по именам колен отцов их» в Числах 26:55 означает, что распределение относилось к тем, кто покинул Египет; возможно, предположила Гемара, это могло означать 12 колен и то, что Земля должна была быть разделена на 12 равных частей? Гемара отметила, что в Исходе 6:8 Бог велел Моисею сказать израильтянам, которые собирались покинуть Египет: «И Я дам ее вам в наследие; Я Господь», и это означало, что Земля была наследием. от отцов вышедших из Египта. [ 118 ]

В мидраше отмечается, что Писание описывает смерть Надава и Авиуда во многих местах (Левит 10:2 и 16:1; Числа 3:4 и 26:61; и 1 Паралипоменон 24:2). Это учит тому, что Бог скорбел о Надаве и Авиуде, поскольку они были дороги Богу. И поэтому Левит 10:3 цитирует слова Бога: «Через близких ко Мне Я освятюсь». [ 119 ]

Дочери Целофеада (иллюстрация из «Библейские картинки и чему они нас учат» 1897 года) книги Чарльза Фостера

Числа глава 27

[ редактировать ]

Мидраш объяснил, почему сообщение Чисел 27: 1–11 о дочерях Целофеада следует сразу за сообщением Чисел 26:65 о смерти поколения пустыни. В мидраше отмечается, что в Числах 26:65 говорится: «Не осталось у них ни одного человека , кроме Калева, сына Иефоннии», потому что эти люди не хотели входить в Землю. Но мидраш учил, что в Числах 27:1 говорится: «Тогда приблизились дочери Целофеада», чтобы показать, что женщины все еще искали наследство в Земле. В мидраше отмечается, что в случае с золотым тельцом в Исходе 32:2 Аарон сказал им: «Сломайте золотые кольца, которые в ушах ваших жен », но женщины отказались участвовать, как показано в Исходе 32:3. указывает, когда сказано: «И весь народ выломал золотые кольца, которые были в ушах их». Точно так же в мидраше отмечается, что в Числах 14:36 ​​говорится, что в случае с соглядатаями «эти люди ... когда они вернулись, заставили все собрание роптать против него». Мидраш учил, что в том поколении женщины строили заборы, которые мужчины ломали. [ 120 ]

Отмечая, что в Числах 27:1 описаны поколения от Иосифа до дочерей Целофеада, Сифре учили , что дочери Зелофеада любили Землю Израиля так же сильно, как их предок Иосиф (когда в Бытие 50:25 он извлек клятву из его братьям вернуть его тело в Землю Израиля для захоронения). [ 121 ]

Глава 8 трактата Бава Батра в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде и глава 7 трактата Бава Батра в Тосефте интерпретируют законы наследования в Числах 27: 1–11 и 36: 1–9. [ 122 ]

Рабби Джошуа учил, что дочери Зелофеада в Числах 27: 2–4 подали прошение сначала собранию, затем вождям, затем Елеазару и, наконец, Моисею, но Абба Ханан сказал, что от имени рабби Элиэзер учил, что дочери Зелофеада стояли перед всеми ними, когда они сидели вместе. [ 123 ]

Дочери Целофеада (иллюстрация из Библии 1908 года и ее истории, изложенной на тысяче уроков с картинками )

Отмечая, что слова «в пустыне» встречаются как в Числах 27:3 (где дочери Целофеада отметили, что их отец Зелофехад не принимал участия в восстании Корея ), так и в Числах 15:32 (где рассказывается история нарушителя субботы ), Рабби Акива учил в бараите, что Зелофехад был человеком, казненным за сбор дров в субботу. Рабби Иуда бен Батира ответил Акиве, что Акиве придется дать отчет по своему обвинению. Ибо либо Акива был прав в том, что Зелофехад был человеком, казненным за сбор веток в субботу, и Акива раскрыл что-то, что Тора скрывала от всеобщего обозрения, либо Акива ошибался в том, что Зелофехад был человеком, казненным за сбор веток в субботу, и Акива произнес клеймо на праведном человеке. Но Гемара ответила, что Акива узнал традицию из Устной Торы (которая восходит к Синаю, и, таким образом, Тора не скрывает этот вопрос от общественного внимания). Затем Гемара спросила, по словам раввина Иуды бен Батира, от какого греха умер Зелофехад (как сообщили его дочери в Числах 27:3, что «он умер в своем собственном грехе»)? Гемара сообщила, что, по словам раввина Иуды бен Батира, Зелофехад был среди тех, кто «предполагал подняться на вершину горы» в Числах 14:44 (чтобы попытаться, но не удалось захватить Землю Израиля после инцидента с шпионами ). [ 124 ]

Бараита истолковал слова Чисел 27:3 «и не было его среди общества», чтобы показать, что Целофехад не был одним из соглядатаев. Бараита истолковал слова «собравшиеся против Господа», чтобы показать, что Целофехад не был одним из 250 протестующих, последовавших за Кореем. И бараита истолковал слова «в собрании Корее» буквально, чтобы показать, что Целофехад не был среди родственников Корея. [ 125 ]

Рабби Хидка рассказал, что Симеон из Шикмоны , соученик рабби Акивы, учил, что Моисей знал, что дочери Целофеада имели право на наследство, но он не знал, должны ли они получить двойную долю первенца или нет (и, таким образом, , как сообщает Числа 27:5, передал дело Богу). Моисей в любом случае написал бы законы наследования в Числах 27:1–11 и 36:1–9, но, поскольку дочери Целофеада были достойными, Тора рассказывает о законах наследования через их историю. [ 126 ]

Рабби Ханина (или некоторые говорят, что рабби Иосия ) учил, что Числа 27:5, когда Моисей оказался не в состоянии решить дело дочерей Целофеада, сообщает о наказании Моисея за его высокомерие, когда он сказал судьям во Второзаконии 1:17: «Дело, которое слишком тяжело для тебя, принеси мне, и я выслушаю его». Рав Нахман возразил против интерпретации раввина Ханины, отметив, что Моисей не говорил, что у него всегда будут ответы, а просто что он будет править, если будет знать ответ, или искать указаний, если он его не знает. Рав Нахман процитировал бараиту, чтобы объяснить случай с дочерьми Зелофеада: Бог намеревался, чтобы Моисей написал законы о наследовании, но нашел, что дочери Зелофеада достойны того, чтобы этот раздел был записан на их счет. [ 127 ]

Мишна учила, что дочери Зелофеада получили три доли в наследстве Земли Израиля: (1) долю их отца Зелофеада, который был среди тех, кто вышел из Египта; (2) доля их отца среди его братьев в имении Хефера , отца Целофеада; и (3) дополнительную долю в имении Хефера, поскольку Зелофехад был первенцем, которому достались две доли. [ 128 ]

Бараита учила, что дочери Целофехада были мудрыми , изучающими Тору и праведными . [ 123 ] А бараита учила, что дочери Целофеада были равны по заслугам, и именно поэтому порядок их имен варьируется в Числах 27:1 и 36:11. [ 129 ] своевременно подняв свое дело, точно так же, как Моисей разъяснял закон левирата , Согласно Гемаре, они продемонстрировали свою мудрость , или йибума , и они приводили доводы в пользу своего наследства по аналогии с этим законом. [ 130 ]

Читая Числа 27:8, Мишна учит следующим правилам порядка наследования: сын предшествует дочери, а потомство сына предшествует дочери. Дочь предшествовала братьям умершего, а потомство дочерей предшествовало братьям. Братья умершего предшествуют братьям отца умершего, а потомки братьев предшествуют братьям отца. Общее правило заключалось в том, что потомство того, кто имел преимущество в наследовании, также имело преимущество. Отец имел преимущество перед всеми своими потомками (если ни один из них не был прямым потомком умершего). [ 131 ]

Давид и Вирсавия середины 17 века (картина Бернардино Мэя )

Гемара подразумевала, что грех Моисея, ударившего по скале в Мериве, выгодно отличается от греха Давида. Гемара сообщила, что Моисей и Давид были двумя хорошими лидерами Израиля. Моисей умолял Бога, чтобы его грех был записан, как это показано в Числах 20:12, 20:23–24 и 27:13–14 и Второзаконии 32:51. Давид, однако, просил, чтобы его грех был измыт, как сказано в Псалме 32:1: «Счастлив тот, чье преступление прощено, чей грех прощен». Гемара сравнила дела Моисея и Давида с делами двух женщин, которых суд приговорил к порке. Один совершил непристойный поступок, а другой съел незрелые смоквы седьмого года в нарушение Левит 25:6. Женщина, съевшая незрелый инжир, просила суд сообщить, за какое преступление ее пороли, чтобы люди не говорили, что ее наказывают за тот же грех, что и другую женщину. Таким образом, суд раскрыл ее грех, и Тора неоднократно описывает грех Моисея. [ 132 ]

Моисей называет Иисуса Навина своим преемником (иллюстрация из « Рисуков Библии» 1728 года )

Отмечая, что Моисей просил Бога назначить кого-то, кто станет его преемником в Числах 27:16, вскоре после инцидента с дочерьми Целофеада, мидраш пришел к выводу, что, когда дочери Целофеада унаследовали от своего отца, Моисей утверждал, что это, безусловно, будет правильно для его сыновей. унаследовать его славу. Бог, однако, ответил (словами Притчей 27:18), что «кто хранит смоковницу, тот будет есть плоды ее; и всякий, кто надеется на господина, будет прославлен». Сыновья Моисея сидели праздно и не изучали Тору, а Иисус Навин служил Моисею и оказывал ему великую честь, вставал рано утром и оставался до поздней ночи в Доме собрания, расставлял скамейки и расстелил циновки. Поскольку он служил Моисею изо всех сил, он был достоин служить Израилю, и поэтому Бог в Числах 27:18 повелел Моисею «взять Иисуса Навина» в качестве своего преемника. [ 133 ]

Читая Экклезиаст 1:5: «И солнце восходит, и солнце заходит», рабби Абба учил, что, поскольку мы, конечно, знаем, что солнце восходит и заходит, Экклезиаст 1:5 означает, что прежде чем Бог создаст солнце одного праведника чтобы зайти, Бог заставляет восходить солнце другого праведника. Таким образом, прежде чем Бог заставил солнце Моисея зайти, Бог заставил солнце Иисуса Навина подняться, как сообщается в Числах 27:18: «И сказал Господь Моисею: возьми Иисуса, сына Навина… и возложи на него руку твою. '" [ 134 ]

Моисей благословляет Иисуса Навина перед первосвященником (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

В Притчах 8:15 Мудрость (которую раввины приравнивали к Торе) говорит: «Мною цари царствуют, и князья вершат правосудие». Мидраш учил, что, таким образом, в Притчах 8:15 рассказывается о том, что на самом деле произошло с Иисусом Навином, поскольку, как сообщает Числа 27:18, не сыновья Моисея стали преемниками своего отца, а Иисус Навин. И мидраш учил, что Притчи 27:18: «И тот, кто надеется на господина своего, будет прославлен» также намекает на Иисуса Навина, поскольку Иисус Навин служил Моисею день и ночь, как сообщает Исход 33:11, где говорится: «Иисус Навин не выходил из шатра» и в Числах 11:28, где говорится: «Иисус сказал: «Господин мой Моисей! Следовательно, Бог почтил Иисуса Навина, сказав о Иисусе Навине в Числах 27:21: «Он предстанет перед Елеазаром священником, который спросит его по решению Урима». И поскольку Иисус Навин служил своему господину Моисею, Иисус Навин удостоился привилегии получить Святого Духа, как сообщает Иисус Навин 1: 1: «И было, после смерти Моисея... Господь говорил с Иисусом Навином, служителем Моисея. ." Мидраш учил, что в Иисусе Навине 1:1 нет необходимости упоминать «служителя Моисея», поэтому цель утверждения «служитель Моисея» состояла в том, чтобы объяснить, что Иисус Навин был удостоен привилегии пророчества, потому что он был служитель Моисея. [ 135 ]

Гемара учила, что указание Бога Моисею в Числах 27:20 возложить часть своей славы на Иисуса Навина не означало передачу всей славы Моисея. Старейшины того поколения сравнивали лицо Моисея с лицом солнца, а лицо Иисуса Навина с лицом луны. Старейшины считали позором и упреком то, что авторитет израильского руководства произошел всего за одно поколение. [ 136 ]

Мишна учила, что «[Урима и Туммима] спрашивали только о царе». [ 137 ] Гемара спросила, каково библейское основание этого учения. Гемара ответила, что рабби Аббаху прочитал Числа 27:21: «И он встанет перед Елеазаром священником, который спросит о нем по решению Урима...; по его слову они выйдут... и он и все сыны Израилевы с ним, все общество», чтобы научить, что «он» (то есть Иисус Навин) имел в виду царя, «и всех сынов Израилевых с ним» (то есть Елеазар) имел в виду священника, Помазанного на битву, а «даже все собрание» означало Синедрион . [ 138 ]

Рабби Элиэзер отметил, что в Числах 27:21 Бог повелевает, чтобы Иисус Навин «предстал перед Елеазаром священником», и тем не менее в Писании не записано, что Иисус Навин когда-либо искал руководства Елеазара. [ 139 ]

Гемара учила, что, хотя указ пророка может быть отменен, указ Урима и Туммима не может быть отменен, как сказано в Числах 27:21: «По решению Урима». Барайта объяснил, почему Урим и Туммим были названы этими именами: Термин «Урим» подобен еврейскому слову, означающему «свет», и поэтому его называли «Урим», потому что он просветлял. Термин «Туммим» подобен еврейскому слову там , означающему «быть полным», и поэтому он был назван «Туммим», потому что его предсказания исполнились. Гемара рассказала, как они использовали Урим и Туммим: рабби Йоханан сказал, что буквы на камнях на нагруднике выделялись, чтобы дать ответ. Реш Лакиш сказал, что буквы соединялись друг с другом, образуя слова. Но Гемара отметила, что еврейская буква צ ‎, цаде , отсутствовал в списке 12 колен Израилевых. Рабби Самуил бар Исаак сказал, что на камнях нагрудника также были имена Авраама, Исаака и Иакова. Но Гемара отметила, что еврейская буква ט ‎, тет , также отсутствовал. Рав Аха бар Яаков сказал, что в них также есть слова: «Колена Йешуруна». [ 138 ]

Первосвященник в нагруднике (иллюстрация Джима Пэджетта, 1984 год, любезно предоставлено Sweet Publishing)

Пирке де-рабби Элиезер учил, что, когда Израиль согрешил в отношении посвященных вещей, как сообщается в Иисусе Навине 7:11, Иисус Навин посмотрел на 12 камней, соответствующих 12 коленам, которые были на нагруднике Первосвященника. Для каждого колена, согрешившего, свет камня его потускнел, и Иисус Навин увидел, что свет камня для колена Иуды потускнел. Итак, Иисус Навин узнал, что колено Иуды преступило в отношении посвященных вещей. Точно так же Пирке де-рабби Элиэзер учил, что Саул видел, как филистимляне восстали против Израиля, и он знал, что Израиль согрешил в вопросе запрета. Саул взглянул на 12 камней, и у каждого колена, соблюдавшего закон, его камень (на нагруднике Первосвященника) сиял своим светом, а у каждого колена, преступившего закон, свет его камня был тусклым. Итак, Саул узнал, что колено Вениаминово нарушило запрет. [ 140 ]

Мишна сообщает, что со смертью прежних пророков Урим и Туммим прекратились. [ 141 ] В этой связи Гемара сообщила о разных взглядах на то, кем были бывшие пророки. Рав Хуна сказал, что это Давид, Самуил и Соломон . Рав Нахман сказал, что во времена Давида они иногда добивались успеха, а иногда нет (получив ответ от Урима и Туммима), поскольку Садок советовался с ним и добился успеха, в то время как Авиафар советовался с ним и не добился успеха, как 2 Царств 15:24. сообщает: «И взошел Авиафар». (Он ушел от священства, потому что Урим и Туммим не дали ему ответа.) Рабба бар-Самуил спросил, соответствует ли сообщение из 2 Паралипоменон 26:5: «И он (царь Иудеи Озия ) поставил себя искать Бога все дни Захарии «имевший разум в видении Божием» не относится к Уриму и Туммиму. Но Гемара ответила, что Озия сделал это через пророчество Захарии. Бараита рассказал, что, когда первый Храм был разрушен, Урим и Туммим прекратились, и объяснил Ездра 2:63 (описывающий события после того, как евреи вернулись из вавилонского плена ): «И правитель сказал им, чтобы они не ели из святынь, пока не встал священник с Уримом и Туммимом», как указание на отдаленное будущее, как когда говорят о времени Мессия . Рав Нахман пришел к выводу, что термин «бывшие пророки» относится к периоду до Аггея , Захарии и Малахии , которые были поздними пророками. [ 142 ] А Иерусалимский Талмуд учил, что «прежние пророки» относились к Самуилу и Давиду, и, следовательно, Урим и Туммим не действовали и в период Первого Храма. [ 143 ]

Числа глава 28

[ редактировать ]

Трактат Тамид в Мишне и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы регулярных подношений в Числах 28:3–10. [ 144 ]

Гемара отметила, что при перечислении нескольких праздников в Исходе 23:15, Левите 23:5, Числах 28:16 и Второзаконии 16:1 Тора всегда начинается с Песаха. [ 145 ]

Пожертвования на праздники в Числах 28:9–29:38.
Фестивали Стихи Быки Рамс Ягнята Козы Итоги
Суббота Числа 28:9–10 0 0 2 0 2
Новый месяц Числа 28:11–15 2 1 7 1 11
Песах (ежедневно) Числа 28:16–25 2 1 7 1 11
Шавуот Числа 28:26–31 2 1 7 1 11
Рош ха-Шана Числа 29:1–6 1 1 7 1 10
Йом Кипур Числа 29:7–11 1 1 7 1 10
Суккот, день 1 Числа 29:12–16 13 2 14 1 30
Суккот, день 2 Числа 29:17–19 12 2 14 1 29
Суккот, день 3 Числа 29:20–22 11 2 14 1 28
Суккот, день 4 Числа 29:23–25 10 2 14 1 27
Суккот, день 5 Числа 29:26–28 9 2 14 1 26
Суккот, день 6 Числа 29:29–31 8 2 14 1 25
Суккот, день 7 Числа 29:32–34 7 2 14 1 24
Шмини Ацерет Числа 29:35–38 1 1 7 1 10
Годовые итоги+ Числа 28:9–29:38 113 37 363 30 543
+При условии 52 суббот, 12 новых месяцев и 7 дней Пасхи в году.

Трактат Бейца в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы, общие для всех праздников в Исходе 12: 3–27, 43–49; 13:6–10; 23:16; 34:18–23; Левит 16; 23:4–43; Числа 9:1–14; 28:16–30:1; и Второзаконие 16:1–17; 31:10–13. [ 146 ]

Мидраш нашел в словах Бога Аврааму в Бытие 15:9 ссылку на козлов, которых в Числах 28:16–29:39 требовалось от израильтян приносить в жертву по праздникам. Читая Бытие 15:9: «И сказал ему: возьми Мне трехлетнюю телицу ( мешулет ) ( , коза трех лет мешулет ) ( , и баран трёх лет мешулаш ) », — гласил мидраш. מְשֻׁלֶּשֶׁת ‎, мешулетет , что означает «тройной» или «три вида», указывая на жертвоприношения для трех разных целей. Мидраш пришел к выводу, что таким образом Бог показал Аврааму три вида быков, три вида коз и три вида баранов, которых потомкам Авраама придется принести в жертву. Тремя видами быков были: (1) тельце, которого в Левите 16:3–19 требовалось от израильтян принести в жертву в День искупления ( יוֹם כִּיפּוּר ‎, Йом Кипур ), (2) тельца, которого Левит 4:13–21 потребует от израильтян привести из-за невольного нарушения закона, и (3) телицу, чья шея будет во Второзаконии 21:1–9 требуют от израильтян сломиться. Тремя видами козлов были: (1) козлы, которых в Числах 28:16–29:39 израильтяне должны были приносить в жертву по праздникам, (2) козлы, которых Числа 28:11–15 требовали от израильтян приносить в жертву по праздникам. Новолуние ( ראש חודש ‎, Рош Ходеш ) и (3) козла, которого в книге Левит 4:27–31 требует от человека привести. Тремя видами овнов были: (1) жертва за вину за определенное обязательство, которое, например, Левит 5:25 требует принести от совершившего преступление, (2) жертва за вину за сомнение, к которому человек будет принесен. ответственность в случае сомнений в том, что кто-то совершил проступок, и (3) ягненок должен быть принесён отдельным лицом. Рабби Симеон бар Йохай сказал, что Бог показал Аврааму все искупительные жертвы, за исключением десятой части ефы прекрасной муки в Левите 5:11. Раввины сказали, что Бог также показал Аврааму десятую часть ефы, поскольку в Бытии 15:10 говорится: «Все это ( אֵלֶּה ‎, элех )», как сказано в книге Левит 2:8: «И приноси хлебное приношение, сделанное из этих вещей ( מֵאֵלֶּה ‎, ме-эле ),» и использование слова «эти» в обоих стихах намекает на то, что оба стиха относятся к одному и тому же. А читая Бытие 15:10: «Но птица не разделяла», мидраш пришел к выводу, что Бог намекнул Аврааму, что всесожжение-птица будет разделена, а птица-жертва за грех (которую голубь и молодой голубь символизированные) не будут разделены. [ 147 ]

Трактат Песахим в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретировал законы Пасхи ( פֶּסַח ‎, Песах ) в Исходе 12:3–27, 43–49; 13:6–10; 23:15; 34:25; Левит 23:4–8; Числа 9:1–14; 28:16–25; и Второзаконие 16:1–8. [ 148 ]

Мишна отмечает различия между первой Пасхой в Исходе 12: 3–27, 43–49; 13:6–10; 23:15; 34:25; Левит 23:4–8; Числа 9:1–14; 28:16–25; и Второзаконие 16:1–8. и вторая Пасха в Числах 9:9–13. Мишна учила, что запреты Исхода 12:19 о том, что «семь дней не должно быть закваски в ваших домах» и Исход 13:7 о том, что «не должно быть видно закваски на всей территории вашей», применимы к первой Пасхе; а на вторую Пасху в доме можно было иметь как квасной, так и пресный хлеб. А Мишна учила, что во время первой Пасхи нужно было прочитать Халель (Псалмы 113–118), когда был съеден пасхальный агнец; в то время как вторая Пасха не требовала чтения Халель после того, как был съеден пасхальный агнец. Но как первая, так и вторая Пасха требовала чтения Халель, когда приносились пасхальные агнцы, и обоих пасхальных ягнят ели жареными с пресным хлебом и горькими травами. И первая, и вторая Пасха имели приоритет над субботой. [ 149 ]

Акива
Иоханан бен Закай (фрагмент меноры Кнессета в Иерусалиме)

Рабби Акива (или, как некоторые говорят, раббан Йоханан бен Закай ) никогда не говорил в доме обучения, что пора прекратить учебу, за исключением кануна Песаха и кануна Йом Кипура. Накануне Песаха это было ради детей, чтобы они не уснули, а накануне Дня искупления — чтобы накормить своих детей перед постом. [ 150 ]

Мишна учила, что во дворе священника в храме было 13 ворот. Одни из южных ворот, расположенных ближе к западу, назывались Водяными, потому что именно через них несли кувшин с водой для возлияния в Суккот. Рабби Элиэзер бен Яаков учил, что они назывались Водяными воротами, потому что там вода превратилась в ручей и в будущем выйдет из-под Храма. [ 151 ]

В Вавилонском Талмуде сообщается, что рабби Йоханан сказал, что в Шмини Ацерет читают благословение «Кто дал нам жизнь, поддержал нас и привел нас к этому времени» (Шехехеяну), поскольку это праздник, отличный от Суккота, но не читай благословение времени в седьмой день Пасхи, потому что это не праздник, отличный от Пасхи. Рабби Леви бар Хама (или некоторые говорят, что рабби Хама бар Ханина) сказал, что Шмини Ацерет — это праздник сам по себе (и, следовательно, требует своего собственного благословения), поскольку он отличается от Суккота в трех аспектах: в отношении сукки , поскольку в Шмини Ацерет не обязательно сидеть в сукке; Что касается лулава, то в Шмини Ацерет не обязательно брать четыре вида; а что касается водного возлияния, то в Шмини Ацерет не возливали водное возлияние на жертвенник. Гемара отметила, что рабби Иуда сказал, что, хотя священник все восемь дней совершал водное возлияние из сосуда размером в одно бревно, в том числе в Шмини Ацерет, Шмини Ацерет, тем не менее, отличается от остальной части Суккота в отношении двух других вопросов. [ 152 ]

В Вавилонском Талмуде рав Нахман бар Исаак процитировал Числа 29:35: «На восьмой день будет у вас торжественное собрание; никакой работы не работайте», чтобы указать, что Шмини Ацерет отличается от других дней Суккота. Что касается дней со второго по седьмой Суккота, в Числах 29:17–34 говорится: «И в тот день», указывая на то, что каждый из дни со второго по седьмой являются продолжением первого дня. [ 152 ]

Подводя итог закону о благословении времени в Шмини Ацерет, Вавилонский Талмуд сообщает, что рав Нахман сказал, что человек читает благословение времени в Шмини Ацерет, в то время как рав Шешет сказал, что этого не делают. Гемара пришла к выводу, что закон заключается в том, что нужно читать благословение времени в Шмини Ацерет. [ 153 ]

Числа глава 29

[ редактировать ]

Трактат Рош ха-Шана в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретировал законы Рош ха-Шана в Числах 29:1–6 и Левите 23:23–25. [ 154 ]

Мишна учила, что Божественный суд выносится над миром в четыре времени года (в зависимости от действий мира в предыдущем году) - во время Песаха за урожай; в Шавуот за фруктами; в Рош ха-Шана все существа проходят перед Богом, как дети Марона (один за другим), как сказано в Псалме 33:15: «Тот, Кто формирует сердца всех их, Кто рассматривает все их дела». А в Суккот выносится приговор в отношении дождя . [ 155 ]

Рабби Меир учил, что всех судят в Рош ха-Шана, а указ закрепляется в Йом Кипур. Рабби Иуда , однако, учил, что всех судят в Рош ха-Шана, и указ каждого из них запечатлен в свое время: в Песах за зерно, в Шавуот за плоды в саду, в Суккот за воду. И указ человечества запечатлен в Йом Кипур. Рабби Хосе учил, что человечество подвергается суду каждый божий день, как сказано в Иове 7: 17–18: «Что такое человек, чтобы Ты возвеличивал его, и что Ты должен сосредоточивать на нем свое сердце, и что Ты должен помнить о нем каждое утро, и испытывать его каждую минуту?» [ 156 ]

Рав Круспедай сказал от имени раввина Йоханана, что в Рош ха-Шана на Небесах открываются три книги: одна для совершенно нечестивых, одна для совершенно праведных и одна для тех, кто между ними. Совершенно праведные сразу же окончательно вписываются в книгу жизни. Совершенно нечестивые сразу же окончательно вписываются в книгу смерти. А судьба тех, кто между ними, отложена от Рош ха-Шана до Йом Кипура. Если они заслуживают добра, то они вписаны в книгу жизни; если они не заслуживают добра, то они вписаны в книгу смерти. Рабби Абин сказал, что Псалом 69:29 говорит нам об этом, когда говорится: «Да изгладятся они из книги живых и не будут записаны у праведных».

«Да вычеркнут их из книги» относится к книге нечестивых. «Из живых» относится к книге праведников. «И не писаться с праведниками» относится к книге тех, кто между ними. Рав Нахман бар Исаак заимствовал это из Исхода 32:32, где Моисей сказал Богу: «Если нет, то сотри меня, молюсь, из Твоей книги, которую Ты написал». «Из Твоей книги» относится к книге праведников. «То, что ты написал» относится к книге тех, кто находится между ними. В бараите говорилось, что Дом Шаммая будет иметь три группы. Судный день — один из совершенно праведных, один из полностью нечестивых и один из тех, кто находится между ними. Абсолютно праведные будут немедленно окончательно вписаны в список имеющих право на вечную жизнь; совершенно нечестивые будут немедленно окончательно вписаны в список обреченных на Гехинном . В Даниила 12:2 говорится: «И многие из спящих в прахе земном пробудятся, некоторые для вечной жизни, а некоторые для поругания и вечного отвращения». сойди в Геинном, закричи и поднимись снова, как говорит Захария 13:9: «И третью часть проведу через огонь, и очищу их, как очищают серебро, и испытаю их, как переплавляют золото. Они призовут Имя Мое, и Я отвечу им». Анна сказала в 1 Царств 2:6: «Господь убивает и оживляет, низводит в могилу и воскрешает». Дом Гиллеля , однако, учил, что Бог склоняет чашу весов к благодати (чтобы тем, кто посередине, не пришлось спускаться в Геинном), и о них Давид сказал в Псалме 116: 1–3: «Я люблю, чтобы Господь услышь голос мой и мольбу мою. Объяли меня узы смерти, и теснота преисподней объяла меня», и от их имени Давид составил заключение Псалма. 116:6: «Я был унижен, и Он спас меня». [ 157 ]

Бараита учила, что в Рош ха-Шана Бог вспомнил Сарру , Рахель и Анну и постановил, что они родят детей. Раввин Элиезер нашел поддержку бараиты в параллельном использовании слова «помни» в Бытие 30:22, где говорится о Рахили: «И вспомнил Бог о Рахили», и в Левите 23:24, где Рош ха-Шана называется « воспоминанием о Рахили ». звук трубы». [ 158 ]

Шофар

Рабби Аббаху учил, что евреи трубят в шофар, сделанный из бараньего рога, на Рош ха-Шана, потому что Бог повелел им сделать это, чтобы принести пред Богом память о связывании Исаака, вместо которого Авраам принес в жертву барана, и, таким образом, Бог припишет это поклоняющимся, как если бы они связали себя пред Богом. Рабби Исаак спросил, почему звучит звук ( תוקעין ‎, токин ) прозвучал взрыв на Рош ха-Шана, и Гемара ответила, что Бог говорит в Псалме 80:4: «Звук ( удар , тику ) в шофар». [ 159 ]

Рабби Джошуа, сын Корчи, учил, что Моисей оставался на горе Синай 40 дней и 40 ночей, читая Письменный Закон днем ​​и изучая Устный Закон ночью. По прошествии этих 40 дней, 17 таммуза , Моисей взял Скрижали Закона , спустился в лагерь, разбил Скрижали на куски и убил грешников-израильтян. Затем Моисей провел в стане 40 дней, пока не сжег Золотого тельца, не стер его в порошок, как земной прах, не уничтожил идолопоклонство среди израильтян и не поставил каждое колено на свое место. И в Новолуние ( ראש חודש ‎, Рош Ходеш ) Элула (за месяц до Рош ха-Шана), Бог сказал Моисею в Исходе 24:12: «Поднимись ко Мне на гору», и пусть они трубят в шофар по всему стану, ибо вот, Моисей взошел на гору, чтобы они не заблудились снова после поклонения идолам. С помощью этого шофара возвысился Бог, как сказано в Псалме 47:5: «возвышается Бог возгласом, Господь звуком трубы». Поэтому мудрецы установили, что в новолуние Элула следует трубить в шофар каждый год. [ 160 ]

В Иерусалимском Талмуде сообщается, что евреи носят белое в праздничные дни. Рабби Хама, сын раввина Ханины, и раввин Хошайя разошлись во мнениях относительно того, как интерпретировать Второзаконие 4: 8: «И какой великий народ есть, у которого постановления и постановления такие праведные, как весь этот закон». Один сказал: «А какой там великий народ?» Обычно те, кто знает, что их судят, носят черное, закутываются в черное и отращивают бороды, поскольку не знают, чем закончится их суд. Но с Израилем дело обстоит иначе. Вместо этого в день суда, в Рош ха-Шана, они носят белое, закутываются в белое, бреют бороды, едят, пьют и радуются, ибо знают, что Бог творит для них чудеса. Другой сказал: «А какой там великий народ?» Обычно, если правитель приказывает, чтобы суд был в определенный день, а грабитель говорит, что суд будет на следующий день, они слушают правителя. Но не так обстоит дело с Богом. Земной суд говорит, что Рош ха-Шана выпадает на определенный день, и Бог повелевает ангелам-служителям установить платформу, позволить защитникам подняться и позволить подняться обвинителям, ибо дети Божьи объявили, что это Рош ха-Шана. Если бы суд определил, что месяц Элул длится полные 30 дней, так что Рош Ха-Шана приходится на следующий день, тогда Бог приказывает ангелам-служителям убрать платформу, удалить адвокатов, удалить обвинителей для детей Божьих. объявил Элул полным месяцем. В Псалме 81:5 говорится о Рош ха-Шана: «Ибо это постановление для Израиля, постановление Бога Иакова», и, таким образом, если это не постановление для Израиля, то оно также не является постановлением Божьим. [ 161 ]

Трактат Йома в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретировал законы Йом Кипура в Левите 16 и 23:26–32 и Числах 29:7–11. [ 162 ]

Рабби Яннай учил, что с самого начала сотворения мира Бог предвидел деяния праведных и нечестивых и в ответ устроил Йом Кипур. Рабби Яннаи учил, что Бытие 1:2: «И земля опустела» намекает на дела нечестивцев; Бытие 1:3: «И сказал Бог: да будет свет» праведным; Бытие 1:4: «И увидел Бог свет, что он хорош» для дел праведных; Бытие 1:4: «И произвел Бог разделение между светом и тьмой»: между делами праведных и делами нечестивых; Бытие 1:5: «И назвал Бог свет днем» намекает на дела праведников; Бытие 1:5: «И тьма назвала Ночью» нечестивым; Бытие 1:5: «И настал вечер» для дел нечестивых; Бытие 1:5: «И настало утро» праведникам. А Бытие 1:5, «один день», учит, что Бог дал праведникам один день – Йом Кипур. [ 163 ]

Точно так же раввин Иуда бар Симон истолковал Бытие 1:5: «И назвал Бог свет днем» как символ Иакова/Израиля; «и тьму назвал ночью», чтобы символизировать Исава; «и был вечер» — символизировать Исава; «И было утро», чтобы символизировать Иакова. А «один день» учит, что Бог дал Израилю один уникальный день, на который тьма не имеет никакого влияния – День Искупления. [ 164 ]

Мишна учила, что Первосвященник произнес короткую молитву снаружи. [ 165 ] Иерусалимский Талмуд учил, что такова была молитва Первосвященника в День Искупления, когда он покинул Святое Место целым и невредимым: «Да будет угодно Тебе, Господи, Бог отцов наших, чтобы указ изгнание не будет вынесено против нас ни в этот день, ни в этом году, но если будет издан указ об изгнании против нас, то пусть это будет ссылка в место Торы. Да будет это угодно Тебе, Господи, Бог наш и. Боже наших отцов, чтобы нам не был издан указ о нужде ни в этот день, ни в этом году, но если против нас будет издан указ о нужде, то пусть это будет нужда из-за исполнения религиозных обязанностей. благоугодно Тебе, Господи, Бог наш и Бог отцов наших, чтобы этот год был годом дешевой пищи, полных животов, хороших дел; а затем смочить росы, чтобы народ твой, Израиль, не нуждался в помощи друг друга, и не внимай молитвам путников, чтобы не было дождя». Раввины Кесария добавил: «А что касается народа твоего, Израиля, чтобы они не властвовали друг над другом». А за людей, живущих на равнине Сарон, он произносил такую ​​молитву: «Да будет угодно Тебе, Господи, Бог наш и Бог отцов наших, чтобы дома наши не превратились в могилы наши». [ 166 ]

Читая Песнь Песней 6:11, раввин Джошуа бен Леви сравнил Израиль с ореховым деревом. Рабби Азария учил, что как орех, упавший в землю, его можно промыть, вернуть в прежнее состояние и сделать пригодным для еды, так и сколько бы Израиль ни был осквернен беззакониями всю остальную часть года, когда Приходит День Искупления, он очищает их, как сказано в книге Левит 16:30: «Ибо в этот день будет совершено для вас очищение, чтобы очистить вас». [ 167 ]

Иезекииль (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг .)

Реш Лакиш учил, что велико покаяние, потому что из-за него Небеса считают умышленные грехи ошибками, как сказано в Осии 14: 2: «Вернись, Израиль, к Господу, Богу твоему, ибо ты преткнулся в беззаконии твоем». «Беззаконие» относится к преднамеренным грехам, однако Осия называет их «преткновениями», подразумевая, что Небеса рассматривают тех, кто кается в умышленных грехах, как если бы они действовали случайно. Но Гемара сказала, что это еще не все, поскольку Реш Лакиш также сказала, что покаяние настолько велико, что с его помощью Небеса учитывают умышленные грехи, как если бы они были заслугами, как говорит Иезекииль 33:19: «И когда нечестивый отвернется от своего нечестия и делает то, что законно и правильно, он будет жить благодаря этому». Гемара примирила две позиции, разъяснив, что в глазах Небес покаяние, происходящее из любви, превращает умышленные грехи в заслуги, тогда как покаяние из страха превращает умышленные грехи в невольные проступки. [ 168 ]

Иерусалимский Талмуд учил, что злой импульс ( יצר הרע ‎, йецер хара ) жаждет только того, что запрещено. Иерусалимский Талмуд иллюстрирует это, рассказывая, что в День искупления рабби Мана пошел навестить рабби Хаггая, который чувствовал себя слабым. Рабби Хаггей сказал рабби Мане, что он хочет пить. Рабби Мана сказал рабби Хаггею пойти выпить чего-нибудь. Рабби Мана ушел и через некоторое время вернулся. Рабби Мана спросил рабби Хаггая, что случилось с его жаждой. Рабби Хаггей ответил, что когда рабби Мана сказал ему, что он может пить, его жажда ушла. [ 169 ]

Трактат Сукка в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретировал законы Суккота в Исходе 23:16; 34:22; Левит 23:33–43; Числа 29:12–34; и Второзаконие 16:13–17; 31:10–13. [ 170 ]

Мишна учила, что высота сукки не может превышать 20 локтей . Однако раввин Иуда объявил более высокий Суккот действительным. Мишна учила, что сукка должна быть высотой не менее 10 ладоней, иметь три стены и иметь больше тени, чем солнца. [ 171 ] Дом Шамая объявил недействительной сукку, сделанную за 30 или более дней до праздника, но Дом Гиллеля признал ее действительной. Мишна учила, что если сделать сукку ради праздника, даже в начале года, она действительна. [ 172 ]

Сукка в средневековой Италии (иллюстрация рукописи 1374 года в Британской библиотеке )

Мишна учила, что сукка под деревом так же недействительна, как и сукка внутри дома. Если одна сукка воздвигнута над другой, то верхняя действительна, а нижняя недействительна. Рабби Иуда сказал, что если в верхнем нет жильцов, то действителен нижний. [ 173 ]

Расстилание простыни поверх сукки из-за солнца, под ней из-за падающих листьев или над каркасом кровати с четырьмя столбиками лишает законной силы. Однако можно расстелить простыню на каркасе кровати с двумя столбиками. [ 174 ]

Недопустимо приучать виноградную лозу, тыкву или плющ к покрытию сукки, а затем накрывать ее покрывалом для сукки ( с'чах ). Однако, если покрытие сукки превышает количество виноградной лозы, тыквы или плюща, или если виноградная лоза, тыква или плющ оторвались, то это действительно. Общее правило заключается в том, что нельзя использовать для покрытия сукки что-либо, подверженное ритуальной нечистоте ( טָמְאָה ‎, тумах ) или то, что не растёт из почвы. Но для покрытия сукки можно использовать все, что не подвержено ритуальной нечистоте и растет из почвы. [ 175 ]

Связки соломы, дерева или хвороста не могут служить покрытием для сукки. Но любые из них, если они отвязаны, действительны. Все материалы действительны для стен. [ 176 ]

Рабби Иуда учил, что для покрытия сукки можно использовать доски, но рабби Меир учил, что нельзя. Мишна учила, что над суккой можно положить доску шириной в четыре ладони при условии, что под ней не спишь. [ 177 ]

В молитве в Суккот (картина Паулы Ганс , 1920 год, хранится в Гамбургском музее )

Мишна учила, что украденная или засохшая пальмовая ветвь недействительна для выполнения заповеди Левит 23:40. Если у него сломана верхушка или листья оторвались от стебля, он недействителен. Если его листья просто раздвинуты, но все еще соединены со стеблем у корней, это действительно. Рабби Иуда учил, что в этом случае следует подвязывать листья вверху. Действительна пальмовая ветвь длиной в три ширины ладони, достаточно длинная, чтобы ее можно было размахивать. [ 178 ] Гемара объяснила, что засохшая пальмовая ветвь не соответствует требованиям Левит 23:40, потому что она (в терминах Левит 23:40) не «хороша». Рабби Йоханан учил от имени раввина Симеона бен Йохая, что украденная пальмовая ветвь непригодна, потому что ее использование было бы заповедью, выполняемой посредством нарушения, которое запрещено. Рабби Амми также заявил, что засохшая пальмовая ветвь недействительна, потому что в слове Левит 23:40 она не является «хорошей», а украденная пальмовая ветвь недействительна, поскольку представляет собой заповедь, выполненную через преступление. [ 179 ]

Точно так же Мишна учила, что украденный или засохший мирт недействителен. Если у него сломан кончик, или листья оторваны, или ягод больше, чем листьев, он недействителен. Но если срывать ягоды, чтобы уменьшить их количество, это справедливо. Однако на фестивале их нельзя собирать. [ 180 ]

Точно так же Мишна учила, что украденная или засохшая ветка ивы недействительна. Тот, у кого кончик отломан или листья оторваны, недействителен. Действителен тот, у которого сморщились или потеряли часть листьев, или тот, который вырос в почве с естественным поливом. [ 181 ]

II века Монета времен восстания Бар-Кохбы с Лулавом и Этрогами.

Рабби Измаил учил, что нужно иметь три ветки мирта, две ветки ивы, одну пальмовую ветвь и один этрог. Даже если у двух ветвей мирта отломаны кончики и только одна цела, набор лулава действителен. Раввин Тарфон учил, что даже если у всех троих сломаны кончики, набор действителен. Рабби Акива учил, что как необходимо иметь только одну пальмовую ветвь и один этрог, так необходимо иметь только одну ветку мирта и одну ветку ивы. [ 182 ]

Мишна учила, что украденный или засохший этрог недействителен. [ 183 ] Если большая его часть покрыта рубцами или сосок удален, если он очищен, расколот, перфорирован так, что какая-либо часть отсутствует, он недействителен. Если только меньшая его часть покрыта рубцами, если ножка отсутствовала или если она перфорирована, но ничего не отсутствует, она действительна. Этрог темного цвета недействителен. Если он зеленый, как лук-порей, рабби Меир объявляет его действительным, а рабби Иуда объявляет его недействительным. [ 184 ] Рабби Меир учил, что минимальный размер этрога — это орех. Рабби Иуда учил, что это яйцо. Рабби Иуда учил, что максимальный размер таков, что в одной руке можно держать двоих. Раввин Хосе сказал, что даже такой, который можно держать только обеими руками. [ 185 ]

Римская мозаика Меноры с Лулавом и Этрогом VI века (в Бруклинском музее )

Мишна учила, что отсутствие одного из четырех видов растений, используемых для лулава - пальмовой ветви, этрога, мирта или ивы - лишает силы остальные. [ 186 ] Гемара объяснила, что это потому, что в Левите 23:40 сказано: «И возьми», что означает взятие их всех вместе. Рав Ханан бар Абба утверждал, что тот, у кого есть все четыре вида, соответствует требованию, даже если он не берет их в руки, связанные вместе. Они выдвинули возражение со стороны бараита, который учил: Из четырех видов, используемых для лулава, два — этрог и пальма — приносят плоды, а два — мирт и ива — нет. Те, которые приносят плод, должны быть соединены с теми, которые не приносят плода, а те, которые не приносят плода, должны быть соединены с теми, которые приносят плод. Таким образом, человек не выполнит обязательства, если не свяжет их всех в одну связку. Так и есть, учил бараита, с примирением Израиля с Богом: оно достигается только тогда, когда народ Израиля объединяется в одну группу. [ 187 ]

Рабби Мани учил, что Псалом 35:10: «Все кости мои скажут: «Господи, кто подобен Тебе?»» намекает на лулав. Ребро лулава напоминает позвоночник; мирт напоминает глаз; ива напоминает рот; а этрог напоминает сердце. Псалмопевец учит, что нет частей тела более великих, чем те, которые по важности перевешивают все остальное тело. [ 188 ]

Гемара учила, что тот, кто готовит лулав, произносит благословение: «... Кто дал нам жизнь, поддержал нас и позволил нам достичь этого времени». Когда кто-то принимает лулав, чтобы выполнить обязательство, предусмотренное Левит 23:40, он читает: «... Который освятил нас Твоими заповедями и повелел нам принимать лулав». Тот, кто совершает сукку, произносит: «Благословен Ты, о Господь... Кто дал нам жизнь, поддержал нас и позволил нам достичь этого времени». Когда кто-то входит, чтобы сесть в сукке, он произносит: «Благословен Ты... Кто освятил нас Своими заповедями и повелел нам сидеть в сукке». [ 189 ]

Обычаи Суккота (резьба по дереву 1662 года в Национальной библиотеке Израиля )

Гемара представила, как Бог скажет народам в будущем, что Божье повеление в Левите 23:42 жить в сукке — это легкое повеление, которое они должны пойти и выполнить. [ 190 ]

Рабби Элиэзер учил, что в течение семи дней Суккота нужно есть в сукке 14 раз — по одному в день и по одному вечером. Мудрецы Мишны, однако, учили, что от человека не требуется есть определенное количество приемов пищи в сукке, за исключением того, что нужно есть в сукке в первую ночь Суккота. Рабби Элиэзер также сказал, что если человек не поел в сукке в первую ночь Суккота, то можно восполнить это в последнюю ночь праздника. Мудрецы Мишны, однако, учили, что это невозможно восполнить, и об этом в Экклезиасте 1:15 сказано: «То, что криво, не может быть сделано прямым, а то, чего недостает, не может быть сочтено». [ 191 ] Гемара объяснила, что рабби Элиэзер сказал, что человеку нужно съесть 14 приемов пищи, потому что слова Левит 23:42 «Ты будешь жить» подразумевают, что человек должен жить так, как он живет обычно. И так, как в обычном жилище человек принимает пищу один раз днем ​​и один раз ночью, так и в сукке следует есть один раз днем ​​и один ночью. И Гемара объяснила, что мудрецы учили, что Левит 23:42 «Вы будете жить» подразумевает, что точно так же, как в своем жилище человек ест, если хочет, и не ест, если не хочет, так и с суккой человек ест только если хочешь. Но если так, спросила Гемара, то почему трапеза в первую ночь обязательна? Рабби Йоханан ответил от имени раввина Симеона бен Иозадака, что относительно Суккота в Левит 23:39 говорится «пятнадцатый», точно так же, как в Левит 23:6 говорится «пятнадцатый» в отношении Песаха (подразумевается сходство законов для двух праздников). ). Что касается Пасхи, в Исходе 12:18 говорится: «Вечером ешьте опресноки», указывая на то, что только в первую ночь обязательно (есть опресноки). [ 192 ] Так же и на Суккот обязательна единственная первая ночь (еда в сукке). Затем Гемара сообщила, что Бира сказал от имени раввина Амми, что раввин Элиезер отказался от своего заявления о том, что человек обязан есть 14 раз в сукке, и изменил свою позицию, чтобы согласиться с мудрецами. Гемара учила, что десерт в конце праздника можно рассматривать как компенсирующую еду, позволяющую выполнить обязанность съесть первую еду. [ 193 ]

Быки, приносимые в Суккот
День Стих Быки
День 1 Числа 29:13 13
День 2 Числа 29:17 12
День 3 Числа 29:20 11
День 4 Числа 29:23 10
День 5 Числа 29:26 9
День 6 Числа 29:29 8
День 7 Числа 29:32 7
Общий Числа 29:12–34 70

Отмечая, что Числа 29:12–34 требуют, чтобы священники принесли в жертву 70 быков в течение семи дней Суккота, рабби Елеазар учил, что 70 быков соответствуют 70 народам мира. А рабби Елеазар учил, что единственный бык, которого в Числах 29:36 священники должны были принести в жертву в Шмини Ацерет, соответствует уникальному народу Израиля. Рабби Елеазар сравнил это со смертным царем, который велел своим слугам приготовить большой пир, но в последний день велел своему любимому другу приготовить простую еду, чтобы царь мог насладиться обществом своего друга. [ 194 ] Точно так же мидраш учил, что в Суккот израильтяне принесли Богу 70 быков в качестве искупления за 70 народов. Затем израильтяне пожаловались Богу, что они принесли в жертву 70 быков от имени народов мира и поэтому должны любить Израиль, но они по-прежнему ненавидели евреев. Как сказано в Псалме 109:4: «За мою любовь они стали моими противниками». Итак, в Числах 29:36 Бог повелел Израилю принести в жертву одного быка за себя. И мидраш сравнил это со случаем с царем, который устроил банкет в течение семи дней и пригласил всех жителей провинции. И когда семь дней пира прошли, он сказал своему другу, что он выполнил свой долг перед всеми жителями провинции, теперь они вдвоем будут есть все, что друг сможет найти: фунт мяса, рыбу, или овощи. [ 195 ]

Отмечая, что количество жертвоприношений в Числах 29:12–34 уменьшается с каждым днем ​​Суккота, мидраш учил, что Тора, таким образом, учит этикету на основе жертвоприношений. Если человек останавливается в доме друга, то в первый день хозяин щедро угощает и подает птицу, на второй день мясо, на третий день рыбу, на четвертый день овощи, и так хозяин постоянно снижает цену до тех пор, пока не хозяин подает гостю бобы. [ 196 ]

Отмечая, что в Числах 29:12–34 перечисляются конкретные жертвы для каждого дня Суккота, а в Числах 28:16–25 не перечисляются конкретные жертвы для каждого дня Песаха, Гемара пришла к выводу, что евреи должны читать весь Халель в каждый день Суккота. , а не читать весь Халель только в первый день Песаха. [ 197 ]

Раввин Джошуа утверждал, что радоваться празднику — это религиозный долг. Ибо бараита учила, что рабби Элиэзер сказал, что человеку на празднике больше нечего делать, кроме еды и питья или учебы. Раввин Джошуа сказал, что следует разделить его и посвятить половину праздника еде и питью, а половину – Дому учебы. Рабби Йоханан сказал, что оба делают этот вывод из одних и тех же стихов. Во Второзаконии 16:8 говорится: «Торжественное собрание Господу Богу твоему», а в Числах 29:35 говорится: «Торжественное собрание да будет у вас ». Рабби Элиэзер считал, что это означает либо всецело Богу , либо полностью вам . Но рабби Джошуа считал, что половину праздника следует посвятить Богу, а половину — себе. [ 198 ]

В средневековой еврейской интерпретации

[ редактировать ]
Маймонид

Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [ 199 ]

Числа глава 25

[ редактировать ]

Следуя Мишне [ 200 ] (см. «В классической раввинистической интерпретации» выше), Маймонид признал, что, основываясь на убийстве Зимри Финеесом, фанатик будет считаться достойным удара, если он ударит мужчину, вступающего в сексуальные отношения с нееврейской женщиной публично, то есть в присутствии десяти или более евреев. Но Маймонид учил, что фанатик может ударить блудников только тогда, когда они были вовлечены в действие, как это было в случае с Зимри, и если преступник прекратил, его не следует убивать, а если фанатик затем убил преступника, фанатик мог быть казнен как убийца. Кроме того, Маймонид учил, что если фанатик пришел просить у суда разрешения убить нарушителя, суд не должен давать указание фанатику сделать это, даже если фанатик консультировался с судом во время действия. [ 201 ]

Зоар

Зоар учил, что, когда Финеес был полон рвения наказать за преступление Зимри, он восстановил завет на его месте, и поэтому Бог сказал Финеесу в Числах 25:12: «Вот, Я даю ему Мой завет мира». Зоар объяснил, что это не означает, что завет был заключен из-за Финееса или что он находился в противоречии с заветом, но что тогда он был прочно закреплен на своем месте. Зоар вывел это из сочетания слов «завет» и «мир», как бы говоря: «Вот, я даю ему мирное подтверждение завета вместо того», из которого он был вырван преступниками. И аналогично, Числа 25:13: «И будет ему и потомству его после него завет священства вечного, потому что он ревновал о Боге своем». [ 202 ]

И Зоар учил, что человек, ревностный к Богу, не может быть под властью Ангела Смерти , как это может делать другие люди, и этому человеку дается завет мира, как это было с Финеесом в Числах 25:12. [ 203 ]

Бахья ибн Пакуда учил, что те, кто верит, что Бог окажет им благосклонность, не совершая добрых дел, подобны тем, о которых Талмуд говорит, что они действуют как Зимри и ожидают награды Финееса. [ 204 ]

Числа глава 27

[ редактировать ]

Бахья ибн Пакуда учил, что, поскольку люди не могут понять ничего о Боге, кроме Имени Бога, и того, что Бог существует, Моисей связал Имя Бога с духами, когда он сказал в Числах 27:16: «Бог духа всякой плоти». [ 205 ]

Числа глава 28

[ редактировать ]

Маймонид предложил причины проведения праздников, обсуждаемых в Числах 28:1–29:39. [ 206 ] Маймонид учил, что целью субботы (упомянутой в Числах 28:9–10) является покой, который она дает. Седьмая часть жизни каждого человека, маленького или великого, проходит в комфорте и отдыхе от хлопот и напряжений. Кроме того, Суббота увековечивает память о Творении. [ 207 ]

Маймонид учил, что целью Йом Кипура (упомянутого в Числах 29:7–11) является чувство покаяния, которое создает пост. Маймонид отмечал, что именно в Йом-Кипур Моисей спустился с горы Синай со вторыми скрижалями и объявил израильтянам Божье прощение их грехов с помощью Золотого тельца. Поэтому Бог назначил Йом Кипур навечно днем, посвященным покаянию и истинному поклонению Богу. По этой причине закон запрещает всякие материальные удовольствия, хлопоты, заботу о теле и работу, чтобы люди могли провести день, исповедуя свои грехи и оставляя их. [ 207 ]

Маймонид учил, что другие святые дни были назначены для радости и приятного собрания, в котором обычно нуждаются люди. Святые дни также способствуют развитию хороших чувств, которые люди должны испытывать друг к другу в своих социальных и политических отношениях. [ 207 ]

Согласно Маймониду, Песах (упомянутый в Числах 28:16–25) соблюдается семь дней, потому что неделя — это промежуточная единица времени между днем ​​и месяцем. Песах учит людей помнить чудеса, которые Бог совершил в Египте, побуждая людей неоднократно благодарить Бога и вести скромную и смиренную жизнь. Поэтому евреи едят на Пасху пресный хлеб и горькие травы в память о том, что случилось с израильтянами. И едят пресный хлеб неделю, потому что, если бы еда длилась только один день, евреи могли бы этого и не заметить. [ 208 ]

Маймонид учил, что Шавуот (упомянутый в Числах 28:26–31) — это годовщина Откровения на горе Синай. Чтобы увеличить важность этого дня, евреи считают дни, прошедшие с предшествующего праздника Пасхи, точно так же, как тот, кто ожидает визита близкого друга в определенный день, считает дни и даже часы до прихода друга. Вот почему евреи отсчитывают дни, прошедшие со времени принесения Омера, между годовщиной выхода израильтян из Египта и годовщиной Законодательства. Откровение на горе Синай было целью Исхода из Египта, и поэтому Бог сказал в Исходе 19:4: «Я привел тебя к Себе». Как Откровение на горе Синай произошло в один день, так и евреи отмечают его годовщину только один день. [ 207 ]

Маймонид писал, что евреи также соблюдают Рош ха-Шана (упомянутый в Числах 29:1–6) в течение одного дня, поскольку это день покаяния, в который евреи возбуждаются от забывчивости, и по этой причине в этот день трубят в шофар. . Согласно Маймониду, Рош ха-Шана является подготовкой и введением в Йом Кипур, как это ясно из традиции о днях между Рош ха-Шана и Йом Кипуром. [ 209 ]

Маймонид учил, что Суккот (обсуждаемый в Числах 29:12–34), праздник радости и веселья, отмечается семь дней, чтобы праздник был более заметным. Его проводят осенью, потому что, как сказано в Исходе 23:16, это «когда вы собрали с поля работу вашу», и, таким образом, когда люди могут отдохнуть, свободные от неотложных трудов. Маймонид процитировал девятую книгу , Аристотеля «Этики» утверждая, что праздники урожая были общим обычаем, цитируя Аристотеля, который сообщил: «В древние времена жертвоприношения и собрания людей происходили после сбора зерна и фруктов, как будто жертвы приносились ради урожая». Маймонид отметил умеренный характер осени как еще одну причину выпадения Суккота в это время года, что позволяло жить в шалашах, защищенных от сильной жары и неприятных дождей. Маймонид учил, что Суккот напоминает евреям о чудесах, которые Бог совершил в пустыне, чтобы еще раз побудить евреев поблагодарить Бога и вести скромную и смиренную жизнь. Таким образом, евреи покидают свои дома, чтобы жить в Суккот, как это делают жители пустыни, чтобы помнить, что когда-то это было их состояние, как сообщается в Левит 23:43: «Я поселил сынов Израилевых в кущах». И евреи присоединяются к Суккоту, празднику Шмини Ацерет, чтобы завершить, не выходя из дома, свое празднование, которое не может быть совершенным в палатках. Маймонид учил, что лулав и этрог символизируют радость, которую израильтяне испытали, когда они заменили пустыню, которая, по словам Чисел 25: 5, «не была местом ни для семян, ни для инжира, ни для виноградных лоз, ни для гранатов, ни для воды для питья», со страной, полной фруктовых деревьев и рек. Чтобы помнить об этом, евреи берут самые приятные плоды земли, лучше всего пахнущие ветви, самые красивые листья, а также лучшие из трав, то есть ручьевые ивы. Четыре вида, объединенные в лулав и этрог, также были (1) в изобилии в те дни в Земле Израиля, так что каждый мог легко получить их, (2) хорошего внешнего вида, а в случае с этрогом и миртом, отличный запах и (3) сохраняет свежесть и зелень в течение семи дней. [ 210 ]

Раши

Числа глава 29

[ редактировать ]

Раши учил, что 70 быков, которых Числа 29:12–34 призывают к принесению в жертву во время Суккота, соответствуют 70 народам, и что количество приносимых в жертву быков постепенно уменьшалось в течение Суккота, что символизировало возможное уничтожение народов. Жертвоприношения во времена Храма защищали народы от невзгод. [ 211 ]

В современной интерпретации

[ редактировать ]

Парашах обсуждается в следующих современных источниках:

Числа глава 25

[ редактировать ]

Деннис Олсон отметил параллели между инцидентом в Баал-Пеоре в Числах 25: 1–13 и инцидентом с золотым тельцом в Исходе 32, поскольку каждая история противопоставляет работу Бога по обеспечению отношений с Израилем, пока Израиль восстает. [ 212 ] Олсон отметил эти сходства: (1) В обеих историях люди поклоняются другому богу и приносят ему жертвы. [ 213 ] (2) Обе истории связаны с иностранцами, которые египтяне получили золото за теленка. [ 214 ] и женщины Моава и Мадиама. [ 215 ] (3) После истории о золотом тельце в Исходе 34:15–16 Бог повелевает израильтянам избегать того, что происходит в Числах 25: заключать завет с жителями, есть их жертвы и брать из них жен, которые хотят заставить сыновей израильтян поклониться их богам. В Числах 25 показано это смешение секса и поклонения чужим богам, используя то же еврейское слово « зана » в Числах 25:1. (4) Левиты убивают 3000 виновных в поклонении Золотому тельцу, [ 216 ] и израильским лидерам приказано убить людей, которые впрягли себя в ярмо Баала Пеора. [ 217 ] (5) За послушание при исполнении наказания Божия идолопоклонников левиты посвящены на служение Богу, [ 218 ] а в Числах 25 священник Финеес совершает Божье наказание грешникам, и с ним устанавливается особый завет вечного священства. [ 219 ] (6) После случая с Золотым тельцом Моисей «совершает искупление» Израиля, [ 220 ] а в эпизоде ​​с Баал-Пеором Финеес «искупает» Израиль. [ 221 ] (7) В обоих случаях в качестве наказания посылается чума. [ 222 ]

Джордж Бьюкенен Грей писал, что участие израильских мужчин в жертвенных пирах сопровождалось их близостью с женщинами, которые затем, естественно, приглашали своих любовниц на свои пиршества, которые, по обычаю, были жертвоприношениями. Грей считал, что поклоняться моавитянскому богу на его собственной территории было бы в соответствии с мнением первых израильтян. [ 223 ] Точно так же Фраймер-Кенский писал, что катаклизм начался с приглашения на обед моавитянок, которые, возможно, хотели подружиться с людьми, которых Валаам пытался, но безуспешно, проклясть. [ 224 ]

Отмечая, что история Баал-Пеора в Числах 25 резко переходит от моавитянок к мадианитянке Козби, Фраймер-Кенски предположил, что первоначально эта история могла быть о мадианитянках, на которых Моисей возлагал ответственность в Числах 31:15–16. Фраймер-Кенски предположил, что «Моавитянки» появятся в Числах 25 как художественный прием, призванный создать симметричную антитезу положительному образу Руфи. [ 225 ]

Нецив

Нафтали Цви Иегуда Берлин (Нецив) писал, что в награду за отвращение гнева Божьего Бог благословил Финееса в Числах 25:12 атрибутом мира, чтобы он не был вспыльчивым и злым. Поскольку поступок Финееса, убийство собственными руками, оставил его сердце наполненным сильным эмоциональным беспокойством, Бог предоставил средство успокоить его, чтобы он мог справиться со своей ситуацией и обрести мир и спокойствие. [ 226 ]

Тамара Кон Эскенази сочла первую сцену Чисел 25 тревожной по нескольким причинам: (1) потому что новое поколение израильтян стало жертвой идолопоклонства в пределах видимости Земли Обетованной; (2) потому что Бог наградил Финееса за насильственные действия и без обращения к надлежащей правовой процедуре; и (3) потому что женщины несут непропорционально большую вину за падение народа. Эскенази учил, что Бог наградил Финееса, возвысив его над другими потомками Аарона, из-за быстрого и безжалостного ответа Финееса на идолопоклонство, в отличие от его деда Аарона, который сотрудничал с идолопоклонниками в случае с золотым тельцом. Продемонстрировав непоколебимую преданность Богу, Финеес восстановил статус священников как достойных посредников между Израилем и Богом. Эскенази отметил, что, хотя Бог приказал убить всех главарей в Числах 25:4, Финеес удовлетворил требование Бога о наказании, убив только двух лидеров, тем самым вызвав меньшее, а не большее кровопролитие. [ 227 ]

Пуля

Числа глава 26

[ редактировать ]

Отмечая отсутствие Левия в Числах 26:1–51, Джеймс Кугель объяснил, что современные ученые видят промежуточное исправление в списке колен Израиля в усыновлении Иаковом Ефрема и Манассии в Бытие 48:1–6. То, что существовало 12 колен, похоже, стало неизменным на раннем этапе истории Израиля, возможно, из-за количества лунных месяцев в году. Первоначально Леви был племенем, как и любое другое, со своей собственной племенной землей, но затем Леви стал по существу безземельным, разрозненным народом, состоящим из священников и религиозных деятелей, имевшим лишь несколько собственных городов. Чтобы компенсировать его отсутствие, израильтяне посчитали территорию, приписываемую Иосифу, как две территории, каждая из которых имела свою собственную фигуру предка. Таким образом, в списке племен в Числах 26:1–51 можно было бы исключить левитов и, заменив Иосифа Ефремом и Манассией, по-прежнему включать названия 12 колен. [ 228 ]

Числа глава 27

[ редактировать ]

Бернард Бамбергер отметил, что Числа 27:1–5 — это один из четырех эпизодов Торы (наряду с Левит 24:12, Числа 9:6–8 и 15:32–34), в которых Моисею пришлось задать особый вопрос Богу. прежде чем он смог вынести юридическое решение. Бамбергер сообщил, что неспособность Моисея самостоятельно разобраться с этими делами обеспокоила раввинов. [ 229 ]

Пинхас Пели утверждал, что, хотя Бог одобрил действия Финееса, а Моисей, без сомнения, одобрил, это напугало Моисея, опытного и обученного лидера, который не мог понять, как этот фанатик, который в момент кризиса решил взять закон в свои руки, мог бы стать бессменным лидером израильского народа. Таким образом, Пели предположил, что в Числах 27: 15–17 Моисей попросил Бога назвать нового лидера и указать качества, которые он хотел бы найти в назначенце. Ссылаясь на Раши и мидраш, Пели прочитал молитву Моисея, в которой просил Бога дать ему лидера, который смог бы вынести разногласия в духе израильтян. Пели утверждал, что настоящий лидер – это не целеустремленный фанатик, а человек, способный терпеть все взгляды, способный отстаивать то, что правильно, но также способный изменить свое мнение. [ 230 ]

Нехама Лейбовиц отметила, что дети Моисея не унаследовали положение своего отца или какое-либо другое назначение. Числа 27:15–23, отрывок, посвященный его преемнику, не относится к его детям. Нигде в своей молитве о своем преемнике Моисей не назвал своих сыновей преемниками себя и не выразил никакого отголоска своего недовольства тем, что Бог не позволил ему войти в Землю Обетованную. Лейбовиц пришел к выводу, что это отсутствие дает нам урок о том, что Тора не передается людям по наследству, а только тем, кто над ней трудится. [ 231 ]

Числа глава 28

[ редактировать ]

В апреле 2014 года Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного иудаизма постановил, что женщины теперь несут равную ответственность за соблюдение заповедей, как и мужчины. Таким образом, женщины несут ответственность за соблюдение заповедей слушать шофар в Рош ха-Шана (упоминается в Числах 29:1–6), проживать в сукке и принимать лулав в Суккот (обсуждается в Числах 29:12–34). [ 232 ]

Заповеди

[ редактировать ]

По мнению Маймонида

[ редактировать ]

Маймонид процитировал стихи из парашаха, посвященные 12 положительным и 6 отрицательным заповедям : [ 233 ]

  • Судить по делам о наследстве [ 17 ]
  • Ежедневно приносить постоянные жертвы [ 234 ]
  • Каждую субботу приносить дополнительную жертву [ 235 ]
  • Приносить дополнительную жертву в начале каждого нового месяца. [ 236 ]
  • Для отдыха в седьмой день праздника Песах [ 237 ]
  • Не работать в праздник Шавуот. [ 46 ]
  • Принести дополнительную жертву в праздник Шавуот. [ 238 ]
  • Услышать звук шофара в Рош ха-Шана [ 49 ]
  • Не делать работу в Рош ха-Шана [ 239 ]
  • Принести дополнительную жертву на Рош ха-Шана. [ 240 ]
  • Принести дополнительную жертву в Йом Кипур [ 241 ]
  • Поститься в Йом Кипур [ 242 ]
  • Не работать в Йом Кипур [ 243 ]
  • Не работать в первый день Суккота. [ 244 ]
  • Принести дополнительную жертву в праздник Суккот. [ 245 ]
  • Принести дополнительную жертву в день Шмини Ацерет, поскольку этот день сам по себе является праздником паломничества. [ 246 ]
трубить в шофар (Альфонс Леви)
  • Не работать в восьмой день Суккота. [ 247 ]
  • Не преступать в том, что себе запретил [ 248 ]

По словам Сефер ха-Чинух

[ редактировать ]

Согласно Сефер ха-Чинух , в парашахе шесть положительных заповедей. [ 249 ]

  • Законы о наследстве [ 250 ]
  • Обет регулярного приношения олаха , приносимого в жертву каждый день [ 234 ]
  • Заповедь о приношении мусафа в субботу [ 235 ]
  • Заповедь о приношении мусафа в Рош Ходеш [ 236 ]
  • Заповедь приношения мусафа в праздник Шавуот [ 44 ]
  • Заповедь о шофаре на Рош ха-Шана [ 49 ]

В литургии

[ редактировать ]

Молитва Муссаф . («дополнительная») отмечает особые общие подношения, которые в Числах 28–29 предписывают священникам совершать в дни повышенной святости [ 251 ]

После утреннего благословения некоторые евреи произносят описание постоянного ( תָמִיד ‎, Тамид ) приношение в Числах 28:1–8 среди других описаний приношений. [ 252 ]

Законы ежедневного приношения в Числах 28:2 обеспечивают применение второго из Тринадцати правил толкования Торы в Бараите рабби Измаила , которую многие евреи читают как часть чтений перед Песукей д'Зимра молитвенным служением . Второе правило предусматривает, что похожие слова в разных контекстах побуждают читателя найти связь между двумя темами. Слова «в свое время» ( בְּמוֹעֲדוֹ ‎, bemoado ) в Числах 28:2 указывают на то, что священникам нужно было приносить ежедневное приношение «в свое время», даже в субботу. Применяя второе правило, те же слова в Числах 9:2 означают, что священникам нужно было приносить пасхальную жертву «в свое время», даже в субботу. [ 253 ]

Страница из Агады Кауфмана.

Евреи читают описание дополнительного ( Мусаф ) субботнего приношения в Числах 28:9–10 среди описаний приношений после субботних утренних благословений и снова как часть молитвы Муссаф Амида в субботу. [ 254 ]

В Рош Ходеш (первое число месяца) евреи читают описание подношения Рош Ходеш в Числах 28:11–15 среди описаний подношений после утренних благословений и снова в Шаббат Рош Ходеш как часть молитвы Муссаф Амида за суббота. [ 255 ]

Пасхальная Агада в заключительном разделе седера о нирце , возможно, ссылаясь на список праздников в Числах 29, называет Песах «первым из всех праздников». [ 256 ]

Еженедельный макам

[ редактировать ]

В «Еженедельном макаме» евреи -сефарды каждую неделю основывают песни служб на содержании парашаха этой недели. Для Парашата Пинехаса евреи-сефарды применяют Макам Саба, макам, который символизирует завет ( בְּרִית ‎, berit ), что уместно, поскольку в самом начале этого парашаха Бог сказал Финеесу, что благодаря его героическим поступкам ему дарован вечный завет мира с Богом. [ 257 ]

В високосные годы, когда предыдущий Рош ха-Шана приходился на четверг (или, в Израиле, когда следующий Рош ха-Шана приходится на понедельник), Парашат Пинехас приходится на семнадцатый таммуз ; а хафтара для парашаха — 3 Царств 18:46–19:21. Когда парашах выпадает после семнадцатого таммуза, как это происходит в большинстве лет, евреи читают для хафтара первое из трех чтений наставления, предшествующих Тиша бе-Ав , Иеремия 1:1–2:3. [ 258 ]

В високосные годы, когда хафтара Пинеха берется из 3 Царств, хафтара Иеремии не опускается. Вместо этого его читают в субботу после Парашата Пинехаса; парашах этой субботы — Матот , который читается отдельно, а не в сочетании с Парашат Масей , как это делается в невисокосные годы.

Пророк Илия (картина Даниэле да Вольтерра около 1550–1560 гг .)

3 Царств 18:46–19:21

[ редактировать ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Хафтара в 3 Царств 18:46–19:21 рассказывает историю бегства пророка Илии от царя Ахава , его теофании и помазания Елисея . Божья рука была на Илии, и он побежал от царя Ахава в Изреель . [ 259 ] Ахав рассказал царице Иезавели, как Илия убил всех пророков Ваала , и Иезавель послала гонца сказать Илии, что она намерена убить его на следующий день в качестве вознаграждения. [ 260 ] И Илия, спасая свою жизнь, убежал в Беэр-Шеву в Иудейском царстве , оставил там своего слугу и отправился на день пути в пустыню. [ 261 ] Илия сел под метлой , попросил Бога лишить его жизни, лег и заснул. [ 262 ] Ангел коснулся Илии и велел ему встать и поесть, и Илия нашел у его головы лепешку и кувшин с водой, и он поел, попил и снова заснул. [ 263 ] Ангел снова коснулся его и велел ему встать и поесть, что он и сделал, и благодаря этой трапезе отправился в путь 40 дней и 40 ночей к горе Хорив , горе Божией. [ 264 ]

Илия (картина Хусепе де Рибера , 1638 г. )

Когда он пришел в пещеру и поселился там, Бог спросил его, что он там делает. [ 265 ] Илия сказал, что им двигала ревность к Богу, поскольку израильтяне оставили Божий завет, разрушили Божьи жертвенники и убили Божьих пророков, оставив только Илию, и они пытались убить и его. [ 266 ] Бог сказал Илии встать на гору, и Бог прошел мимо. Сильный ветер разорвал горы и разбил скалы на куски, но Бога не было в ветре. Затем произошло землетрясение, но в землетрясении не было Бога. [ 267 ] Потом пришел огонь, но Бога не было в огне. А затем послышался тихий голос, который спросил его, что он здесь делает. [ 268 ] Илия повторил, что им двигала ревность к Богу, поскольку израильтяне оставили Божий завет, разрушили Божьи жертвенники и убили Божьих пророков, оставив только Илию, и они пытались убить и его. [ 269 ] Бог сказал ему пойти в Дамаск и помазать Азаила на царство над Арамом , помазать Ииуя на царство над Израилем и помазать Елисея, чтобы он стал преемником Илии в качестве пророка. [ 270 ] Бог предсказал, что любой, кто избежит меча Азаила, будет убит Ииуем; любой, кто избежит меча Ииуя, будет убит Елисеем; и Бог оставил бы в живых в Израиле только те 7 тысяч, которые не поклонились Ваалу. [ 271 ] Итак, Илия нашел Елисея, который пахал на одной из своих 12 пар волов, и Илия бросил свою милоть на Елисея. [ 272 ] Елисей оставил волов, попросил у Илии разрешения поцеловать его родителей на прощание, зарезал волов, раздал их мясо людям и пошел за Илией. [ 273 ]

Связь с парашахом

[ редактировать ]

И парашах, и хафтара обращены к главным героям, которые проявили рвение от имени Бога против отступничества израильтян. В Числах 25:11 и 13 сообщается, что Бог хвалит ревность Финееса к Богу ( Завидую моей ревности и ( ) , be-kan'o 'et kin'ati и kinnei' le-'lohav тогда как в 3 Царств 19:10 и 13 Илия рассказывает Богу о ревности Илии к Богу Я завидовал Иегове , kanno' kinnei'ti la-YHVH ). Непосредственно перед парашахом [ 274 ] Финеес убил Зимри и Козби, чтобы остановить последователей израильтян Баал-Пеора в Ереси Пеора , в то время как непосредственно перед хафтарой, [ 275 ] Илия убил пророков Ваала, чтобы остановить последователей Ваала израильтян. Таким образом, Таргум Ионафан в Исходе 6:18 отождествил Финееса с Илией. Кроме того, и параша, и хафтара касаются изменений в руководстве: от Моисея к Иисусу Навину в парашах и от Илии к Елисею в Хафтаре.

Иеремия, оплакивающий разрушение Иерусалима (картина Рембрандта , 1630 г. )
Иеремия (фреска Микеланджело около 1508–1512 гг .)

Иеремия 1:1–2:3

[ редактировать ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Хафтара в Иеремии 1:1–2:3 начинается с отождествления ее слов со словами Иеремии, сына Хелкии , священника в Анафофе в земле Вениамина правления Иосии , к которому было слово Божие в тринадцатом году сын Амона , как царь Иуды , в царствование Иосии, сына Иоакима , и до одиннадцатого года царствования Сын Иосии Седекия , когда Иерусалим был уведен в плен. [ 276 ]

Божье слово пришло к Иеремии, чтобы сказать, что прежде чем Бог сформировал его во чреве, Бог знал его, освятил его и назначил пророком для народов. [ 277 ] Иеремия возражал, что он не может говорить, потому что он был ребенком, но Бог сказал ему не бояться, потому что он пойдет туда, куда Бог пошлет его, скажет все, что Бог повелит ему сказать, и Бог будет с ним, чтобы спасти его. . [ 278 ] Затем Бог коснулся уст Иеремии и сказал, что Бог вложил слова в его уста и поставил его над народами, чтобы искоренять и разрушать, разрушать и низвергать, строить и насаждать. [ 279 ] Бог спросил Иеремию, что он видел, он ответил, что видел посох миндального дерева, и Бог сказал, что он видел хорошо, ибо Бог наблюдает за Божьим словом, чтобы исполнить его. [ 280 ]

Божье слово пришло к Иеремии во второй раз, чтобы спросить, что он видел. Он ответил, что видел кипящий котел, опрокинувшийся с севера, и Бог сказал, что с севера зло прорвется на весь Израиль. [ 281 ] Ибо Бог призовет все царства северные прийти, и они поставят свои престолы у ворот Иерусалима, против его стен и против городов Иуды. [ 282 ] Бог произнес бы Божий суд против Иудеи, поскольку ее народ оставил Бога и поклонялся делу своих рук. [ 283 ] Таким образом, Бог повелел Иеремии препоясать чресла свои, встать и сказать иудейскому народу все, что повелел Бог, ибо Бог сделал Иеремию укрепленным городом, железным столбом и медными стенами против земли Иудейской, ее правителей, ее священников, и его люди. [ 284 ] Они будут сражаться против него, но не одержат победу, потому что Бог будет с ним, чтобы избавить его. [ 285 ]

Божье слово пришло к Иеремии, чтобы он пошел и возгласил в уши Иерусалима, чтобы Бог помнил привязанность ее юности, ее любовь как невесты, как она следовала за Богом в пустыне. [ 286 ] Израиль был священной долей Бога и первенцем Божьим, и все, кто поглотил Израиль, будут признаны виновными, и на них постигнет зло. [ 287 ]

Связь с особой субботой

[ редактировать ]

Хафтара, первое из трех чтений наставления, предшествующего Тиша бе-Ав, увещевает Иуду и Израиль в Иеремии 1: 13–19. А затем в Иеремии 2: 1–3 хафтара завершается утешением. Гемара учила, что Иеремия написал книгу Плача . [ 288 ] и поскольку евреи читают Плач в Тиша бе-Ав, это, вероятно, объясняет, почему отрывок из Иеремии начинает серию хафтарот с увещеваниями. [ 289 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дополнительную информацию о классической раввинской интерпретации см. Яаков Эльман , «Классическая раввинская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Бреттлера, редакторов, Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1859–78.
  2. ^ «Мишна Синедрион 9:6» . www.sefaria.org . ; «Синедрион 81б» . www.sefaria.org .
  3. ^ «Бава Камма 38а» . www.sefaria.org .
  1. ^ «Статистика Торы для BeMidbar» . Ахла Инк . Проверено 1 ноября 2023 г.
  2. ^ «Парашат Пинхас» . Гебкаль . Проверено 1 июля 2015 г.
  3. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Bamidbar/Numbers ( Brooklyn : Mesorah Publications , 2007), страницы 177–205.
  4. ^ Числа 25:10–13 .
  5. ^ Числа 25:16–18 .
  6. ^ Числа 26:1–4 .
  7. ^ Числа 26: 5–51.
  8. ^ Числа 26:51 .
  9. ^ Числа 1:46 .
  10. ^ Числа 26:9–11 .
  11. ^ Числа 26:52–56 .
  12. ^ Числа 26:57–62 .
  13. ^ Числа 26:63–65 .
  14. ^ Числа 27:1–4 .
  15. ^ Числа 27:5 .
  16. ^ Числа 27:6–7 .
  17. ^ Перейти обратно: а б Числа 27:8–11 .
  18. ^ Числа 27:12–14 .
  19. ^ Числа 27:13–17 .
  20. ^ Числа 27:18–20 .
  21. ^ Числа 27:21 .
  22. ^ Числа 28:1–2 .
  23. ^ Числа 28:3–15 .
  24. ^ Числа 28:16–29:11 .
  25. ^ Числа 28:16–30:1.
  26. ^ Числа 29:40 ; 30:1 .
  27. ^ См., например, Ричарда Айзенберга, «Полный трехлетний цикл чтения Торы», в Трудах Комитета по еврейскому праву и стандартам консервативного движения: 1986–1990 (Нью-Йорк: Раввинская ассамблея , 2001), страницы 383. –418.
  28. ^ Дополнительную информацию о внутренней библейской интерпретации см., например, Бенджамин Д. Соммер, «Внутренняя библейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , редакторов, The Jewish Study Bible , 2-е издание ( Нью-Йорк : Oxford University Press , 2014), страницы 1835–41.
  29. ^ Перейти обратно: а б с Тиква Фраймер-Кенски, Читая женщин Библии (Нью-Йорк: Schocken Books , 2002), стр. 215.
  30. ^ Перейти обратно: а б Тиква Фраймер-Кенски, Читая женщинам Библии , стр. 216.
  31. ^ Майкл Фишбейн, Библейская интерпретация в древнем Израиле ( Оксфорд : Oxford University Press, 1985), страницы 397–99.
  32. ^ Числа 26:7 .
  33. ^ Числа 26:18 .
  34. ^ Числа 26:34 .
  35. ^ См. Реувен Друкер, Иеошуа: Книга Иисуса Навина: новый перевод с комментариями, составленными из талмудических, мидрашских и раввинистических источников (Бруклин: Mesorah Publications, 2000), стр. 153.
  36. ^ Исход 12:11 , 21 , 27 , 43 , 48 ; 34:25 ; Левит 23:5 ; Числа 9:2 , 4–6 , 10 , 12–14 ; 28:16 ; 33:3 ; Второзаконие 16:1–2 , 5–6 ; Иисус Навин 5:10–11 ; 4 Царств 23:21–23 ; Иезекииля 45:21 ; Ездра 6:19–20 ; 2 Паралипоменон 30:1–2 , 5 , 15 , 17–18 ; 35:1 , 6–9 , 11 , 13 , 16–19 .
  37. ^ Исход 12:17 ; 23:15 ; 34:18 ; Левит 23:6 ; Второзаконие 16:16 ; Иезекииля 45:21 ; Ездра 6:22 ; 2 Паралипоменон 8:13 ; 30:13 , 35:17 .
  38. ^ Исход 12:16 ; Левит 23:7–8 ; Числа 28:18 .
  39. ^ См., например, В. Гюнтер Плаут , Тора: современный комментарий (Нью-Йорк: Союз американских еврейских общин , 1981), стр. 456.
  40. ^ Перейти обратно: а б В. Гюнтер Плаут, Тора: современный комментарий , стр. 464.
  41. ^ Исход 12:11 ; Второзаконие 16:2 ; Ездра 6:20 ; 2 Паралипоменон 30:15 , 35:1 .
  42. ^ Исход 12:42 ; 23:15 ; 34:18 ; Числа 33:3 ; Второзаконие 16:1 .
  43. ^ Исход 34:22 ; Второзаконие 16:10 ; см. также 2 Паралипоменон 8:13 ( Праздник седмиц Хаг ха-Шавуот ).
  44. ^ Перейти обратно: а б Числа 28:26 .
  45. ^ Перейти обратно: а б Исход 23:16
  46. ^ Перейти обратно: а б Левит 23:21 ; Числа 28:26 .
  47. ^ См. также Исход 23:16 ; Левит 23:17 ; Числа 28:26 .
  48. ^ Левит 23:24 .
  49. ^ Перейти обратно: а б с Числа 29:1 .
  50. ^ Левит 23:24 ; Числа 29:1
  51. ^ Неемия 8:9–12 .
  52. ^ Левит 23:27 и 25:9 .
  53. ^ Левит 23:28 .
  54. ^ Левит 16:31 и 23:32 .
  55. ^ Левит 23:27 и Числа 29:7 .
  56. ^ Левит 23:34 ; Второзаконие 16:13 , 31:10 ; Захария 14:16 , Ездра 3:4 ; 2 Паралипоменон 8:13 .
  57. ^ Исход 23:16 , 34:22 .
  58. ^ 3 Царств 8:2 , 12:32 ; 2 Паралипоменон 5:3 ; 7:8 .
  59. ^ Левит 23:39 ; Судей 21:19 .
  60. ^ Иезекииль 45:25 ; Неемия 8:14 .
  61. ^ Числа 29:12 .
  62. ^ Второзаконие 16:13 .
  63. ^ Сравните Судей 9:27 .
  64. ^ Исайя 1:8 .
  65. ^ Левит 23:39 ; Судей 21:19 .
  66. ^ 3 Царств 8:2 .
  67. ^ Второзаконие 31:10–11 .
  68. ^ 1 Царств 8 ; 2 Паралипоменон 7 .
  69. ^ Ездра 3:2–4 .
  70. ^ Неемия 8:13–17 .
  71. ^ Неемия 8:14–15 .
  72. ^ Левит 23:42–43 .
  73. ^ Числа 11:10 ; 16:27 .
  74. ^ Например, Ричард Эллиот Фридман , Библия с раскрытыми источниками (Нью-Йорк: HarperSanFrancisco , 2003), 228–29.
  75. ^ 3 Царств 12:32–33 .
  76. ^ 3 Царств 13:1 .
  77. ^ Захария 14:16–19 .
  78. ^ Дополнительную информацию о ранней нераввинской интерпретации см., например, Эстер Эшель, «Ранняя нераввинская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, редакторы, Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1841–59.
  79. ^ Исайя М. Гафни, Начало иудаизма ( Шантийи, Вирджиния : Великие курсы , 2008), часть 1, глава 8.
  80. ^ Гэри А. Рендсбург , Свитки Мертвого моря ( Спрингфилд, Вирджиния : The Teaching Company , 2013), глава 22.
  81. ^ Перейти обратно: а б Вавилонский Талмуд Синедрион 82б .
  82. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 82а .
  83. ^ «Иерусалимский Талмуд Синедрион 9:7:4» . www.sefaria.org .
  84. ^ См. Вавилонский Талмуд Синедрион 82б , Сота 43а .
  85. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 109b–10a ; см. также Исход Раба 7:5.
  86. ^ Числа Раба 21:3.
  87. ^ Числа Раба 11:7.
  88. ^ Второзаконие Раба 5:15.
  89. ^ Числа Раба 21:3.
  90. ^ Вавилонский Талмуд Сота 22б .
  91. ^ Мидраш Танхума Ки Сиса 9.
  92. ^ Второзаконие 10:22 .
  93. ^ Исход 12:37
  94. ^ Числа 1:1–46 .
  95. ^ Числа 26:1–65 .
  96. ^ 1 Царств 11:8 .
  97. ^ 1 Царств 15:4 .
  98. ^ 2 Царств 24:9 .
  99. ^ Ездра 2:64 .
  100. ^ Мидраш Танхума Пинхас 4.
  101. ^ Числа Раба 21:7.
  102. ^ Вавилонский Талмуд Таанит 8б .
  103. ^ Вавилонский Талмуд Йома 22б .
  104. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 143б .
  105. ^ Вавилонский Талмуд Мегила 14а , Синедрион 110а .
  106. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 110a – b ; см. также Вавилонский Талмуд Бава Батра 73b–74a .
  107. ^ Ялкут Шимони , Кора § 752 (южная Германия, 13 век), цитируется в Ишай Хасида, Энциклопедия библейских личностей: антологизация на основе Талмуда, Мидраша и раввинских сочинений (Бруклин: Shaar Press, 1994), стр. 472.
  108. ^ Мидраш Техилим (Шохер Тов) 46:3 (11 век), цитируется в Ишай Хасида, Энциклопедия библейских личностей , стр. 473.
  109. ^ Мидраш Техилим (Шохер Тов) 45:4, цитируется в Ишай Хасида, Энциклопедия библейских личностей , стр. 472.
  110. ^ Мидраш Техилим (Шохер Тов) 1:15, цитируется в Ишай Хасида, Энциклопедия библейских личностей , стр. 472.
  111. ^ Мидраш Техилим (Шохер Тов) 45:2, цитируется в Ишай Хасида, Энциклопедия библейских личностей , стр. 473.
  112. ^ Пирке де Рабби Элиэзер, глава 10.
  113. ^ Вавилонский Талмуд Сота 13а .
  114. ^ Исход Раба 5:13.
  115. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 117a–b .
  116. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 123b–24a .
  117. ^ Вавилонский Талмуд Мегила 11а .
  118. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 117б .
  119. ^ Числа Раба 2:23.
  120. ^ Числа Раба 21:10.
  121. ^ Сифре к номерам 133.
  122. ^ Мишна Бава Батра 8: 1-8 ; Тосефта Бава Батра 7:1-18 ; Иерусалимский Талмуд Бава_Батра 24а-30а (8:1-9) ; Вавилонский Талмуд Бава Батра 108а-39б .
  123. ^ Перейти обратно: а б Вавилонский Талмуд Бава Батра 119б .
  124. ^ Вавилонский Талмуд Шаббат 96b–97a .
  125. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 118б .
  126. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 119а .
  127. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 8а .
  128. ^ Мишна Бава Батра 8:3 ; Вавилонский Талмуд Бава Батра 116б .
  129. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 120а .
  130. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 119б ; см. также Иерусалимский Талмуд Бава Батра 25а (8:2).
  131. ^ Мишна Бава Батра 8:2 ; Вавилонский Талмуд Бава Батра 115а .
  132. ^ Вавилонский Талмуд Йома 86б .
  133. ^ Числа Раба 21:14.
  134. ^ Бытие Раба 58:2.
  135. ^ Числа Раба 12:9.
  136. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 75а .
  137. ^ Мишна Йома 7:5 ; Вавилонский Талмуд Йома 71б .
  138. ^ Перейти обратно: а б Вавилонский Талмуд Йома 73б .
  139. ^ Вавилонский Талмуд Эрувин 63а .
  140. Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 38.
  141. ^ Мишна Сота 9:12 ; Вавилонский Талмуд Сота 48а .
  142. ^ Вавилонский Талмуд Сота 48б .
  143. ^ Иерусалимский Талмуд Сота 24б.
  144. ^ Мишна Тамид 1: 1–7: 4 ; Вавилонский Талмуд Тамид 25b–33b .
  145. ^ Вавилонский Талмуд Йома 2б .
  146. ^ Мишна Бейца 1: 1–5: 7 ; Тосефта Бейца 1:1–4:11 ; Иерусалимский Талмуд Бейца 1a–49b ; Вавилонский Талмуд Бейца 2а–40б .
  147. ^ Бытие Раба 44:14 .
  148. ^ Мишна Песахим 1: 1–10: 9 ; Тосефта Песахим 1:1–10:13 ; Иерусалимский Талмуд Песахим 1а–86а ; Вавилонский Талмуд Песахим 2а–121б .
  149. ^ Мишна Песахим 9:3 ; Вавилонский Талмуд Песахим 95а .
  150. ^ Вавилонский Талмуд Песахим 109а ; см. также Вавилонский Талмуд Сукка 28а .
  151. ^ Мишна Миддот 2:6 .
  152. ^ Перейти обратно: а б Вавилонский Талмуд Сукка 47а .
  153. ^ Вавилонский Талмуд Сукка 47б .
  154. ^ Мишна Рош ха-Шана 1: 1–4: 9 ; Тосефта Рош ха-Шана 1:1–2:18 ; Иерусалимский Талмуд Рош ха-Шана 1а–27а ; Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 2а–35а .
  155. ^ Мишна Рош ха-Шана 1:2 ; Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 16а .
  156. ^ Тосефта Рош ха-Шана 1:13.
  157. ^ Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 16b–17a .
  158. ^ Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 11а .
  159. ^ Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 16а .
  160. Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 46.
  161. ^ Иерусалимский Талмуд Рош ха-Шана 9б (1:3) .
  162. ^ Мишна Йома 1: 1–8: 9 ; Тосефта Йома 1:1–4:17 ; Иерусалимский Талмуд Йома 1а–57а ; Вавилонский Талмуд Йома 2а–88а .
  163. ^ Бытие Раба 3:8 .
  164. ^ Бытие Раба 2:3 .
  165. ^ Мишна Йома 5:1 .
  166. ^ Иерусалимский Талмуд Йома 34б (5:2) .
  167. ^ Песнь Песней Раба 6:26.
  168. ^ Вавилонский Талмуд Йома 86б .
  169. ^ Иерусалимский Талмуд Йома 44а (6:4) .
  170. ^ Мишна Сукка 1: 1–5: 8 ; Тосефта Сукка 1:1–4:28 ; Иерусалимский Талмуд Сукка 1a–33b ; Вавилонский Талмуд Сукка 2а–56б .
  171. ^ Мишна Сукка 1:1 ; Вавилонский Талмуд Сукка 2а .
  172. ^ Мишна Сукка 1:1 ; Вавилонский Талмуд Сукка 9а .
  173. ^ Мишна Сукка 1:2 ; Вавилонский Талмуд Сукка 9б .
  174. ^ Мишна Сукка 1:3 ; Вавилонский Талмуд Сукка 10а .
  175. ^ Мишна Сукка 1:4 ; Вавилонский Талмуд Сукка 11а .
  176. ^ Мишна Сукка 1:5 ; Вавилонский Талмуд Сукка 12а .
  177. ^ Мишна Сукка 1:6 ; Вавилонский Талмуд Сукка 14а .
  178. ^ Мишна Сукка 3:1 ; Вавилонский Талмуд Сукка 29б .
  179. ^ Вавилонский Талмуд Сукка 29b–30a .
  180. ^ Мишна Сукка 3:2 ; Вавилонский Талмуд Сукка 32б .
  181. ^ Мишна Сукка 3:3 ; Вавилонский Талмуд Сукка 33б .
  182. ^ Мишна Сукка 3:4 ; Вавилонский Талмуд Сукка 34б .
  183. ^ Мишна Сукка 3:5 ; Вавилонский Талмуд Сукка 34б .
  184. ^ Мишна Сукка 3:6 ; Вавилонский Талмуд Сукка 34б .
  185. ^ Мишна Сукка 3:7 ; Вавилонский Талмуд Сукка 34б .
  186. ^ Мишна Менахот 3:6 ; Вавилонский Талмуд Менахот 27а .
  187. ^ Вавилонский Талмуд Менахот 27а .
  188. ^ Левит Раба 30:14.
  189. ^ Вавилонский Талмуд Песахим 7б .
  190. ^ Вавилонский Талмуд Авода Зара 3а .
  191. ^ Мишна Сукка 2:6 ; Вавилонский Талмуд Сукка 27а .
  192. ^ См. Вавилонский Талмуд Песахим 120а .
  193. ^ Вавилонский Талмуд Сукка 27а .
  194. ^ Вавилонский Талмуд Сукка 55б .
  195. ^ Числа Раба 21:24.
  196. ^ Числа Раба 21:25.
  197. Babylonian Talmud Arakhin 10b .
  198. ^ Вавилонский Талмуд Песахим 68б .
  199. ^ Дополнительную информацию о средневековой еврейской интерпретации см., например, Барри Д. Уолфиш, «Средневековая еврейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Бреттлера, редакторы, Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1891–915.
  200. ^ Мишна Синедрион 9:6 ; Вавилонский Талмуд Синедрион 81б .
  201. ^ Маймонид, Мишне Тора : Хильхот Иссурей Биа (Законы, регулирующие запрещенные сексуальные отношения) , глава 12, галахот 4–5 (Египет, около 1170–1180), например, в Мишне Тора: Сефер Кедушим: Книга святости , перевод Элияху Тугера (Нью-Йорк: Мознаим Издательство, 2002), стр. 150–53.
  202. ^ Зоар , часть 1, Ноах, стр. 66b (Испания, конец 13 века), например, Дэниел К. Мэтт , переводчик, Зоар: Прицкеровское издание (Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press , 2004), том 1, стр. 391.
  203. ^ Зоар , часть 1, Ва-Йиггаш, стр. 209b, например, Дэниел К. Мэтт, переводчик, Зоар: Прицкеровское издание (Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 2006), том 3, стр. 285.
  204. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот (Обязанности сердца) , раздел 4, глава 4 ( Сарагоса , Аль-Андалус , около 1080 г.), например, в Бахья бен Джозеф ибн Пакуда, Обязанности сердца , перевод Йехуды ибн Тиббона и Дэниел Хаберман ( Иерусалим : Feldheim Publishers). , 1996), том 1, стр. 447 (цитата по Вавилонскому Талмуду Сота 22б ).
  205. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот (Обязанности сердца) , раздел 1, глава 10 , например, Бахья бен Джозеф ибн Пакуда, Обязанности сердца , перевод Йехуды ибн Тиббона и Даниэля Хабермана, том 1, страницы 134– 35.
  206. ^ Маймонид, «Путеводитель для растерянных» , часть 3, глава 43 ( Каир , Египет, 1190 г.), например, в книге Моисея Маймонида «Путеводитель для растерянных» , переведенной Майклом Фридлендером (Нью-Йорк: Dover Publications, 1956), страницы. 352–54.
  207. ^ Перейти обратно: а б с д Маймонид, «Путеводитель для растерянных» , часть 3, глава 43 , например, в книге Моисея Маймонида «Путеводитель для растерянных» , перевод Михаэля Фридлендера, стр. 352.
  208. ^ Маймонид, «Путеводитель для растерянных» , часть 3, глава 43 , например, в книге Моисея Маймонида «Путеводитель для растерянных» , переведенной Майклом Фридлендером, страницы 352–53.
  209. ^ Маймонид, Путеводитель для растерянных , часть 3, глава 43 , например, Моисей Маймонид, Путеводитель для растерянных , перевод Майкла Фридлендера, стр. 353.
  210. ^ Маймонид, «Путеводитель для растерянных» , часть 3, глава 43 , например, в книге Моисея Маймонида «Путеводитель для растерянных» , переведенной Майклом Фридлендером, страницы 353–54.
  211. ^ Раши, Комментарий к Числам 29 ( Труа , Франция, конец 11 века), например, Раши, Тора: с переводом, аннотациями и пояснениями комментариев Раши , переведенный и аннотированный Исраэлем Иссером Цви Герцегом (Бруклин: Mesorah Publications, 1997), том 4 (Бамидбар/Числа), страницы 362–63.
  212. ^ Деннис Т. Олсон, Числа: Интерпретация: Библейский комментарий для преподавания и проповеди ( Луисвилл, Кентукки : John Knox Press, 1996), страницы 153–54.
  213. ^ Исход 32:6 ; Числа 25:2 .
  214. ^ Исход 12:35 и 32:2–4 .
  215. ^ Числа 25: 1–2 .
  216. ^ Исход 32:28
  217. ^ Числа 25:5 .
  218. ^ Исход 32:25
  219. ^ Числа 25:6–13 .
  220. ^ Исход 32:30
  221. ^ Числа 25:13 .
  222. ^ Исход 32:35 ; Числа 25:9 .
  223. ^ Джордж Бьюкенен Грей, Критический и экзегетический комментарий к числам (Эдинбург: Т. и Т. Кларк, 1903), страницы 381–82.
  224. ^ Тиква Фраймер-Кенски, Читая женщин Библии , страницы 216–17.
  225. Тиква Фраймер-Кенский, Читая женщин Библии , стр. 257.
  226. ^ Нафтали Цви Иегуда Берлин, Хаемек Давар (Глубина материи) . Воложин , конец 19 века, цитируется в Нехаме Лейбовице , Исследования в Бамидбаре (Числа) (Иерусалим: Хаоманим Пресс, 1993), стр. 331, перепечатано как Новые исследования в еженедельнике Параша (Lambda Publishers, 2010).
  227. ^ Тамара Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , редакторы, Тора: женский комментарий (Нью-Йорк: Женщины реформистского иудаизма / URJ Press , 2008), стр. 963.
  228. ^ Джеймс Л. Кугель, Как читать Библию: Путеводитель по Священному Писанию тогда и сейчас (Нью-Йорк: Free Press, 2007), страницы 185–86.
  229. ^ Бернард Дж. Бамбергер, «Левит», в книге «Тора: современный комментарий: исправленное издание» , под редакцией В. Гюнтера Плаута, исправленное издание под редакцией Дэвида Э.С. Стерна (Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006), страницы 839.
  230. ^ Пинхас Х. Пели, Тора сегодня: новая встреча со Священным Писанием (Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987), страницы 185–87.
  231. ^ Нехама Лейбовиц, Исследования в Бамидбаре (Числа) (Иерусалим: Haomaanim Press, 1993), страницы 340–43, перепечатано как Новые исследования в Weekly Parasha (Lambda Publishers, 2010).
  232. ^ Памела Бармаш, «Женщины и заповеди», YD 246:6 (Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2014).
  233. ^ Маймонид, Мишне Тора , Позитивные заповеди 39 , 41 , 42 , 45 , 47 , 48 , 50 , 51 , 160 , 164 , 170 , 248 ; Негативные заповеди 157 , 325 , 326 , 327 , 328 , 329 , у Маймонида, «Заповеди: Сефер ха-Мицвот Маймонида» , перевод Чарльза Б. Чавеля (Лондон: Soncino Press, 1967), том 1, страницы 50–53, 55–60, 170–71, 173–74, 179–80, 256–57; том 2, страницы 148–49, 298–301.
  234. ^ Перейти обратно: а б Числа 28:3 .
  235. ^ Перейти обратно: а б Числа 28:9 .
  236. ^ Перейти обратно: а б Числа 28:11 .
  237. ^ Исход 12:16 ; Числа 28:25 .
  238. ^ Числа 28:26–27 .
  239. ^ Левит 23:25 ; Числа 29:1 .
  240. ^ Числа 29:1–2 .
  241. ^ Числа 29:7 .
  242. ^ Левит 16:29 ; Числа 29:7 .
  243. ^ Левит 16:29 ; 23:28 , Числа 29:7 .
  244. ^ Левит 23:35 ; Числа 29:12 .
  245. ^ Числа 29:13 .
  246. ^ Числа 29:35 .
  247. ^ Левит 23:36 ; Числа 29:35 .
  248. ^ Числа 30:3 .
  249. ^ Чарльз Венгров, переводчик, Сефер ха-Хиннух: Книга [мицвы] образования (Иерусалим: Feldheim Publishers , 1988), том 4, страницы 171–203.
  250. ^ Числа 27:8 .
  251. ^ Менахем Дэвис, редактор, Сидур для субботы и праздников в издании Шоттенштейна с подстрочным переводом (Бруклин: Mesorah Publications, 2002), стр. 402.
  252. ^ Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals с подстрочным переводом , страницы 219–21.
  253. ^ Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals с подстрочным переводом , стр. 243.
  254. ^ Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals с подстрочным переводом , страницы 233, 410.
  255. ^ Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Siddur for the Sabbath and Festivals с подстрочным переводом , страницы 234, 411.
  256. ^ Джозеф Табори. Комментарий JPS к Агаде: историческое введение, перевод и комментарий , стр. 125. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2008.
  257. См. Марка Л. Клигмана, «Библия, молитва и макам: внемузыкальные ассоциации сирийских евреев», «Этномузыкология » , том 45, номер 3 (осень 2001 г.): страницы 443–479; Марк Л. Клигман, Макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине ( Детройт : издательство Wayne State University Press , 2009).
  258. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Bamidbar/Numbers , страницы 205, 268.
  259. ^ 3 Царств 18:46 .
  260. ^ 3 Царств 19:1–2 .
  261. ^ 3 Царств 19:3–4 .
  262. ^ 3 Царств 19:4–5 .
  263. ^ 3 Царств 19:5–6 .
  264. ^ 3 Царств 19:7–8 .
  265. ^ 3 Царств 19:9 .
  266. ^ 3 Царств 19:10 .
  267. ^ 3 Царств 19:11 .
  268. ^ 3 Царств 19:12–13 .
  269. ^ 3 Царств 19:14 .
  270. ^ 3 Царств 19:15–16 .
  271. ^ 3 Царств 19:17–18 .
  272. ^ 3 Царств 19:19 .
  273. ^ 3 Царств 19:20–21 .
  274. ^ См. Числа 25:7–8 .
  275. ^ См. 3 Царств 18:40 .
  276. ^ Иеремия 1:1–3 .
  277. ^ Иеремия 1:4–5 .
  278. ^ Иеремия 1:6–8 .
  279. ^ Иеремия 1: 9–10 .
  280. ^ Иеремия 1:11–12 .
  281. ^ Иеремия 1:13–14 .
  282. ^ Иеремия 1:15 .
  283. ^ Иеремия 1:16 .
  284. ^ Иеремия 1:17–18 .
  285. ^ Иеремия 1:19 .
  286. ^ Иеремия 2: 1–2 .
  287. ^ Иеремия 2:3 .
  288. ^ Вавилонский Талмуд Бава Батра 15а .
  289. ^ Майкл Фишбейн, Библейский комментарий JPS: Хафтар (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002), стр. 262.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:

Библейский

[ редактировать ]
  • Бытие 48:14 (возложение рук).
  • Исход 6:24 (сыновья Корея); 12:3–27, 43–49 (Пасха); 13:6–10 (Пасха); 23:14–19 (три праздника паломничества); 28:30 (Урим и Туммим); 29:1–42 (программа жертвоприношений); 32:1–35 (жертвоприношения другому богу; фанатики убивают отступников; фанатики награждаются священническим положением; чума как наказание; лидер совершает искупление); 34:15–16 (иностранки и отступничество); 34:22–26 (три праздника паломничества).
  • Левит 23:1–44 (праздники); 24:10–16 (вопрос Бога о законе).
  • Числа 1:1–46 (перепись); 3:32 (семья Елеазара, отвечающая за святилище); 8:10–12 (возложение рук); 8:19 (Левиты очищают, чтобы не было язвы от сынов Израилевых, приближающихся к святилищу); 9:1–14 (Пасха, вопрос Бога о законе); 15:32–36 (вопрос Бога о законе); 18:22 (дети Израиля не приближаются к святилищу); 20:2–12; 25:6–9; 28:16–29:34 (праздники). 31:6–18 (Финеес, война с Мадианитом); 36:1–12 (дочери Целофеада)
  • Второзаконие 3:21–22 (Иисус Навин); 4:3 (Баал-Пеор); 7:3–4 (иностранки и отступничество); 16:1–17 (три праздника паломничества); 31:10–13 (Суккот).
  • Иисус Навин 1:6–9; 17:3–6 (дочери Целофеада); 22:11–34 (Колена Рувима, Гада и Манассии; Баал-Пеор); 24:3
  • Судей 20:28; 21:19 (Суккот).
  • 1 Царств 28:6 (Поздравления).
  • 3 Царств 2:26–27 (изгнание Авиафара , соперника за священство с Садоком из рода Финееса); 8:1–66 (Суккот); 12:32 (северный праздник, такой как Суккот).
  • Иеремия 33:18–22 (постоянное священство).
  • Иезекииль 45:13–46:24 (программа жертвоприношений); 45:25 (Суккот).
  • Осия 9:10 (Баал-Пеор).
  • Захария 14:16–19 (Суккот).
  • Псалмы 35:13 (постом я смирил душу мою); 47:6 (Бог среди звука рога); 106:17, 28–32 (Дафан и Авирам; Баал-Пеор; Мерива); 145:20 (Бог уничтожит нечестивых).
  • Ездра 3:4 (Суккот); 7:5 (Финеес); 8:2 (Финеес).
  • Неемия 8:14–18 (Суккот).
  • 1 Паралипоменон 5:30–41 (род Финееса); 6:35; 7:15; 9:20 (Финеес как начальник стражи святилища).
  • 2 Паралипоменон 5:3–14 (Суккот); 7:8 (Суккот); 8:12–13 (три праздника паломничества).

Ранний нераввинский

[ редактировать ]

Классический раввинизм

[ редактировать ]

Средневековый

[ редактировать ]
  • Раши . Комментарий . Числа 25–30 . Труа , Франция, конец 11 века. Например, Раши. Тора: с переведенными, аннотированными и разъясненными комментариями Раши . Перевод и аннотации Исраэля Иссера Цви Герцега, том 4, страницы 319–67. Бруклин: Публикации Месоры, 1997.
  • Иуда Халеви . Кузари . часть 2, абз. 25–26 , Толедо , Испания, 1130–1140 гг. Например, у Иехуды Халеви. Кузари: Аргумент веры Израиля. Введение Генри Слонимского, стр. 101, 133. Нью-Йорк: Schocken Books , 1964.
  • Числа Раба 21:1–25. 12 век. Например, в «Мидраше Раба: Числа» . Перевод Джуды Дж. Слотки. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе. Середина 12 века. Например, в « Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Числа (Ба-Мидбар)» . Перевод и аннотации Х. Нормана Стрикмана и Артура М. Сильвера, страницы 215–37. Нью-Йорк: Издательская компания «Менора», 1999.
  • Маймонид . Мишне Тора : Хильхот Йесодей ха-Тора (Законы, являющиеся основой Торы) , глава 7, абзац 6 . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хильхот Йесодей ха-Тора: Законы, являющиеся основой Торы . Перевод Элияху Тугера, том 1, страницы 252–59. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Талмуд Тора (Законы изучения Торы) , глава 3, абзац 1 . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хилчот Деот: Законы развития личности: и Хилчот Талмуд Тора: Законы изучения Торы . Перевод Заева Абрамсона и Элияху Тугера, том 2, страницы 186–89. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хильхот Шевитат Йом Тов (Законы отдыха в праздники) . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хилхот Эрувин: Законы Эрувина: и Хилхот Швитат Асор: Законы отдыха десятого числа (День Тишрея): и Хилхот Швитат Йом Тов: Законы отдыха в праздники. ) . Перевод Элияху Тугера, том 11, страницы 174–313. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1993.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хильхот Хамец У'Маца (Законы Хамец и Маца) . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хильхот Хамец У'Маца: Законы Хамеца и Мацы: Текст Агады Рамбама . Перевод Элияху Тугера. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1988.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хильхот Шофар, Сукка, В'Лулав (Законы Шофара, Сукки и Лулава) . Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хилхот Шофар, Сукка, В'Лулав: Законы Шофара, Сукки и Лулава . Перевод Элияху Тугера. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1988.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Иссурей Биа (Законы, регулирующие запрещенные сексуальные отношения) , глава 12, галахот 4–5 . Например, в Мишне Тора: Сефер Кедушим: Книга Святости . Перевод Элияху Тугера, страницы 150–53. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 2002.
  • Маймонид. Путеводитель для недоумевающих главы 42 , 46–47 , часть 3 , . Каир , Египет, 1190 г. Например, у Моисея Маймонида. Руководство для растерянных . Перевод Майкла Фридлендера , страницы 351, 363, 365, 369. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956.
  • Езекия, сын Маноя Хизкуни Франция, около 1240 г. В, например, Хизкияху бен Маноахе. Чизкуни: Толкование Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 997–1. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013.
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. Например, в Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе: Числа. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 4, страницы 296–343. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1975.
  • Мидраш ха-Нелам (Мидраш Сокровенного), часть 1, страницы 4d, 7a, 14a, 22d; часть 2, стр. 21б. Испания, 13 век. Например, в «Зоаре: Притцкеровское издание» . Перевод и комментарии Натана Вольски, том 10, страницы 17–18, 35–36, 118, 255, 521, 539. Стэнфорд: Stanford University Press, 2016.
  • Зоар , часть 3, страницы 213а–241б. Испания, конец 13 века. Например, в «Зоаре» . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Яаков бен Ашер (Бааль Ха-Турим). Римзе Бааль ха-Турим . Начало 14 века. Например, в Баал Хатурим Хумаш: Бамидбар/Числа . Перевод Элияху Тугера, отредактированный и аннотированный Ави Голдом, том 4, страницы 1667–709. Бруклин: Публикации Месоры, 2003.
  • Иаков, сын Ашера. Перуш Аль ха- Тора Начало 14 века. Например, Яаков бен Ашер. Включите Тору . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 3, страницы 1180–2. Иерусалим: Издательство Лямбда, 2005.
  • Исаак, сын Моисея , Арама Акедат Ижак (Связывание Исаака ) Конец 15 века. Например, у Ицхака Арамы. Акейдат Ицхак: Толкование Торы Переведено и сокращено Элиягу Мунк, том 2, страницы 777–9. Нью-Йорк, Издательство Лямбда, 2001.

Современный

[ редактировать ]
  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492 и 1509 годами. Например, в «Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 4: Бамидбар/Числа» . Перевод и аннотации Исраэля Лазара, страницы 274–317. Бруклин: CreateSpace, 2015.
  • Обадия бен Якоб Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. Например, в «Сфорно: Комментарий к Торе» . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельковица, страницы 784–801. Бруклин: Публикации Месоры, 1997.
  • Моше Альшич . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альшиче. Мидраш рабби Моше Альшича о Торе . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 3, страницы 911–26. Нью-Йорк, издательство Lambda, 2000.
  • Саул Леви Мортейра . «Когда они восстали против Бога». Будапешт, середина 1640-х годов. Марк Саперштейн. Изгнание в Амстердаме: проповеди Саула Леви Мортейры перед конгрегацией «новых евреев», страницы 430–46. Цинциннати : Издательство Еврейского союза колледжа , 2005.
  • Авраам Иеошуа Хешель. Комментарии к Торе Краков , Польша, середина 17 века. Составлено как Ханукат ха-Тора . Под редакцией Ханоха Еноха Эрзона. Пётркув , Польша, 1900 год. В Аврааме Иегошуа Хешеле. Ханука а-Тора: Мистические прозрения рава Авраама Иегошуа Хешеля о Хумаше Перевод Авраама Переца Фридмана, стр. 278–8. Саутфилд, Мичиган : Targum Press / Feldheim Publishers , 2004.
  • Томас Гоббс . Левиафан , 3:40 , 42 . Англия, 1651 г. Перепечатка под редакцией К. Б. Макферсона , страницы 506, 572. Хармондсворт, Англия: Penguin Classics, 1982.
  • Шабтайский бас . Сифсей Чачамим . Амстердам, 1680. Например, в Сефер Бамидбар: Из пяти книг Торы: Чумаш: Таргум Окелос: Раши: Сифсей Хачамим: Ялкут: Хафтарос , перевод Аврохома И. Дэвиса, страницы 460–533. Лейквуд Тауншип, Нью-Джерси : Metsudah Publications, 2013.
  • Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742 год. В Хаиме бен Аттаре. Или Хахаим: Комментарий к Торе . Перевод Элияху Мунка, том 4, страницы 1637–99. Бруклин: Издательство Lambda, 1999.
  • Роберт Бернс . Я убиваю ненависть . Шотландия , 1790. Например, в « Полном собрании поэтических сочинений Роберта Бернса: расположены в порядке их самых ранних публикаций: том второй: пьесы, опубликованные посмертно» . Под редакцией Уильяма Скотта Дугласа, стр. 428. Килмарнок , Шотландия: М'ки и Дреннан, 1876 г. Перепечатано Nabu Press, 2010 г. («Но позвольте мне смело узнать судьбу Зимри / В объятиях Козби!»)
  • Самсон Рафаэль Хирш . Хорив: Философия еврейских законов и обрядов . Перевод Исидора Грюнфельда, страницы 136–41, 225–31, 487, 492–93, 512–13. Лондон: Soncino Press, 1962. Перепечатано в 2002 году. Первоначально опубликовано как Хорив, Эксперименты по обязанностям Исроэля в рассеянии . Германия, 1837 год.
  • Эмили Дикинсон . Стихотворение 112 (Где колокола больше не пугают утро —) . Около 1859 года. Стихотворение 168 (Если глупый, назови их «цветами» —) . Около 1860 г. Стихотворение 597 (Мне всегда казалось, что это неправильно) . Около 1862 года. Полное собрание стихотворений Эмили Дикинсон . Под редакцией Томаса Х. Джонсона, страницы 53, 79–80, 293–94. Нью-Йорк: Литтл, Браун и компания, 1960.
  • Сэмюэл Дэвид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871. Например, у Сэмюэля Дэвида Луццатто. Комментарий Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1107–1. Нью-Йорк: Издательство Lambda, 2012.
  • Иегуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 года. Из книги « Язык истины: комментарий к Торе» Сефата Эмета . Перевод и интерпретация Артура Грина , страницы 263–67. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. Перепечатано в 2012 г.
  • Александр Алан Стейнбах. Царица субботы: пятьдесят четыре библейские беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 129–32. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
  • Джулиус Х. Гринстоун. Числа: С комментариями: Священное Писание , страницы 279–311. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1939. Перепечатано компанией Literary Licensing, 2011.
  • Абрам Спиро. «Вознесение Финееса». Труды Американской академии еврейских исследований , том 22 (1953): страницы 91–114.
  • Исаак Мендельсон. «Урим и Туммим». В «Библейском словаре переводчика» , том 4, страницы 739–40. Нэшвилл, Теннесси : Abingdon Press , 1962.
  • Электрический чернослив . «Кол Нидре». В выпуске клятвы . Reprise Records , 1968. (трек по мотивам молитвы Йом Кипур Кол Нидре ).
  • Дж. Рой Портер. «Наследие Иисуса Навина». В «Провозглашении и присутствии: Очерки Ветхого Завета в честь Гвинн Хентон Дэвис» . Под редакцией Джона И. Дарема и Дж. Роя Портера, страницы 102–32. Лондон: SCM Press, 1970.
  • Стефан К. Рейф . «Что разгневало Финееса?: Исследование Чисел 25:8». Журнал библейской литературы , том 90, номер 2 (июнь 1971 г.): страницы 200–06.
  • Моше Гринберг . «Урим и Туммим». В Энциклопедии Иудаики , том 16, страницы 8–9. Иерусалим: Издательство Кетер, 1972.
  • Джейкоб Милгром . «Магия, монотеизм и грех Моисея». В поисках Царства Божьего: исследования в честь Джорджа Э. Менденхолла . Под редакцией Х.Б. Хаффмона, Ф.А. Спины, ARW Green, страницы 251–265. Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс, 1983.
  • Филип Дж. Бадд. Слово библейский комментарий: Том 5: Числа , страницы 274–319. Уэйко, Техас : Словарные книги, 1984.
  • Майкл Фишбейн . Библейская интерпретация в Древнем Израиле , страницы 98–99, 102–05, 112, 150, 152, 169, 171, 198, 209–10, 213, 224, 236, 256, 258, 304, 397–99, 529. Оксфорд. : Издательство Оксфордского университета, 1985.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: новая встреча с Священным Писанием , страницы 185–87. Вашингтон, округ Колумбия: Книги Бнай Брит, 1987.
  • Марк Геллман. «Инструмент объявления». В книге « Есть ли у Бога большой палец на ноге?» Истории об историях в Библии , страницы 85–88. Нью-Йорк: ХарперКоллинз, 1989.
  • Мэри Дуглас . В пустыне: Доктрина осквернения в Книге Чисел , страницы 55, 58, 86–87, 103, 108, 111–12, 114, 116, 121–23, 130, 135–36, 138, 141–42. , 144–45, 147, 162, 170, 180, 182–83, 188, 190–92, 194, 197, 200, 203, 206, 235–36. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 1993. Перепечатано в 2004 г.
  • Джудит С. Антонелли. «Дочери Целофехада». В книге «По образу Божьему: феминистский комментарий к Торе» , страницы 377–82. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995.
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 234–36. Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма , 1996.
  • В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтара , страницы 396–406. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996.
  • Сорел Голдберг Леб и Барбара Биндер Кэдден. Преподавание Торы: сокровищница идей и мероприятий , страницы 272–77. Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • Роберт Гудман. Преподавание еврейских праздников: история, ценности и мероприятия . Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • Джудит Хауптман . "Наследование." В книге «Перечитывание раввинов: женский голос» , страницы 177–95. Боулдер, Колорадо : Westview Press, 1997.
  • Гарриет К. Луцки. «Имя «Козби» (Числа XXV 15, 18)». Vetus Testum , том 47, номер 4 (октябрь 1997 г.): страницы 546–49.
  • Корнелис Ван Дам . Урим и Туммин: средства откровения в древнем Израиле . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс, 1997.
  • Тал Илан. «Чем различались женщины». Обзор библейской археологии , том 24, номер 2 (март/апрель 1998 г.).
  • Уильям Х.К. Пропп. «Почему Моисей не смог войти в землю обетованную». Bible Review , том 14, номер 3 (июнь 1998 г.).
  • Рэйчел Адельман. «Сара бат Ашер: певица, поэтесса и мудрая женщина». В Торе матерей: современные еврейские женщины читают классические еврейские тексты . Под редакцией Оры Вискинд Элпер и Сьюзен Хэндельман, страницы 218–43. Нью-Йорк и Иерусалим: Urim Publications , 2000. (Числа 26:46).
  • Деннис Т. Олсон. «Цифры». В библейском комментарии ХарперКоллинза . Под редакцией Джеймса Л. Мэйса , страницы 182–85. Нью-Йорк: HarperCollins Publishers, исправленное издание, 2000 г.
  • Сара Идит (Сьюзен) Шнайдер. «Дочери Цлафчада: к методологии отношения к женским проблемам». В Торе матерей: современные еврейские женщины читают классические еврейские тексты . Под редакцией Оры Вискинд Элпер и Сьюзен Хэндельман, страницы 155–69. Нью-Йорк и Иерусалим: Urim Publications, 2000.
  • Памела Вакс. «Дочери и наследственное право». В «Женском комментарии к Торе: новые идеи женщин-раввинов о 54 еженедельных главах Торы» . Под редакцией Элиз Гольдштейн , страницы 307–14. Вудсток, Вермонт : Издательство Jewish Lights , 2000.
  • Лэйни Блум Коган и Джуди Вайс. Преподавание Хафтары: предыстория, идеи и стратегии , страницы 173–80. Денвер: ARE Publishing, 2002.
  • Луи Х. Фельдман . «Изображение Финееса Филоном, Псевдо-Филоном и Иосифом Флавием». The Jewish Quarterly Review , том 92, номер 3/4 (январь – апрель 2002 г.): страницы 315–45.
  • Майкл Фишбейн . Библейский комментарий JPS: Хафтар , страницы 250–62. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002.
  • Тиква Фраймер-Кенский . «Козби». В книге «Чтение женщин Библии» , страницы 215–24. Нью-Йорк: Schocken Books, 2002.
  • Джон Дж. Коллинз . «Рвение Финееса: Библия и легитимация насилия». Журнал библейской литературы , том 122, номер 1 (весна 2003 г.): страницы 3–21.
  • Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментариями , страницы 819–37. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004.
  • Сьюзен П. Фендрик. «Хафтарат Пинхас: 3 Царств 18:46–19:21». В «Комментарии к женской хафтаре: новые идеи женщин-раввинов о 54 еженедельных частях хафтары, 5 мегиллотах и ​​особой субботе» . Под редакцией Элиз Гольдштейн, страницы 195–99. Вудсток, Вермонт: Издательство Jewish Lights, 2004.
  • Нили С. Фокс. «Цифры». В Библии для еврейского изучения . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 335–43. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2004.
  • Профессора о Парашахе: исследования еженедельного чтения Торы под редакцией Лейба Московица, страницы 280–83. Иерусалим: Урим Публикации , 2005.
  • В. Гюнтер Плаут. Тора: современный комментарий: исправленное издание . Пересмотренное издание под редакцией Дэвида Э.С. Стерна , страницы 1072–97. Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006.
  • Сюзанна А. Броуди. «Золотое дно». В книге «Танцы в белом пространстве: годовой цикл Торы и другие стихи» , стр. 100. Шелбивилл, Кентукки: Wasteland Press, 2007.
  • Шай Черри. «Дочери Целофеада». В книге «Тора сквозь время: понимание библейских комментариев от раввинистического периода до наших дней» , страницы 161–88. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2007.
  • Джеймс Л. Кугель . Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям тогда и сейчас , страницы 64, 186, 197, 286, 318, 324, 355, 358, 404, 535. Нью-Йорк: Free Press, 2007.
  • Тора: женский комментарий . Под редакцией Тамары Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , страницы 961–88. Нью-Йорк: URJ Press , 2008.
  • Р. Деннис Коул. «Цифры». В иллюстрированном библейском комментарии Зондервана . Под редакцией Джона Х. Уолтона , том 1, страницы 386–90. Гранд-Рапидс, Мичиган : Зондерван , 2009.
  • Стивен Гринберг . «Пинхас, Зимри и каналы Божественной воли: Парашат Пинхас (Числа 25:10–30:1)». В «Запросах Торы: еженедельные комментарии к еврейской Библии» . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнира; предисловие Джудит Пласкоу , страницы 216–19. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета , 2009.
  • Реувен Хаммер . Вступление в Тору: предисловия к еженедельной главе Торы , страницы 237–41. Нью-Йорк: Издательство Gefen, 2009.
  • Рэймонд Уэстбрук и Брюс Уэллс. «Собственность и наследство». В книге «Повседневный закон в библейском Израиле: введение» , страницы 91–106. Луисвилл, Кентукки : Вестминстер Джон Нокс Пресс, 2009.
  • Альсита Феррейра Браун. Милка . Booklocker, 2010. (роман о дочери Целофеада).
  • Джонатан П. Бернсайд. «Пропавший случай» в библейских законах об убийствах и предоставлении убежища?» Vetus Testum , том 60, номер 2 (2010): страницы 288–91.
  • Теренс Э. Фретхайм . «Цифры». В «Новой Оксфордской аннотированной Библии: новая исправленная стандартная версия с апокрифами: экуменическая учебная Библия» . Под редакцией Майкла Д. Кугана , Марка З. Бреттлера, Кэрол А. Ньюсом и Фема Перкинса , страницы 228–34. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, исправленное 4-е издание, 2010 г.
  • Адриан Левин. «Наизнанку: Иофор, мадианитяне и библейская конструкция аутсайдера». Журнал по изучению Ветхого Завета , том 34, номер 4 (июнь 2010 г.): страницы 395–417.
  • Библия комментаторов: Числа: JPS Микраот Гедолот. Отредактировано, переведено и аннотировано Майклом Карасиком, страницы 193–218. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2011.
  • Жозебер Флёран. «Финеес убил жену Моисея: анализ чисел 25». Журнал по изучению Ветхого Завета , том 35, номер 3 (март 2011 г.): страницы 285–94.
  • Калум Кармайкл. «Сексуальное и религиозное соблазнение (номера 25–31)». В «Книге чисел: критика Книги Бытия» , страницы 135–58. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 2012.
  • Шмуэль Херцфельд . «Три воспитательных урока». В книге «Пятьдесят четыре пикап: пятнадцатиминутные вдохновляющие уроки Торы» , страницы 234–37. Иерусалим: Издательство Gefen , 2012.
  • Шломо Рискин . Свет Торы: Бемидбар: Испытания и невзгоды в переходные времена , страницы 205–42. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2012.
  • Джулиана Клаассенс. «Дайте нам долю среди братьев нашего отца»: Дочери Зелофеада, Земля и поиски человеческого достоинства». Журнал по изучению Ветхого Завета , том 37, номер 3 (март 2013 г.): страницы 319–37.
  • Джонатан Сакс . Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 221–25. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015.
  • Авива Готлиб Цорнберг . Недоумения: размышления о Книге чисел , страницы 263–311. Нью-Йорк: Schocken Books, 2015.
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 257–62. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016.
  • Шай Хелд . Сердце Торы, том 2: Очерки недельной главы Торы: Левит, Числа и Второзаконие , страницы 168–78. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017.
  • Стивен Леви и Сара Леви. Комментарий к Торе, обсуждаемый JPS Раши , страницы 138–40. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017.
  • Джонатан Сакс. Числа: Годы пустыни: Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 313–60. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2017.
  • Андрей Тоболовский. «Проблема первенства Рувима: новые парадигмы, новые ответы». Журнал библейской литературы , том 139, номер 1 (2020): страницы 27–45.
[ редактировать ]

Комментарии

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 21cc1460518433eac99f1f8faa8c67ea__1723212660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/21/ea/21cc1460518433eac99f1f8faa8c67ea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pinechas (parashah) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)