Jump to content

Книга Мормона

(Перенаправлено из Неума (Книга Мормона) )

Книга Мормона
Книга Мормона
Информация
Религия Движение Святых последних дней
Язык Английский
Период 19 век
Главы
Полный текст
Книга Мормона в английском Wikisource

Книга Мормона — это религиозный текст движения Святых последних дней , впервые опубликованный в 1830 году Джозефом Смитом под названием «Книга Мормона: отчет, написанный рукой Мормона на листах, взятых с листов Нефия» . [ 1 ] [ 2 ]

Эта книга является одним из самых ранних и самых известных уникальных произведений движения Святых последних дней. Конфессии движения Святых последних дней обычно рассматривают этот текст в первую очередь как Священное Писание (иногда как одно из четырех стандартных произведений ) и, во вторую очередь, как запись отношений Бога с древними жителями Америки . [ 3 ] Большинство Святых последних дней верят, что эта книга является записью реальной истории мира, при этом деноминации Святых последних дней рассматривают ее по-разному как вдохновленную запись Священных Писаний, являющуюся стержнем или « краеугольным камнем » своей религии. [ 4 ] [ 5 ] Независимые археологические, исторические и научные сообщества не обнаружили никаких доказательств существования описанных в них цивилизаций. [ 6 ] Характеристики языка и содержания указывают на происхождение Книги Мормона в девятнадцатом веке . Различные ученые и апологетические организации, связанные с движением Святых последних дней, тем не менее, пытаются утверждать, что эта книга представляет собой достоверное описание доколумбового мира обмена .

В Книге Мормона есть ряд доктринальных дискуссий на такие темы, как падение Адама и Евы , [ 7 ] природа христианского искупления , [ 8 ] эсхатология , агентность , власть священства , искупление от физической и духовной смерти, [ 9 ] природа и порядок крещения , эпоха ответственности , цель и практика общения , личное откровение, экономическая справедливость, антропоморфная и личностная природа Бога, природа духов и ангелов и организация церкви последних дней . Ключевым событием книги является появление Иисуса Христа на Американском континенте вскоре после его воскресения. [ 10 ] Общие учения движения Святых последних дней утверждают, что Книга Мормона исполняет многочисленные библейские пророчества, прекращая глобальное отступничество и сигнализируя о восстановлении христианского Евангелия.

Книга Мормона разделена на книги меньшего размера, которые обычно называются в честь людей, названных в качестве основных авторов, и в большинстве версий разделена на главы и стихи. [ 11 ] Его английский текст имитирует стиль версии короля Иакова . Библии в [ 11 ] Книга Мормона полностью или частично переведена как минимум на 112 языков . [ 12 ]

Источник

[ редактировать ]

Согласно рассказу Смита и повествованию книги, Книга изначально была выгравирована неизвестными буквами на золотых пластинах древними пророками; последний пророк, участвовавший в написании этой книги, Мороний , закопал ее на территории современного Манчестера, штат Нью-Йорк , а затем явился Смиту в видении в 1827 году, показав местонахождение листов и поручив ему перевести листы на английский язык. . [ 13 ] [ 14 ] Более широко распространенная точка зрения состоит в том, что Смит написал Книгу, опираясь на материалы и идеи из своего современного окружения XIX века, а не переводя древние записи. [ 15 ] [ 16 ]

Концептуальное появление

[ редактировать ]

По словам Джозефа Смита, в 1823 году, когда ему было семнадцать лет, ему явился ангел Божий по имени Мороний , похоронено собрание древних писаний и сказал, что на соседнем холме в современном округе Уэйн, штат Нью-Йорк , выгравированное на золотые листы древних пророков. [ 17 ] [ 18 ] Говорят, что в этих писаниях описывался народ, которого Бог повел из Иерусалима в Западное полушарие за 600 лет до рождения Иисуса . [ 14 ] Смит сказал, что это видение произошло вечером 21 сентября 1823 года, и что на следующий день, благодаря божественному водительству, он нашел место захоронения листов на этом холме и получил указание от Морония встретиться с ним на том же холме в сентябре. 22 следующего года для получения дальнейших инструкций, которые повторялись ежегодно в течение следующих трех лет. [ 19 ] [ 20 ] На следующую ночь Смит рассказал всем своим ближайшим родственникам об этой встрече с ангелом, а его брат Уильям сообщил, что семья «верила всему, что он [Джозеф Смит] говорил» об ангеле и листах. [ 21 ]

Изображение описания Джозефом Смитом получения золотых листов от ангела Морония .

Смит и его семья вспоминали, что в рамках того, что Смит считал ангельским наставлением, Мороний предоставил Смиту «краткий очерк» «происхождения, прогресса, цивилизации, законов, правительств   … праведности и беззакония» «коренных жителей страну» (имеется в виду Нефийцы и Ламанийцы, которые фигурируют в основном повествовании Книги Мормона). Иногда Смит также делился со своей семьей тем, что, по его словам, он узнал благодаря таким ангельским встречам. [ 22 ]

По словам Смита, Мороний позволил ему, в сопровождении его жены Эммы Хейл Смит , взять листы 22 сентября 1827 года, через четыре года после его первого визита на холм, и поручил ему перевести их на английский язык. [ 23 ] [ 24 ] Смит сказал, что ангел Мороний строго проинструктировал его не позволять никому видеть листы без божественного разрешения. [ 25 ] Соседи, некоторые из которых ранее сотрудничали со Смитом в поисках сокровищ, несколько раз пытались украсть тарелки у Смита, пока он и его семья охраняли их. [ 26 ] [ 27 ]

Как сообщали Смит и современники, английская рукопись Книги Мормона была написана писцами. [ 28 ] записал диктовку Смита на нескольких сеансах между 1828 и 1829 годами. [ 29 ] [ 30 ] Диктовка дошедшей до нас Книги Мормона была завершена в 1829 году за 53–74 рабочих дня. [ 31 ] [ 32 ]

Описания того, как Смит диктовал Книгу Мормона, различаются. Сам Смит называл Книгу Мормона переводным произведением, но публично он обычно описывал сам процесс лишь туманно, говоря, что он перевел чудесным даром Бога. [ 33 ] Согласно некоторым рассказам его семьи и друзей того времени, на раннем этапе Смит копировал символы с пластин в рамках процесса обучения переводу первоначального корпуса. [ 34 ] Большую часть процесса Смит диктовал текст, озвучивая строки слов, которые записывал писец; после того, как писец подтвердил, что они закончили писать, Смит продолжил. [ 35 ]

Во многих источниках описывается, как Смит диктовал текст, читая текст в том виде, в котором он появился либо на камнях провидцев , которые у него уже были, либо на очках , сопровождавших листы, подготовленные Господом для перевода. [ 36 ] Очки, часто называемые «Нефийскими переводчиками» или « Уримом и Туммимом », по названию библейских камней для гаданий, описывались как два прозрачных провидческих камня, через которые, по словам Смита, он мог смотреть, чтобы переводить, соединенных вместе металлическим ободком. и прикреплен к нагруднику. [ 37 ] Начиная примерно с 1832 года, и переводчики, и собственный провидческий камень Смита иногда назывались «Урим и Туммим», и Смит иногда использовал этот термин как синоним «очки». [ 38 ] В отчетах Эммы Смит и Дэвида Уитмера описывается, как Смит использовал переводчиков, диктуя записи Мартина Харриса , и переключался на использование только своего провидческого камня (камней) в последующем переводе. [ 39 ] Религиовед Грант Харди резюмирует известный процесс диктовки Смита следующим образом: «Смит посмотрел на провидческий камень, помещенный в его шляпу, а затем продиктовал текст Книги Мормона писцам». [ 40 ] [ 41 ] Вначале Смит иногда отделялся от своего писца одеялом между ними, как он это делал, когда его сосед Мартин Харрис писал под диктовку в 1828 году. [ 42 ] [ 43 ] На других этапах процесса, например, когда писали Оливер Каудери или Эмма Смит, листы оставались закрытыми, но открытыми. [ 44 ] Во время некоторых сеансов диктовки пластинки вообще отсутствовали. [ 45 ] [ 46 ]

Смит сидит на деревянном стуле, закрыв лицо шляпой.
Изображение Джозефа Смита, диктующего Книгу Мормона с помощью провидческого камня, помещенного в шляпу, чтобы блокировать свет.

В 1828 году, когда Харрис писал для Смита, по настоянию своей жены Люси Харрис неоднократно просил Смита одолжить ему рукописные страницы диктовки, написанные на данный момент. Смит неохотно согласился на просьбу Харриса. Через несколько недель Харрис потерял рукопись , которая, скорее всего, была украдена членом его большой семьи. [ 47 ] После потери Смит записал, что он потерял способность переводить и что Мороний забрал листы, чтобы вернуть их только после того, как Смит покаялся. [ 48 ] [ 49 ] [ 39 ] Позже Смит заявил, что Бог позволил ему возобновить перевод, но приказал ему начать с того места, где он остановился (с того, что сейчас называется Книгой Мосии), не переводя заново то, что было в утерянной рукописи. [ 50 ] Однако более широко распространено мнение, что Смит написал Книгу сам, опираясь, сознательно или подсознательно, на материалы и идеи из своего современного окружения XIX века, а не переводя какие-либо древние записи. [ 15 ] [ 16 ]

В период с сентября 1828 по апрель 1829 года Смит возобновил диктовку Книги Мормона, когда его жена Эмма Смит писала с периодической помощью своего брата Сэмюэля Смита, хотя объем выполненной транскрипции был ограничен. В апреле 1829 года Оливер Каудери встретил Смита и, поверив рассказу Смита о листах, начал писать для Смита, что стало «взрывом быстрого перевода». [ 51 ] В мае Джозеф и Эмма Смит вместе с Каудери переехали к семье Уитмер, сочувствующим соседям, чтобы не прерывать работу над рукописью. [ 52 ]

Смит сказал, что, живя с Уитмерами, он получил разрешение позволить одиннадцати конкретным людям видеть открытые золотые листы и, в некоторых случаях, брать их в руки. [ 53 ] Их письменные свидетельства известны как «Свидетельства трех свидетелей» , которые описывают, как они видели листы во время призрачной встречи с ангелом, и «Свидетельства восьми свидетелей» , которые описывают обращение с листами, как это показал Смит. Заявления, подписанные ими, были опубликованы в большинстве изданий Книги Мормона. [ 54 ] Помимо Смита и этих одиннадцати человек, еще несколько человек описали, как встречали пластины, держа или перемещая их, завернутые в ткань, хотя сами пластины не видели. [ 55 ] [ 56 ] Их рассказы о внешнем виде пластин, как правило, описывают золотистую композицию из тонких металлических листов («пластины»), связанных проволокой в ​​форме книги. [ 57 ]

Рукопись была завершена в июне 1829 года. [ 31 ] Э. Б. Грандин опубликовал Книгу Мормона в Пальмире, штат Нью-Йорк, и она поступила в продажу в его книжном магазине 26 марта 1830 года. [ 58 ] Смит сказал, что вернул листы Моронию после публикации книги. [ 59 ]

Взгляды на состав

[ редактировать ]
Запатентованная улучшенная печатная машина Смита (не имеющая отношения к семье Джозефа Смита), использованная Э.Б. Грандином для печати первых 5000 экземпляров Книги Мормона.

Было предложено множество теорий натуралистической композиции. [ 15 ] В двадцать первом веке ведущие натуралистические интерпретации происхождения Книги Мормона предполагают, что Смит сам написал ее, сознательно или подсознательно, и одновременно искренне верил, что Книга Мормона является подлинной священной историей. [ 60 ]

Большинство приверженцев движения Святых последних дней считают Книгу Мормона подлинным историческим свидетельством, переведенным Смитом с реальных древних листов посредством божественного откровения . Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД), крупнейшая деноминация Святых последних дней, придерживается этой официальной позиции. [ 61 ]

Книга Мормона как письменный текст представляет собой транскрипцию того, что ученые Грант Харди и Уильям Л. Дэвис называют «расширенным устным представлением», которое Дэвис считает «сопоставимым по длине и масштабу с классическими устными эпосами, такими как « Илиада» Гомера и Одиссея ». [ 62 ] [ 63 ] Очевидцы рассказали, что Смит никогда не обращался к заметкам или другим документам во время диктовки. [ 64 ] а последователи Смита и его близкие настаивали на том, что ему не хватало навыков письма и повествования, необходимых для сознательного создания текста, подобного Книге Мормона. [ 65 ] Поэтому некоторые натуралистические интерпретации сравнивают диктовку Смита с автоматическим письмом, возникающим в подсознании. [ 15 ] Однако Энн Тейвс считает это описание проблематичным из-за чрезмерного подчеркивания «отсутствия контроля», тогда как исторические и сравнительные исследования вместо этого предполагают, что Смит «обладал высоко сфокусированным осознанием» и «значительной степенью контроля над опытом» диктовки. [ 66 ]

Независимый ученый Уильям Л. Дэвис утверждает, что, поверив, что он встретил ангела в 1823 году, Смит в течение нескольких лет «тщательно развивал свои идеи о повествованиях» Книги Мормона, делая наброски, мысленно или в личных заметках, пока не начал диктуя в 1828 году. [ 67 ] Устные рассказы Смита о Нефийцах своей семье могли стать возможностью для разработки идей и практики ораторского искусства, и он получил некоторое формальное образование в качестве методистского увещевателя-мирянина. [ 68 ] В этой интерпретации Смит считал, что созданная им диктовка отражает древнюю историю, но собрал повествование своими словами. [ 69 ]

Вдохновение

[ редактировать ]

Ранние наблюдатели, предполагая, что Смит неспособен написать что-то столь же длинное и сложное, как Книга Мормона, часто искали возможный источник, который он мог бы использовать в качестве плагиата. [ 70 ] В девятнадцатом веке популярная гипотеза заключалась в том, что Смит сотрудничал с Сиднеем Ригдоном, чтобы заимствовать неопубликованную рукопись, написанную Соломоном Сполдингом , и превратить ее в Книгу Мормона. [ 71 ] Историки считают гипотезу источника рукописи Сполдинга развенчанной с 1945 года, когда Фаун М. Броди полностью опровергла ее в своей критической биографии Смита. [ 72 ]

Историки с начала двадцатого века предполагают, что Смит был вдохновлен «Взгляд на евреев» , вышедшей в 1823 году, в которой излагалась теория еврейских индейцев , поскольку обе они связывают американских индейцев с древним Израилем и описывают столкновения между двумя дуалистически противоположными цивилизациями книгой . история и Книга Мормона как ее повествование). [ 73 ] [ 74 ] на Книгу Мормона или нет, Влиял ли View является предметом споров. [ 75 ] Псевдоантропологический трактат « Вью» представил якобы эмпирические данные в поддержку своей гипотезы. Книга Мормона написана как повествование, и в ней преобладают христианские темы, а не предположительно коренные параллели. [ 76 ] Кроме того, хотя Вью предполагает, что коренные народы Америки произошли от Десяти потерянных племен , Книга Мормона активно отвергает эту гипотезу; народы в его повествовании имеют «древнееврейское» происхождение, но не происходят от исчезнувших племен. В конечном итоге книга в значительной степени пересматривает, а не заимствует древнееврейскую индийскую теорию. [ 77 ]

Книга Мормона может творчески переконфигурировать, не занимаясь плагиатом, части популярной христианской аллегории 1678 года « Путешествие паломника», написанной Джоном Баньяном . Например, повествование о мученике Авинадея в Книге Мормона разделяет сложную матрицу описательного языка с повествованием о мученике Верного в «Прогрессе» . Некоторые другие повествования Книги Мормона, такие как сон Легия в начале книги, также напоминают творческую переработку сюжетных линий «Прогресса» , а также элементы других произведений Буньяна, таких как «Священная война» и «Изобилие благодати» . [ 63 ]

Исторические исследования также предполагают, что вполне вероятно, что Смит сам создал Книгу Мормона, основываясь на своих знаниях Библии и благодаря демократизирующейся религиозной культуре. [ 70 ]

Содержание

[ редактировать ]
Обложка Книги Мормона из оригинального издания Джозефа Смита 1830 года.
Библиотеки Конгресса США (Изображение из Отдела редких книг и специальных коллекций )

Презентация

[ редактировать ]

Стиль английского текста Книги Мормона напоминает стиль Библии в версии короля Иакова. [ 78 ] Писательница Джейн Барнс считала книгу «трудной для чтения». [ 79 ] и, по мнению религиоведа Гранта Харди, этот язык представляет собой «неуклюжую, повторяющуюся форму английского языка» с «неосновной литературной эстетикой». [ 80 ] В повествовательном и структурном отношении книга сложна, с множеством дуг, которые расходятся и сходятся в истории, внося свой вклад в общий сюжет и темы книги. [ 81 ] Историк Дэниел Уокер Хоу в своей собственной оценке пришел к выводу, что Книга Мормона «является мощной эпопеей, написанной в большом масштабе» и «должна войти в число величайших достижений американской литературы». [ 82 ]

Книга Мормона представляет свой текст через нескольких рассказчиков, явно идентифицированных как персонажи собственного повествования книги. Рассказчики описывают чтение, редактирование, написание и обмен записями. [ 83 ] В книгу также включены проповеди, произнесенные персонажами из повествования, по всему тексту, и эти внутренние речи составляют чуть более 40 процентов Книги Мормона. [ 84 ] Периодически главные рассказчики книги рефлексивно описывают, как они создавали книгу, двигаясь «почти постмодернистски» по своему самосознанию. [ 85 ] Историк Лори Маффли-Кипп объясняет, что «механика редактирования и передачи становится важной особенностью текста». [ 86 ] Барнс называет Книгу Мормона «писанием о письменности и ее влиянии в постмодернистском мире текстов» и «заявлением о разных голосах и, возможно, проблеме голоса в священной литературе». [ 87 ]

Организация

[ редактировать ]

Книга Мормона представляет собой сборник небольших книг, каждая из которых названа в честь главного рассказчика или выдающегося лидера, начиная с Первой Книги Нефия (1 Нефий) и заканчивая Книгой Морония . [ 88 ]

Последовательность книги в первую очередь хронологическая, основанная на повествовательном содержании книги. Исключения включают Слова Мормона и Книгу Ефера . [ 89 ] Книга «Слова Мормона» содержит редакционные комментарии Мормона . Книга Ефера представлена ​​как повествование о более ранней группе людей, прибывших на Американский континент до иммиграции, описанной в 1 Нефий. От Нефия до Омния повествование ведется от первого лица, как и Мормон и Мороний. Остальная часть Книги Мормона написана в виде исторического повествования от третьего лица, которое, как говорят, было составлено и сокращено Мормоном (при этом Мороний сокращает Книгу Ефера и пишет последнюю часть Мормона и Книгу Морония).

Большинство современных изданий книги разделены на главы и стихи. [ 11 ] Большинство изданий книги также содержат дополнительные материалы, в том числе «Свидетельства трех свидетелей » и «Свидетельства восьми свидетелей », которые появлялись в оригинальном издании 1830 года и во всех последующих официальных изданиях Святых последних дней. [ 54 ]

Повествование

[ редактировать ]

Книги от Первого Нефия до Омния описываются как «малые листы Нефия». [ 90 ] Этот рассказ начинается в древнем Иерусалиме около 600 г. до н. э. и рассказывает историю человека по имени Легий , его семьи и нескольких других людей, которых Бог вывел из Иерусалима незадолго до падения этого города под вавилонянами . В книге описывается их путешествие через Аравийский полуостров , а затем на корабле в «землю обетованную», предположительно неустановленное место в Америке. [ 91 ] В этих книгах рассказывается о деятельности группы примерно с 600 г. до н. э. примерно до 130 г. до н. э., в течение этого времени община растет и разделяется на две основные группы, называемые Нефийцами и Ламанийцами , которые часто воюют друг с другом на протяжении всей остальной части повествования. [ 92 ]

За этим разделом следует « Слова Мормона» , небольшая книга, в которой рассказывается о Мормоне , главном рассказчике оставшейся части текста. [ 90 ] В повествовании дальнейшее содержание ( от Книги Мосии до главы 7 внутренней Книги Мормона ) описывается как сокращение мормоновских «больших листов Нефия», существующих записей, подробно описывающих историю народа вплоть до собственной жизни Мормона. [ 93 ] Частью этой части является Книга Третьего Нефия , в которой описывается посещение Иисусом народа Книги Мормона через некоторое время после его воскресения и вознесения; историк Джон Тернер называет этот эпизод «кульминацией всего Священного Писания». [ 94 ] После этого визита Нефийцы и Ламанийцы объединяются в гармоничное, мирное общество, которое существует на протяжении нескольких поколений, прежде чем снова распасться на враждующие группировки. [ 95 ] и в этом конфликте Нефийцы уничтожаются, а Ламанийцы выходят победителями. [ 96 ] В повествовании Мормон, Нефий, живет в этот период войны и умирает, не закончив свою книгу. [ 97 ] Его сын Мороний берет на себя роль рассказчика, описывая, как он взял на себя ответственность за летопись своего отца и завершил ее написание. [ 98 ]

Перед самым концом книги Мороний описывает сокращение (называемое Книгой Ефера ) записи, написанной гораздо более древними людьми. [ 99 ] Далее следует сюжет, описывающий группу семей, которых Бог уводит из Вавилонской башни после ее падения. [ 95 ] Под предводительством человека по имени Иаред и его брата , которого называют пророком Божьим, эти иаредийцы отправляются в «землю обетованную» и основывают там общество. После последовательных жестоких разногласий между соперничающими монархами и фракциями их общество рушится примерно в то время, когда семья Легия прибывает в землю обетованную дальше на юг. [ 100 ]

Повествование возвращается к настоящему Морония ( «Книга Морония» ), в котором он переписывает несколько коротких документов, размышляет и обращается к аудитории книги, заканчивает запись и закапывает листы, на которых они повествуются, для записи, прежде чем безоговорочно умереть как его отец сделал это, предположительно, в начале 400-х годов нашей эры. [ 101 ] [ 102 ]

На титульном листе Книги Мормона ее главная цель описана как «убеждение евреев и язычников в том, что Иисус есть Христос, Вечный Бог, явившийся всем народам». [ 103 ] Хотя большая часть внутренней хронологии Книги Мормона происходит до рождения Иисуса, пророки в книге часто видят его в видении и проповедуют о нем, а люди в повествовании поклоняются Иисусу как «дохристианские христиане». [ 104 ] [ 94 ] Например, первый рассказчик книги Нефий описывает видение о рождении, служении и смерти Иисуса, которое, как говорят, произошло почти за 600 лет до рождения Иисуса. [ 105 ] В конце книги рассказчик называет обращенные народы «детьми Христа». [ 106 ] Изображая древних Пророков и народы, знакомые с Иисусом как Спасителем, Книга Мормона делает христианское спасение универсальным, доступным во все времена и в любом месте. [ 107 ] [ 108 ] Подразумевая, что еще более древние народы были знакомы с Иисусом Христом, книга представляет «полигенистскую христианскую историю», в которой христианство имеет несколько истоков. [ 77 ]

Художественное изображение решающего момента в Книге Мормона — посещения Иисусом Нефийцев.

В кульминации книги Иисус посещает некоторых первых жителей Америки после своего воскресения в расширенной телесной теофании . [ 10 ] [ 94 ] Во время этого служения он повторяет многие учения из Нового Завета , вновь подчеркивает спасительное крещение и вводит ритуальное употребление хлеба и вина «в память о [своем] теле» — учение, которое стало основой для современных Святых последних дней. «Мемориалистский» взгляд на свое таинство таинства (аналог причастия). [ 109 ] Служение Иисуса в Книге Мормона напоминает его изображение в Евангелии от Иоанна , поскольку Иисус также учит без притч и проповедует веру и послушание как центральное послание. [ 110 ] [ 111 ]

Барнс утверждает, что Книга Мормона изображает Иисуса как «нового революционного персонажа», отличного от персонажа Нового Завета, в изображении, которое «постоянно, тонко пересматривает христианскую традицию». [ 87 ] По словам историка Джона Тернера, изображение в Книге Мормона представляет собой «искажение» христианского тринитаризма, поскольку Иисус в Книге Мормона отличается от Бога-Отца, поскольку он молится Богу во время визита к Нефийцам после воскресения. также подчеркивается, что Иисус и Бог имеют «божественное единство», а в других частях книги Иисус называется «Отцом и Сыном». [ 112 ] Убеждения церквей движения Святых последних дней варьируются от социального тринитаризма (например, среди Святых последних дней) [ 113 ] и традиционный тринитаризм (например, в Сообществе Христа ). [ 114 ]

План спасения

[ редактировать ]

Христианская концепция Божьего плана спасения человечества является часто повторяющейся темой Книги Мормона. [ 115 ] Хотя Библия не описывает план спасения напрямую, Книга Мормона прямо упоминает эту концепцию тридцать раз, используя различные термины, такие как план спасения , план счастья и план искупления . Учение о плане спасения Книги Мормона описывает жизнь как испытательное время для людей, чтобы они могли познать Евангелие Христа через откровения, данные Пророкам, и получить возможность выбирать, подчиняться Богу или нет. Искупление Иисуса делает возможным покаяние, позволяя праведникам войти в небесное состояние после окончательного суда . [ 116 ]

Хотя большая часть христианства традиционно считает грехопадение негативным явлением для человечества, [ 117 ] Вместо этого Книга Мормона изображает падение как предопределённый шаг в Божьем плане спасения, необходимый для обеспечения человеческой свободы воли, возможной праведности, [ 116 ] и телесная радость через физический опыт. [ 118 ] Эта позитивная интерпретация истории Адама и Евы способствует акценту Книги Мормона «на важности человеческой свободы и ответственности» за выбор спасения. [ 116 ]

Диалогическое откровение

[ редактировать ]

В Книге Мормона откровение от Бога обычно проявляется как диалог между Богом и людьми, характеризуя божество как антропоморфное существо, которое слышит молитвы и дает прямые ответы на вопросы. [ 119 ] Множество повествований в книге изображают откровение как диалог, в котором просители и божество вовлекают друг друга во взаимный обмен, в котором вклад Бога исходит извне смертного получателя. [ 120 ] В Книге Мормона регулярная молитва также подчеркивается как важный компонент религиозной жизни, изображая ее как главное средство, с помощью которого может происходить такое диалоговое откровение. [ 121 ] В то время как Ветхий Завет христианской Библии связывает откровение конкретно с пророческим авторитетом, изображение в Книге Мормона демократизирует идею откровения, изображая его как право каждого человека. Такие личности, как Нефий и Аммон, получали видения и указания откровения до того, как стали пророками или так и не стали, а Ламана и Лемуила упрекают в том, что они не решаются молиться об откровении. [ 122 ] Кроме того, в отличие от традиционных христианских представлений об откровениях Книга Мормона содержит более широкий спектр содержания откровений. [ 123 ] В Книге Мормона деятели просят Бога дать откровенные ответы на доктринальные вопросы и церковные кризисы, а также вдохновить его на охоту, военные кампании и принятие социально-политических решений. [ 124 ] Книга Мормона описывает откровение как активный, а иногда и трудоемкий опыт. Например, брат Иареда из Книги Мормона учится действовать не просто как проситель с вопросами, но, более того, как собеседник с «конкретным предложением», которое Бог должен рассмотреть как часть направляемого процесса чудесной помощи. [ 125 ]

Апокалиптический разворот и освобождение коренных народов или цветного населения

[ редактировать ]

По словам американиста Джареда Хикмана, «эсхатологическое содержание» Книги Мормона соответствует «теологии освобождения коренных народов и/или цветного населения». [ 126 ] Повествовательное содержание Книги Мормона включает пророчества, описывающие, как, хотя язычники (обычно интерпретируемые как белые европейского происхождения) будут покорять коренных жителей Америки (представляемых в Книге Мормона как остатки потомков ламанийцев), это завоевание будет лишь предшествовать возрождению и возрождению коренных американцев как народа, наделенного силой Бога. Пророчества в повествовании Книги Мормона предусматривают христианский эсхатон, в котором коренным народам суждено стать истинными лидерами континента, проявившись в новой утопии, которая будет называться «Сион». [ 127 ] Белые неевреи получат возможность покаяться в своих грехах и присоединиться к остатку коренных народов. [ 128 ] но если белое нееврейское общество не сможет этого сделать, содержание Книги Мормона предсказывает будущий «апокалиптический разворот», в котором коренные американцы уничтожат белое американское общество и заменят его благочестивым, сионистским обществом. [ 129 ] [ 130 ] Это пророчество, повелевающее белым покаяться и стать сторонниками американских индейцев, даже имеет «особый авторитет, поскольку высказывание самого Иисуса» Христа во время мессианского появления в кульминационный момент книги. [ 126 ]

Более того, «формальная логика» Книги Мормона критикует теологическую поддержку расизма и превосходства белой расы, преобладавшую в довоенных Соединенных Штатах, путем установления текстуального апокалипсиса. [ 126 ] По-видимому, белые Нефийские рассказчики книги не могут признать и раскаяться в своих собственных греховных, высокомерных предубеждениях против, казалось бы, темнокожих ламанийцев в повествовании. В своей гордости Нефийцы постоянно откатываются к созданию репрессивных социальных порядков, так что повествование книги представляет собой постоянную критику колониалистского расизма. [ 131 ] Книга завершается собственным повествовательным взрывом, в котором Ламанийцы внезапно преуспевают и уничтожают Нефийцев в литературном повороте, по-видимому, призванном заставить среднего довоенного белого американского читателя признать «полную неадекватность его или ее рас(и)истского здравого смысла». [ 126 ]

Религиозное значение

[ редактировать ]

Ранний мормонизм

[ редактировать ]
Фотография Первого европейского (Лондонского) издания Книги Мормона 1841 года. Он открыт на титульном листе. Края страницы окрашены в красный цвет.
Копия Книги Мормона 1841 года.

Приверженцы раннего движения Святых последних дней часто читают Книгу Мормона как подтверждение и дополнение к Библии, убежденные в ее сходстве с формой и языком версии короля Иакова . Для этих первых читателей Книга Мормона подтвердила достоверность библейских Священных Писаний и разрешила современные на тот момент богословские противоречия, которые Библия, похоже, не рассматривала должным образом, такие как подходящий способ крещения, роль молитвы и природа христианского искупления. . [ 132 ] Административный дизайн ранней церкви также черпал вдохновение из Книги Мормона. Оливер Каудери и Джозеф Смит соответственно использовали изображение христианской церкви в Книге Мормона в качестве образца для своих Статей Церкви и Статей и Заветов Церкви . [ 133 ]

Книга Мормона также сыграла важную роль в раннем движении как знак, доказывающий заявленное пророческое призвание Джозефа Смита, сигнализирующий о «восстановлении всего сущего» и положивший конец тому, что считалось отступничеством от истинного христианства. [ 134 ] [ 135 ] Ранние Святые последних дней были склонны интерпретировать Книгу Мормона через призму милленаризма Христа и, следовательно, считали, что книга предвещает неизбежное Второе пришествие . [ 136 ] А в первые годы существования движения наблюдатели идентифицировали новообращенных по новому писанию, которое они пропагандировали, и называли их «мормонами». [ 137 ]

Ранние мормоны также развивали свои личные отношения с Книгой Мормона. Чтение книги стало для некоторых обычной привычкой, а некоторые ссылались на отрывки по номерам страниц в переписке с друзьями и семьей. Историк Дженис Джонсон объясняет, что «глубина использования Книги Мормона ранними новообращенными наиболее полно иллюстрируется посредством интертекстуальности - всепроникающих отголосков, аллюзий и расширений текста Книги Мормона, которые появляются в собственных сочинениях первых обращенных». Ранние Святые последних дней ссылались на повествования из Книги Мормона, включали обороты из Книги Мормона в свой стиль письма и даже давали своим детям имена из Книги Мормона. [ 133 ]

Джозеф Смит

[ редактировать ]

Как и многие другие ранние приверженцы движения Святых последних дней, Смит относительно нечасто ссылался на Священные Писания Книги Мормона в своих проповедях и чаще цитировал Библию. [ 138 ] В 1832 году Смит продиктовал откровение , в котором осуждал «всю церковь» за легкомысленное отношение к Книге Мормона, хотя даже после этого Смит по-прежнему ссылался на Книгу Мормона реже, чем на Библию. [ 138 ] Тем не менее, в 1841 году Джозеф Смит охарактеризовал Книгу Мормона как «самую правильную из всех книг на земле и краеугольный камень [] религии». [ 139 ] Хотя Смит цитировал книгу нечасто, он принял повествовательный мир Книги Мормона как свой собственный. [ 140 ]

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней

[ редактировать ]

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) признает Книгу Мормона одним из четырех священных текстов в своем библейском каноне, называемом стандартными произведениями . [ 141 ] Церковные лидеры и публикации «решительно подтвердили» заявления Смита о значении книги для веры. [ 142 ] Согласно церковным «Символам веры» — документу, написанному Джозефом Смитом в 1842 году и канонизированному церковью как Священное Писание в 1880 году, — члены церкви «верят, что Библия является словом Божьим, если она переведена правильно», и они «верить, что Книга Мормона — это слово Божье», без оговорок. [ 143 ] [ 144 ] В своей евангелизации лидеры и миссионеры Святых последних дней уже давно подчеркивают место книги в причинно-следственной цепочке, согласно которой, если Книга Мормона была «достоверно истинным откровением Божьим», то она оправдывала претензии Смита на пророческий авторитет в восстановлении Нового Евангелия. Заветная церковь. [ 145 ]

Святые последних дней также долгое время считали, что содержание Книги Мормона подтверждает и исполняет библейские пророчества. [ 146 ] Например, «многие Святые последних дней» считают описание библейским патриархом Иаковом своего сына Иосифа как «плодоносной ветви   ... чьи ветви перебегают через стену» пророчеством о потомстве Легия, описанном как потомки Иосифа, переполненные в Новый Свет. [ 147 ] Святые последних дней также верят, что библейские пророчества о Книге Мормона являются дополнительным свидетельством отношений Бога с человечеством. [ 148 ] [ 149 ]

В 1980-е годы церковь уделяла больше внимания Книге Мормона как центральному тексту веры. [ 150 ] [ 151 ] В 1982 году оно добавило подзаголовок «Другое свидетельство об Иисусе Христе» к своим официальным изданиям Книги Мормона. [ 152 ] [ 153 ] Эзра Тафт Бенсон церкви , тринадцатый президент (1985–1994 гг.), особое внимание уделял Книге Мормона. [ 142 ] [ 154 ] Ссылаясь на откровение Смита 1832 года, Бенсон сказал, что церковь по-прежнему подвергается осуждению за легкомысленное отношение к Книге Мормона. [ 154 ]

С конца 1980-х годов лидеры Святых последних дней призывают членов церкви ежедневно читать Книгу Мормона, и в двадцать первом веке многие Святые последних дней используют эту книгу в частных и семейных богослужениях. [ 143 ] [ 155 ] Литературовед Террил Гивенс отмечает, что для Святых последних дней Книга Мормона является «основным библейским предметом», «культурным пробным камнем» и «абсолютно центральным» богослужением, в том числе на еженедельных службах, в воскресной школе, молодежных семинариях и т. д. . [ 156 ]

Примерно от 90 до 95% всех изданий Книги Мормона принадлежат церкви. [ 157 ] По состоянию на октябрь 2020 года было опубликовано более 192 миллионов экземпляров Книги Мормона. [ 158 ]

Транскрипция следующая: Беседы из Книги Мормона (перерыв строки) Автор: Орион (разрыв строки) Серия «Приношения при рождении». 4 (перерыв строки) Третье издание (перерыв строки) Ламони, Айова Опубликовано Издательским советом Реорганизованной Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (перерыв строки) 1912 г.
Религиозная литература RLDS о Книге Мормона, опубликованная в 1912 году.

Сообщество Христа

[ редактировать ]

Сообщество Христа (бывшая Реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней или Церковь РЛДС) рассматривает Книгу Мормона как Священное Писание, которое дает дополнительное свидетельство об Иисусе Христе в поддержку Библии. [ 159 ] Сообщество Христа издает две версии книги. Первое - это Авторизованное издание, впервые опубликованное тогдашней Церковью RLDS в 1908 году, текст которого основан на сравнении оригинальной печатной рукописи и Второго издания 1837 года (или «Киртландского издания») Книги Мормона. [ 160 ] Его содержание похоже на издание Книги Мормона, выпущенное Святыми последних дней, но стихосложение другое. [ 161 ] Сообщество Христа также публикует «Новую авторизованную версию» (также называемую «читательским изданием»), впервые выпущенную в 1966 году, в которой делается попытка модернизировать язык текста, удаляя архаизмы и стандартизируя пунктуацию. [ 162 ]

Использование Книги Мормона варьируется в зависимости от членства Сообщества Христа. Церковь описывает ее как Священное Писание и включает ссылки на Книгу Мормона в свой официальный лекционарий. [ 163 ] В 2010 году представители заявили Национальному совету церквей , что «Книга Мормона находится в нашей ДНК». [ 159 ] [ 164 ] Книга остается символом веры деноминации в продолжающееся откровение от Бога. [ 165 ] его использование в общинах Северной Америки сократилось. Тем не менее, в период с середины двадцатого по двадцать первый век [ 163 ] Богослов Сообщества Христа Энтони Чвала-Смит описывает Книгу Мормона как нечто вроде «подчиненного стандарта» по отношению к Библии, отдавая Библии приоритет над Книгой Мормона. [ 165 ] и деноминация не подчеркивает книгу как часть своей самооценки. [ 161 ] Использование Книги Мормона варьируется в зависимости от того, что Дэвид Хоулетт называет «регионами мормонского наследия»: Северная Америка, Западная Европа и Французская Полинезия. [ 166 ] За пределами этих регионов, где насчитываются десятки тысяч членов, [ 163 ] общины почти никогда не используют Книгу Мормона в своем поклонении, [ 166 ] и они могут быть совершенно незнакомы с этим. [ 163 ] Некоторые члены Сообщества Христа по-прежнему заинтересованы в том, чтобы отдать предпочтение Книге Мормона в религиозной практике, и по-разному отреагировали на эти события, покинув деноминацию или стремясь вновь сделать акцент на книге. [ 167 ]

За это время Сообщество Христа отошло от того, чтобы подчеркивать Книгу Мормона как подлинное свидетельство исторического прошлого. К концу двадцатого века президент церкви У. Грант МакМюррей открыл возможность того, что книга не имеет исторического характера. [ 162 ] МакМюррей повторил эту двойственность в 2001 году, отметив: «Правильное использование Книги Мормона как Священного Писания широко обсуждалось в 1970-х годах и позже, отчасти из-за давних вопросов о ее исторической подлинности, а отчасти из-за воспринимаемых богословские несоответствия, включая вопросы расы и этнической принадлежности». [ 168 ] Когда на Всемирной конференции Сообщества Христа 2007 года была представлена ​​резолюция «подтвердить Книгу Мормона как богодухновенное повествование», президент церкви Стивен М. Визи счел ее недействительной. Он заявил: «Хотя Церковь подтверждает Книгу Мормона как Священное Писание и делает ее доступной для изучения и использования на разных языках, мы не пытаемся предписывать степень веры или использования. Эта позиция соответствует нашей давней традиции, согласно которой Вера в Книгу Мормона не должна использоваться в качестве проверки товарищества или членства в церкви». [ 167 ]

Великое движение Святых последних дней

[ редактировать ]

После смерти Джозефа Смита в 1844 году в движение Святых последних дней входило около семидесяти различных церквей , пятьдесят из которых сохранились по состоянию на 2012 год. Религиовед Пол Гутяр объясняет, что «каждая из этих сект развила свою свои особые отношения с Книгой Мормона». [ 169 ] Например, Джеймс Стрэнг , возглавлявший деноминацию в девятнадцатом веке, воспроизвел произведение Смита «Книги Мормона», заявив, что в 1840-х и 1850-х годах он получил и перевел новые Священные Писания, выгравированные на металлических пластинах, которые стали « Таблицами Вори » и «Книгой Мормона». Закон Господень . [ 170 ]

Уильям Бикертон возглавил другую деноминацию, Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (сегодня называемую Церковью Иисуса Христа ), которая приняла Книгу Мормона как Священное Писание наряду с Библией, хотя и не канонизировала другие религиозные тексты Святых последних дней, такие как Доктрина. и Заветы и Драгоценная Жемчужина . [ 171 ] Современная Церковь Иисуса Христа продолжает считать «Библию и Книгу Мормона вместе» «фундаментом [своей] веры и строительными блоками» своей церкви. [ 172 ]

Науа - мексиканский Святой последних дней Маргарито Баутиста считал, что Книга Мормона рассказывает историю коренных народов Мексики до контакта с европейцами, и он называл себя «потомком отца Легия», пророка из Книги Мормона. [ 173 ] Баутиста считал, что Книга Мормона раскрывает, что коренные мексиканцы были избранным остатком библейского Израиля и, следовательно, имели священную судьбу когда-нибудь возглавить церковь духовно, а мир политически. [ 174 ] Чтобы пропагандировать эту веру, он написал богословский трактат, синтезирующий мексиканский национализм и содержание Книги Мормона, опубликованный в 1935 году. Руководство англо-американской церкви СПД запретило выпуск книги и в конечном итоге отлучило Баутисту от церкви, а затем он основал новую мормонскую деноминацию. Официально названная El Reino de Dios en su Plenitud , деноминация продолжает существовать в Колониальном Индастриале, Озумба, Мексика , как церковь, насчитывающая несколько сотен членов, называющих себя мормонами . [ 173 ]

Отдельные издания Книги Мормона были опубликованы рядом церквей движения Святых последних дней. [ 175 ] наряду с частными лицами и организациями, не поддерживаемыми какой-либо конкретной конфессией. [ 176 ]

Историчность

[ редактировать ]

Основные взгляды

[ редактировать ]

Основные археологические, исторические и научные сообщества не считают Книгу Мормона древней записью реальных исторических событий. [ 177 ] В принципе, содержание Книги Мормона не коррелирует с археологическими, генетическими или лингвистическими данными о прошлом Америки или древнего Ближнего Востока .

Археология

[ редактировать ]

Не существует общепринятой корреляции между местами, описанными в Книге Мормона, и известными американскими археологическими памятниками. [ 178 ] Кроме того, в повествовании Книги Мормона говорится о присутствии животных, растений, металлов и технологий, о которых археологические и научные исследования обнаружили мало или вообще не нашли доказательств в постплейстоценовой , доколумбовой Америке . [ 179 ] К таким анахроническим отсылкам относятся такие культуры, как ячмень, пшеница и шелк; домашний скот, такой как крупный рогатый скот, ослы, лошади, быки и овцы; а также металлы и технологии, такие как латунь, сталь, колеса и колесницы. [ 180 ]

Мезоамерика является предпочтительным местом действия Книги Мормона среди многих апологетов, выступающих за ограниченную географическую модель событий Книги Мормона. [ 181 ] Однако нет никаких доказательств культурного влияния, принимаемых немормонами в мезоамериканских обществах, из чего-либо, описанного в Книге Мормона. [ 182 ]

Генетика

[ редактировать ]

До конца двадцатого века большинство приверженцев движения Святых последних дней, подтверждавших историчность Книги Мормона, считали, что люди, описанные в тексте Книги Мормона, были исключительными предками всех коренных народов Америки. [ 183 ] Доказательства ДНК доказали, что это невозможно, поскольку никакие доказательства ДНК не связывают какую-либо группу коренных американцев с происхождением из древнего Ближнего Востока , как того требует вера в народы Книги Мормона, как того требует исключительные предки коренных американцев. Вместо этого детальные генетические исследования показывают, что родословная коренных американцев восходит к Азии. [ 184 ] и раскрывает многочисленные подробности о передвижениях и поселениях древних американцев, которые либо отсутствуют, либо противоречат повествованию Книги Мормона. [ 185 ] [ а ]

Лингвистика и интертекстуальность

[ редактировать ]

Не существует широко признанных лингвистических связей между какими-либо индейскими языками и ближневосточными языками , и «разнообразие индейских языков не могло возникнуть из одного источника в течение определенного периода времени», что было бы необходимо для подтверждения полушарного взгляда на Книгу. Историчность мормонов. [ 200 ] В Книге Мормона говорится, что она была написана на языке, называемом « реформатским египетским », что противоречит предполагаемому происхождению народов Книги Мормона как потомков семьи из Иудейского царства, жители которого общались на арамейском , а не на египетском языке. [ 201 ] Нет известных примеров «реформатского египтянина». [ 202 ]

Книга Мормона также включает выдержки из библейской Книги Исайи и демонстрирует интертекстуальность с частями библейской Книги Исаии , широко распространенные периоды создания которой датируются после предполагаемого отъезда семьи Легия из Иерусалима около 600 г. до н.э. [ 203 ] Никакие аргументы Святых последних дней в пользу единого Исайи или критика понимания Второ-Исайи и Трито-Исайи не соответствуют масштабам научных исследований, поддерживающих более поздние датировки авторства. [ 204 ]

Просмотры Святых последних дней

[ редактировать ]

Большинство приверженцев движения Святых последних дней считают Книгу Мормона исторически достоверной и описывающей события, которые действительно происходили в древней Америке. [ 205 ] В движении Святых последних дней есть несколько отдельных лиц и апологетических организаций, большинство из которых состоят или состоят из мирян, Святых последних дней, которые стремятся ответить на вызовы или защитить историчность Книги Мормона. [ 206 ] Например, в ответ на то, что лингвистика и генетика делают невозможными давно популярные модели географии Книги Мормона в полушарии, [ б ] многие апологеты утверждают, что народы Книги Мормона могли проживать в ограниченном географическом регионе , в то время как коренные народы другого происхождения занимали остальную часть Америки. [ 208 ] Чтобы объяснить анахронизмы, апологеты часто предполагают, что в переводе Смита незнакомым идеям были присвоены знакомые термины. [ 209 ] В контексте чудесно переведенной Книги Мормона сторонники утверждают, что анахроничная интертекстуальность также может иметь чудесные объяснения. [ 210 ]

Некоторые апологеты стремятся выявить параллели между Книгой Мормона и библейской древностью, например наличие нескольких сложных хиазм, напоминающих литературную форму, используемую в древней еврейской поэзии и в Ветхом Завете. [ 211 ] Другие пытаются выявить параллели между мезоамериканскими археологическими памятниками и местами, описанными в Книге Мормона, например, Джон Л. Соренсон , согласно которому археологические раскопки Санта-Розы напоминают город Зарагемла из Книги Мормона. [ 212 ] Однако, когда основные ученые-немормоны исследуют предполагаемые параллели между Книгой Мормона и древним миром, ученые обычно считают их «случайностью, основанной только на поверхностном сходстве» или « параллеломанией », результатом предопределенных представлений о предмете. [ 213 ]

Несмотря на популярность и влияние среди Святых последних дней литературы, пропагандирующей историчность Книги Мормона, [ 214 ] не всех мормонов, подтверждающих историчность Книги Мормона, убеждает апологетическая работа. [ 215 ] Некоторые заявляют об историчности более скромно, например заявление Ричарда Бушмана о том, что «я читаю Книгу Мормона так же, как информированные христиане читают Библию. Читая, я знаю аргументы против историчности книги, но не могу не чувствовать, что слова правдивы, и события произошли, я верю в это, несмотря на множество вопросов». [ 216 ]

Некоторые конфессии и приверженцы движения Святых последних дней считают Книгу Мормона произведением вдохновенной художественной литературы. [ 162 ] сродни псевдоэпиграфу или библейскому мидрашу , который составляет Священное Писание, раскрывая истинное учение о Боге, аналогично распространенной интерпретации библейской Книги Иова . [ 217 ] Многие в Сообществе Христа придерживаются этой точки зрения, и руководство не занимает никакой официальной позиции по поводу историчности Книги Мормона; Среди непрофессионалов мнения различаются. [ 218 ] Некоторые Святые последних дней считают Книгу Мормона вымышленной, хотя эта точка зрения является маргинальной для деноминации в целом. [ 219 ]

Представления о географическом положении

[ редактировать ]

С историчностью произведения связано рассмотрение того, где, как утверждается, произошли его события, если они исторические. Церковь СПД — крупнейшая конфессия в движении Святых последних дней. [ 220 ] - утверждает, что книга в буквальном смысле историческая, но не делает формального заявления о том, где именно происходили ее события. [ 221 ] На протяжении большей части XIX и XX веков Джозеф Смит и другие представители движения Святых последних дней утверждали, что события, описанные в книге, происходили широко по всей Северной и Южной Америке. [ 222 ] : 196  [ не удалось пройти проверку ] [ 182 ] В течение двадцатого века апологеты Святых последних дней отошли от этого убеждения в полушарии и предположили, что события книги происходили в более ограниченном географическом окружении в пределах Америки. [ 200 ] Эта ограниченная географическая модель получила более широкое распространение в Церкви СПД в 1990-х годах. [ 223 ] и в двадцать первом веке это самое популярное мнение о географии Книги Мормона среди тех, кто считает ее исторической. [ 224 ] В 2006 году Церковь СПД пересмотрела свое введение к изданиям СПД Книги Мормона, в котором ранее говорилось, что ламанийцы были «главными предками американских индейцев», указав, что они «среди предков американских индейцев». [ 225 ] [ 226 ] Движение среди Святых последних дней под названием «Хартлендеры» поддерживает убеждение, окрашенное христианским национализмом, о том, что события, описанные в Книге Мормона, происходили именно на территории нынешних Соединенных Штатов. [ 227 ]

Исторический контекст

[ редактировать ]

Американское индейское происхождение

[ редактировать ]

Контакт с коренными народами Америки вызвал интеллектуальные и теологические споры среди многих европейцев и американцев европейского происхождения, которые задавались вопросом, как библейские повествования о мировой истории могут объяснить до сих пор непризнанные коренные общества. [ 228 ] С семнадцатого века по начало девятнадцатого века многочисленные европейские и американские писатели предполагали, что древние евреи , возможно, через «Утраченные десять племен», были предками коренных американцев. [ 229 ] Одна из первых книг, в которой предполагается, что коренные американцы произошли от евреев, была написана еврейско-голландским раввином и ученым Манассией бен Исраэлем в 1650 году. [ 230 ] Такое любопытство и предположения о происхождении коренных народов сохранялись в Соединенных Штатах вплоть до довоенного периода, когда была опубликована Книга Мормона. [ 231 ] как объясняет археолог Стивен Уильямс, «отнесение американских индейцев к затерянным племенам Израиля было поддержано многими» во время создания и публикации книги. [ 232 ] Хотя Книга Мормона в своем повествовании не идентифицировала коренных американцев явно как потомков диаспоры израильтян, читатели девятнадцатого века последовательно делали этот вывод и считали книгу теологическим подтверждением веры в то, что американские индейцы имели израильское происхождение. [ 233 ]

Потомки европейских поселенцев обратили внимание на земляные валы, оставленные культурами строителей курганов , и с трудом поверили, что коренные американцы, очерненные расистскими колониальными взглядами на мир и чья численность значительно сократилась за предыдущие столетия, могли их произвести. Распространенная теория заключалась в том, что их построили более «цивилизованные» и «развитые» люди, но они были захвачены и уничтожены более дикой и многочисленной группой. [ 234 ] Некоторое содержание Книги Мормона напоминает жанр «строителей курганов», широко распространенный в девятнадцатом веке. [ 235 ] [ 236 ] [ 237 ] Историк Кертис Даль писал: «Несомненно, самой известной и, безусловно, самой влиятельной из всей литературы о строителях курганов является Книга Мормона (1830 г.). Независимо от того, желаете ли вы принять ее как вдохновленную Богом или как работу Джозефа Смита, она точно вписывается в традиция». [ 238 ] Историк Ричард Бушман утверждает, что Книга Мормона не совсем соответствует жанру «Строителей курганов», поскольку в современных произведениях, в которых размышляли о происхождении коренных народов, «явно говорилось об узнаваемых индийских обычаях». [ с ] тогда как «Книга Мормона поместила своих людей на какой-то неизвестный берег — даже не идентифицированный определенно как Америка — и заставила их прожить свою историю», не включая стереотипы, которые евро-американцы стереотипно считали коренными народами. [ 239 ]

Критика Соединенных Штатов

[ редактировать ]

Книгу Мормона можно читать как критику Соединенных Штатов при жизни Смита. Историк религии Натан О. Хэтч назвал Книгу Мормона «документом глубокого социального протеста». [ 240 ] и историк Бушман «нашел, что книга категорически отрицает состояние мира во времена Джозефа Смита». [ 241 ] В джексоновскую эпоху довоенной Америки классовое неравенство было серьезной проблемой, поскольку финансовые спады и переход экономики от ремесла, основанного на гильдиях, к частному бизнесу обострили экономическое неравенство , а подушные налоги в Нью-Йорке ограничили доступ к голосованию, а культура гражданского общества дискурс и нравы, окружающие свободу, позволили социальным элитам игнорировать и делигитимизировать участие популистов в публичном дискурсе. [ нужна ссылка ] На фоне этих тенденций Книга Мормона осудила богатство высшего класса как элитарное. [ 240 ] и он подверг критике социальные нормы публичного дискурса, которые заставили замолчать критику страны. [ нужна ссылка ]

Рукописи

[ редактировать ]
Рукопись типографа Книги Мормона, показанная вместе с владельцем XIX века Джорджем Швайхом (внуком раннего движения Святых последних дней деятеля Дэвида Уитмера )
Копия хижины в Фейетте (Ватерлоо), Нью-Йорк (принадлежит Питеру Уитмеру ), где была написана большая часть рукописи Книги Мормона.

Джозеф Смит диктовал Книгу Мормона нескольким переписчикам в течение 13 месяцев. [ 242 ] в результате появилось три рукописи . При изучении соответствующих исторических записей выяснилось, что книга была продиктована в течение от 57 до 63 дней в течение 13-месячного периода. [ 243 ]

116 утраченных страниц содержали первую часть Книги Легия ; он был утерян после того, как Смит одолжил оригинальную некопированную рукопись Мартину Харрису . [ 47 ]

Первая законченная рукопись, названная оригинальной рукописью, была написана разными писцами. Части оригинальной рукописи также использовались для набора текста. [ 244 ] [ нужен лучший источник ] В октябре 1841 года вся оригинальная рукопись была помещена в краеугольный камень Дома в Наву и запечатана до тех пор, пока почти сорок лет спустя краеугольный камень не был вновь открыт. Затем было обнаружено, что большая часть оригинальной рукописи была уничтожена просачиванием воды и плесенью. Сохранившиеся страницы рукописи были розданы различным семьям и отдельным лицам в 1880-х годах. [ 245 ]

Сейчас сохранилось только 28 процентов оригинальной рукописи, включая замечательную находку фрагментов из 58 страниц, сделанную в 1991 году. Большая часть того, что осталось от оригинальной рукописи, сейчас хранится в архивах Церкви СПД. [ 244 ] [ нужен лучший источник ]

Вторая завершенная рукопись, названная типографской рукописью, представляла собой копию оригинальной рукописи, созданную Оливером Каудери и двумя другими писцами. [ 244 ] [ нужен лучший источник ] Именно на этом этапе первоначальное редактирование Книги Мормона было завершено. Наблюдения за оригинальной рукописью показывают мало свидетельств внесения исправлений в текст. [ 245 ] Незадолго до своей смерти в 1850 году Каудери передал рукопись типографа Дэвиду Уитмеру , еще одному из Трех свидетелей . В 1903 году рукопись была куплена у внука Уитмера Реорганизованной Церковью Иисуса Христа Святых последних дней, ныне известной как Сообщество Христа. [ 246 ] 20 сентября 2017 года Церковь СПД приобрела рукопись у Сообщества Христа по заявленной цене в 35   миллионов долларов. [ 247 ] Рукопись типографа в настоящее время является самой ранней из сохранившихся полных копий Книги Мормона. [ 248 ] Рукопись была изображена в 1923 году и доступна для просмотра в Интернете. [ 249 ]

Критические сравнения сохранившихся частей рукописей показывают в среднем два-три изменения на странице оригинальной рукописи с рукописью типографии. [ 244 ] [ нужен лучший источник ] Рукопись типографии дополнительно отредактировали, добавив абзацы и знаки препинания в первую треть текста. [ 244 ] [ нужен лучший источник ]

Рукопись типографии не была полностью использована при наборе версии Книги Мормона 1830 года; части оригинальной рукописи также использовались для набора текста. Оригинальная рукопись была использована Смитом для дальнейшего исправления ошибок, напечатанных в версиях Книги Мормона 1830 и 1837 годов для издания книги в 1840 году. [ 244 ] [ нужен лучший источник ]

История владения рукописью типографии

[ редактировать ]

В конце 19-го века сохранившаяся часть рукописи типографа осталась у семьи Дэвида Уитмера , который был главным основателем Святых последних дней и который к 1870-м годам возглавил Церковь Христа (Уитмеритов) . По данным газеты Chicago Tribune , в 1870-х годах Церковь СПД безуспешно пыталась купить его у Уитмера по рекордной цене. Президент Церкви Джозеф Ф. Смит опроверг это утверждение в письме 1901 года, полагая, что такая рукопись «не имеет никакой ценности». [ 250 ] В 1895 году рукопись унаследовал внук Уитмера Джордж Швайх. К 1903 году Швайх заложил рукопись за 1800 долларов и, нуждаясь в сборе хотя бы этой суммы, продал коллекцию, включающую 72 процента книги оригинальной рукописи типографии ( история рукописи Джона Уитмера , части перевода Библии Джозефа Смита) . , рукописные копии нескольких откровений и лист бумаги , содержащий скопированные символы Книги Мормона) Церкви RLDS (ныне Сообщество Христа) за 2450 долларов, из которых 2300 долларов за рукопись для типографии.

В 2015 году оставшаяся часть была опубликована издательством Church Historian's Press в серии «Документы Джозефа Смита» в третьем томе книги «Откровения и переводы»; а в 2017 году церковь купила рукопись типографа за 35 000 000 долларов США . [ 251 ]

Системы обозначения глав и стихов

[ редактировать ]

В оригинальной публикации 1830 года не было ни стихов (вместо этого текст был разбит на абзацы ), ни стихов. «Церковь Иисуса Христа Святых последних дней » (Церковь СПД) 1852 года В издании абзацы пронумерованы. [ 252 ] Орсон Пратт , апостол деноминации, разделил текст на более короткие главы, организовал его в стихи и добавил паратекстовые сноски. [ 253 ] В 1920 году Церковь СПД опубликовала новое издание под редакцией апостола Джеймса Э. Талмейджа , который переформатировал текст в две колонки, имитируя преобладающий формат Библии в Соединенных Штатах. [ 254 ] Следующее новое издание книги для святых последних дней вышло в 1981 году; в это издание добавлены новые краткие описания глав и перекрестные ссылки . [ 255 ]

Реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь RLDS; позже переименованная в Сообщество Христа ) также публиковала издания Книги Мормона. [ 256 ] Его издания печатались в Плано, штат Иллинойс , и Ламони, штат Айова , в [ 257 ] В 1892 году церковь опубликовала издание с крупным шрифтом , в котором абзацы исходного издания были разделены на более короткие. [ 258 ] С 1906 по 1908 год комитет по реверсификации, назначенный Церковью RLDS, пересмотрел текст Книги Мормона на основе сравнения рукописей, а также переформатировал его в более короткие стихи (хотя он сохранил исходную длину глав); Церковь RLDS опубликовала эту версию как исправленное авторизованное издание, начав печатать ее в апреле 1909 года. [ 259 ]

Церковные издания

[ редактировать ]
Издатель Год Названия и примечания Связь
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней 1981 Книга Мормона: еще одно свидетельство об Иисусе Христе . [ 260 ] Новые введения, резюме глав и сноски. Ошибки издания 1920 года исправлены на основе оригинальной рукописи и издания 1840 года. [ 252 ] Обновлено в исправленном издании в 2013 году. [ 261 ] [ 262 ] связь
Сообщество Христа 1966 «Пересмотренная авторизованная версия», основанная на авторизованной версии 1908 года, издании 1837 года и оригинальной рукописи. [ 263 ] Пропускает многочисленные повторяющиеся фразы типа «так случилось».
Церковь Иисуса Христа (Бикертонит) 2001 Составлено комитетом апостолов . В нем используются обозначения глав и стихов из издания СПД 1879 года. [ нужна ссылка ]
Церковь Христова с посланием Илии 1957 Летопись Нефийцев , «Восстановленное издание Пальмиры». Текст 1830 года с главами и стихами из издания СПД 1879 года. связь
Церковь Христа (Храм Лота) 1990 На основе издания RLDS 1908 года, издания 1830 года, типографской рукописи и исправлений церковных лидеров. связь
Стипендии остатков 2019 Основано на последней лично обновленной версии Джозефа Смита 1840 года с изменениями, внесенными Денвером Снаффером-младшим. [ 264 ] Распространяется совместно с Новым Заветом , в томе под названием «Новые Заветы». связь

Другие издания

[ редактировать ]
Издатель Год Названия и примечания Связь
Вестник наследия 1970 Факсимиле издания 1830 года. [ нужна ссылка ]
Макмиллан 1992 Энциклопедия мормонизма . Пятый том Энциклопедии включает полный текст Книги Мормона, а также Учение и Заветы и Драгоценную Жемчужину. [ 265 ] Есть краткие введения, но нет сносок или указателей (указатель Энциклопедии находится в ее четвертом томе). [ 266 ] Энциклопедия , включая том , содержащий Книгу Мормона, больше не издается. [ 267 ]
Исследовательский фонд Зарагемли 1999 Книга Мормона: восстановленное издание Завета . Текст из оригинала и типографских рукописей в поэтической компоновке. [ 268 ] ссылка. Архивировано 27 мая 2009 г. в Wayback Machine.
Книжное ремесло 1999 Книга Мормона для семей Святых последних дней . Крупный шрифт с иллюстрациями и пояснительными примечаниями. [ 269 ]
Университет Иллинойса Пресс 2003 Книга Мормона: читательское издание . Текст издания СПД 1920 года переформатирован в абзацы и поэтические строфы и сопровождается некоторыми сносками. [ 270 ] связь
Даблдэй 2004 Книга Мормона: еще одно свидетельство об Иисусе Христе . Текст из издания СПД без сносок. [ 271 ] Второе издание вышло в 2006 году. [ 272 ] связь
Подписные книги 2008 Книга Мормона для читателей . Текст издания 1830 года с оригинальным абзацем и без стихосложения. Опубликовано в семи томах, каждый из которых начинается с личного эссе о содержащейся в нем части Книги Мормона. [ 273 ]
Книги о пингвинах 2008 Книга Мормона . Серия «Пингвин Классика» . Мягкая обложка с текстом 1840 года, [ 273 ] «последнее издание, которое редактировал сам Смит». [ 274 ] связь
Издательство Йельского университета 2009 Книга Мормона: самый ранний текст . Текст, продиктованный Джозефом Смитом, с исправлениями, полученными в результате исследования Ройял Скоузена более пяти тысяч текстовых различий в рукописях и изданиях. [ 275 ] связь
Фонд оливкового листа 2017 Новый подход к изучению Книги Мормона . Полный текст издания 1981 года разбит на абзацы и поэтические строфы, снабжен примечаниями на полях и разделен на главы, основанные на событиях. [ 276 ] связь
Институт Нила А. Максвелла 2018 Книга Мормона: Еще одно свидетельство об Иисусе Христе, учебное издание Института Максвелла. Текст из церковных изданий 1981 и 2013 годов переформатирован в абзацы и поэтические строфы. Отдельные текстовые варианты, обнаруженные в рамках проекта «Критический текст Книги Мормона», приведены в сносках. [ 277 ]
Цифровая легенда Пресс 2018 Аннотированное издание Книги Мормона . Текст из издания 1920 года снабжен сносками и разбит на абзацы. [ 278 ]

Исторические издания

[ редактировать ]

Следующие вышедшие из печати издания ознаменовали важные изменения в тексте и справках для читателей, напечатанных в Книге Мормона.

Издатель Год Названия и примечания Связь
Э.Б. Грандин 1830 «Первое издание» в Пальмире . На основе типографской рукописи, скопированной с оригинальной рукописи. связь
Пратт и Гудсон 1837 «Второе издание» в Киртланде . Переработка первого издания с использованием типографской рукописи с поправками и грамматическими исправлениями. [ 252 ] связь
Эбенезер Робинсон и Смит 1840 «Третье издание» в Наву . Отредактировано Джозефом Смитом [ 274 ] по сравнению с оригинальной рукописью. [ 252 ] связь
Янг , Кимбалл и Пратт 1841 «Первое европейское издание». Переиздание 1837 года с британским написанием. [ 252 ] Будущие издания СПД произошли от этого, а не от издания 1840 года. [ 279 ] связь
Джозеф Смит-младший. 1842 «Четвертое американское издание» в Наву . Перепечатка издания 1840 года. Факсимиле оригинального издания 1842 года.
Франклин Д. Ричардс 1852 «Третье европейское издание». Под редакцией Ричардса. Введены примитивные стихи (нумерованные абзацы). [ 252 ] связь
Джеймс О. Райт 1858 Несанкционированная перепечатка издания 1840 года. Использовался ранней церковью RLDS в 1860-х годах. [ 252 ] связь
Реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней 1874 Первое издание РЛДС. Текст 1840 года со стихами. [ 252 ] связь
Новости Дезерета 1879 Под редакцией Орсона Пратта . Введены сноски, новые стихи и более короткие главы. [ 252 ] связь
Реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней 1908 «Авторизованная версия». Новые стихи и исправления по типографской рукописи. [ 252 ] связь
Церковь Иисуса Христа Святых последних дней 1920 Под редакцией Джеймса Э. Талмейджа . Добавлены введения, двойные колонки, краткое изложение глав, новые сноски. [ 252 ] руководство по произношению. [ 280 ] связь

Неанглийские переводы

[ редактировать ]
Переводы Книги Мормона

Версия Книги Мормона, написанная Святыми последних дней, была переведена на 83 языка, а отдельные отрывки были переведены еще на 25 языков. В 2001 году Церковь СПД сообщила, что вся Книга Мормона или ее часть была доступна на родном языке 99 процентов Святых последних дней и 87 процентов всего населения мира. [ 281 ]

Переводы на языки без традиции письменности (например, Какчикель , Цоциль ) публиковались в виде аудиозаписей и транслитерации латинскими буквами. [ 282 ] Переводы на американский язык жестов доступны в виде видеозаписей. [ 283 ] [ 284 ] [ 285 ]

Обычно переводчиками являются Святые последних дней, которые работают в церкви и переводят текст с оригинального английского языка. Каждая рукопись рецензируется несколько раз, прежде чем будет одобрена и опубликована. [ 286 ]

В 1998 году церковь прекратила перевод отрывков из Книги Мормона и объявила, что вместо этого каждый новый перевод, который она одобрит, будет полным изданием. [ 286 ]

Представительства в СМИ

[ редактировать ]
Кадр из жизни Нефия (1915)

Художники изображали сцены и фигуры из Книги Мормона в изобразительном искусстве с самого начала движения Святых последних дней. [ 287 ] Некоммерческий каталог произведений искусства Книги Мормона документально подтверждает существование как минимум 2500 визуальных изображений содержания Книги Мормона. [ 288 ] По словам искусствоведа Дженни Шампу, ранние изображения Книги Мормона основывались на европейской иконографии; со временем развился своеобразный «стиль Святых последних дней». [ 287 ]

События Книги Мормона находятся в центре внимания нескольких фильмов, снятых Церковью СПД , в том числе «Жизнь Нефия» (1915), [ 289 ] «Как редкое владение» (1987) и «Заветы одного стада и одного пастыря» (2000). [ 290 ] Изображения повествований из Книги Мормона в фильмах, официально не заказанных церковью (иногда в просторечии называемых мормонским кино ), включают фильм «Книга Мормона, Том. 1: Путешествие (2003 г.) и Переход в Зарагемлю (2007 г.). [ 291 ]

», «одном из самых сложных применений мормонизма в кино», Альфреда Хичкока « В фильме Семейный заговор изображена панихида, на которой священник (судя по внешнему виду, не мормон) читает Второй Нефий 9:20–27 , отрывок из « Семейного заговора». описывающее Иисуса Христа, одержавшего победу над смертью. [ 290 ]

состоялась премьера долгоиграющего сатирического мюзикла под названием «Книга Мормона» , написанного «Южного парка» создателями Треем Паркером и Мэттом Стоуном в сотрудничестве с Робертом Лопесом В 2011 году на Бродвее , который получил девять премий «Тони» , в том числе за лучший мюзикл. [ 292 ] Его лондонская постановка получила премию Оливье как лучший мюзикл. Мюзикл в основном не посвящен содержанию Книги Мормона, а рассказывает оригинальную историю о миссионерах Святых последних дней в двадцать первом веке. [ 293 ]

В 2019 году церковь начала производить серию экранизаций канале различных историй из Книги Мормона под названием « Видео Книги Мормона» , которые она распространяла на своем веб-сайте и . YouTube [ 294 ] [ 295 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Первыми поселенцами в Америке были палеолитические охотники-собиратели ( палеоиндейцы ), проникшие в Северную Америку из североазиатской мамонтовой степи через Берингийский сухопутный мост , образовавшийся между северо-восточной Сибирью и западной Аляской из-за понижения уровня моря во время Последний ледниковый максимум . [ 186 ] Эти популяции распространились к югу от Лаврентийского ледникового щита и быстро распространились на юг, заселив как Северную, так и Южную Америку , 12–14 000 лет назад. [ 187 ] [ 188 ] [ 189 ] [ 190 ] [ 191 ] Коренные народы Америки были связаны с сибирским населением генетическим составом , что отражено в молекулярных данных, таких как ДНК . [ 192 ] [ 193 ] Анализ генетики коренных народов Америки и Сибири использовался в качестве аргумента в пользу ранней изоляции популяций-основателей Берингии . [ 194 ] а в дальнейшем – более быстрая миграция из Сибири через Берингию в Новый Свет . [ 195 ] Микросателлитное Южной разнообразие и распространение линии Y, специфичное для Америки, указывают на то, что некоторые коренные популяции Америки были изолированы с момента первоначального заселения региона. [ 196 ] На -дене , инуиты и коренные жители Аляски имеют гаплогруппу Q-M242 ; однако они отличаются от других коренных американцев различными мутациями мтДНК и атДНК. [ 197 ] Это говорит о том, что народы, которые впервые поселились на северных окраинах Северной Америки и Гренландии, произошли от более поздних мигрантов, чем те, которые проникли южнее в Америку. [ 198 ] [ 199 ]
  2. ^ «Модель полушария» относится к убеждению, что действие Книги Мормона охватывает Северную и Южную Америку и что коренные народы Америки в основном произошли от народов Книги Мормона. [ 183 ] С лингвистической точки зрения существующее разнообразие индейских языков не могло развиться в сроки, необходимые для того, чтобы пришельцы Легия были единственными предками коренных народов Америки. [ 200 ] Генетически данные ДНК связывают коренные народы Америки с Азией. [ 207 ]
  3. Например, в пародии Эбнера Коула на Книгу Мормона « Книга Пукея » описываются персонажи, носящие мокасины. [ 239 ]
  1. ^ Книга Мормона: отчет, написанный рукой Мормона на листах, взятых с листов Нефия (издание 1830 года) . Э.Б. Грандин . 1830.
  2. ^ Харди 2010 , с. 3.
  3. ^ Харди 2010 , стр. xi–xiii, 6.
  4. ^ Архивы, Новости Церкви (17 августа 2013 г.). « 'Краеугольный камень нашей религии' » . Церковные новости . Проверено 14 августа 2022 г.
  5. ^ «Книга Мормона – краеугольный камень нашей религии» . Проповедуйте Мое Евангелие . Проверено 31 марта 2024 г.
  6. ^ Саутертон 2004 , с. хв. «Антропологи и археологи, в том числе некоторые мормоны и бывшие мормоны, мало что обнаружили, подтверждающие существование цивилизаций [Книги Мормона]. За период в 150 лет, когда ученые серьезно изучали индейские культуры и предысторию, были обнаружены свидетельства существования христианской цивилизации. в Америке ускользнуло от специалистов... В этих [мезоамериканских] культурах отсутствуют какие-либо следы еврейской или египетской письменности, металлургии или домашних животных и растений Старого Света, описанных в Книге Мормона».
  7. ^ Например, 2 Нефий 2.
  8. ^ Например, 2 Нефий 9.
  9. ^ Например , Алма 12.
  10. ^ Jump up to: а б Харди, Грант (2016). «Как понять Книгу Мормона с Грантом Харди» . Журнал Книги Мормона и других Священных Писаний Восстановления (Интервью). Том. 25. Беседовала Блэр Ходжес.
  11. ^ Jump up to: а б с Харди 2010 , стр. 5–6.
  12. ^ Переводы Книги Мормона на LDS365.com
  13. ^ Гивенс 2009 , стр. 6–11.
  14. ^ Jump up to: а б Харди 2010 , с. 6.
  15. ^ Jump up to: а б с д Хейлз, Брайан С. (2019). «Натуралистические объяснения происхождения Книги Мормона: продольное исследование» (PDF) . Ежеквартальный журнал исследований BYU . 58 (3): 105–148. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  16. ^ Jump up to: а б Гивенс 2002 , стр. 162–168.
  17. ^ Тейвс 2014 , с. 4.
  18. ^ Ремини 2002 , стр. 43–45.
  19. ^ Бушман 2005 , стр. 43–46.
  20. ^ Ремини 2002 , с. 47.
  21. ^ Бушман 2005 , стр. 45–46.
  22. ^ Дэвис 2020 , стр. 165–168.
  23. ^ Бушман 2005 , стр. 59, 62–63.
  24. ^ Существенность листов, с которых, по словам Смита, он переводил, долгое время была предметом споров в исторических исследованиях Смита и Книги Мормона. Те, кто по религиозным соображениям принимает рассказ Смита о том, что книга имеет чудесное и древнее происхождение, как следствие, также склонны полагать, что существовали подлинные древние листы. Между тем, в девятнадцатом и двадцатом веках натуралистические интерпретации истории Смита и Книги Мормона обычно считали само собой разумеющимся, что листы не имели материального существования и были вымышленными либо из-за заблуждения, либо из-за обмана, либо иным образом существовали только в религиозном воображении. Однако «верующие историки» утверждают, что документальные свидетельства указывают на то, что Смит и очевидцы постоянно вели себя так, как будто у него действительно были материальные пластины. Религиовед Энн Тейвс резюмирует: «То, что на самом деле золотых листов не было… настолько очевидно для некоторых историков, что они озадачены, когда обнаруживают, что многие мормонские интеллектуалы верят, что они были», в то время как «Многие верующие историки… в удивляемся, как хорошо подготовленные, неверующие историки могут отвергать столько свидетельств» (2). В XXI веке натуралистические интерпретации предполагают, что пластины были материально реальны, но Смит изготовил их сам (возможно, из олова или меди), либо для того, чтобы соответствовать своему видению пластин, либо после вдохновения, увидев медные стереотипные печатные формы (возможно, в типографии или, случайно, буквально закопанные). в земле). Тейвс утверждает, что Смит, тем не менее, считал, что листы представляют собой подлинную древнюю запись, и что сам процесс изготовления листов «можно понимать как представление или даже со-творение реальности пластин… то, как евхаристические облатки, как считается, преобразуются в буквальное тело». Христа» (9). Эту историографию и доводы в пользу того, что Смит создал листы в процессе материализации, см. в Taves (2014 ), стр. 1–11. Другой взгляд на эту историографию и аргумент о том, что встреча с печатными формами вдохновила или сформировала концепцию Смита о пластинах Книги Мормона, см. Хазард, Соня (лето 2021 г.). «Как Джозеф Смит встретил печатные формы и основал мормонизм» . Религия и американская культура . 31 (2): 137–192. дои : 10.1017/rac.2021.11 . S2CID   237394042 .
  25. ^ Бушман 2005 , с. 44.
  26. ^ Хоу 2007 , с. 316. «Многие люди разделяли [сверхъестественную] культуру, в том числе некоторые завистливые соседи, которые пытались украсть золотые листы Смита».
  27. ^ Бушман 2005 , стр. 60–61.
  28. Эмма Смит, Рубен Хейл, Мартин Харрис, Оливер Каудери, а также Джон и Кристиан Уитмеры — все в разной степени писали для Джозефа Смита. Эмма Смит, вероятно, написала большинство страниц ранних рукописей, которые были утеряны и никогда не воспроизводились; Харрис написал около трети. Каудери написал большую часть рукописи Книги Мормона в том виде, в котором она была опубликована и существует сегодня. См. Easton-Flake & Cope (2020 , стр. 129); Уэлч (2018 , стр. 17–19); Бушман (2005 , стр. 66, 71–74).
  29. ^ Ремини 2002 , стр. 59–65.
  30. ^ Бушман 2005 , стр. 63–80.
  31. ^ Jump up to: а б Уэлч, Джон В. (2018). «Время перевода Книги Мормона: «Дни [и часы] никогда не будут забыты» » (PDF) . Ежеквартальный журнал исследований BYU . 57 (4): 10–50. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  32. ^ Ремини 2002 , стр. 64–65.
  33. ^ Бушман 2005 , с. 72.
  34. ^ Бушман 2005 , стр. 63–64.
  35. Джозеф Смит, возможно, разработал этот процесс диктовки вместе с Эммой Смит, которая была его первым писцом, работавшим на протяжении длительного времени. См. Easton-Flake & Cope 2020 , стр. 129–132.
  36. ^ Бушман 2005 , стр. 66, 71–72.
  37. ^ Хоу 2007 , с. 313.
  38. ^ Диркмаат, Геррит Дж.; Маккей, Майкл Хаббард (2015). «Рассказы очевидцев о процессе перевода» . В Ларджи, Деннис Л.; Хеджес, Эндрю Х.; Хилтон, Джон III; Халл, Керри (ред.). Появление Книги Мормона: чудесное дело и чудо . Центр религиоведения . стр. 61–79. ISBN  9781629721149 .
  39. ^ Jump up to: а б Гивенс 2002 , с. 34.
  40. ^ Харди 2020 , с. 209.
  41. ^ Интерпретации сообщений, описывающих то, что Смит видел в своем провидческом камне (или в Уриме и Туммиме), различаются. Многие разделяют некоторые основные характеристики, связанные с чтением слов, которые чудесным образом появляются, например, рассказ Джеси Найт: «Теперь он переводил так: он клал урим и туммим в свою шляпу и затемнял глаза, затем он принимал приговор, и это появлялось в Brite Roman Letters. Затем он сообщал об этом писателю, и тот писал это. Затем это уходило, приходило следующее послание и так далее». См. Бушман (2005 , стр. 72) для описания Найта и Харди (2020 , стр. 209–210) для интерпретации, аргументирующей в пользу такого понимания опыта Смита. Харди утверждает, что понимание Смитом чтения текста лучше всего объясняет документальные свидетельства того, как он диктовал и как писали его писцы. Тем не менее, ученый Энн Тэйвс отмечает, что, хотя такие отчеты имеют общие характеристики, они не полностью согласуются друг с другом. Она предполагает, что «наблюдатели сделали выводы о том, что Смит переживал, на основе того, что они видели, того, что они узнали из обсуждения со Смитом, во что они верили, или некоторой комбинации всего этого» и что отчеты о том, что Смит видел или не видел, когда он диктовал, не обязательно описывают опыт Смита ( курсив добавлен). См. Taves (2020 , стр. 177). В свете этого другие ученые предположили, что экстатический опыт Смита в качестве переводчика был больше похож на «панорамные видения», чем на чтение, которое он затем устно описал своим писцам (см. Брауна) . 2020 , стр. 146).
  42. ^ Ремини 2002 , с. 62.
  43. Bushman 2005 , стр. 66, 71. «Когда Мартин Харрис слушал диктовку Джозефа, они сначала повесили между собой одеяло, чтобы Харрис случайно не увидел тарелки, которые были открыты на столе в комнате. "
  44. ^ Бушман 2005 , с. 71. «Когда Каудри приступил к работе писца, он и Джозеф переводили в той же комнате, где работала Эмма. Джозеф заглянул в провидческий камень, а тарелки лежали на столе закрытыми».
  45. ^ Пот, Энтони (2015). «Роль искусства в преподавании истории и доктрины Святых последних дней» . Религиозный педагог . 16 : 40–57.
  46. ^ Тейвс 2014 , с. 5.
  47. ^ Jump up to: а б Долгое время считалось, что жена Харриса Люси Харрис украла страницы. См. Гивенс (2002 , стр. 33). Историк Дон Брэдли утверждает, что это был слух, распространившийся лишь в ретроспективе. См. Брэдли (2019 , стр. 58–80).
  48. ^ Ремини 2002 , стр. 60–61.
  49. ^ Бушман 2005 , с. 68.
  50. ^ Ремини 2002 , стр. 61–62.
  51. ^ Бушман 2005 , стр. 70–71.
  52. ^ Бушман 2005 , с. 76. За это время Джон Уитмер сделал некоторую транскрипцию, хотя Каудери по-прежнему исполнял большую часть.
  53. ^ Бушман 2007 , стр. 77–79.
  54. ^ Jump up to: а б Харди 2003 , с. 631.
  55. ^ Пот, Энтони (2015). «Поднял и взял в руки: ощутимое взаимодействие с объектами Книги Мормона» . В Ларджи, Деннис Л.; Хеджес, Эндрю Х.; Хилтон, Джон III; Халл, Керри (ред.). Появление Книги Мормона: чудесное дело и чудо . Центр религиоведения , книга Дезерет . стр. 43–59. ISBN  9781629721149 . Архивировано из оригинала 5 декабря 2021 года.
  56. ^ Хазард, Соня (лето 2021 г.). «Как Джозеф Смит встретил печатные формы и основал мормонизм» . Религия и американская культура . 31 (2): 137–192. дои : 10.1017/rac.2021.11 . S2CID   237394042 .
  57. ^ Бушман, Ричард (22 августа 2020 г.). «Ричард Бушмен на золотых пластинах» . За столом (Интервью). Беседовал Курт Манваринг. Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 года.
  58. ^ Кунц, Райан (март 2010 г.). «180 лет спустя, тираж Книги Мормона приближается к 150 миллионам» . Прапорщик : 74–76 . Проверено 24 марта 2011 г.
  59. ^ Ремини 2002 , с. 68
  60. ^ См. Дэвис 2020 , стр. 160: «Какую бы позицию читатель ни занял в отношении происхождения Книги Мормона, тщательный анализ исторических утверждений подтверждает идею о том, что сам Джозеф Смит искренне верил, в той или иной степени, что его эпический труд содержит достоверное историческое повествование о Книге Мормона. древние американские цивилизации»; и Тейвс 2014 , с. 13: «Если мы примем во внимание указание Джозефа, послушную реакцию инсайдеров и их готовность защитить листы от скептически настроенных посторонних, мы можем представить себе альтернативный способ рассматривать материализацию листов, которая не включала ни восстановление и перевод в любом обычном смысле, ни Это обязательно обман или мошенничество, а скорее процесс, посредством которого небольшая группа, верившая в силу откровенных видений во сне, в древних жителей Америки и в золотые записи, захороненные на склоне холма, пришла к убеждению, что материальный объект, покрытый Древние листы, спрятанные тканью или спрятанные в ящике, были открыты Смиту древним Нефийцем Моронием. Представления о листах основаны на узком понимании процесса материализации, так что он либо выкопал их, либо нет. Подчеркивание решающей роли, которую сыграли те, кто верил в реальность древних пластин, предполагает более широкую точку зрения, которая включает восстановление пластин в процесс материализации». О значении этих интерпретаций в исследованиях происхождения Книги Мормона см. Мейсон, Патрик К. (2022). «Изучение истории, религиоведения и Книги Мормона» . Круглый стол: Современность исследований Книги Мормона. Журнал исследований Книги Мормона . 31 : 35–55. doi : 10.14321/23744774.37.03 (неактивен 31 января 2024 г.). {{cite journal}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка )
  61. ^ Саутертон 2004 , стр. 164–165, 201; Бушман 2005 , стр. 92–94; Фогель 1986 , с. 3; и Харди, Грант (2009). "Введение" . В Скоузене, Роял (ред.). Книга Мормона: самый ранний текст . Издательство Йельского университета . стр. VII – XXXVIII. ISBN  978-0-300-14218-1 . Викиданные   Q124395703 . «Святые последних дней верят, что их Священные Писания — это история, написанная древними пророками».
  62. ^ Харди, Грант (2009). "Введение" . В Скоузене, Роял (ред.). Книга Мормона: самый ранний текст . Издательство Йельского университета . стр. VII – XXXVIII. ISBN  978-0-300-14218-1 . ОЛ   23212827М . Викиданные   Q124395703 .
  63. ^ Jump up to: а б Дэвис, Уильям Л. (30 октября 2012 г.). «Спрятавшись на виду: истоки Книги Мормона» . Лос-Анджелесский обзор книг . Архивировано из оригинала 6 июня 2016 года.
  64. ^ Существуют некоторые разногласия по этому поводу и относительно того, могли ли очевидцы преувеличивать. Уильям Л. Дэвис отмечает, что некоторые авторы по этому вопросу, в том числе Хью Нибли и Б. Х. Робертс , полагают, что Смит, возможно, сверялся с Библией короля Иакова во время диктовки. Дэвис 2020 , с. 199н4
  65. ^ Тейвс 2020 , с. 180.
  66. ^ Тейвс 2020 , стр. 170–171, 185–186.
  67. ^ Дэвис 2020 , с. 190.
  68. ^ Дэвис 2020 , с. 35–37, 165–168. Хотя Смит так и не стал рукоположенным проповедником, возможно, потому, что он не был полноправным членом методистов (36).
  69. Дэвис описывает «повсеместное присутствие композиционных техник девятнадцатого века» и «стратегии проповеди» в тексте Книги Мормона (например, фигуры, описывающие их проповедь с точки зрения «голов» как схему, которую нужно «затронуть» более подробно). по мере развития текста), которые «прямо и конкретно указывают на Джозефа Смита как на источник и сборщика этих повествовательных компонентов» (см. Дэвис 2020 , стр. 63, 91). Обзор, опубликованный в журнале Choice, расходится во мнениях относительно того, достаточно ли доказательств этих ораторских приемов в Книге Мормона; видеть Александр, Томас Г. (сентябрь 2021 г.). « Видения в провидческом камне: Джозеф Смит и создание Книги Мормона ». Выбор (обзор). Том. 59, нет. 1.
  70. ^ Jump up to: а б Маффли-Кипп 2008 , с. XXVI.
  71. ^ Gutjahr 2012 , стр. 47–51.
  72. ^ «Таким образом, в 1945 году теория Сполдинга о происхождении Книги Мормона все еще была в моде, большинство научных работ принимали ее как объяснение происхождения Книги Мормона. После резкой атаки [Фоун Броди] на эту теорию ее популярность быстро снизилась. Сегодня никто не верит этому» ( Hill 1972 , стр. 73); и «Броди разрушил теорию» ( Albanese 2008 , стр. 148).
  73. ^ Гутьяр 2012 , с. 51.
  74. ^ Бушман 2005 , с. 24.
  75. Элизабет Фентон резюмирует: «Некоторые утверждают, что [Оливер] Каудери, должно быть, прочитал «Взгляд на евреев» и поделился его содержанием с Джозефом Смитом, заложив основу для развития последним еврейских индийских сюжетных линий Книги Мормона . Другие утверждают, что это маловероятно, что Каудери когда-либо взаимодействовал с Итаном Смитом — более того, на сегодняшний день не обнаружено никаких архивных свидетельств, связывающих их напрямую — и подчеркивающих многочисленные различия в стиле и содержании между « Взглядом на евреев» и «Книгой Мормона ». См. Fenton 2020 , стр. 71, 224n16, 224n17.
  76. ^ Бушман 2005 , стр. 96–97.
  77. ^ Jump up to: а б Фентон, Элизабет; Хикман, Джаред, ред. (2019). «Нефийцы и израильтяне: Книга Мормона и еврейско-индийская теория». Американистские подходы к Книге Мормона . Издательство Оксфордского университета . стр. 277–297. ISBN  978-0-19-022192-8 . Викиданные   Q123497267 .
  78. ^ Шалев 2014 , с. 104.
  79. ^ Барнс 2012 , с. 500.
  80. ^ Харди 2010 , с. 5.
  81. ^ Гивенс 2009 , с. 61.
  82. ^ Хоу 2007 , с. 314.
  83. ^ Маффли-Кипп 2008 , стр. ix–x.
  84. ^ Дэвис 2020 , с. 89.
  85. ^ Бушман 2005 , с. 87: «Книга кажется почти постмодернистской в ​​своем сознательном внимании к созданию текста».
  86. ^ Маффли-Кипп 2008 , с. х.
  87. ^ Jump up to: а б Барнс 2012 , с. 501.
  88. ^ Харди 2010 , стр. 6–7.
  89. ^ Харди 2010 , стр. 8, 10, 90.
  90. ^ Jump up to: а б Харди 2010 , с. 10.
  91. ^ Гивенс 2009 , стр. 24, 33.
  92. ^ Гивенс 2009 , с. 11.
  93. ^ Гивенс 2009 , с. 12.
  94. ^ Jump up to: а б с Тернер 2016 , с. 29.
  95. ^ Jump up to: а б Маффли-Кипп 2008 , с. ix.
  96. ^ Ковьелло 2019 , стр. 141–146.
  97. ^ Харди 2010 , с. 217.
  98. ^ Харди 2010 , стр. 217–219, 262–265.
  99. ^ Гивенс 2009 , стр. 11, 43.
  100. ^ Гивенс 2009 , стр. 71–72.
  101. ^ Харди 2010 , стр. 264–267.
  102. ^ Маффли-Кипп 2008 , стр. ix–xi.
  103. ^ Тернер 2016 , с. 36.
  104. ^ Гивенс 2002 , стр. 46–47, 199.
  105. ^ Харди 2010 , с. 53.
  106. ^ Тернер 2016 , с. 32.
  107. ^ Тернер 2016 , с. 33.
  108. ^ Харди 2010 , с. 7.
  109. ^ Тернер 2016 , стр. 30–32.
  110. ^ Харди 2010 , с. 196.
  111. ^ Стендаль, Кристер (1978). «Нагорная проповедь и Третий Нефий» . В Мэдсене, Трумэн Г. (ред.). Размышления о мормонизме: иудео-христианские параллели . Центр религиоведения . стр. 139–154. ISBN  0-88494-358-5 .
  112. ^ Тернер 2016 , с. 35.
  113. ^ Полсен, Дэвид Л.; Бойд, Хэл Р. (2015). «Природа Бога в мормонской мысли» . В Гивенсе, Террил Л .; Барлоу, Филип Л. (ред.). Оксфордский справочник мормонизма . Издательство Оксфордского университета . стр. 246–259. doi : 10.1093/oxfordhb/9780199778362.001.0001 . ISBN  9780199778362 . «Поэтому мормонская концепция Божества больше похожа на то, что современные христианские богословы называют социальным тринитаризмом» (253).
  114. ^ «Община Христова» . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 12 ноября 2021 года . Проверено 24 ноября 2021 г. «Община Христова верит в Троицу». Последняя редакция: 15 апреля 2004 г.
  115. ^ Риденхур, Линн. Баптистская версия Книги Мормона . WinePress Publishing – через CenterPlace.
  116. ^ Jump up to: а б с Рейнольдс, Ноэль Б. (2020). «План спасения и Книга Мормона» . Религиозный педагог . 21 (1): 30–53. Архивировано из оригинала 1 июня 2021 года.
  117. ^ Кросс и Ливингстон 1997 , с. 597. «Вся человеческая жизнь радикально изменилась в худшую сторону, так что ее фактическое состояние сильно отличается от того, что было задумано для нее Творцом».
  118. Ковьелло (2019 , стр. 8) резюмирует: «Тела — это не очаги зла или развращения Павла, а нечто совершенно другое: средства возвышения… Как отмечается в Книге Мормона, «люди существуют для того, чтобы они могли иметь радость». .'" В Книге Мормона ссылка на 2 Нефий 2:22––25 : «И ныне, вот, если бы Адам не согрешил, он бы не пал, а остался бы в саду Эдемском... И они бы не имели бы детей, а потому оставались бы в состоянии невинности, не имея радости, ибо не знали страданий, не делая добра, ибо не знали греха... все было сделано в мудрости Знающего; Адам пал, чтобы люди могли быть; и люди существуют, чтобы иметь радость».
  119. ^ Гивенс 2002 , стр. 217–219.
  120. ^ Гивенс 2002 , стр. 219–220. Гивенс ссылается на встречу Нефия с Лаваном, в которой он «ограничен духом», и на общение Еноса взад и вперед с Господом как на два примера «разговорного откровения» (1 Нефий 4:10–13; Енос 1:3– 17).
  121. ^ Гивенс 2002 , стр. 218–221.
  122. ^ Гивенс 2002 , стр. 221–224.
  123. ^ «Христианство сосредоточено на откровении, которое содержит в себе послание («благие новости»), предназначенное для верующего. Учитывая это послание, важно содержание откровения , в то время как Священные Писания обычно рассматриваются как просто средство передачи» в Бидерман, Шломо (1995). Священное Писание и знание: очерк религиозной эпистемологии . Брилл . п. 11. ISBN  9789004378919 ; Кросс и Ливингстон 1997 , с. 1392: «[T] корпус истины о Себе, который Бог открывает нам»; Гивенс 2002 , с. 226: «Мы можем противопоставить эти примеры утверждению Шломо Бидермана… В Книге Мормона важна не одна высшая Истина, которую она воплощает, а, скорее, вездесущая реальность откровения, которое она изображает».
  124. ^ Гивенс 2002 , стр. 225–226.
  125. ^ Гивенс 2002 , с. 220.
  126. ^ Jump up to: а б с д Хикман, Джаред (сентябрь 2014 г.). «Книга Мормона как индейский апокалипсис» . Американская литература . 86 (3): 429–461. дои : 10.1215/00029831-2717371 .
  127. ^ Эшерст-МакГи, Марк (лето 2012 г.). «Сион в Америке: истоки мормонского конституционализма» . Журнал истории мормонов . 38 (3): 90–101. дои : 10.2307/23291618 . JSTOR   23291618 . S2CID   254490392 – через JSTOR.
  128. ^ Андервуд 1993 , с. 79.
  129. ^ Андервуд 1993 , с. 80.
  130. ^ Дж. Дэвид (11 октября 2010 г.). «Колумб, европейское завоевание и радикальное послание Книги Мормона» . Инструктор по делам несовершеннолетних . Архивировано из оригинала 13 октября 2010 года . Проверено 5 октября 2022 г.
  131. ^ Ковьелло 2019 , стр. 140–146.
  132. ^ Маффли-Кипп 2008 , стр. xx – xxi.
  133. ^ Jump up to: а б Джонсон, Дженис (2018). «Стать народом Книги: к пониманию ранних новообращенных мормонов и нового слова Господа» . Журнал исследований Книги Мормона . 27 : 1–43. doi : 10.5406/jbookmormstud2.27.2018.0001 . S2CID   254309156 . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 г. - через BYU ScholarsArchive.
  134. ^ Гивенс 2002 , с. 64.
  135. ^ Максвелл, Кори Х. (1992). «Восстановление всего сущего» . В Ладлоу, Дэниел Х. (ред.). Энциклопедия мормонизма . Издательство Макмиллан . стр. 1218–1219. ISBN  0028796055 .
  136. ^ Гивенс 2002 , стр. 69–71.
  137. ^ Хоу 2007 , с. 315.
  138. ^ Jump up to: а б Андервуд, Грант (осень 1984 г.). «Книга использования мормонов в раннем богословии СПД» . Диалог: Журнал мормонской мысли . 17 (3): 36–74. дои : 10.2307/45227937 . JSTOR   45227937 . S2CID   254397416 . Архивировано (PDF) из оригинала 5 октября 2021 г.
  139. ^ Милле, Роберт Л. (2007). «Самая правильная книга: оценка Джозефа Смита» . В Страттерне, Гэй; Свифт, Чарльз (ред.). Жить по Книге Мормона: соблюдать ее заповеди . Прово, Юта: Центр религиоведения , Университет Бригама Янга . стр. 55–71. ISBN  978-1-59038-799-3 . Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года.
  140. ^ Бушман, Ричард (2004). «Книга Мормона в ранней истории мормонов». В Нилсоне, Рид Л.; Вудворт, Джед (ред.). История веры: очерки святых последних дней . Издательство Колумбийского университета . стр. 65–78. ISBN  9780231130073 .
  141. ^ Тернер 2016 , с. 44. Остальные три из четырех стандартных произведений — это Библия, Учение и Заветы и Драгоценная Жемчужина.
  142. ^ Jump up to: а б Тернер 2016 , стр. 45–47.
  143. ^ Jump up to: а б Тернер 2016 , с. 46.
  144. ^ Дэвидсон, Карен Линн; Уиттакер, Дэвид Дж.; Эшерст-МакГи, Марк; Дженсен, Ричард Л., ред. (2012). «Историческое введение в «историю церкви», 1 марта 1842 г.» . Истории Джозефа Смита, 1832–1844 гг . Документы Джозефа Смита: истории. Том. 1. Пресса церковного историка. стр. 489–501. ISBN  978-1-60641-196-4 .
  145. ^ Гивенс 2009 , стр. 79–84.
  146. ^ Мэтьюз, Роберт Дж. (1989). «Установление истинности Библии» . В Наймане, Монте С.; Тейт, Чарльз Д. младший (ред.). Книга Мормона: Первый Нефий, Основание доктрины . Центр религиоведения . стр. 193–215. ISBN  0-8849-4647-9 .
  147. ^ Гивенс 2002 , стр. 43–44.
  148. ^ Месерви, Кейт Х. (1992). «Книга Мормона, библейские пророчества о» . В Ладлоу, Дэниел Х. (ред.). Энциклопедия мормонизма . Издательство Макмиллан . стр. 158–160. ISBN  0028796055 .
  149. ^ Гивенс 2002 , с. 95.
  150. ^ Тернер 2016 , с. 45.
  151. ^ Гивенс 2009 , стр. 109–111.
  152. ^ «С 1982 года в Subtitle книга определяется как «Еще одно свидетельство об Иисусе Христе» » . Церковные новости . 2 января 1988 года . Проверено 21 апреля 2021 г.
  153. ^ Тернер 2016 , стр. 44–45.
  154. ^ Jump up to: а б Гивенс 2009 , стр. 81–82.
  155. ^ Гивенс 2002 , с. 242.
  156. ^ Гивенс 2009 , стр. 111, 240–246.
  157. ^ Мессик, Роберт (8 июля 2021 г.). «Интервью Роберта с YouTube-канала Book of Mormon Editions » . Рецензии на книги мормонов (интервью). Беседовал Стивен Пинаккер. Ютуб. (12:38).
  158. ^ Уолч, Тэд (4 октября 2020 г.). «12 вещей, которые я узнал о Церкви, чего не знал до Генеральной конференции» . Новости Дезерета . Проверено 21 апреля 2021 г.
  159. ^ Jump up to: а б Мур, Ричард Г. (весна 2014 г.). «Заблуждения СПД о сообществе Христа» (PDF) . Мормонские исторические исследования . 15 (1): 1–23. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  160. ^ Гутьяр 2012 , с. 82.
  161. ^ Jump up to: а б Маффли-Кипп 2008 , с. XXIV.
  162. ^ Jump up to: а б с Гутьяхр 2012 , с. 83.
  163. ^ Jump up to: а б с д Хоулетт, Дэвид (13 августа 2007 г.). «Вопросы и ответы – Сообщество Христа и Святых последних дней» . По общему согласию (интервью).
  164. ^ Уэлш, Роберт (3 ноября 2010 г.). «Меморандум Генеральной ассамблее НКС 2010 г.» (PDF) . «Свидетели всего этого: экуменическое участие в новую эпоху», Столетнее экуменическое собрание и Генеральная ассамблея Национального совета церквей Христа в США и Всемирной церковной службы в 2010 г. Национальный совет церквей . Архивировано из оригинала (PDF) 19 августа 2014 года . Проверено 2 июня 2021 г.
  165. ^ Jump up to: а б Питер, Карин; Маккей, Лахлан; Чвала-Смит, Тони (16 августа 2022 г.). «Теоистория | Ранняя церковь» . Проект Сион (Подкаст). Издательство. Событие происходит в 1:33:33. Архивировано (PDF) из оригинала 22 октября 2022 г. Проверено 22 октября 2022 г.
  166. ^ Jump up to: а б Хоулетт, Дэвид Дж. (11 декабря 2022 г.). «Община Христова» . Проект «Мировые религии и духовность» .
  167. ^ Jump up to: а б Стоукс, Адам Оливер (2016). «Смешивание старого с новым: последствия чтения Книги Мормона с литературной точки зрения» . Отзывы. Журнал исследований Книги Мормона . 25 : 85–92. JSTOR   10.18809/jbms.2016.0108 – через BYU ScholarsArchive.
  168. ^ МакМюррей, В. Грант, «Они расцветут, как роза»: коренные американцы и мечта о Сионе», обращение, произнесенное 17 февраля 2001 г., cofchrist.org.
  169. ^ Гутьяр 2012 , с. 69.
  170. ^ Gutjahr 2012 , стр. 72–75.
  171. ^ Гутьяр 2012 , с. 72.
  172. ^ Гели, Джош (21 октября 2021 г.). «Христианский апологет в защиту Книги Мормона: беседа с евангелистом Джошем Гели» . Рецензии на книги мормонов (интервью). Беседовал Стивен Пинаккер. Ютуб.
  173. ^ Jump up to: а б Мерфи, Томас В. (осень 2000 г.). «Другие мормонские истории: ламанитская субъективность в Мексике» . Журнал истории мормонов . 26 (2): 179–214. ISSN   0094-7342 . JSTOR   23288220 – через JSTOR.
  174. ^ Мерфи, Томас В. (лето 1999 г.). «От расистского стереотипа к этнической идентичности: инструментальное использование расовой доктрины мормонов» . Этноистория . 46 (3): 451–480. ISSN   0014-1801 . JSTOR   483199 . PMID   20499476 – через JSTOR.
  175. ^ Фогель 1986 , с. 1.
  176. ^ Мессик, Роберт (21 марта 2020 г.). «Издания Книги Мормона, введение в серию» . Издания Книги Мормона . Ютуб. Архивировано из оригинала 2 января 2022 года . Проверено 2 января 2021 г. Большинству людей известно нынешнее печатное издание Книги Мормона через Церковь Иисуса Христа Святых последних дней из Солт-Лейк-Сити, штат Юта. Однако на самом деле существует довольно много печатных изданий сторонних издателей, редакторов или других религиозных организаций, которые были напечатаны за прошедшие годы.
  177. ^ Coe 1973 , стр. 41–42: «Позвольте мне теперь безапелляционно заявить, что, насколько мне известно, нет ни одного профессионально подготовленного археолога, который не был бы мормоном, который видел бы какое-либо научное обоснование веры в [историчность Книги Мормон], и я хотел бы заявить, что к этой группе присоединяется довольно много мормонских археологов»; Саутертон 2004 , с. xv: «Антропологи и археологи, в том числе некоторые мормоны и бывшие мормоны, мало что обнаружили, подтверждающие существование цивилизаций [Книги Мормона]. За период в 150 лет, когда ученые серьезно изучали индейские культуры и предысторию, появились свидетельства Христианская цивилизация в Америке ускользнула от специалистов... В этих [мезоамериканских] культурах отсутствуют какие-либо следы еврейской или египетской письменности, металлургии или домашних животных и растений Старого Света, описанных в Книге Мормона»; Williams 1991 , стр. 162–166: «Я признаю, что скептически отношусь к первоначальному открытию [Книги Мормона]; отсутствие реальных древних документов делает невозможным подробный анализ сегодня». Исключением являются несколько организаций, преимущественно Святых последних дней, которые пытаются проводить исторические и археологические исследования на основе историчности древней Книги Мормона, такие как FAIR (Правдивые ответы, информированный ответ) , Фонд древних исследований и мормонских исследований (ныне несуществующий) и Фонд переводчиков .
  178. ^ Коу 1973 , с. 46. ​​«[А] абсолютно ничего никогда не обнаруживалось ни при каких раскопках в Новом Свете, что могло бы предположить беспристрастному наблюдателю, что Книга Мормона... является историческим документом, относящимся к истории первых мигрантов в нашем полушарии».
  179. ^ Даффи 2008 , стр. 45–46.
  180. ^ О быках и ослах см. Davies 1973 , p. 55. Об остальном см. Coe 1973 , p. 42.
  181. ^ Даффи 2008 , с. 48.
  182. ^ Jump up to: а б Гарднер, Брант А. (2021). «Личный взгляд на историчность и апологетику Книги Мормона» . Журнал исследований Книги Мормона . 30 : 142–164. doi : 10.5406/jbookmormstud2.30.2021.0142 . JSTOR   10.5406/jbookmormstud2.30.2021.0142 . S2CID   254309955 – через JSTOR.
  183. ^ Jump up to: а б Гарднер 2021 , с. 152.
  184. Один популярный традиционный взгляд на Книгу Мормона предполагает, что коренные американцы были в основном потомками миграции израильтян около 600 г. до н.э. Однако данные ДНК не показывают никакого ближневосточного компонента в генетическом составе коренных американцев. «...[Т] линии ДНК Центральной Америки напоминают линии ДНК других индейских племен на двух континентах. Более 99 процентов линий, обнаруженных среди коренных групп этого региона, явно имеют азиатское происхождение. Протестированы современные и древние образцы ДНК. из числа майя обычно попадают в основные классы-основатели... Мормоны считали Империю майя наиболее близкой к народу Книги Мормона, потому что ее люди были грамотными и культурно развитыми. Однако ведущие антропологи Нового Света. «, в том числе те, кто специализируются в этом регионе, обнаружили, что майя схожи с азиатами»; см. Саузертон (2004 , стр. 191). Защитники исторической достоверности книги предполагают, что Книга Мормона не запрещает другим группам людей вносить свой вклад в генетическую структуру коренных американцев — см. Даффи (2008 , стр. 41, 48) — а в 2006 году церковь изменила введение к официальному изданию СПД Книги Мормона, чтобы учесть большее разнообразие предков коренных американцев; см. Мур (2007) .
  185. ^ Саутертон (2004 , стр. 49). «Большой объем исследований… выявил непрерывное и широко распространенное заселение Америки людьми в течение последних 14 000 лет. Подобные исследования противоречат популярным взглядам СПД, основанным на Книге Мормона». См. также стр. 125: после обзора соответствующих генетических исследований Саутертон приходит к выводу, что «народы Тихоокеанского региона, встретившие Колумба и Кука, не были израильтянами. Они были потомками гораздо более древней ветви человеческого генеалогического древа».
  186. ^ Прингл, Хизер (8 марта 2017 г.). «Что происходит, когда археолог бросает вызов общепринятому научному мышлению?» . Смитсоновский институт .
  187. ^ Фэган, Брайан М. и Дуррани, Надя (2016). Предыстория мира: краткое введение . Рутледж. п. 124. ИСБН  978-1-317-34244-1 .
  188. ^ Гебель, Тед; Уотерс, Майкл Р.; О'Рурк, Деннис Х. (2008). «Расселение современных людей в Америке в позднем плейстоцене» (PDF) . Наука . 319 (5869): 1497–1502. Бибкод : 2008Sci...319.1497G . CiteSeerX   10.1.1.398.9315 . дои : 10.1126/science.1153569 . ПМИД   18339930 . S2CID   36149744 . Архивировано из оригинала (PDF) 2 января 2014 г. Проверено 5 февраля 2010 г.
  189. ^ Циммер, Карл (3 января 2018 г.). «В костях похороненного ребенка — признаки массовой миграции людей в Америку» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 января 2018 г.
  190. ^ Морено-Майар, СП; Поттер, бакалавр; Виннер, Л; и др. (2018). «Геном Аляски терминального плейстоцена показывает первую популяцию коренных американцев» (PDF) . Природа . 553 (7687): 203–207. Бибкод : 2018Natur.553..203M . дои : 10.1038/nature25173 . ПМИД   29323294 . S2CID   4454580 .
  191. ^ Нуньес Кастильо, Мелида Инес (20 декабря 2021 г.). Древний генетический ландшафт археологических человеческих останков из Панамы, Южной Америки и Океании, описанный с помощью частот генотипов STR и последовательностей митохондриальной ДНК . Диссертация (докторская диссертация). doi : 10.53846/goediss-9012 . S2CID   247052631 .
  192. ^ Эш, Патрисия Дж. и Робинсон, Дэвид Дж. (2011). Появление людей: исследование эволюционной временной шкалы . Джон Уайли и сыновья . п. 289. ИСБН  978-1-119-96424-7 .
  193. ^ Элис Робертс (2010). Невероятное человеческое путешествие . А&С Черный. стр. 101–103. ISBN  978-1-4088-1091-0 . Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Проверено 5 августа 2019 г.
  194. ^ Тамм, Эрика; Кивисилд, Томас; Рейдла, Маере; и др. (5 сентября 2007 г.). «Берингийский статус и распространение коренных американцев-основателей» . ПЛОС ОДИН 2 (9):e8 Бибкод : 2007PLoSO...2..829T . дои : 10.1371/journal.pone.0000829 . ПМК   1952074 . ПМИД   17786201 .
  195. ^ Деренко, Мирослава; Малярчук Борис; Гжибовский, Томаш; и др. (21 декабря 2010 г.). «Происхождение и постледниковое распространение гаплогрупп C и D митохондриальной ДНК в Северной Азии» . ПЛОС ОДИН . 5 (12): e15214. Бибкод : 2010PLoSO...515214D . дои : 10.1371/journal.pone.0015214 . ПМК   3006427 . ПМИД   21203537 .
  196. ^ Бортолини, Мария-Катира; Сальзано, Франсиско М.; Томас, Марк Г.; и др. (сентябрь 2003 г.). «Y-хромосома свидетельствует о различиях в древней демографической истории Америки» . Американский журнал генетики человека . 73 (3): 524–539. дои : 10.1086/377588 . ПМК   1180678 . ПМИД   12900798 .
  197. ^ Сайяр, Джульетта; Форстер, Питер; Линнеруп, Нильс; и др. (2000). «Вариации мтДНК среди гренландских эскимосов. Край берингийской экспансии» . Американский журнал генетики человека . 67 (3): 718–726. дои : 10.1086/303038 . ПМЦ   1287530 . ПМИД   10924403 .
  198. ^ Шурр, Теодор Г. (21 октября 2004 г.). «Заселение Нового Света: перспективы молекулярной антропологии». Ежегодный обзор антропологии . 33 : 551–583. дои : 10.1146/annurev.anthro.33.070203.143932 .
  199. ^ Торрони, Антонио; Шурр, Теодор Г.; Ян, Чи-Чуань; и др. (январь 1992 г.). «Анализ митохондриальной ДНК коренных американцев показывает, что популяции америндов и наденов были основаны в результате двух независимых миграций» . Генетика . 30 (1): 153–162. дои : 10.1093/генетика/130.1.153 . ПМК   1204788 . ПМИД   1346260 .
  200. ^ Jump up to: а б с Даффи 2008 , с. 46.
  201. ^ Шилдс, Стивен Л. (2021). «В поисках «реформированного египтянина» » . Журнал Исторической ассоциации Джона Уитмера . 41 (2). Историческая ассоциация Джона Уитмера : 101. ISSN   0739-7852 . JSTOR   27112676 .
  202. ^ Дэвис 1973 , с. 56.
  203. ^ «[Все] крупные исследователи Исайи считают, что главы 40–66 написаны задолго до 600 г. до н. э.» (79n13) и «Многие ученые отметили, что другие части Исайи 2–14 были написаны не Исайей Иерусалимским, а, скорее, в периоды изгнания или после изгнания» (87). Видеть Таунсенд, Колби (осень 2022 г.). « 'Одеяние праведности': Исайя в изгнании и после изгнания в Книге Мормона» . Диалог: Журнал мормонской мысли . 55 (3): 75–106. дои : 10.5406/15549399.55.3.03 . S2CID   253368342 .
  204. ^ Харди (2010 , стр. 291n28) резюмирует: «Уровень консенсуса по этому вопросу, особенно в такой спорной области, как библейские исследования, поразителен (и, безусловно, включает ученых, которые верят во вдохновение и пророчество)».
  205. ^ «Большинство членов... групп, ведущих свое начало от Джозефа Смита, верят, что Книга Мормона представляет собой буквальную историю жителей древней Америки» ( Vogel 1986 , стр. 3). См. также Саутертон 2004 , с. 201
  206. ^ Даффи 2008 , стр. 41–42, 48; Бушман 2005 , с. 93. Коу (1973 , стр. 42–45) называет нескольких Святых последних дней двадцатого века, выступавших за историчность Книги Мормона. В качестве исключения из общей тенденции он также заявляет, что самым внимательным исследователем «интеллектуального движения «географии Книги Мормона» начала двадцатого века был Луи Э. Хиллз, член тогдашней Реорганизованной Церкви Иисуса. Христос Святых последних дней, сегодня известный как Сообщество Христа.
  207. ^ Саутертон 2004 , с. 191.
  208. ^ Даффи 2008 , стр. 41, 46. «Апологеты отвечают, что эти аргументы не отменяют историчность Книги Мормона, а лишь полушарный сценарий истории Книги Мормона».
  209. ^ Даффи 2008 , с. 45. «Апологеты... ответом на анахронизмы является утверждение, что в переводе Смита Книги Мормона знакомые слова могут применяться к незнакомым, но сопоставимым предметам. «Симетр» может относиться к какому-то другому, во многом похожему оружию; «стаи» могут относиться к какому-то другому, во многом похожему оружию; к индейкам или собакам; «лошади» могут относиться к оленям, отмечают, что повторное использование знакомых названий имеет исторический прецедент: это было сделано испанскими конкистадорами, а также переводчиками короля Якова, которые анахронично использовали слово «сталь» для обозначения. другие виды металла».
  210. См. Харди (2010 , стр. 291n31–292n31), который также предполагает, как читатель, считающий Книгу Мормона подлинно древней, может объяснить присутствие в тексте Исайи после изгнания. Он добавляет: «Я не ожидаю, что немормоны сочтут какое-либо из [этих объяснений] хотя бы отдаленно правдоподобным».
  211. ^ «Одним из самых популярных был хиазм, стилистическая особенность еврейской Библии, которую Джон Уэлч впервые определил в Книге Мормона, будучи миссионером в 1960-х годах. Уэлч был особенно впечатлен, обнаружив, что вся глава Алмы 36 представляет собой сложный, расширенный хиазм» ( Даффи 2008 , стр. 51). Подробнее о хиазме в Библии см. Брек, Джон (1994). Форма библейского языка: хиазм в Священном Писании и за его пределами . Издательство Свято-Владимирской семинарии. стр. 33–37, 39. ISBN.  0-88141-139-6 .
  212. ^ Описание и критическую оценку точки зрения Соренсона см. на стр. 128 из Мерфи, Томас (зима 2003 г.). «Просто неправдоподобно: ДНК и мезоамериканское окружение Книги Мормона» . Диалог: Журнал мормонской мысли . 36 (4): 109–131. дои : 10.2307/45227190 . ISSN   0012-2157 . JSTOR   45227190 . S2CID   128696235 . Артикуляцию Соренсона можно найти в Соренсон, Джон Л. (1996). Древняя американская обстановка для Книги Мормона . Книжная компания Дезерет. п. 355. ИСБН  9781573451574 .
  213. ^ «Археологи-немормоны с большей вероятностью будут рассматривать двадцать так называемых Джейкмановских «соответствий в основных чертах» и восемьдесят два «подробных соглашения или сходства» как случайность, основанную лишь на поверхностном сходстве» ( Coe 1973 , стр. 44). О параллеломании см. Duffy 2008 , p. 52. Пример выявления параллеломании в апологетике библейской историчности Святых последних дней см. Салмон, Дуглас Ф. (лето 2000 г.). «Параллеломания и изучение Священных Писаний последних дней: подтверждение, совпадение или коллективное бессознательное?» . Диалог: Журнал мормонской мысли . 33 (2): 129–155. дои : 10.2307/45226691 . JSTOR   45226691 . S2CID   197468102 . .
  214. ^ Даффи 2008 , с. 42. «Благодаря Интернету число Святых, занимающихся письменной апологетикой, и размер их аудитории выросли. Таким образом, спор о ДНК во многом способствовал тому, что ограниченное географическое положение Книги Мормона внутри Церкви было отдано предпочтение перед более фундаменталистскими понимания более ранних авторитетов, таких как Джозеф Филдинг Смит и Брюс Р. Макконки».
  215. ^ Даффи 2008 , с. 57. «Однако это историческое развитие не должно полностью затмевать тот факт, что размышления СПД об историчности Книги Мормона были и продолжают быть разнообразными. Допустим, что ревизионисты составляют стигматизированное и, очевидно, очень незначительное меньшинство, которое различается между собой по своим взглядам. понимание статуса книги как Священного Писания. Но даже Святые последних дней, которые признают историчность, придерживаются разных взглядов относительно того, насколько точно и прозрачно Книга Мормона сообщает о древнем прошлом или в какой степени процесс перевода мог позволить идеям Джозефа Смита девятнадцатого века. быть включено в текст».
  216. ^ Бушман, Ричард Лайман (2018). «В поисках правильных слов: высказывание веры в светские времена». Годовой отчет за 2016–2017 гг. (PDF) . Институт религиозных исследований Нила А. Максвелла . стр. 10–14. Архивировано (PDF) из оригинала 23 мая 2021 г.
  217. ^ «Некоторые из высших руководителей [Сообщества Христа] считают Книгу Мормона вдохновленной исторической фантастикой» ( Southerton 2004 , стр. 201). Сравнение с Книгой Иова см. Duffy 2008 , стр. 54–55. «Дениз Хопкинс, профессор еврейской Библии в Теологической семинарии Уэсли, — сообщает Грегори Принс, — описала Книгу Мормона как «мидраш длиной в книгу, посвящённый Библии короля Иакова». Видеть Принц, Грегори (осень 2018 г.). «Владей своей религией» . Солнечный камень . № 187.
  218. ^ Даффи 2008 , с. 41. Мур, Ричард Г. (весна 2014 г.). «Заблуждения СПД о сообществе Христа» (PDF) . Мормонские исторические исследования . 15 (1): 1–23. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г. Лауниус, Роджер Д. (зима 2006 г.). «Имеет ли отношение Джозеф Смит к сообществу Христа?» . Диалог: Журнал мормонской мысли . 39 (4): 58–67. дои : 10.2307/45227214 . JSTOR   45227214 . S2CID   254402921 .
  219. ^ Даффи 2008 , стр. 54–57.
  220. ^ О «наибольшем номинале» см. «Движение Святых последних дней» (PDF) . Проект плюрализма . Гарвардский университет. 2020 . Проверено 11 марта 2024 г.
  221. ^ Уэйд, Лиззи (18 января 2018 г.). «Как мормонский юрист изменил археологию в Мексике и в итоге потерял веру» . Наука . Американская ассоциация содействия развитию науки .
  222. ^ Грин, Арнольд Х. (весна 1999 г.). «Сбор и выборы: израильское происхождение и универсализм в доктрине мормонов» . Журнал истории мормонов . 5 (21). Шампейн, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса . JSTOR   23287743 .
  223. ^ Даффи 2008 , с. 42.
  224. ^ Джонс 2016 , с. 199.
  225. ^ Флетчер Стэк, Пегги (8 ноября 2007 г.). «Изменение одного слова в Книге Мормона говорит о многом» . Солт-Лейк-Трибьюн . Проверено 27 апреля 2022 г.
  226. ^ «Почему коренные американцы изо всех сил пытаются привести свои истории и традиции в соответствие с Книгой Мормона» . Солт-Лейк-Трибьюн . 2 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 27 сентября 2021 года . Проверено 13 октября 2021 г.
  227. ^ Сериак, Ханна (15 декабря 2021 г.). «Группа мормонов, раскапывающая библейский город Зарагемля в Айове, является портретом религиозного национализма» . Религиозные послания .
  228. ^ Фогель 1986 , стр. 7, 37–38.
  229. ^ Фогель 1986 , стр. 39–43.
  230. ^ Фогель 1986 , стр. 40–41.
  231. ^ Фогель 1986 , стр. 48–49.
  232. ^ Уильямс 1991 , с. 164.
  233. ^ Хоу 2007 , с. 317.
  234. ^ Фогель 1986 , стр. 61–65.
  235. ^ Кеннеди 1994 , стр. 228–231.
  236. ^ Гарлингхаус, Томас (сентябрь 2001 г.). «Возвращаясь к спору о строителях курганов» (PDF) . История сегодня . 51 (9): 38. Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.
  237. ^ Фогель 1986 , с. 65.
  238. ^ Даль, Кертис (1961). «Строители курганов, мормоны и Уильям Каллен Брайант». Ежеквартальный журнал Новой Англии . 34 (2): 178–190. дои : 10.2307/362525 . JSTOR   362525 .
  239. ^ Jump up to: а б Бушман 2005 , с. 97.
  240. ^ Jump up to: а б Хэтч 1989 , с. 116.
  241. ^ Бушман, Ричард Лайман (сентябрь 2007 г.). «Что нового в истории мормонов: ответ Яну Шиппсу» . Журнал американской истории . 94 (2): 517–521. дои : 10.2307/25094963 . JSTOR   25094963 .
  242. ^ Ларджи, Деннис Л.; Арнольд, Мэрилин ; Болл, Терри Б .; Даль, Ларри Э.; Парри, Дональд В .; Сили, Дэвид Р.; Уильямс, Клайд Дж., ред. (2003). Справочник по Книге Мормона . Книжная компания Дезерет . ISBN  1-57345-231-9 . Викиданные   Q123364479 .
  243. ^ «Время перевода Книги Мормона» . Архивировано из оригинала 19 июля 2022 г. Проверено 19 июля 2022 г.
  244. ^ Jump up to: а б с д и ж Скоусен, Роял. «Изменения в Книге Мормона» . 2002 Конференция-ЯРМАРКА . СПРАВЕДЛИВЫЙ . Проверено 25 сентября 2009 г.
  245. ^ Jump up to: а б Скоусен, Роял (1992). «Рукописи Книги Мормона» . В Ладлоу, Дэниел Х. (ред.). Энциклопедия мормонизма . Издательство Макмиллан . стр. 185–186. ISBN  978-0-02-879602-4 . ОСЛК   24502140 .
  246. ^ Тун, Трент (6 августа 2015 г.). «Рассказ о сохранении типографской рукописи Книги Мормона» . DeseretNews.com . Проверено 23 сентября 2017 г.
  247. ^ Уолч, Тэд (20 сентября 2017 г.). «Церковь СПД покупает печатную рукопись Книги Мормона за рекордные 35 миллионов долларов» . Новости Дезерета (Солт-Лейк-Сити) . Проверено 22 сентября 2017 г.
  248. В печатной рукописи в ее нынешнем состоянии отсутствуют три строки, охватывающие 1 Нефий 1:7–8, 20. http://mi.byu.edu/publications/jbms/?vol=15&num=1&id=401. Архивировано в ноябре. 6 ноября 2009 г., в Wayback Machine.
  249. ^ «Печатная рукопись Книги Мормона, фотостатические копии 1923 года» . josephsmithpapers.org . стр. 0–464 . Проверено 13 января 2016 г.
  250. ^ «3. «История всех важных вещей» (У. и З. 69:3): Записи истории Церкви Джона Уитмера | Центр религиоведения» . Rsc.byu.edu. Архивировано из оригинала 26 сентября 2017 года . Проверено 25 сентября 2017 г.
  251. ^ Мимс, Боб (21 сентября 2017 г.). «Историк: Оригинальная печатная рукопись Книги Мормона за 35 миллионов долларов по выгодной цене» . Солт-Лейк-Трибьюн . Архивировано из оригинала 9 июля 2022 года.
  252. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Скоусен, Роял (1992). «Издания Книги Мормона (1830–1981)» . В Ладлоу, Дэниел Х (ред.). Энциклопедия мормонизма . Издательство Макмиллан . стр. 175–176. ISBN  978-0-02-879602-4 . ОСЛК   24502140 .
  253. ^ Гутьяхр 2019 , с. 94.
  254. ^ Гутьяхр 2019 , с. 96.
  255. ^ Гутьяхр 2019 , с. 101.
  256. ^ Акции 1989 , с. 59.
  257. ^ Шерер 2001 , с. 47н16.
  258. ^ Акции 1989 , с. 66.
  259. ^ Акции 1989 , стр. 67–71.
  260. Пересмотренный текст был впервые опубликован в 1981 году, а подзаголовок был добавлен в октябре 1982 года: Пакер, Бойд К. (ноябрь 1982 г.). «Писания» . Прапорщик . Вам также следует знать, что по недавнему решению Братьев Книга Мормона отныне будет носить название «Книга Мормона» с подзаголовком «Еще одно Свидетельство об Иисусе Христе».
  261. ^ «Обновления Книги Мормона 2013 года» . Издания Книги Мормона . Ютуб. 29 ноября 2021 года. Архивировано из оригинала 3 января 2022 года . Проверено 2 января 2022 г.
  262. ^ «Церковь выпускает новое издание английских Священных Писаний в цифровых форматах» . Прапорщик . Апрель 2013 г. Архивировано из оригинала 20 января 2021 г.
  263. ^ Рив, В. Пол ; Паршалл, Ардис Э. (2010). Мормонизм: Историческая энциклопедия: Историческая энциклопедия . АВС-КЛИО. п. 74. ИСБН  9781598841084 . Проверено 24 марта 2018 г.
  264. ^ «Предисловие к Книге Мормона» . Проверено 21 марта 2020 г.
  265. ^ Фалес, Сьюзен Л. (осень 1992 г.). « Энциклопедия мормонизма » . РК (обзор). 32 (1): 111–112. ISSN   0033-7072 . JSTOR   25829209 – через JSTOR.
  266. ^ Опрос, Ричард Д. (осень 1992 г.). « Энциклопедия мормонизма: история, Священное Писание, доктрина и порядок деятельности Церкви Иисуса Христа Святых последних дней » . Журнал истории мормонов (обзор). 18 (2): 205–213. ISSN   0094-7342 . JSTOR   23286410 – через JSTOR.
  267. ^ « Энциклопедия мормонизма: О » . Подготовлено для цифровых коллекций библиотеки УБЯ, {{{location}}}. Проверено 2 января 2023 г.
  268. ^ Джонсон, Д. Линн (2000). «Восстановленное Заветное издание Книги Мормона – текст, восстановленный до своей чистоты?» . Обзор ферм . 12 (2). Архивировано из оригинала 16 октября 2008 г. Проверено 12 февраля 2009 г.
  269. ^ Флиндерс, Ребекка М.; Фэйрчайлд, Энн Б. (2003). «Писания для семей». Обзор ферм (обзор). 15 : 431–434. doi : 10.5406/farmsreview.15.1.0431 . S2CID   185748061 – через Scholarly Publishing Collective.
  270. ^ Эллвуд, Роберт (август 2008 г.). « Книга Мормона: читательское издание . Под редакцией Гранта Харди» . Nova Religio: Журнал альтернативных и новых религий . 12 (1): 130–131. дои : 10.1525/номер.2008.12.1.130 . JSTOR   10.1525/nr.2008.12.1.130 – через JSTOR; Браун, Сэмюэл Моррис (27 января 2012 г.). «Пять лучших: Сэмюэл Моррис Браун» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 15 августа 2022 года. Эллвуд указывает дату публикации издания 2005 год; это относится к изданию Reader's Edition в мягкой обложке . Как пишет Браун, твердый переплет вышел в свет в 2003 году.
  271. ^ Мур, Кэрри А. (11 ноября 2004 г.). «Книга Мормона Doubleday уже в пути» . Новости Дезерета . Архивировано из оригинала 13 мая 2010 года . Проверено 26 августа 2009 г.
  272. ^ Мур, Кэрри А. (9 ноября 2007 г.). «Изменение вступления в Книге Мормона стимулирует дискуссию» . Новости Дезерета . Архивировано из оригинала 8 января 2009 года . Проверено 26 августа 2009 г.
  273. ^ Jump up to: а б Харди, Грант (2009). «Еще две волны» (PDF) . Обзор ферм . 21 (2): 133–152. ISSN   1550-3194 - через BYU ScholarsArchive.
  274. ^ Jump up to: а б Маффли-Кипп 2008 , с. xxxi.
  275. ^ Фредерик, Николас Дж. (2022). « Это непростая задача, но ее нельзя избежать»: о вкладе Ройала Скоусена». Круглый стол: Современность исследований Книги Мормона. Журнал исследований Книги Мормона . 31 : 152–175. doi : 10.14321/23744774.37.08 (неактивен 31 января 2024 г.) – через Scholarly Publishing Collective. {{cite journal}}: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка )
  276. ^ Фолкман, Кевин (9 октября 2018 г.). «Розенвалл и Розенвалл, «Новый подход к изучению Книги Мормона» » . Рассвет светлого дня . Ассоциация мормонских писем . Архивировано из оригинала 21 июля 2022 года . Проверено 12 ноября 2022 г.
  277. ^ Остин, Майкл (лето 2019 г.). «Достаточно хорошие вести о радости, большей, чем в среднем: Грант Харди, изд. Книга Мормона: Еще одно свидетельство об Иисусе Христе, учебное издание Института Максвелла » . Диалог: Журнал мормонской мысли (обзор). 52 (2): 173–181. дои : 10.5406/dialjmormthou.52.2.0173 . S2CID   246628409 .
  278. ^ Миллер, Шерри Энн. «Хоккинг и др. «Аннотированное издание Книги Мормона» » . Рассвет светлого дня . Ассоциация мормонских писем . Архивировано из оригинала 6 июня 2022 года . Проверено 12 ноября 2022 г.
  279. ^ Кроули, Питер (1997). Описательная библиография мормонской церкви, том первый, 1830–1847 гг . Центр религиоведения Университета Бригама Янга . п. 151. ИСБН  978-1-57008-395-2 . Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года . Проверено 12 февраля 2009 г.
  280. ^ Вуджер, Мэри Джейн (2000). «Как появилось руководство по английскому произношению имен Книги Мормона» . Журнал исследований Книги Мормона . 9 (1): 52–79. дои : 10.2307/44758906 . JSTOR   44758906 . S2CID   193750034 . Архивировано из оригинала 23 декабря 2008 г. Проверено 21 февраля 2009 г.
  281. ^ «Неся Священное Писание миру» . Прапорщик : 24 июля 2001 г.
  282. ^ «Онлайн-писания на языке майя в аудио и тексте» . ЛДС365 . 22 января 2016. Архивировано из оригинала 14 октября 2018 года . Проверено 22 апреля 2021 г.
  283. ^ «Церковные ресурсы на американском языке жестов (ASL)» . ЛДС365 . 26 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2019 года . Проверено 22 апреля 2021 г.
  284. ^ Уилдинг-Диас, Минни Мэй (1991). «Перевод Книги Мормона на американский язык жестов: лингвистические и культурные соображения» . Симпозиум Дезеретского языка и лингвистического общества . 17 : 33–36 - через BYU ScholarsArchive.
  285. ^ Докстейдер, Джули А. (10 июня 1995 г.). «Книга Мормона доступна на языке жестов» . Церковные новости . Проверено 22 апреля 2021 г.
  286. ^ Jump up to: а б «Переводческая работа, позволяющая донести Книгу Мормона до большего числа людей на большем количестве языков» . Новости Церкви. Прапорщик . Февраль 2005 г.
  287. ^ Jump up to: а б Флетчер Стэк, Пегги (23 октября 2022 г.). «Как выглядел Нефий? Новый каталог демонстрирует визуальное разнообразие искусства Книги Мормона» . Солт-Лейк-Трибьюн . Архивировано из оригинала 11 мая 2023 года . Проверено 22 августа 2023 г.
  288. ^ Шампу, Дженни (27 июня 2023 г.). «Чтобы нам был свет» . Проезд . Архивировано из оригинала 22 августа 2023 года.
  289. ^ Астл, Рэнди; Бертон, Гидеон О. (2007). «История мормонского кино: первая волна: братья Клоусон и новые рубежи (1905–1929)» . Исследования УБЯ . 46 (2): 22–43. Архивировано из оригинала 5 сентября 2022 года.
  290. ^ Jump up to: а б Астл, Рэнди; Бертон, Гидеон О. (2007). «История мормонского кино: Четвертая волна: Эра средств массовой информации (1974–2000)» . Исследования УБЯ . 46 (2): 96–125. Архивировано из оригинала 5 сентября 2022 года.
  291. ^ Астл, Рэнди; Бертон, Гидеон О. (2007). «История мормонского кино: пятая волна: культурная и коммерческая жизнеспособность (2000 – настоящее время)» . Исследования УБЯ . 46 (2): 126–163. Архивировано из оригинала 5 сентября 2022 года.
  292. ^ «Кто номинирован? – Все категории» . tonyawards.com . 3 мая 2011 года . Проверено 3 мая 2011 г.
  293. ^ МакНалти, Чарльз (24 марта 2011 г.). «Театральный обзор: «Книга Мормона» в Театре Юджина О'Нила» . Культурный монстр: все искусство, все время. Лос-Анджелес Таймс . Проверено 10 апреля 2021 г.
  294. ^ Харрис, Элизабет А. (13 октября 2019 г.). «Свет. Камера. Молитва. В Юте растет мини-Голливуд» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 1 января 2022 года . Проверено 31 июля 2020 г.
  295. ^ Кристенсен, Даниэль (20 сентября 2019 г.). «Посмотрите первое видео из серии «Книга Мормона»» . Церковные новости . Проверено 31 июля 2020 г.

Общие и цитируемые источники

[ редактировать ]


Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b9fbabb4ab1b4d6f5e827e6c472f1eb__1720614960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/eb/0b9fbabb4ab1b4d6f5e827e6c472f1eb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Book of Mormon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)