Искусство на Филиппинах
![]() | Эта статья содержит слишком много изображений для ее общего объема . ( январь 2022 г. ) |
Часть серии о |
Культура Филиппин |
---|
![]() |
Общество |
Искусство и литература |
Другой |
Символы |
![]() Портал Филиппин |
Искусство Филиппин отражает целый ряд художественных влияний на культуру страны, включая искусство коренных народов. Филиппинское искусство состоит из двух ветвей: традиционного [ 1 ] и нетрадиционное искусство. [ 2 ] Каждая ветка разделена на категории и подкатегории.
Обзор
[ редактировать ]Национальная комиссия по культуре и искусству , культурное агентство правительства Филиппин, разделила филиппинское искусство на традиционное и нетрадиционное. Каждая категория имеет подкатегории.
- Традиционное искусство: [ 1 ]
- Этномедицина - включая искусство хилота и искусство альбуларио и бабайланов. [ 3 ]
- Народная архитектура, включая сваи, наземные и воздушные дома.
- Морской транспорт – эллинги, судостроение и морские традиции.
- Ткачество - включая ткачество на ткацком станке и другие родственные виды ткачества.
- Резьба – в том числе резьба по дереву и народная безглиняная скульптура.
- Народное исполнительское искусство – включая танцы, пьесы и драмы.
- Народная (устная) литература – в том числе былины, песни и мифы.
- Народная графика и пластика – включая каллиграфию, татуировку, письмо, рисунок и живопись.
- Украшения – в том числе изготовление масок, аксессуаров, декоративные поделки из металла.
- Текстильное (волоконное) искусство, включая плетение головных уборов, плетение корзин и рыболовные снасти.
- Керамика, включая керамику, глиняные горшки и скульптуру.
- Другие художественные проявления традиционной культуры, включая недекоративные изделия из металла, боевые искусства, сверхъестественное искусство исцеления, медицинское искусство и традиции созвездий.
- Нетрадиционные искусства: [ 2 ]
- Танец - включая хореографию, режиссуру и исполнение.
- Музыка - включая композицию, режиссуру и исполнение
- Театр - включая режиссуру, спектакль, постановку, световой и звуковой дизайн, а также написание драматургии.
- Изобразительное искусство – включая живопись, ненародную скульптуру, гравюру, фотографию, инсталляцию , работы в смешанной технике, иллюстрацию, графику, перформанс и визуализацию.
- Литература - включая поэзию, художественную литературу, эссе, а также литературную или художественную критику.
- Искусство кино и телевещания, включая режиссуру, написание текстов, дизайн-постановку, кинематографию, монтаж, анимацию, перформанс и новые медиа.
- Архитектура и смежные искусства, включая ненародную архитектуру, дизайн интерьера, ландшафтную архитектуру и городской дизайн.
- Дизайн – включая промышленный и модный дизайн
-
Мадонна с Младенцем, статуя из слоновой кости с серебром; неизвестный художник 17 века
-
Сингкиль — танец, основанный на Дарангене ( нематериальном культурном наследии и национальном культурном достоянии).
Традиционное искусство
[ редактировать ]Традиционное искусство на Филиппинах включает народную архитектуру, морской транспорт, ткачество, резьбу, народное исполнительское искусство, народную (устную) литературу, народную графику и пластику, украшения, текстильное или волоконное искусство, гончарное дело и другие художественные проявления традиционной культуры. [ 1 ] Традиционные художники или группы художников получают Национальную премию «Живые сокровища» (Премия Гавада Манлилиха нг Баяна (GAMABA)) за вклад в нематериальное культурное наследие страны.
Этномедицина
[ редактировать ]
Этномедицина — одно из старейших традиционных искусств на Филиппинах. Традиции (и предметы, связанные с ними) исполняются мастерами-медиками и шаманами. Практики, основанные на физических элементах, являются древней наукой и искусством. Лекарственные травы, дополняющие умственные, эмоциональные и духовные техники, также являются частью многих традиций. Категория была добавлена в GAMABA в 2020 году. [ 3 ]
Народная архитектура
[ редактировать ]Народная архитектура на Филиппинах варьируется в зависимости от этнической группы, а конструкции выполнены из бамбука , дерева, камня , коралла , ротанга , травы и других материалов. в стиле хижины К ним относятся бахай кубо , горные дома (известные как бале ) с четырьмя-восьми сторонами, коралловые дома Батанес , которые защищают от резких песчаных ветров этого района, королевский тороган (с выгравированным замысловатым мотивом окир ) и дворцы. такие как Дарул Джамбанган (Дворец цветов), резиденция султана Сулу до колонизации. Народная архитектура также включает религиозные здания, обычно называемые домами духов , которые являются святынями духов-покровителей или богов. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Большинство из них представляют собой дома под открытым небом, построенные из местных материалов. [ 7 ] [ 4 ] Некоторые из них изначально были похожи на пагоды (стиль, который продолжили туземцы, принявшие ислам), и сейчас они редки. [ 8 ] Другие здания имеют коренные и латиноамериканские мотивы ( архитектура Бахай-на-Бато и ее прототипы). Многие здания Бахай на Бато находятся в Вигане , объекте Всемирного наследия . [ 9 ] Батанеса) Народные постройки варьируются от простых подставок для священных палок до местных замков и крепостей (таких как иджаны и геологических изменений, таких как рисовые террасы Филиппинских Кордильер (еще один объект Всемирного наследия). [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
-
Картина шаманства и этномедицины, включая ритуалы
-
Несколько каменных домов
-
Дом Дакай, старейший сохранившийся коралловый дом в Батанесе, который используется и сегодня (ок. 1887 г.).
-
Рисовые террасы Филиппинских Кордильер , объект Всемирного наследия и национальное культурное достояние
-
Рисовые террасы Батад
Морской транспорт
[ редактировать ]Морской транспорт включает в себя эллинги, судостроение и морские традиции. Эти конструкции, традиционно сделанные из дерева, выбранного старейшинами и ремесленниками, соединяли острова. Хотя считается, что лодки использовались на архипелаге на протяжении тысячелетий, самые ранние свидетельства изготовления лодок были датированы 689 годом нашей эры: лодки Бутуана идентифицированы как большие балангаи . [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ] Помимо балангая, местные лодки включают двухмачтовый рыболовный армадахан с двойной опорой , [ 17 ] [ 18 ] торговый корабль «Аванг» , [ 19 ] аванг каноэ - долбленки , [ 20 ] лодка парусная - баласьон с выносными опорами , [ 21 ] лодка , [ 22 ] каноэ банка детское , [ 23 ] басниган саламбав поднимающий , , [ 24 ] парусная лодка bigiw , с двумя выносными опорами [ 25 ] долбленка бирау каноэ - , [ 23 ] долбленка багго каноэ - , [ 23 ] каско баржа , [ 26 ] одинокая мачта и остроконечный чинарем , [ 19 ] бурный морской чинедкеран с открытой палубой , [ 19 ] палубная лодка с двумя выносными опорами « Дженгинг », [ 23 ] гарай пиратский корабль , [ 27 ] « Гилало» , парусный корабль [ 28 ] лодка фалуа , с открытой палубой [ 19 ] джункан каноэ , [ 23 ] моторизованный мусор , [ 29 ] выносные военные корабли Каракоа и Ланонг , [ 30 ] [ 31 ] плавучий дом Лепа , [ 32 ] онтанг плот , [ 23 ] , по озеру Овонг каноэ [ 33 ] рыбацкое судно с открытой палубой Panineman , [ 19 ] катер с двумя выносными опорами парашютный , [ 34 ] салисипанское военное каноэ , [ 35 ] татайя , рыбацкая лодка [ 19 ] моторизованный темпель , шлюпка тиририт , [ 36 ] и аутригер винта . [ 37 ] С 1565 по 1815 годы манильские галеоны строились филиппинскими мастерами. [ 38 ]
-
Большой каракоа , 1711 год. военный корабль
-
балангая Реконструкция
-
Большой Ланонг , 1890 г. военный корабль
-
Филиппинские судостроители на верфи Кавите (1899 г.)
-
Флот ( в Лагуна-де-Бэй 1968)
-
военное каноэ Салисипанское , 1890 г.
-
Картина баллады , 1847 год.
-
Некоторые из останков Бутуан Балангая (689–988 гг. Н.э.), национального культурного достояния.
-
Манильский галеон, посещающий Микронезию, ок. 1590-е годы
-
Каско . , 1906 год
Ткачество
[ редактировать ]Ткачество — древний вид искусства, и каждая этническая группа имеет свою собственную технику ткачества. [ 39 ] Ткацкое искусство включает плетение корзин, ткачество на ткацком станке, плетение головных уборов и плетение рыболовных сетей.
Ткачество ткани и ковриков
[ редактировать ]Ценные ткани изготавливаются на ткацком станке с задней лентой . [ 40 ] такие волокна, как хлопок, абака , банановое волокно, трава и пальма. В филиппинском ткачестве используются [ 41 ] Существует несколько видов тканого полотна. Пинилиан — это хлопчатобумажная ткань илокано сотканная с одеялом , в стилях бинакул , бинетваган или тинумбаллитан . Плетение Бонток подчеркивает концепцию центрированности, ключевую для культуры народа Бонток . Плетение начинается с боковых сторон ( лангкит ), за которыми следуют па-икид (боковые панели), фатавил ( полосы основы) и сюкён (стрелы). ( тинитико ромб ) и Затем начинается плетение синамаки, включающее тинагтахо (человеческая фигура), минатмата ( зигзаг ). Последний — центр ( па-хава ) с кан-ай (дополнительный уток). Текстиль Калинга содержит геометрические узоры; один из мотивов — ромбовидный узор, известный как ината-ата . Пинья считается лучшим местным филиппинским текстилем. Текстиль акланон используется в национальных костюмах. Хаблон — ткань народов карай-а и хилигайнон. В гобеленах, сотканных народом якан, используется бунга-сама дополнительное переплетение , синилуанский узор плавающей основы, техника дополнительного утка иналаман и пинантупан узор из уточных полос . Блаанское плетение изображает крокодилов и завитки. Мандая . используют технику окрашивания грязью Ткани Меранау используются для изготовления малонгов и другой одежды Маранао. Тналак — ткань тболи. [ 42 ] Самый старый известный текстиль икат в Юго-Восточной Азии - это ткань Бантон , датируемая 13-14 веками. [ 43 ]
В отличие от ткачества ткани на ткацком станке, циновки ткут вручную. Они ткутся в прохладной тени и хранятся в прохладе, чтобы сохранить целостность. Примером может служить баниг Бэйси, ткачи которого обычно работают в пещере. К волокнам относятся банан, трава и пальма. [ 44 ]
-
Панно из шелка, пинья и металлических нитей (1800-е гг.)
-
В юбке использована ткань Северного Лусона.
Баскетбольные изделия
[ редактировать ]Корзины имеют замысловатый дизайн, стили и формы для определенных целей, например, для сбора урожая, хранения риса, путешествий и хранения мечей. плетение корзин Считается, что пришло вместе с миграцией людей с севера на юг. Некоторые из лучших корзин производятся в Палаване , на юго-западе страны. Материалы различаются в зависимости от этнической группы и включают бамбук, ротанг, пандан, хлопковые кисточки, пчелиный воск, абаку , кору и красители. Узоры корзин включают закрытое перекрещенное нижнее переплетение, закрытое бамбуковое двойное саржевое переплетение и узор пятиугольника из ротанга с интервалами. Продукция включает тупиль (ланч-бокс), букуг (корзина), кабиль (корзина для переноски), аппиг (обеденная корзина), тагга-и (корзина для риса), байунг (сумка для корзины), лиг-о (веялка), и бинга (сумка). [ 45 ] [ 46 ] Традиции ткачества подверглись влиянию современных требований. [ 47 ]
Тканые головные уборы распространены, и культуры используют различные волокна для создания головных уборов, таких как иватан- вакул и змеиный головной убор бонток . [ 48 ] Плетеные ловушки для рыбы — специализация народа Илокано . [ 49 ] Плетение метлой — еще одна традиция, примером которой является народ Калинга . [ 50 ]
-
Различные корзины для риса
-
Филиппинская табачная корзина
-
Пасикинг или сумки-корзины
-
Иватанская женщина с пылесосом
-
Женщины тболи, использующие с'лаонг кинибанг в танце
-
Плетеный головной убор птицы-носорога илонгота
-
Гадданг Плетеный головной убор народа
-
Филиппинские плетеные шляпы
-
Торговцы Илокано в головных уборах и плащах
-
Ифугао метлы
-
Рыбаки Манилы используют рыболовную сеть Сарамбау (ок. 1800-е гг.)
-
Различные плетеные рыболовные снасти
-
Филиппинская кепка
-
Вариант шляпы Бонток.
-
Поделки из корзин от Ирая Мангян
Реликвии
[ редактировать ]На Филиппинах есть буддийские артефакты [ 51 ] [ 52 ] под влиянием Ваджраяны, [ 53 ] [ 54 ] [ нужен лучший источник ] [ 55 ] большинство из которых датируются девятым веком и отражают иконографию Шривиджайской империи. Они производились от района Агусан-Суригао на Минданао до Себу , Палавана и Лусона .
Изображение Агусана представляет собой статуэтку из 21-каратного золота весом 2 кг (4,4 фунта), найденную в 1917 году на реке Вава недалеко от Эсперансы , Агусан-дель-Сур , Минданао . [ 56 ] датируется девятым или десятым веками. Изображение широко известно как Золотая Тара, намек на то, что о нем сообщают. [ 57 ] личность как образ буддийской Тары . Фигура, около 178 мм (7,0 дюйма). [ 58 ] высокий, представляет собой женское индуистское или буддийское божество, сидящее, скрестив ноги, в головном уборе и других украшениях. Он выставлен в Полевом музее естественной истории в Чикаго. [ 58 ] [ 59 ] [ 60 ] Бронзовая статуя Локешвары была найдена на острове Путинг Бато в Тондо, Манила. [ 61 ]
Изображение Будды было вылеплено на глиняном медальоне в виде барельефа в муниципалитете Калатаган. Сообщается, что оно напоминает иконографические изображения Будды в Сиаме , Индии и Непале : в трибханге. [ 62 ] поза внутри овального нимба . Ученые отметили махаянскую направленность изображения, поскольку бодхисаттва Авалокитешвара . изображен также [ 63 ]
Другой золотой артефакт из пещер Табон на острове Палаван — это изображение Гаруды , птицы, которая является ездовым животным Вишну . Индуистские изображения и золотые артефакты в пещерах связаны с таковыми в Ок Эо , в дельте Меконга на юге Вьетнама . Грубые бронзовые статуи индуистского божества Ганеши были найдены Генри Отли Бейером в 1921 году в Пуэрто-Принсесе , Палаван, и в Мактане , Себу . Статуи были местного производства. [ 61 ] Бронзовая статуя Авалокитешвары также была раскопана в том же году Бейером в Мактане. [ 61 ] Золотая Киннара была найдена в Суригао. Другие золотые реликвии включают кольца (некоторые с изображениями Нанди ), ювелирные цепочки , золотые листы с надписями и золотые пластинки с изображениями индуистских божеств. [ 64 ] [ 65 ]
Резьба
[ редактировать ]Резьба включает в себя резьбу по дереву и создание народной безглиняной скульптуры. [ 66 ] [ 67 ]
Резьба по дереву
[ редактировать ]Местная резьба по дереву некоторых этнических групп возникла еще до прибытия латиноамериканцев; самыми старыми могут быть фрагменты деревянной лодки, датируемые 320 годом нашей эры. [ 68 ] Для изготовления поделок из дерева используются самые разные породы дерева, к которым относится и булул. [ 69 ] [ 70 ] Эти деревянные фигурки, известные под разными названиями, встречаются от северного Лусона до южного Минданао. [ 71 ] Деревянный окир изготавливается этническими группами Минданао и архипелага Сулу. [ 72 ] [ 73 ] Изделия из дерева, такие как рукояти мечей и музыкальные инструменты, изображают древних мифических существ. [ 74 ] [ 75 ] Местные методы обработки дерева использовались в латиноамериканской резьбе по дереву после колонизации, например, в Паэте . [ 76 ] [ 77 ]
Религиозная латиноамериканская резьба по дереву возникла вместе с христианством и представляет собой смесь коренных и латиноамериканских стилей. Паэте — центр религиозной латиноамериканской резьбы по дереву. [ 76 ] Такая резьба по дереву также существует во многих муниципалитетах, где большинство ремесел изображают жизнь Иисуса и Девы Марии . [ 78 ]
-
Кампиланские рукояти
-
Прялка
-
Резное седло народа якан, инкрустированное ракушками.
-
Резной барельеф в церкви Сан-Агустин, Манила
-
Ложка для риса Ифугао, охраняемая деревянной фигуркой
-
Бог Булюл с чашей памахана (15 век)
-
Резной сариманок
-
Деревянный сундук с костями
-
Резной держатель для агона
-
Тболийское вырезание макаки и черепахи в музее озера Себу
-
Резьба с изображением филиппинского фермера и карабао.
-
Маркеры гробниц с архипелага Сулу
-
Различные поделки из окира
-
Деревянная Мадонна
-
Гигантские деревянные барабаны
-
Несколько деревянных щитов
Камень, слоновая кость и другая резьба.
[ редактировать ]Резьба по камню возникла еще до западной колонизации. [ 79 ] Резные фигурки могут изображать предка или божество, которое помогает духу любимого человека войти в загробную жизнь. [ 80 ] Древние резные погребальные урны были найдены во многих местах, особенно в регионе Котабато. [ 81 ] саркофаги . Считается, что известняковые гробницы в Камхантике в провинции Кесон изначально имели каменные перекрытия и представляли собой Считается, что изначально они были покрыты крышей, о чем свидетельствуют отверстия, в которых были помещены балки. [ 82 ] На каменных надгробиях вырезаны мотивы окира в помощь умершим. [ 83 ] На склонах гор высечены погребальные пещеры, особенно в высокогорьях северного Лусона; Кабаянские мумии являются примером. [ 84 ] Резьба по мрамору сосредоточена в Ромблоне , и большая часть (в первую очередь буддийские статуи и связанные с ними произведения) экспортируется. [ 85 ] С приходом христианства получила распространение резьба по камню; большинство из них представляют собой церковные фасады или статуи, а также статуи и другие поделки для личных алтарей. [ 86 ] Примечательной резьбой по камню является фасад церкви Мягао . [ 87 ]
Резьба по слоновой кости практикуется на Филиппинах уже тысячу лет; его самый старый известный артефакт из слоновой кости - Печать из слоновой кости Бутуан , датируемая IX-XII веками. [ 88 ] Религиозная резьба из слоновой кости (местно известная как гаринг ) получила широкое распространение после того, как слоновая кость была импортирована на Филиппины из Азии, где резьба была сосредоточена на христианских темах, таких как Мадонна с младенцем, Младенец Христос и Скорбящая Мать. [ 89 ] Многие филиппинские изделия из слоновой кости украшены золотыми и серебряными узорами. [ 89 ] Филиппинская торговля слоновой костью процветала из-за спроса на резные изделия. [ 90 ] но правительство приняло жесткие меры по борьбе с незаконной торговлей. В 2013 году Филиппины были первой страной, уничтожившей запасы слоновой кости; торговля слоновой костью уничтожила мировую популяцию слонов и носорогов. [ 91 ] Рога мертвых карабао на протяжении веков заменяли в стране слоновую кость. [ 92 ]
-
Резьба по камню на фасаде церкви Мягао , объекта всемирного наследия и национального культурного достояния.
-
Различные древние резные погребальные урны из известняка
-
Барельеф в церкви Панай (1770-е гг.)
-
Резной мрамор из Ромблона
-
Голова Девы Марии из слоновой кости с инкрустированными стеклянными глазами (18-19 века)
-
Рукоять висайского тенегрэ из рога буйвола
-
Резьба по слоновой кости Младенца Христа с золотой краской (1580–1640).
-
Штамп печати Бутуана из слоновой кости (9-12 века)
-
Богоматерь Ла-Наваль-де-Манила , старейшая христианская статуя на Филиппинах, сделанная из слоновой кости (1593 или 1596 гг.).
-
Триптих из слоновой кости (17 век)
-
Перламутровый рельеф (19 век)
-
Одна из резных фигурок базилики дель Санто-Ниньо.
-
Подпиливание зубов присутствует у некоторых этнических групп страны.
-
Лиха, изображающая бога, одна из двух лик, переживших испанские преследования и разрушения.
-
Шлем моро, внешняя часть из резного рога карабао (18 век).
Народное исполнительское искусство
[ редактировать ]Разыгрываются народные танцы, спектакли и драмы. Каждая этническая группа имеет свое собственное наследие, а филиппинское народное исполнительское искусство также имеет испанское и американское влияние. Некоторые танцы связаны с танцами соседних австронезийских и других азиатских стран. [ 93 ] К народным исполнительским искусствам относятся банга, манманок, раграгсакан, таректек, уяой (или уяуй), [ 94 ] пангалай , асик, сингкил , сагаян , капа малонг малонг, [ 95 ] бинайлан, сугод уно, дугсо, кинугсик кугсик, сиринг, пагдивата, маглалатик , тиниклинг , субли , кариньоса , куратса и пандангго са илав. [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] Народные драмы и пьесы основаны на таких популярных эпосах, как «Хинилавод» , [ 100 ] а «Сенакуло» — популярная драма среди латиноамериканских групп. [ 101 ] [ 102 ]
-
Единый королевский танец
-
Сенакуло в Булакане
-
Брачный танец Лумад
Народная (устная) литература
[ редактировать ]Народная (устная) литература включает эпосы, песни, мифы и другую устную литературу филиппинских этнических групп. Поэзия страны богата метафорами. [ 103 ] Поэзия Танаги насчитывает 7777 слогов, а формы ее рифм варьируются от двойной рифмы до ее отсутствия. [ 103 ] Поэзия авита состоит из 12-сложных четверостиший с рифмой, похожей на пасион. [ 104 ] [ 105 ] скандировали в пабасе . [ 106 ] Другая песня — Florante at Laura 1838 года . [ 107 ] Поэзия далитов состоит из четырех строк по восемь слогов в каждой. [ 108 ] Поэзия амбахана состоит из семисложных строк с ритмичными конечными слогами, часто исполняемых нараспев, а иногда и написанных на бамбуке. [ 109 ] Балагтасан – это спор в стихах. [ 110 ] Среди других стихотворений - « В филиппинской юности » [ 111 ] и у меня есть домашнее животное . [ 112 ] [ 113 ]
состоящий из 17 циклов и состоящих из 72 000 строк. Эпические стихотворения включают «Даранген Маранао», [ 114 ] и Хинилавод . [ 115 ] Другие включают Жизнь Лам-Анга» , «Ибалон» , «Худхуд» , «Алим» Улалима » «цикл «Лумалиндо » , «Кудаман» « Агью» , «Глухота» «Гумао из Думалинао» . , , , Цикл , « [ 116 ] Филиппинский язык жестов используется для передачи устной литературы слабослышащим. [ 117 ] Народная литература документирована учеными в рукописях, кассетах и видеозаписях. [ 118 ] [ 119 ]
-
Бакунава , божество из Висайских островов и Бикола, в карте вращения гаданий, объясненной в Сигносане (1919).
-
Рисунок мананганга , изображенный в народных сказаниях.
-
Скульптура бурака , изображенная в народных сказаниях.
-
Скульптура, изображающая Макилинг , богиню-защитницу горы Макилинг.
-
из ствола папоротника. Хоган, статуя бога, защищающего границы в Ифугао,
-
Представление в Каамулане с изображением богов и героев древних религий народа.
Народная графика и пластика
[ редактировать ]Это татуировка, народная письменность, народный рисунок и живопись.
Народная письменность (каллиграфия)
[ редактировать ]На Филиппинах существует ряд местных письменностей, известных под общим названием суят , каждая из которых имеет свою собственную каллиграфию . После испанской колонизации 16-го века этнолингвистические группы использовали эти письменности в различных средствах массовой информации. К концу колониальной эпохи сохранились и продолжают использоваться только четыре сценария суятов: сценарии Хануно и Бухид , а также сценарии народов Тагбанва и Палаван . Все четверо были внесены в программу ЮНЕСКО «Память мира» как филиппинские палеографы (Хануно, Буид, Тагбануа и Палаван) в 1999 году. [ 120 ]
Художники и эксперты в области культуры также возродили исчезнувшие суятские сценарии, в том числе висаянское письмо бадлит , инисское письмо народа эская , байбаинское письмо тагальского народа , самбалиское письмо народа самбал , басаханское письмо народа биколано , сулат. Пангасинанское письмо народа Пангасиненсе и кур-итанское (или Курдита) письмо Илокано . народа [ 121 ] [ 122 ] [ 123 ] [ 124 ] [ 125 ] испанский [ 126 ] арабские сценарии Джави . также используются [ 127 ] [ 128 ] Каллиграфия на основе Суята становится все более популярной. [ 129 ] [ 130 ] Филиппинский шрифт Брайля используется людьми с нарушениями зрения. [ 131 ]
-
Амами, фрагмент молитвы, написанной на кур-итан или курдита, первый, кто использовал крус-кудлит.
-
Надпись на медной пластине Лагуны , написанная шрифтом кави, предшественник байбайна (900 г. н.э.), национальное культурное достояние.
-
Образец сценария на бумаге (сурат биколь)
-
Каллиграфия Хануно'о, написанная на бамбуке
-
сценария Бухида Пример
-
Сценарий Джави, используемый на архипелаге Сулу.
-
Коран Баянг, написанный шрифтом кирим на бумаге, является национальным культурным достоянием; кирим используется на материковом мусульманском Минданао.
-
Образец сценария Эской
-
Страницы Doctrina Christiana , раннехристианской книги на испанском, тагальском языке латиницей и на байбайне (1593 г.)
-
Коренная письменность в паспорте страны
-
Каллиграфия тагбанва на бамбуке
Народный рисунок и живопись
[ редактировать ]Народный рисунок известен уже тысячи лет. Самые старые народные рисунки — это наскальные рисунки и гравюры, в том числе петроглифы Ангоно в Ризале , созданные в эпоху неолита (6000–2000 гг. до н. э.). Рисунки были интерпретированы как религиозные: рисунки младенцев помогали детям облегчить болезни. [ 132 ] Другой петроглиф находится в Алабе (Бонток), датируется не позднее 1500 г. до н.э. и содержит символы плодородия, такие как половые органы . древние петрографы Также найдены ; те, что в Пеньябланке и Сингнапане, нарисованы углем, а те, что в Анде (Бохоль), нарисованы красным гематитом . [ 133 ] Недавно обнаруженные петрограммы в Монреале (Тикао) включают рисунки обезьян, человеческих лиц, червей (или змей), растений, стрекоз и птиц. [ 134 ]
Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что коренные филиппинцы рисовали и глазуровали керамику на протяжении тысячелетий. Пигменты, используемые для рисования, варьируются от золотого, желтого, красновато-фиолетового, зеленого, белого и сине-зеленого до синего. [ 135 ] Статуи и другие творения также раскрашены в разные цвета. Роспись по коже практикуется, особенно у яканцев. [ 136 ]
Татуировка была введена австронезийскими народами тысячи лет назад и превратилась в культурные символы у ряда этнических групп. [ 137 ] [ 138 ] [ 139 ] Впервые это было задокументировано в 16 веке, когда самые храбрые пинтадо (жители центральных и восточных Висайских островов) были больше всего татуированы. народами были биколанос Камариниса татуированными и тагалоги Мариндуке Подобными . [ 140 ] [ 141 ] [ 142 ] Среди татуированных людей на Минданао есть народ Манобо , чья традиция татуировки известна как панг-о-туб . [ 143 ] [ 144 ] Т'боли также татуируют свою кожу, веря, что татуировки светятся после смерти, направляя душу в ее путешествие в загробную жизнь. [ 145 ] Самыми известными татуированными людьми, возможно, были люди игорот с высокогорного Лусона. Только в Тинглаяне в Калинге есть традиционные художники-татуировщики, создающие баток ; их возглавлял мастер-татуировщик и матриарх Калинга Ванг-од . [ 146 ] [ 147 ] Традиционная татуировка пережила возрождение после столетий упадка. [ 148 ]
-
Часть петроглифов Ангоно (6000-2000 гг. до н.э.), национального культурного достояния.
-
Филиппинские американские танцоры с традиционными яканскими рисунками на лицах, называемыми таньяк таньяк.
-
Роспись выполнена в технике кут-кут народа варай , разработанной в Самаре.
-
Расписная статуя Святого Иосифа из слоновой кости (17 век)
-
Пинтадос записан в Боксерском кодексе (ок. 1590 г.)
-
Ванг-од наносит татуировку Калинга
-
Татуированный воин Бонток
Украшения
[ редактировать ]Декоративное искусство включает в себя изделия из стекла, аксессуары и изделия из металла. [ 1 ]
Стеклянное искусство
[ редактировать ]Искусство стекла можно найти в таких местах, как Пинагбаянан. [ 149 ] Витражи были характерной чертой многих церквей со времен испанской колонизации. Первоначально европейские мастера производили витражи, а в 20 веке к этому ремеслу начали присоединяться филиппинцы. [ 150 ] Манильский собор содержит несколько витражей. [ 151 ] [ нужен лучший источник ] Другие произведения искусства из стекла включают люстры и скульптуры. [ 152 ]
-
Иеремия в церкви Арингей
-
Задкиил в церкви Самара
Шляпы, маски и сопутствующие предметы искусства
[ редактировать ]на основе тыквы примером создания Табунгау является сердца . [ 153 ] Шляпы коренных народов широко носили до 20 века (когда они были заменены западными стилями), а в настоящее время их носят на фестивалях, ритуалах или в театре. [ 48 ] [ 154 ]
Изготовление масок — это местная и импортная традиция; некоторые общины изготавливали маски до колонизации, а другие традиции изготовления масок были привнесены в результате торговли с Азией и Западом. Эти маски в основном носят во время фестивалей Морионес и МассКара . [ 155 ] [ 156 ] [ 157 ] Изготовление кукол — это родственное искусство, продукция которого используется в спектаклях и фестивалях, таких как фестиваль Хигантес . [ 158 ] Большинство масок коренных народов сделаны из дерева, а золотые маски (сделанные для мертвых) были распространены в регионе Висайских островов до испанской колонизации. Маски из бамбука и бумаги, используемые в Лукбане, изображают типичную филиппинскую фермерскую семью. Маски в Мариндуке используются в пантомиме; те, что в Баколоде, отражают эгалитарные ценности, независимо от экономических стандартов. Маски носят в театральных эпосах, особенно связанных с Рамаяной и Махабхаратой . [ 159 ]
-
на основе тыквы Салакот (внизу)
-
Латунные шлемы (вверху) из Бангсаморо.
-
Деревянная шляпа Bontoc
-
Салакот черепахового цвета с инкрустацией серебром
-
Мандая Садок народа
-
Участник в головном уборе во время фестиваля Ати-Атихан.
-
Участники в масках во время фестиваля МасКара
-
Различные маски, использовавшиеся во время Кваресмы.
Аксессуары
[ редактировать ]Аксессуары обычно носят с одеждой, а некоторые являются аксессуарами для домов, алтарей и других предметов. Из более чем 100 этнических групп Филиппин, наиболее аксессуарами, возможно, являются люди Калинга. [ 160 ] Люди Гадданга также используют множество аксессуаров. [ 161 ] Самый известный аксессуар — линглинг-о , кулон или амулет, который использовался от Батанеса на севере до Палавана на юге. [ 162 ] [ 163 ] Самый старый известный линглинг-о датируется 500 годом до нашей эры и сделан из нефрита . [ 163 ] Ракушки также традиционно использовались в качестве аксессуаров. [ 164 ]
Золото производят филиппинские этнические группы, а самые известные ювелиры страны были выходцами из Бутуана . Регалии , украшения, церемониальное оружие, зубные украшения, а также ритуальные и погребальные предметы из высококачественного золота были найдены в ряде мест, а золотая культура архипелага процветала между десятым и тринадцатым веками. Некоторые методы обработки золота были утеряны во время колонизации, но филиппинские ювелиры переняли методы, находящиеся под влиянием других культур. [ 165 ] [ 166 ]
-
Аксессуар народа Гадданг
-
Длинные серьги
-
Филиппинское ожерелье из золота и кораллов (17-18 вв.)
-
Золотые украшения (12-15 века)
-
Итнег аксессуар
-
Илонгот украшение для волос
-
пояс Бонток
-
Перламутровое колье
-
Нагрудный аксессуар Ифугао
-
Ожерелья из золота, полудрагоценных камней и стекла (12-15 века).
-
Колье из золота и кораллов (17–19 века).
Металлические украшения
[ редактировать ]Декоративные изделия из металла — это изделия на основе металла, используемые для украшения чего-либо другого, металлического или неметаллического, и изделия, изготовленные Маранао в Тугае, ценятся. Металлические поделки народа моро украшают различные предметы и украшены мотивом окир . [ 167 ] Металлические изделия также украшают религиозные объекты, такие как алтари, христианские статуи и облачения . Апалит в Пампанге — центр ремесла. [ 168 ] Золото использовалось во многих украшениях, и большинство из тех, что сохранились, представляют собой человеческие аксессуары с искусным древним узором. [ 165 ]
-
Богоматерь Манаоагская с металлическим головным убором, часть национального культурного достояния.
-
Золотой орнамент гаруда из Палавана
-
Люстра церкви Санта-Моники , часть национального культурного достояния.
-
Доспехи коренных жителей Сулу, сделанные из металла, рога карабао и серебра.
-
Кованое железо в церкви Малолос
-
Металлический пояс Северного Лусона
Гончарное (керамическое) искусство
[ редактировать ]Керамика (керамика, глина и народная глиняная скульптура) была частью филиппинской культуры около 3500 лет. [ 169 ] Известные артефакты включают кувшин Манунггул (890–710 гг. До н.э.). [ 170 ] и антропоморфная керамика Майтума (5 г. до н.э. – 225 г. н.э.). [ 171 ] Впервые керамика, подвергнутая обжигу, была изготовлена около 1000 лет назад, что привело к эпохе керамики на Филиппинах. [ 135 ] Керамикой торговали, были найдены керамика и ее фрагменты из арабского мира (возможно, Египта) и Восточной Азии. [ 135 ] Определенные банки также продавались напрямую в Японию. [ 172 ] До колонизации 16 века иностранный фарфор был популярен в ряде общин; Согласно устной традиции Себу , местный фарфор производился во времена первых правителей Себу. [ 173 ] Однако самый ранний известный местный фарфор датируется 1900-ми годами; фарфор, найденный на филиппинских археологических раскопках, был помечен как «импортированный», что стало предметом споров. Филиппинцы работали мастерами по фарфору в Японии в конце 19 - начале 20 веков, вновь представив это ремесло на Филиппинах. Все фарфоровые артефакты той эпохи, кроме одного, пережили Вторую мировую войну. [ 174 ] Среди известных народных глиняных произведений - «Триумф науки над смертью» (1890 г.). [ 175 ] и Месть матери (1894), [ 176 ] Популярная керамика включает тапаян и палайок . В последнее время гончарное дело привлекло внимание средств массовой информации. [ 177 ] [ 178 ]
-
Филиппинская керамика (100-1400 гг. н. э.)
-
Калатаганский горшок с суятской каллиграфией (14-15 века)
-
Погребальные горшки, имеющие справа волнообразный рисунок.
-
Осколок горшка Интрамурос со сценарием на нем.
-
Верхняя часть погребального кувшина одной из антропоморфных керамических изделий Майтума из Сарангани (5 г. до н.э.-370 г. н.э.)
-
Антропоморфный погребальный кувшин Майтум № 13 (5 г. до н.э. – 370 г. н.э.), национальное культурное достояние.
-
Месть матери (1894), национальное культурное достояние
-
Несколько глиняных головок, используемых в качестве начинки для погребальных кувшинов, каждая из которых имеет уникальное лицо.
-
Древняя мини-банка и кубок
-
Голова древнего погребального кувшина
-
Фарфор найден на Филиппинах
-
Фарфоровый кувшин, найденный на Филиппинах (11 век).
-
Фарфор, найденный на Палаване (15 век).
-
Фарфор, найденный на Филиппинах (11-12 века).
Другие традиционные искусства
[ редактировать ]Другие традиционные искусства, в том числе недекоративные изделия из металла, боевые искусства, сверхъестественное искусство исцеления, медицинское искусство и традиции созвездий, не могут быть конкретно классифицированы.
Недекоративные поделки из металла
[ редактировать ]Недекоративные поделки из металла – это металлические изделия простой утилитарной конструкции. Народ моро известен своими изделиями из металла, которые обычно украшаются мотивом окир . [ 179 ] Багио также является центром металлообработки. [ 180 ] Латиноамериканские поделки из металла распространены в низинах. В их число входят большие колокола, а самый большой колокол в Азии находится в церкви Панай . [ 181 ] Встречаются также металлические божества, особенно золотые. [ 165 ] [ 182 ]
-
Латунный гадур
-
Лантака ружья
-
Медная шкатулка для орехов бетеля с серебряной инкрустацией
-
Эвер с Минданао (1800 г.)
-
Деталь пистолета Лантака
-
Серебряная еда
-
Самый большой церковный колокол в Азии, расположенный в церкви Панай , является национальным культурным достоянием.
-
Шкатулка для драгоценностей Manobo
-
Бронзовые кувшины (19 век)
-
Навесной латунный ящик (1800 г.)
-
Гонги Ганса народа Калинга
-
Кулинтангские гонги народа Маранао
Изготовление меча
[ редактировать ]Филиппинские кузнецы создавали мечи веками и другое холодное оружие. Многие мечи изготавливаются для церемоний и сельского хозяйства, а другие используются для ведения войны. Самый известный филиппинский меч — кампилан , острое лезвие с колоском на плоской стороне кончика и навершием , изображающим одно из четырех священных существ: бакунава (дракон), буая (крокодил), калау ( птица-носорог ). , или какатуа ( какаду ). [ 183 ] Другое филиппинское клинковое оружие включает баларао , баласионг , балисонг , балисворд , бангкунг , баньял , баронг , батангас , боло , дахонг палай , гунонг , гаянг , голок , калис , керамбит , панабас , , пинути , гунонг , пирах , сусу таган и анват. мозг . разнообразные копья ( сибат ), топоры, дротики (багакай) и стрелы (пана или босог). Используются также [ 184 ]
-
Кампиланский меч из Сулу
-
Мыть оружие
-
Да, церемониальные мечи
-
Мечи Лумад с Минданао и топоры Игорот с Лусона.
-
Меч Калис из Сулу
-
Мечи моро
-
Военные, церемониальные и рыболовные копья на Филиппинах
-
Кинжалы Лумад на Минданао
-
Мечи с Лусона и Висайских островов
-
Различные балисонги
-
Различные мечи из Висайских островов
Боевые искусства
[ редактировать ]Филиппинские боевые искусства различаются в зависимости от этнической группы. Самым известным из них является арнис и боевое искусство страны (также известный как кали и эскрима) ( национальный вид спорта ), в котором используются боевые стили с использованием палок , ножей , клинкового и импровизированного оружия , а также приемы открытой руки. Арнис со временем изменился и был также известен как эсток , эстокада и гаррота во время испанской колонизации . Испанцы записали это как paccalicali-t у ибанагов , дидья (или кабароан ) у илоканос , ситбатан или калиронган у пангасиненсов , синавали («ткать») у капампанганов , чалис или панананда («использование оружия»). у тагалогов, пагарадман у илонгго и калирадман у кебуанцев . [ 185 ]
К техникам боевых искусств без оружия относятся пангамот (бисая), сунтукан (тагалоги), сикаран ( тагалоги Ризал ), думог (карай-а), буно ( народ игорот ) и йо-ян. Оружие боевых искусств включает трость (или олиси), копье (или тонгат), дуло-дуло и щит. К холодному оружию относятся дага (или нож), гунонг , кинжал и барунг (или баронг) , балисонг , керамбит (с клинками, напоминающими когти тигра), эспада , кампилан , гинунтинг пинути , , талибонг , итак , калис , крис , голок , сибат. , нож, нож, режут и заостряют. К гибкому оружию относятся кнут , хвост, веревка, саронг , цепь (или цепь), табак-тойок . Метательное оружие включает стрелы, копья, палочки для еды, багакай, тирадор (или пинтик или салтик), кана, лантака и лутанг. [ 186 ] [ 187 ] [ 188 ] Родственные боевые искусства включают кунтау и силат . [ 189 ] [ нужна полная цитата ] [ 190 ] [ нужна страница ] [ 191 ]
-
Сагаян , военный танец, изображающий боевые искусства, используемые в Дарангене.
-
Каласаг , щиты, используемые в филиппинской войне.
-
Арнис преподают в Австралии
-
Воины самбала, специализирующиеся на стрельбе из лука и соколиной охоте, записаны в Боксерском кодексе.
-
ближнего боя Последовательность
-
Кунтау используется в танце
-
Статуя, изображающая сикаран
-
Джендо [ 192 ]
Кухня
[ редактировать ]Филиппинская кухня страны охватывает более 100 этнолингвистических групп . Большинство основных блюд принадлежат группам Бикол, Чавакано, Хилигайнон, Илокано, Капампанган , Маранао, Пангасинан, Кебуано (или Бисая), Тагальский и Варай. Стиль приготовления и связанные с ним продукты развивались на протяжении веков от австронезийского происхождения до смешанной кухни с индийским , китайским , испанским и американским влиянием. [ 193 ] Блюда варьируются от простых, таких как жареная соленая рыба и рис, до сложных паэльей и косидо для испанских праздников. Популярные блюда включают лечон. [ 194 ] (жареная свинья целиком), лонгганиса (филиппинская колбаса), тапа (вяленая говядина), торта (омлет), адобо (курица или свинина, тушеная в чесноке, уксусе, масле и соевом соусе или приготовленная до полного высыхания), калдерета (мясо, тушеное в томатный соус), мечадо (жирная говядина в соево-томатном соусе), пучеро (говядина в бананово-томатном соусе), афритада (курица или свинина, тушенная в томатном соусе с овощами), каре-каре ( приготовленные бычьи хвосты и овощи ) в арахисовом соусе ), пинакбет (тыква кабоча, баклажаны, фасоль, бамия и томатное рагу, приправленное креветочной пастой), хрустящая пата (свиная ножка, обжаренная во фритюре), хамонадо (свинина, подслащенная ананасовым соусом), синиганг (мясо или морепродукты в кислый бульон), панцит (лапша) и лумпия (свежие или жареные блинчики с начинкой). [ 195 ]
-
Сисиг обычно подают в раскаленных металлических пластинах.
-
Бибинка , популярный рождественский рисовый пирог с соленым яйцом и начинкой из тертого кокоса.
-
Хало-гало , распространенный филиппинский десерт или летняя закуска.
-
Куриное адобо на рисе
-
Синиган — кислый суп с мясом и овощами.
-
Лешон — запеченный целиком поросенок, фаршированный специями.
Другие
[ редактировать ]Поделки из ракушек широко распространены из-за разнообразия доступных раковин моллюсков. В промышленности ракушек страны особое внимание уделяется поделкам из ракушек капиз , которые можно увидеть в различных продуктах, включая окна из ракушек капиз , статуи и лампы. [ 164 ] Изготовление фонарей также является традиционным видом искусства, который начался после введения христианства, и многие фонари (местные известные как парол ) выставляются на филиппинских улицах и перед домами во время рождественского сезона (который начинается в сентябре и заканчивается в январе). самый длинный рождественский сезон в мире). Фестиваль гигантских фонарей , который также отмечает Рождество, представляет собой большие фонари, изготовленные филиппинскими мастерами. [ 196 ] Пиротехника популярна во время празднования Нового года и Рождества. С 2010 года на Филиппинах проводится Филиппинский международный пиромузыкальный конкурс , крупнейшее в мире пиротехническое соревнование (ранее известное как Всемирные пироолимпиады). [ 197 ]
Лаковые изделия – менее распространенный вид искусства. Филиппинские исследователи изучают возможность переработки кокосового масла в лак. [ 198 ] [ 199 ] [ 200 ] Искусство из бумаги распространено во многих общинах; примеры включают така папье-маше в Лагуне и пабалат в Булакане. [ 201 ] Одним из видов искусства складывания листьев является пуни, в котором пальмовые листья используются для создания таких форм, как птицы и насекомые. [ 201 ]
Бамбуковое искусство также распространено: кухонная утварь, игрушки, мебель и музыкальные инструменты, такие как бамбуковый орган Las Piñas (единственный в мире орган, сделанный из бамбука). [ 202 ] В булакайкей бамбук щетинится для создания больших арок. [ 201 ] Флористика популярна на фестивалях, днях рождения и праздниках . [ 203 ] Речь листьев (язык и значение) популярна среди народа Думагат, который использует листья для самовыражения и отправки секретных сообщений. [ 204 ]
Шаманизм и родственные ему искусства исцеления распространены по всей стране, причем каждая этническая группа имеет свои уникальные концепции шаманизма и исцеления. Филиппинские шаманы считаются священными для своих этнических групп. Внедрение авраамических религий (ислама и христианства) подавило многие шаманские традиции, а испанские и американские колонизаторы унижали местные верования в колониальную эпоху. Шаманы и их практики продолжаются в некоторых частях Филиппин. [ 205 ] Искусство созвездий, космического чтения и интерпретации является фундаментальной традицией среди всех филиппинских этнических групп, а звезды используются для толкования общинами ведения сельского хозяйства, рыбалки, праздников и других важных мероприятий. Известные созвездия включают Балатик и Моропоро. [ 206 ] Еще одним космическим прочтением является использование земных памятников, таких как каменный календарь Гуэдай в Бесао, который местные жители используют, чтобы увидеть прибытие касилапета (конец текущего сельскохозяйственного сезона и начало следующего). [ 207 ]
-
Вид из окна Capiz-shell
-
Типичная лампа-ракушка на Филиппинах.
-
Огромный фонарь во время фестиваля гигантских фонарей
-
Традиционные бамбуковые и бумажные фонарики, иногда также сделанные из ракушек бамбука и капиза.
-
Традиционный фонарь из листьев
-
Така , вид искусства папье-маше в Лагуне.
-
Одна из форм изготовления гирлянд сампагиты.
Нетрадиционное искусство
[ редактировать ]К нетрадиционным искусствам относятся танец, музыка, театр, изобразительное искусство, литература, кино и радиовещание, архитектура и смежные виды искусства, а также дизайн. [ 2 ] Выдающийся художник удостоен звания Национального художника Филиппин .
Танец
[ редактировать ]Танец на Филиппинах включает в себя хореографию, режиссуру и исполнение. Филиппинский танец находится под влиянием народного исполнительского искусства страны и ее латиноамериканских традиций; ряд стилей также имеют глобальное влияние. Танцы игорот, такие как банга, [ 94 ] Моро танцует типа взятие и погружение , [ 95 ] Танцы лумад , такие как кунтау, кадаль тахо и лоуин-лавин, а также латиноамериканские танцы, такие как маглалатик и субли, были включены в современный филиппинский танец. [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] [ 99 ] Балет популярен с начала 20 века. [ 208 ] Хип-хоп Пиной оказал влияние на танцы, многие из которых приняли мировые стандарты хип-хопа и брейк-данса. [ 209 ] Филиппинцы ставят традиционные и западные танцы, при этом некоторые труппы специализируются на латиноамериканских и традиционных танцах. [ 210 ] [ 211 ]
-
Танцоры во время фестиваля Синулог
-
Филиппинцы исполняют латиноамериканские танцы на международной арене
-
Танцоры во время Памулинавена
-
Исполнители танцев моро на международной арене
Музыка
[ редактировать ]Музыкальная композиция, режиссура и исполнение занимают центральное место в нетрадиционной музыке. В основе филиппинской музыки лежит наследие многих этнических групп страны, некоторые из которых находились под влиянием другой азиатской и западной музыки (в первую очередь латиноамериканской и американской). Филиппинская народная музыка включает пение эпических поэм, таких как Даранген и Худхуд ни Алигуйон , а также пение серенады Харана . Музыкальные жанры включают манильское звучание , [ 212 ] Пиной регги , [ 213 ] Пиной рок , [ 214 ] Пиной поп , [ 215 ] Тагонго , [ 216 ] озорной, [ 217 ] кулинтанг , [ 218 ] но , [ 219 ] бисрок , [ 220 ] и хип-хоп Пиной .
-
Хоровая музыка
-
ЩЕНОК Хорал
-
Изображение Хараны
Театр
[ редактировать ]Театр имеет долгую историю и включает в себя режиссуру, спектакль, постановку, световой и звуковой дизайн, а драматургию являются основными видами искусства. Это австронезийский характер, о чем свидетельствуют ритуальные, миметические танцы. Испанская культура оказала влияние на филиппинский театр и драму: комедию, синакуло, пьесы и сарсвелу. Кукольный театр , такой как каррильо , — еще одно театральное искусство. [ 221 ] Англо-американский театр оказал влияние на Бодабиля . Современные оригинальные пьесы филиппинцев также оказали влияние на театр страны. [ 222 ] [ 223 ] [ 224 ]
-
Промоакция оперы «Разбитое сердце» (1902)
-
Национальный театр
Изобразительное искусство
[ редактировать ]Изобразительное искусство включает живопись, скульптуру, гравюру, фотографию, инсталляцию, произведения смешанной техники, иллюстрацию, графику, перформанс и визуализацию.
Рисование
[ редактировать ]Народная живопись всегда была частью филиппинской культуры. [ 133 ] [ 225 ] Петроглифы и петрографы, самые ранние известные народные рисунки и картины, возникли в эпоху неолита. [ 226 ] Изображались человеческие фигуры, лягушки, ящерицы и другие конструкции. Возможно, они были в первую очередь символическими, связанными с целительством и симпатической магией . [ 227 ]
Другие азиатские и западные культуры оказали влияние на искусство живописи. С 16 века и до конца колониального периода религиозные картины использовались для распространения католицизма. Большинство из них, например, потолки и стены, были частью церквей. Были известны и нерелигиозные картины. [ 228 ] Среди известных работ - Богоматерь Одиночества Порта-Вага (1692 г.). [ 229 ] и картины в Камарин-де-да-Вирхен (1720 г.). [ 230 ] Богатые и образованные филиппинцы представили светское искусство в 19 веке. Количество акварельных картин увеличилось, и сюжеты стали включать пейзажи, филиппинцев и моду, а также правительственных чиновников. Портреты включали автопортреты, филиппинские украшения и местную мебель. Пейзажные картины изображали обычных филиппинцев, участвующих в повседневной жизни. Картины, часто богато подписанные, были выполнены на холсте, дереве и различных металлах. [ 228 ] Акварели были написаны в Типос дель Паис. [ 231 ] или Стиль букв и цифр . [ 232 ]
Известные картины маслом XIX века включают картины «Восстание Баси» , «Сакральное искусство приходской церкви Сантьяго-Апостол» (1852 г.), «Сполиариум» (1884 г.), «Ла Булакенья» (1895 г.) и «Парижская жизнь » (1892 г.). [ 230 ] Известная современная картина «Прогресс медицины на Филиппинах» (1953). [ 230 ] После Второй мировой войны на картины повлияли последствия войны. Общие темы включали сцены сражений, разрушения и страдания филиппинского народа. [ 233 ] Националистические темы включали Международный научно-исследовательский институт риса (1962 г.) и фреску в Маниле (1968 г.). [ 230 ] Картины двадцатого и XXI веков продемонстрировали коренную филиппинскую культуру как часть распространения национализма. [ 234 ] Среди известных картин той эпохи - «Цыплята» (1968). [ 235 ] и серия Сариманок (конец ХХ века). [ 236 ] В некоторых работах критикуются сохраняющиеся колониальные взгляды, такие как дискриминация темнокожих людей и негативные последствия колониализма; примерами являются Филиппинцы: кризис расовой идентичности (1990-е годы). [ 237 ] [ 238 ] и «Бремя коричневого человека» (2003). [ 239 ] Ряд работ протестовали против государственного авторитарного правления, нарушений прав человека и фашизма. [ 240 ] [ 241 ] [ 242 ]
-
Восстание баси (1807 г.), национальное культурное достояние
-
Парижская жизнь (Interior d'un Cafi) (1892), национальное культурное достояние.
-
Женщины, работающие на рисовом поле (1902 г.)
-
Картина в технике Letras y figuras (1847).
-
Смерть Клеопатры (1881)
-
Римские дамы (1882)
-
Вход в Камарин-де-ла-Вирхен (1720–1725), национальное культурное достояние.
-
Потолок церкви Балилихан
-
Богоматери Розария Ретабло
Скульптура
[ редактировать ]Скульптура популярна на Филиппинах. [ 243 ] Известные скульптуры включают жертвоприношение , памятник Ризалу националисту Хосе Ризалу , [ 244 ] Национальный храм Танданг Сора в честь Мельчоры Акино , [ 245 ] Мактанский храм Лапулапу , [ 246 ] Монумент Народной власти , [ 247 ] Филиппинские женщины для утешения , [ 248 ] и памятник Бонифачо в честь Андреса Бонифачо . [ 249 ] [ 250 ]
-
Мэри и ребенок
-
Памятник Бонифачо (1933 г.), национальное культурное достояние.
-
Статуя Содружества
Другое изобразительное искусство
[ редактировать ]Изготовление гравюр началось на Филиппинах после того, как религиозные ордена страны – доминиканцы, францисканцы и иезуиты – начали печатать молитвенники и недорогие религиозные изображения (такие как Дева Мария, Иисус Христос или святые) для распространения римского католицизма. Были также напечатаны карты, в том числе карта Веларде 1734 года . Производство гравюры диверсифицировалось и теперь включает гравюру на дереве и другие формы. [ 251 ] Фотография началась в 1840-х годах, и в колониальную эпоху фотографии использовались в качестве средства массовой информации для новостей, туризма, антропологии и другой документации, а также в качестве колониальной пропаганды. [ 252 ] После обретения независимости фотография стала популярной для личного и коммерческого использования. [ 253 ]
-
Религиозная гравюра, использованная для колониализма на Филиппинах, 1896 г.
-
Оригинальная копия печатной карты Веларде , 1734 год.
-
Эскиз мелка Леонор Риверы (19 век)
-
Фотография Конгресса Малолоса (1898 г.)
-
Литография собора Малолоса до 1863 года.
-
Третий кадр филиппинского комикса «Обезьяна и черепаха » (1886 г.)
Литература
[ редактировать ]Поэзия, художественная литература, эссе, литературная и художественная критика обычно находятся под влиянием народной литературы, в которой основное внимание уделяется эпосам, этнической мифологии и связанным с ними историям и традициям. Каллиграфия на различных носителях использовалась для создания литературных произведений; примером является поэзия Мангьян амбахан . [ 254 ] Колониальная литература сначала сосредоточилась на произведениях на испанском языке, а затем на произведениях на английском языке. С 1593 по 1800 год большая часть литературы на Филиппинах состояла из религиозных произведений на испанском языке; примеры: Доктрина Христиана (1593 г.) [ 255 ] и тагальское исполнение «Страстей» ( 1704 г.). [ 256 ] Колониальная литература также писалась на родных языках, в первую очередь религиозные и правительственные произведения, пропагандирующие колониализм. [ 252 ] Неколониальная филиппинская литература также была написана местными авторами; устные традиции были включены в произведения филиппинских писателей, такие как рукопись 17-го века древнего илоканского эпоса «Бьяг-ни-Лам-анг» . [ 257 ] «Флоранте в Лауре» был опубликован в 1869 году и сочетает художественную литературу с азиатскими и европейскими темами. [ 258 ] [ ненадежный источник? ] [ 259 ] В 1878 году [ 260 ] или 1894 год, [ 261 ] «Анг Бабаи нга Хуаран» (первая современная пьеса на филиппинском языке) была написана на Хилигайноне . Испанская литература перешла на националистический этап с 1883 по 1903 год; Нинай В это время был опубликован первый роман филиппинца « ». Была опубликована литература с критикой колониальных правителей, такая как Noli Me Tángere 1887 года и El filibusterismo 1891 года . [ 262 ] Первый роман на кебуанском языке «Маминг » был опубликован в 1900 году. [ 263 ] Золотой век испаноязычной литературы пришелся на 1903–1966 годы, при этом популярностью пользовались также произведения на родных языках и английском языке. «Банааг в Сикате » 1906 года исследует социализм, капитализм и организованный труд. Роман [ 264 ] Первая филиппинская книга, написанная на английском языке, «Дитя печали » была опубликована в 1921 году. Ранняя английская литература характеризуется мелодрамой, образным языком и акцентом на местный колорит. [ 265 ] Более поздней темой был поиск филиппинской идентичности, примирение испанского и американского влияния с азиатским наследием Филиппин. [ 266 ] Отрывки « Sa mga Kuko ng Liwanag» были опубликованы в 1966 и 1967 годах и объединены в роман 1986 года. [ 267 ] В эпоху военного положения такие произведения, как «Декада '70» (1983), [ 268 ] и Луха нг Бувая (1983), критикующие нарушения прав человека со стороны власть имущих. [ 269 ] [ 270 ] Филиппинская литература двадцать первого века исследовала историю, глобальные перспективы, равенство и национализм. Основные работы: «Маленькие и меньшие круги» (2002), [ 271 ] Ладлад (2007), [ 272 ] Иллюстрированный (2008), [ 273 ] и Инсурректо (2018). [ 274 ]
-
Христианское учение , 1593 г.
-
Флоранте и Лаура , первоначально опубликовано в 1869 году.
-
Ноли Ме Тангере , 1887 г.
-
Флибустьерство , 1891 г.
Кино и телевещание
[ редактировать ]Искусство кино и телевещания сосредоточено на режиссуре, писательстве, дизайне производства, кинематографии, монтаже, анимации, перформансе и новых медиа. Филиппинское кино зародилось в 1897 году с появлением кинофильмов в Маниле . Иностранные кинематографисты работали в стране до 1919 года, когда режиссер Хосе Непомучено снял первый филиппинский фильм « Деревенская дева» . [ 275 ] Интерес к кино как к искусству возник в 1930-х годах, большое влияние оказал театр. Фильмы, снятые в 1940-е годы, были реалистичными из-за оккупационных лет Второй мировой войны. Десять лет спустя были сняты более художественные, зрелые фильмы. [ 276 ] [ 277 ] 1960-е годы были десятилетием коммерциализации , фанатских фильмов, мягких порнофильмов , боевиков и западных спин-оффов, что привело к золотому веку 1970-х и 1980-х годов при диктатуре. Эти фильмы находились под контролем правительства, и ряд кинематографистов были арестованы. Одним из примечательных фильмов, снятых в то время, была «Гимала» , посвященная религиозному фанатизму. В период после военного положения были затронуты более серьезные темы, независимые фильмы популярны были . В 1990-е годы появились фильмы на западную тематику и сохранялась популярность фильмов, посвященных бедности; примеры последних включают «Манилу в когтях света» , «Историю созерцания Флор» , «Оро, Плата, Мата » и «Са Пусод нг Дагат» . [ 277 ] Филиппинские фильмы XXI века исследуют человеческое равенство, бедность, себялюбие и историю. [ 278 ] Известные фильмы включают «Расцвет Максимо Оливероса» и «Расцвет Максимо Оливероса» . [ 279 ] Опекун , [ 280 ] Зарезанный , [ 281 ] Твое чрево , [ 282 ] Эта вещь по имени Тадхана , [ 283 ] Женщина, которая ушла , [ 284 ] и киноверсия романа «Меньшие и меньшие круги» . [ 285 ]
-
Кинотеатр в филиппинском торговом центре
-
Открытка к фильму Замбоанга (1936).
-
Различные ветшающие старые филиппинские фильмы. Реставрация некоторых фильмов была проведена в рамках проекта реставрации фильмов ABS-CBN.
-
«Эден», бывший кинотеатр, сохранившийся как часть исторического центра города Малолос.
Архитектура и смежные искусства
[ редактировать ]Архитектура фокусируется на ненародной архитектуре и смежных искусствах, таких как дизайн интерьера, ландшафтная архитектура и городской дизайн.
Архитектура
[ редактировать ]Филиппинская архитектура находится под влиянием народной архитектуры своих этнических групп, включая хижины , дома людей , тороган , иджанг , пайо , а также святыни и мечети. [ 286 ] Архитектура западного барокко была представлена испанцами в 16 веке; примерами являются собор Манилы и церковь Болджун . Он превратился в землетрясенное барокко , которое использовалось для строительства церкви Бинондо , церкви Дарага и объектов всемирного наследия церкви Паоай , церкви Мягао , церкви Сан-Агустин и церкви Санта-Мария . [ 87 ] [ 287 ] [ 288 ] На протяжении колониальной эпохи были представлены различные архитектурные стили; Примером готического возрождения является церковь Сан-Себастьян , единственная цельнометаллическая церковь в Азии. Архитектура изящных искусств стала популярной среди богатых, примером является Дом наследия Лопеса . [ 286 ] Город Сариая считается столицей ар-деко Филиппин. [ 289 ] Итальянская и итальянско-испанская архитектура видна в форте Сантьяго и руинах . Примером конструкции, построенной из палки, является Силлиман-холл . Многие официальные здания имеют неоклассическую архитектуру; примеры включают собор Багио , центральное почтовое отделение Манилы и Национальный музей изящных искусств . После обретения независимости брутализм применялся в эпоху военного положения. После восстановления демократии местная архитектура возродилась в конце 20-го и 21-го веков; эти здания стали базой филиппинского национализма. Современная архитектура популярна, примеры включают церковь Святого Андрея Апостола и отель «Манила» . [ 286 ] Здания, имеющие культурное значение, были снесены, несмотря на законы о сохранении, а работники культуры и архитекторы пытаются предотвратить дальнейший снос. [ 290 ]
-
в стиле землетрясения в стиле барокко Церковь Паоай (ок. 1694 г.), объект всемирного наследия и национальное культурное достояние.
-
в стиле готического возрождения Церковь Сан-Себастьяна (ок. 1891 г.), национальное культурное достояние.
-
Арт-деко Родовой дом Наталио Энрикеса (ок. 1931 г.)
-
Нео-народная ратуша Котабато (20 век)
-
в итальянском стиле Руины (особняк) (ок. 1990-е гг.)
-
эпохи Возрождения Главное здание Университета Санто-Томаса (1927 г.), национальное культурное достояние
-
в стиле барокко Церковь Дюпакс (1776 г.), национальное культурное достояние.
-
в крепостном стиле Капульская церковь (1781 г.), национальное культурное достояние.
-
в стиле амбара Церковь Ясаан (1887 г.), [национальное культурное достояние
-
в мавританском стиле Сулу Здание Капитолия провинции
-
Испано-американский особняк Лизарес (1937 г.)
-
Неоклассическое центральное почтовое отделение Манилы (1928 г.)
-
в стиле Гэблдона Средняя школа Западного Негроса (1927)
-
Буддийский храм Сен Гуань (20 век)
-
Неоготическая феминистская церковь Моло
-
Бастионный бастион Сан-Диего (1587 г.)
Смежные искусства
[ редактировать ]Смежные искусства архитектуры включают дизайн интерьера, ландшафтную архитектуру и городской дизайн. На дизайн интерьера повлияли коренная филиппинская культура, латиноамериканский, американский и японский стили, современный дизайн, авангард, тропический дизайн, нео-народный, международный стиль и устойчивый дизайн. Внутренние пространства, выражающие культуру, ценности и стремления, были тщательно исследованы филиппинскими учеными. [ 291 ] Распространенными стилями дизайна интерьера были тропический, филиппинский, японский, средиземноморский, китайский, мавританский, викторианский и барокко, а также авангардный индустриальный, технический и модный, металлический глэм, деревенский люкс, эклектичная элегантность, органическое богатство, деконструктивный дизайн и фанк-арт. стать популярным. [ 292 ] Ландшафтная архитектура изначально отражала богатство клиента, но в настоящее время делает упор на экосистемы и устойчивость. [ 293 ] Городское планирование является ключевым экономическим и культурным вопросом из-за большой численности населения страны и проблем с инфраструктурой, такой как транспорт. Градостроители предложили поднять некоторые городские районы, особенно в перегруженных и подверженных наводнениям метро Манилы. [ 294 ] [ 295 ]
-
Интерьер церкви Бетис , национального культурного достояния
-
Интерьер церкви Сан-Себастьян , национального культурного достояния
-
Интерьер церкви Сан-Агустин , национального культурного достояния
-
Городской проект Интрамуроса , 1734 г.
-
дома Негренсе Интерьер
-
Дапитан Интерьер церкви
-
Райт-парк перед особняком Багио
-
Рельефная карта Минданао Дапитана (ок. 1892 г.), национальное культурное достояние.
-
дома Манилы Двор
-
Парк Пако – национальное культурное достояние
Дизайн
[ редактировать ]Дизайн включает в себя промышленный и модный дизайн.
Промышленный дизайн
[ редактировать ]Промышленный дизайн стал фактором улучшения экономики Филиппин. Многие художественные творения созданы в результате исследований и разработок, что привлекает клиентов. Упаковка продуктов питания и других продуктов, а также эстетика гаджетов являются примерами промышленного дизайна с эстетикой серийных автомобилей, кухонного оборудования и посуды, мебели. [ 296 ] [ 297 ] Неделя дизайна проводится в третью неделю марта и октября с 2011 года. [ 298 ]
-
Различные украшения
-
Сумки земляных тонов
-
Ангел-украшение из ракушки капиз, серебра и металла.
-
Кресло-качалка из ротанга
Модный дизайн
[ редактировать ]Мода — одно из старейших художественных ремесел на Филиппинах, и каждая этническая группа имеет индивидуальное чувство моды. В моде коренных народов используются материалы, созданные с помощью традиционных искусств, таких как ткачество и декоративное искусство. В отличие от промышленного дизайна (который предназначен для объектов и структур), дизайн одежды представляет собой телесную упаковку. Филиппинская мода основана на местной моде и эстетике, привнесенных другими народами Азии и Запада посредством торговли и колонизации. Мода Ilustrado была распространена в последние годы латиноамериканской эпохи, и многие люди носили латиноамериканскую одежду; ситуация постепенно изменилась по мере того, как была импортирована американская культура. [ 300 ] В современной филиппинской моде преобладает бюджетный выбор, хотя для богатых доступна дорогая мода. [ 301 ] Наряды с использованием местного филиппинского текстиля, не имеющего культурного наследия , стали популярными в стране. [ 302 ]
-
Тагальская королевская мода (1590 г.)
-
Висайская королевская мода (1590 г.)
-
Современная мода
Сохранение
[ редактировать ]Музеи защищают и сохраняют филиппинское искусство. В ряде музеев страны хранятся произведения искусства, объявленные национальными достояниями, в частности в Национальном музее Филиппин в Маниле . Другие известные музеи включают Музей Аяла , Музей Негроса , Музей Сугбо , Музей Лопеса и Метрополитен-музей Манилы . Университетские музеи также хранят большую коллекцию произведений искусства. [ 303 ] Самыми известными библиотеками и архивами являются Национальная библиотека Филиппин и Национальный архив Филиппин . [ 304 ] Организации, группы и университеты также сохраняют искусство, особенно исполнительское и ремесленное. [ 304 ]
Управление наследием на Филиппинах включает меры по сохранению со стороны частных и государственных учреждений и организаций, а такие законы, как Закон о национальном культурном наследии, способствовали сохранению филиппинского искусства. Закон учредил Филиппинский реестр культурных ценностей , хранилище культурного наследия страны. [ 305 ] Национальная комиссия по культуре и искусству , созданная законом в 1992 году, является культурным подразделением правительства Филиппин, и было предложено создать Филиппинский департамент культуры. [ 306 ] [ 307 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д «Гавад Са Манлиликха Баян Руководства» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 18 января 2021 года . Проверено 1 октября 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Приказ о национальных художниках, утвержденный 27 апреля 2017 г. (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 июля 2018 года . Проверено 9 июня 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Прощай, Джессика (2 ноября 2020 г.). «Албуларё, Бабайлан и Мангихилот теперь считаются национальными живыми сокровищами» . Манильский бюллетень . Проверено 4 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Скотт, Уильям Генри (1994). шестнадцатого века Барангай: филиппинская культура и общество Кесон-Сити: Издательство Афинского университета. ISBN 971-550-135-4 .
- ^ Кребер, А.Л. (1918). История филиппинской цивилизации, отраженная в религиозной номенклатуре . Антропологические документы Американского музея естественной истории, Vol. 19, Часть 2. Нью-Йорк: Опубликовано по распоряжению попечителей. стр. 35–37. HDL : 2246/286 .
- ^ Коул, Фэй-Купер (1922). Тингвиан: социальная, религиозная и экономическая жизнь филиппинского племени . Антропологическая серия, Том 14, № 2. Дополнительная глава Альберта Гейла. Чикаго: Полевой музей естественной истории. стр. 235–493 .
- ^ Гаиони, Доминик Т. (1985). «Тингьяны Северных Филиппин и их духовный мир». Антропос . 80 (4/6): 381–401. JSTOR 40461052 .
- ^ «Взгляд на филиппинские мечети» . ncca.gov.ph. 6 октября 2003 г. Архивировано из оригинала 22 июля 2018 г. Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «Исторический город Виган» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ Классен, Винанд В. (1986). Архитектура на Филиппинах: филиппинское здание в межкультурном контексте . Себу-Сити: Университет Сан-Карлоса.
- ^ Игнасио, Хосе Ф. (й). Наследие архитектуры островов Батанес на Филиппинах: обзор различных типов домов и их эволюция (PDF) - через hdm.lth.se.
- ^ Перес, Родригес Д. III; Воплощение, Розарий С.; Даканай, Джулиан Э. (1989). Народная архитектура . Фотографии Джозефа Р. Фортина и Джона К. Чуа. Кесон-Сити: Книги GCF.
- ^ «Рисовые террасы Филиппинских Кордильер» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ Лачина, Лигая (2014). Переосмысление лодок Бутуана: доколониальные филиппинские плавсредства . Национальный музей Филиппин.
- ^ Лачина, Лигая (2016). «Лодки доколониальных Филиппин: Лодки Бутуан» . Энциклопедия истории науки, техники и медицины в незападных культурах : 948–954. дои : 10.1007/978-94-007-7747-7_10279 .
- ^ Розарио, Бен (30 ноября 2015 г.). «Балангай» малайских предков объявлен национальной лодкой PH» . Манильский бюллетень . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года.
- ^ «Азия». Обзор коммерческого рыболовства . Том. 30, нет. 8–9. Август – сентябрь 1968 г. с. 96 .
- ^ Роксас-Лим, Аврора. Традиционное судостроение и филиппинская морская культура (PDF) . Международный информационный и сетевой центр нематериального культурного наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе под эгидой ЮНЕСКО (ICHCAP). стр. 219–222. Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Традиционные лодки в Батанесе» . Международный информационный и сетевой центр нематериального культурного наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе (ICHCAP) . ЮНЕСКО . Проверено 29 октября 2019 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Мадейл, Абдулла Т. (1997). Маранавы: жители озера . Манила: Книжный магазин Rex. п. 82. ИСБН 971-23-2174-6 .
- ^ Лосано, Хосе Онорато (1847). Виды Филиппинских островов и костюмы их жителей .
- ^ Абрера, Мария Бернадетт Л. (2005). «Лодка, душа и родные верования» (PDF) . Филиппинский обзор социальных наук (на филиппинском языке). 57 (1–4): 1–15.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Ниммо, Х. Арло (1990). «Лодки Тави-Тави Баджау, архипелаг Сулу, Филиппины» Азиатские перспективы . 29 (1): 51–88. hdl : 10125/16980 . S2CID 31792662 .
- ^ Кавамура, Гунзо; Багаринао, Теодора (1980). «Методы и снасти рыбной ловли на острове Панай, Филиппины» . Мемуары факультета рыбного хозяйства Кагосимского университета . 29 : 81–121.
- ^ «Бигив-Бугсей: поддержка традиционного парусного спорта» . БизнесЗеркало . 6 мая 2018 г. Проверено 30 июля 2019 г.
- ^ Галанг, Рикардо Э. (1941). «Виды плавсредств на Филиппинах» . Филиппинский научный журнал . 75 (3): 291–306.
- ^ Уоррен, Джеймс Фрэнсис (1985). «Праху зоны Сулу» (PDF) . Журнал музея Брунея . 6 : 42–45.
- ^ Роу, ET; Хукер, Ле Рой; Хэндфорд, Томас В., ред. (1907). Новый американский энциклопедический словарь . Нью-Йорк: JA Hill & Company. п. 484.
- ^ Банагудос, Рей-Луис (26 декабря 2018 г.). «Изготовление деревянных лодок охватывает жизнь и культуру Минданао» . Филиппинское информационное агентство . Проверено 11 января 2020 г.
- ^ Аржансола, Бартоломе Леонардо де (1711). «Открытие и завоевание Молукко и Филиппинских островов». Стивенс, Джон (ред.). Новый сборник путешествий и путешествий в несколько частей света, ни одно из которых никогда ранее не печаталось на английском языке . п. 61.
- ^ Юл, Генри; Бернелл, Артур Кок (1886). Хобсон-Джобсон: глоссарий англо-индийских разговорных слов и фраз, а также родственных терминов, этимологических, исторических, географических и дискурсивных . Лондон: Джон Мюррей. п. 509.
- ^ Абрера, Мария Бернадетт Л. (2007). «Лодка-душа и лодка-душа: исследование коренной «души» » (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 16 июля 2022 г. Проверено 30 января 2023 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Лим, Принстон (25 ноября 2016 г.). «В светлом озере Себу шумная природа, культура, приключения» . Inquirer Libre Davao (на филиппинском языке) . Проверено 23 июля 2019 г. - через PressReader.
- ^ Даймонд, Изобель (26 марта 2015 г.). «Палаван на лодке Paraw» . Путешествие+Отдых . Архивировано из оригинала 5 декабря 2018 года . Проверено 5 декабря 2018 г.
- ^ Уоррен, Джеймс Фрэнсис. Зона Сулу, 1768–1898: динамика внешней торговли, рабства и этнической принадлежности в трансформации морского государства Юго-Восточной Азии (2-е изд.). Сингапур: NUS Press.
- ^ Девеза, Дж. Б. Р. (21 февраля 2010 г.). «Национальная гордость плывет на старинных лодках» . Philippine Daily Inquirer – через PressReader.
- ^ Доран, Эдвин (1972). «Ва, Винта и Тримаран» . Журнал Полинезийского общества . 81 (2): 144–159. JSTOR 20704848 .
- ^ Медильо, Роберт Джозеф П. (19 июня 2015 г.). «Забытая история? Полисты торговли галеонами» . Рэплер . Проверено 4 февраля 2022 г.
- ^ Образцы культуры (PDF) . Проверено 24 июля 2020 г. - через unesco-ichcap.org.
- ^ Плетение ремешка на спине (PDF) . Проверено 24 июля 2020 г. - через unesco-ichcap.org.
- ^ Сорилья, Франц IV (10 мая 2017 г.). «Плетение нитей филиппинского наследия» . Татлер Филиппины .
- ^ Окампо, Амбет Р. (19 октября 2011 г.). «История и дизайн в одеялах смерти» . Мнение. Филиппинский Daily Inquirer .
- ^ Ночеседа, Элмер И. (2016). Рара: Искусство и традиции плетения циновок на Филиппинах . Макати-Сити: Филиппинский текстильный совет. OCLC 982066949 .
- ^ Пазон, Энди Нестор Райан; Дель Рио, Жоана Мари П. (2018). «Материалы, функции и схемы плетения корзин коренных народов Филиппин» . Азиатский журнал междисциплинарных исследований . 1 (2): 107–118.
- ^ Ювук (PDF) . Получено 25 июля 2020 г. - через unesco-ichcap.org.
- ^ Смит-Латурис, Оливана (4 января 2019 г.). «Благодаря этим филиппинским женщинам плетение корзин произвело революцию во всех сообществах» . СБС . Проверено 4 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б «Салаккот и другие головные уборы» (PDF) . www.unesco-ichcap.org . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «Бубо и другие ловушки для рыбы» (PDF) . www.unesco-ichcap.org . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «Изготовление саке брома» (PDF) . www.unesco-ichcap.org . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Перальта, Хесус Т. (июль – август 1983 г.). «Доисторические золотые украшения из Центрального банка Филиппин». Искусство Азии . стр. 54–60.
- ^ Сафра, Джессика (26 апреля 2008 г.). «Художественная выставка: «Золото предков» Филиппин » . Newsweek . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Легеза, Ласло (1988). «Тантрические элементы в доиспанском золотом искусстве». Искусство Азии . Том. 18, нет. 4. С. 129–133.
- ^ «История Палавана» . Камперпойнт . Архивировано из оригинала 15 января 2009 года . Проверено 5 декабря 2018 г.
- ^ «Ранний буддизм на Филиппинах» . Буддизм на Филиппинах . 8 ноября 2014 г.
- ^ Франциско, Хуан Р. (1963). «Заметка о золотом образе Агусана». Филиппинские исследования . 11 (3): 390–400. JSTOR 42719871 .
Он был найден в 1917 году на левом берегу реки Вава недалеко от Эсперансы, Агусан, восточный Минданао, после шторма и наводнения.
- ^ Франциско, Хуан Р. (1963). «Заметка о золотом образе Агусана». Филиппинские исследования . 11 (3): 390–400. JSTOR 42719871 .
Вопрос о его идентификации до сих пор не решен.
- ^ Jump up to: а б «ФМНХ 109928» . Полевой музей . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года.
Статуя [рисунок] имеет высоту около 178 мм (FMNH A109928).
- ^ Оньот, Ян (23 марта 2012 г.). «Agusan Gold Image только на Филиппинах» . MagWrite.info . Архивировано из оригинала 27 июня 2012 года.
- ^ Документы изображений Агусана, Исторические архивы Агусан-Суригао.
- ^ Jump up to: а б с Черчилль, Малкольм Х. (1977). «Проникновение индейцев на доиспанские Филиппины: новый взгляд на доказательства» (PDF) . Азиатские исследования . 15 : 21–45.
- ^ «Трибханга: прими позу» . еще.typepad.com . Архивировано из оригинала 15 января 2009 года . Проверено 6 января 2007 г.
- ^ Франциско, Хуан Р. (1 января 1963 г.). «Буддийский образ из городища Каритунан, провинция Батангас» (PDF) . Азиатские исследования: журнал критических взглядов на Азию . 1 . Филиппинский университет Дилимана: 13–22. ISSN 2244-5927 .
- ^ Беннетт, Анна Т.Н. (2009). «Золото ранней Юго-Восточной Азии» . Археонауки . 33 (33): 99–107. doi : 10.4000/archeosciences.2072 .
- ^ Данг, Ван Танг; Ву, Куок Хиен (1977). «Раскопки на месте Гионг Ка Во». Журнал археологии Юго-Восточной Азии . 17 :30–37.
- ^ Капарас, Олимпио В.; Лим, Валентин Мариэль Л.; Варгас, Нестор С. (1992). «Ремесла и народные промыслы на Филиппинах: их социокультурный и экономический контекст» . Журнал СПАФА . 2 (1): 22–26.
- ^ Камачо, Лени Д.; Геванья, Диксон Т.; Каранданг, Антонио П.; Камачо, Софронио К. (2016). «Знания и практика коренных народов для устойчивого управления лесами Ифугао в Кордильерах, Филиппины» . Международный журнал науки о биоразнообразии, экосистемных услугах и управлении . 12 (1–2): 5–13. Бибкод : 2016IJBSE..12....5C . дои : 10.1080/21513732.2015.1124453 .
- ^ «Лодка Бутуан» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 4 августа 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Буэнафе, Мэйо (2011). «Феномен правового плюрализма: новые проблемы защиты и сохранения священного Ифугао Булул» . Небраска, антрополог . 26 : 127–146.
- ^ Дэнсел, Манлоу М. (1989). «Деревянный идол Ифугао» . Дайджест SPAFA . Том. 10, нет. 1. С. 2–5.
- ^ Арсилла, Хосе С. (1971). «Христианизация Восточного Давао: отрывки из миссионерских писем иезуитов». Филиппинские исследования . 19 (4): 639–724. JSTOR 42632131 .
- ^ Перальта, Хесус Т. (1982). «Юго-западное филиппинское искусство» . Дайджест SPAFA . Том. 3, нет. 1. С. 32–34.
- ^ Бенеша, Леонидас В. (1982). Окир: Прозрение филиппинской графики . Манила: Типография Интерлино.
- ^ Барбоза, Артемио Дж. (1991). «Сохраняющиеся традиции народного искусства и ремесел на Филиппинах» . Журнал СПАФА . 1 (1): 54–60.
- ^ Ласко, Лоуренс (2011). «Космология и символизм филиппинского фольклора: практическое исследование » Информационный электронный журнал (на филиппинском языке). 2 (1) – через филиппинские электронные журналы.
- ^ Jump up to: а б Бараоидан, Кимми (28 апреля 2019 г.). «Искусство резьбы по дереву живо в Паэте» . Inquirer.net .
- ^ Санчес Гомес, Луис Анхель (2002). «Искусство коренных народов на Филиппинской выставке 1887 года: аргументы в пользу идеологической и расовой битвы в колониальном контексте» (PDF) . Журнал истории коллекций . 14 (2): 283–294. дои : 10.1093/jhc/14.2.283 .
- ^ Соединения дерева: создание пространств и возможностей для резчиков по дереву на Филиппинах, CD Habito, AV Mariano, 2014 г.
- ^ Национальный музей (2010). Годовой отчет 2010 (PDF) (Отчет). Архивировано из оригинала (PDF) 13 июня 2020 г.
- ^ «Национальный музей PH получил ценный филиппинский артефакт» . Юго-восточная азиатская археология . Филиппины. 27 января 2020 года. Архивировано из оригинала 5 марта 2021 года . Проверено 28 января 2023 г.
- ^ Юнкер, Лаура Ли (1999). Набеги, торговля и пиршества: политическая экономия филиппинских вождеств . Гонолулу: Издательство Гавайского университета. ISBN 0-8248-2035-5 .
- ^ «Остатки 1000-летней деревни, раскопанные на Филиппинах» . Ежедневные новости . Ассошиэйтед Пресс. 20 сентября 2012 г.
- ^ Барадас, Дэвид Б. (1968). «Некоторые последствия мотива Окира в искусстве Ланао и Сулу». Азиатские исследования . 6 (2): 129–168. S2CID 27892222 .
- ^ «Пещеры-захоронения мумий Кабаян» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО .
- ^ Торрес, София (5 июня 2014 г.). «Ромблон: мраморная столица страны также является островной гаванью» . Новости GMA онлайн . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Рейес, Ракель АГ (2019). «Рай в камне: изображения растений и животных Нового Света в испанских колониальных церквях на Филиппинах». В Рейесе, Ракель АГ (ред.). Искусство, торговля и культурное посредничество в Азии, 1600–1950 гг . Лондон: Palgrave Pivot. стр. 43–74. дои : 10.1057/978-1-137-57237-0_3 . ISBN 978-1-137-57236-3 . S2CID 192379096 .
- ^ Jump up to: а б «Церкви Филиппин в стиле барокко» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО .
- ^ «Печать Бутуан из слоновой кости» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 26 июля 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Администрация Интрамурос. «Ребултонг Гаринг: религиозные изображения в цветах слоновой кости» . Google Arts & Culture (слайд-шоу из фотографий). Архивировано из оригинала 30 января 2023 года . Проверено 30 января 2023 г.
- ^ Мартин, Эсмонд; Мартин, Крисси; Винье, Люси (2011). «Важность слоновой кости в филиппинской культуре» (PDF) . Толстокожий . 50 : 56–67.
- ^ Кристи, Брайан (19 июня 2013 г.). «В рамках Global First Филиппины уничтожат свои запасы слоновой кости» . Нэшнл Географик . Архивировано из оригинала 14 января 2020 года.
- ^ Мадейл, Абдулла Т. (1997). Маранавы: жители озера . Манила: Книжный магазин Rex. ISBN 971-23-2174-6 .
- ^ Дуангвайс, Нарупон; Шрам, Лоуэлл Д., ред. (2016). Народное исполнительское искусство в АСЕАН . Бангкок: Антропологический центр принцессы Маха Чакри Сириндхорн. ISBN 978-616-7154-36-7 – через цифровой репозиторий музея Сиама.
- ^ Jump up to: а б «Кордильера» . seasite.niu.edu. Архивировано из оригинала 5 августа 2013 года . Проверено 1 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Мусульманский Минданао» . seasite.niu.edu .
- ^ Jump up to: а б Сантос, Моника Фидес Амада (2019). «Филиппинские народные танцы: история нации» . Журнал английских исследований и сравнительной литературы . 18 (1): 1–38.
- ^ Jump up to: а б Снодграсс, Мэри Эллен (2016). Энциклопедия мирового народного танца . Лэнхэм: Роуман и Литтлфилд.
- ^ Jump up to: а б Энциклопедия филиппинского искусства CCP . Том. 5: Филиппинский танец. Манила: Культурный центр Филиппин. 1994.
- ^ Jump up to: а б «Горячие точки филиппинского культурного танца – Сингкил» . Sinfonia.or.jp. Архивировано из оригинала 29 апреля 2007 года . Проверено 22 февраля 2015 г.
- ^ Лоларга, Элизабет (25 февраля 2013 г.). «Филиппинский эпос «Лабау Донгон» оживает» . Yahoo! Новости .
- ^ Фернандес, генеральный директор (1977). Возникновение современной драмы на Филиппинах (1898–1912) . Рабочий документ по филиппинским исследованиям № 1.
- ^ Роджерс, Рождественский крем (2005). Классические формы театра в Азии . Манила: Издательство Университета Санто-Томас. ISBN 971-506-341-1 .
- ^ Jump up to: а б Носеда, Хуан де; Сан-Лукар, Педро де (1754 г.). Словарь тагальского языка (на испанском языке). Манила: Типография компании Иисуса. стр. 324, 440.
- ^ Гонсалес, НВМ (2008). Миндоро и за его пределами: двадцать одна история . Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета. п. 243. ИСБН 978-971-542-567-4 .
- ^ Смит, Дэвид, изд. (2000). Канон в литературе Юго-Восточной Азии: литературы Бирмы, Камбоджи, Индонезии, Лаоса, Малайзии, Филиппин, Таиланда и Вьетнама . Ричмонд, Суррей: Curzon Press. п. 52. ИСБН 0-7007-1090-6 .
- ^ Паззибуган, Дона (7 апреля 2009 г.). « Пабаса предназначена для медитации, а не для громкого плача» . Inquirer.net . Архивировано из оригинала 18 ноября 2011 года . Проверено 30 июня 2011 г.
- ^ Герберт, Патрисия; Милнер, Энтони, ред. (1989). Юго-Восточная Азия: Языки и литература: Избранное руководство . Гонолулу: Издательство Гавайского университета. п. 160. ИСБН 0-8248-1267-0 .
- ^ Кастро, Кристи-Энн (2011). Музыкальные исполнения филиппинской нации . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 32. ISBN 978-0-19-974640-8 .
- ^ Постма, Антон (1981). «Введение в песню» . Центр «Ешь Наследие» . Архивировано из оригинала 8 января 2018 года . Проверено 23 октября 2017 г.
- ^ Де Леон, Майла (2013). «Вневременное искусство Балагтасана» . Азиатский журнал .
- ^ Онгсотто, Ребекка Рамило; Онгсотто, Рина Р. (2002). Обучение на основе модулей истории Филиппин . Манила: Книжный магазин Rex. п. 124. ИСБН 971-23-3449-Х .
- ^ Пар, Сабрина (2013). ( Стихи и песни Слайд ) Проверено 25 декабря 2016 г. - через SlideShare.
- ^ Бланко, Джон Д. (2009). Пограничные конституции: христианство и колониальная империя на Филиппинах девятнадцатого века . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 60. ИСБН 978-0-520-25519-7 .
- ^ Скью, Карла Микаэла Э. (nd). «Даранген, эпос Маранао » ICH Курьер Онлайн . Архивировано из оригинала 26 декабря . Получено 27 ноября ,
- ^ Феликс Лауреано, Сувениры Филиппин, Барселона: 1795, А. Лоопес Роберт, печатник, Calle Conde de Asalto (в настоящее время называемая «Carrer Nou de la Rambla»), 63, стр. 106.
- ^ Юджин, Дамиана Л. (2001). Филиппинская народная литература: Эпосы . Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета. ISBN 9789715422949 .
- ^ Мартинес, Лиза (1 декабря 2012 г.). «Букварь по филиппинскому языку жестов» . Мнение. Inquirer.net . Проверено 9 февраля 2017 г.
- ^ Хокано, Ф. Лэнд (1969). Очерк филиппинской мифологии . Манила: Центр исследований и разработок университетского школьного центра.
- ^ Барриентос, Жизель (5 апреля 2019 г.). «Проект Асванг работает над справочником по филиппинской мифологии» . Разведчик .
- ^ «Филиппинские палеографы (Хануно, Буид, Тагбануа и Палаван) » ЮНЕСКО Архивировано из оригинала 28 июня . Получено 30 , января
- ^ «Комиссия Палаты представителей одобрила байбайн как национальную систему письма» . СанСтар . 24 апреля 2018 г.
- ^ «5 вещей, которые нужно знать о доиспаноязычной системе письма PH» . Новости АБС-ЦБН . 25 апреля 2018 г.
- ^ Марсилла и Мартин, Чиприано (1895). Изучение древних филиппинских алфавитов (на испанском языке). Малабон: Типо-литография сиротского приюта.
- ^ Морроу, Пол (7 апреля 2011 г.). «Стили байбайнов и их источники» . paulmorrow.ca .
- ^ Розеро, Майкл Уилсон И. (26 апреля 2018 г.). «Законопроект о Байбайне и бесконечные поиски «филиппинскости» » . CNN Филиппины . Архивировано из оригинала 5 мая 2020 года . Проверено 4 июня 2018 г.
- ^ Аффинити-Бернардо, Дени Роуз М. (1 июня 2018 г.). «Смотреть: Как добиться успеха в написании рукописных букв» . Филстар Глобал .
- ^ Абубакар, Кармен А. (2013). « Сурат Суг : Традиция Джави на Южных Филиппинах» . Международная тетрадь гуманистических исследований и литературы . 19 :31–37 – через Dialnet.
- ^ Милли, Джулиан (2001). «Поэма Бидасари на языке маранао» . Вклад в лингвистику, географию и этнологию . 157 (2): 403–406. дои : 10.1163/22134379-90003814 .
- ^ «Возрождение Байбайна – древний филиппинский сценарий, разрушенный колонизацией» . Национальный . Агентство Франс-Пресс. 31 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 22 апреля 2022 года . Проверено 30 января 2023 г.
- ^ «За пределами азбуки: возрождение древнего филиппинского письма вызывает дебаты» . Новости Персидского залива . Агентство Франс-Пресс. 31 июля 2019 г.
- ^ Мировое использование Брайля (3-е изд.). Уотертаун, Массачусетс: Перкинс. 2013. ISBN 978-0-8444-9564-4 . Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года.
- ^ «Ангоно-Бинангонанские петроглифы» . Искусство Филиппинских островов . Проверено 3 сентября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Петроглифы и петрографы Филиппин» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО .
- ^ Тантиангко, Айя (26 октября 2016 г.). «Официальные лица призывают к защите и сохранению недавно обнаруженного наскального искусства в Монреале, Масбате» . Новости GMA онлайн . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с «Керамический век» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 4 марта 2021 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Брэмхолл, Донна (16 марта 2016 г.). «Встреча с народом якан в городе Замбоанга» . Рэплер . Архивировано из оригинала 20 марта 2016 года.
- ^ Вилкен, Лейн (2010). Филиппинские татуировки: от древности до современности . Атглен, Пенсильвания: Schiffer Publishing.
- ^ Раграджио, Андреа Малая М.; Палуга, Мифель Д. (2019). «Этнография татуировок Пантарона Манобо ( Панготоеб ): К эвристической схеме в понимании татуировок коренных народов Манобо» . Исследования Юго-Восточной Азии . 8 (2): 259–294. дои : 10.20495/seas.8.2_259 .
- ^ Деметрио, FPA III (2017). «Угасающий батек : проблематизация упадка традиционных татуировок в регионе Филиппинских Кордильер» . ПОИСК: Журнал Исследовательского центра коммуникации и гуманитарных наук Юго-Восточной Азии . 9 (2): 55–82.
- ^ Блэр, Эмма Хелен; Робертсон, Джеймс Александр, ред. (1903). Филиппинские острова, 1493–1803 гг . Том. 2: 1521–1569. Кливленд, Огайо: Компания Артура Х. Кларка. п. 126 – через Проект Гутенберг.
- ^ Штайгер, Г. Най; Бейер, Х. Отли; Бенитес, Конрадо (1929). История Востока . Бостон: Джинн и компания. стр. 143–144.
- ^ Панган, Джон Кингсли (2016). Церковь Дальнего Востока . Макати-Сити: Сент-Полс, Филиппины. п. 9 – через Archive.org.
- ^ Гарван, Джон М. (1931). Манобо Минданао . Вашингтон: Типография правительства США – через библиотеку Мичиганского университета.
- ^ «Панг-о-Туб: Татуировочная традиция манобо» . Новости GMA онлайн . 28 августа 2012 года . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Талавера, Джезия; Манало, Фейт; Бэйбей, Эми; Салударио, Дайра; Дизон, Росарио; Мауро, Беа; Поркерино, Ана; Новела, Ардо; Якит, Франция; Банарес, Обри; Фрэнсис, Мари; Иносенсио, Рицабель; Ронгавилла, Конрад; Круз, Тина (2013). Т'боли: песни, истории и общество .
- ^ Редферн, Коринн (19 апреля 2018 г.). «Ванг-Од: Последний татуировщик» . Татлер .
- ^ Маланес, Морис (10 сентября 2013 г.). «Кожа как архив истории, культуры, идентичности» . Inquirer.net .
- ^ Лоу, Ая (27 мая 2014 г.). «Возрождение искусства филиппинской племенной татуировки» . Новости Би-би-си .
- ^ Круз, Мелодина Си (2014). «Взгляд сквозь стекло: анализ осколков стеклянных сосудов с памятника Пинагбаянан, Сан-Хуан, Батангас, Филиппины» . Хукай: Журнал археологических исследований в Азии и Тихоокеанском регионе . 19 :24–60.
- ^ Перес, Лейла Бернис (26 января 2014 г.). «Собственный стакан» . Журнал Звездная неделя. Филстар Глобал .
- ^ Каньете, Рубен (11 октября 2018 г.). «Разбор витражей Манильского собора» . БлуПринт .
- ^ «Рамон Орлина: заветный филиппинский художник» . Манила Таймс . 17 мая 2014 г.
- ^ Тобиас, Марикрис Ян (nd). «Национальные живые сокровища: Теофило Гарсия» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 26 января 2022 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Ночеседа, Элмер И. (nd). «Филиппинец и Салакот» . Тагальский словарь .
- ^ Морионовая маска для головы (PDF) . Получено 25 июля 2020 г. - через unesco-ichcap.org.
- ^ Гвадалкивер, Нанетт (24 сентября 2019 г.). «40-й фестиваль МассКара Баколода откроется 7 октября» . Филиппинское информационное агентство .
- ^ Андраде, Нел Б. (21 ноября 2017 г.). «Будьте готовы промокнуть на фиесте в Ангоно» . Манильский бюллетень . Архивировано из оригинала 21 ноября 2017 года.
- ^ «Фестиваль Хигантес в Ангоно в Сан-Клементе» . Международный информационно-сетевой центр нематериального культурного наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе. 17 ноября 2017 г. . Проверено 9 июля 2020 г.
- ^ http://www.manilatimes.net/index.php/lifestyle/8002-anthropological-reflection-onphilippine-masks .
{{cite news}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) [ мертвая ссылка ] - ^ Перальта, Хесус Т. (н. д.). «Народы Филиппин: Калинга» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Коготь, Анджела С. (2016). «Одежда и аксессуары коренных народов Барангая Нгилеба: документация по производству » Образец журнала: Междисциплинарные исследования культурного наследия . 2 (1): 63–71. дои : 10.23969/sampurasun.v2i01.125 .
- ^ Сафра, Джессика (26 апреля 2008 г.). «Художественная выставка: «Золото предков» Филиппин » . Newsweek . Архивировано из оригинала 1 января 2018 года . Проверено 27 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Лин-лин О» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 27 декабря 2017 года . Проверено 27 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Флорен, Адонис С. (2003). Филиппинская компания Shell с особым акцентом на Мактан-Себу (PDF) (Отчет). Архивировано из оригинала (PDF) 9 мая 2021 года . Получено 25 июля 2020 г. - через oneocean.org.
- ^ Jump up to: а б с «Золото Филиппин: Сокровища забытых королевств» . Азиатское общество .
- ^ Джонсон, Кен (24 сентября 2015 г.). «Обзор: «Филиппинское золото: сокровища забытых королевств» » . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Саблад, Джо Энн (21 августа 2018 г.). «Ремесла Маранаоса» . СанСтар .
- ^ Тобиас, Марикрис Ян (nd). «Национальные живые сокровища: Эдуардо Мутук» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 21 января 2022 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «Филиппинская керамика» . Университет Де Ла Саль . 20 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 20 ноября 2012 г.
- ^ «Манунггул Джар» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 17 июля 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «Антропоморфные горшки» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 29 июля 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Окампо, Амбет Р. (13 сентября 2012 г.). «Подробнее о таинственных банках Лусона» . Мнение. Inquirer.net .
- ^ Уано-Савеллон, Ромола (2014). « Агинид Байок Са Атонг Таварик»: архаический кебуанский язык и историчность в народном повествовании». Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества . 42 (3/4): 189–220. JSTOR 44512020 .
- ^ Де Айяла, Фернандо Зобель (1961). «Первый филиппинский фарфор» . Филиппинские исследования . 9 (1): 17–19. JSTOR 42719652 .
- ^ Рейес, Ракель АГ (2008). Любовь, страсть и патриотизм: сексуальность и филиппинское пропагандистское движение, 1882–1892 гг . Сингапур: NUS Press. ISBN 978-9971-69-356-5 .
- ^ «Месть матери» . Национальный музей . Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ «5 мест, где можно купить хорошую керамику на Филиппинах» . Перец . 9 ноября 2019 г.
- ^ Глория, Габи (10 октября 2018 г.). «7 местных магазинов керамической посуды» . CNN Филиппины . Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Проверено 6 июля 2020 г.
- ↑ Справочник по коллекции музыкальных инструментов в Национальном музее США, Бюллетень, выпуски 136–138, Фрэнсис Денсмор.
- ^ Фелипе, Карло С. Суэрте (11 июля 2018 г.). «Город ремесел и народного творчества» . Манила Таймс .
- ^ « Самый большой колокол в Азии найден в Кэпис-Тауне» . Новости GMA онлайн . 21 июня 2019 г.
- ^ Окампо, Амбет Р. (26 июня 2019 г.). «Золотая Тара Агусана» . Inquirer.net (Мнение).
- ^ «Кампилан» . Холодное оружие малайского мира . Проверено 5 февраля 2009 г.
- ^ Лоуренс, Марк (2009). «Филиппинское оружие от А до Я» (PDF) . Дайджест филиппинских боевых искусств . Стивен К. Дауд. Архивировано из оригинала (PDF) 24 августа 2014 года . Проверено 6 июля 2020 г.
- ^ Испанско-ибанагский словарь, то есть испанско-кагаянский тезаурус, взятый из древних рукописей и снова исправленный и дополненный в основном двумя доминиканскими религиозными священниками в этой провинции (на испанском языке). Манила: Имп. де Рамирес и Жиродье. 1867. с. 223.
- ^ Уайли, Марк В. (2011). Филиппинская боевая культура . Бостон: Издательство Таттл.
- ^ Уайли, Марк В. (1994). Филиппинские боевые искусства: Кабалес Серрада Эскрима . Ратленд, Вермонт: CE Tuttle. ISBN 0-8048-1913-0 .
- ^ Годхания, Кришна (2012) [2010]. Фехтование: филиппинское боевое искусство (электронная книга). Уилтшир: Crowood Press.
- ^ Сообщения с тегами «мастер» Грасеффо, Массачусетс Одиссея
- ^ «Информационная газета ФМА» (PDF) . ФМА информативно . Том. 5, нет. 2. 2016.
- ^ Шапи, Мохамад Низам Мохамед; Элиас, Мохд Шахид (2016). «Силат: Учебная программа по малазийскому искусству силата» . Revista de Artes Marciales Asiaticas . 11 (2с): 122–125. дои : 10.18002/rama.v11i2s.4202 . hdl : 10612/16565 .
- ^ «Джендо подает заявку на членство в POC» . Филстар Глобал . 28 апреля 2019 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Алехандро, Рейнальдо (1985). Филиппинская кулинарная книга . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Книги Перигея. стр. 12–14. ISBN 0-399-51144-Х .
Чивителло, Линда (2011). Кухня и культура: история Кавало и народа . Хобокен, Нью-Джерси: Джон Уайли и сыновья. п. 263. ИСБН 978-1-118-09875-2 .Точно так же, как филиппинцы частично состоят из малайцев, китайцев и испанцев, так и кухня их семитысячного островного государства
Путеводитель по Филиппинам . Международные деловые публикации. 2007. с. 111. ИСБН 978-1-4330-3970-6 . Архивировано из оригинала 20 июня 2013 года.На протяжении веков острова сочетали в себе кухню первых малайских поселенцев, арабских и китайских торговцев, а также испанских и американских колонизаторов, а также другие восточные и западные акценты и вкусы.
«Филиппинская кухня». Архивировано 16 июня 2011 года в Wayback Machine Balitapinoy.net . Архивировано 23 июля 2011 года в Wayback Machine . По состоянию на июль 2011 г.
Морголис, Джейсон (6 февраля 2014 г.). «Почему так сложно найти хороший филиппинский ресторан?» . Международное общественное радио . Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 17 декабря 2014 г.Филиппинская кухня имеет влияние Китая, Малайзии, Испании и Америки — все культуры сформировали Филиппины.
- ^ «Опрос CNN: Филиппины занимают второе место по качеству еды в мире» . Филстар Глобал . 16 июня 2015 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2016 года . Проверено 7 апреля 2016 г.
- ^ Высокий, Клод (2012). Линамнам: еда по Филиппинам Манила: Наковальня. ISBN 978-971-27-2640-8 – через Google Книги.
- ^ Уши, Тонетт (6 ноября 2019 г.). «12 гигантских фонарей звезды на 111-летнем фестивале в Пампанге » Inquirer.net
- ^ SM Supermalls (28 февраля 2019 г.). «Филиппины и Бельгия открывают международный пиромузыкальный конкурс в Кларке» . Новости АБС-ЦБН .
- ^ Дела Круз, Лина Депра (2010). «Потенциал кокосового масла первого отжима в производстве лако-эмалевых красок». Всемирный конгресс по инженерным и компьютерным наукам: WCECS 2010: 20–22 октября 2010 г., Сан-Франциско, США (PDF) . Гонконг: Newswood Ltd., Международная ассоциация инженеров. ISBN 978-988-17012-0-6 .
- ^ Лакуна-Ричман, Селеста (2006). «Использование недревесных лесных продуктов мигрантами в новом поселении: опыт висайской общины на Палаване, Филиппины» . Журнал этнобиологии и этномедицины . 2 (1). 36. дои : 10.1186/1746-4269-2-36 . ПМК 1586005 . ПМИД 16959026 .
- ^ Бакус, Элизабет А. (1998). «Поздняя предыстория Филиппин: колониальные изображения и археология» . Международная археология . 2 : 54–56. дои : 10.5334/ai.0216 .
- ^ Jump up to: а б с Сантос, Томас У. (3 февраля 2008 г.). «Открытие традиционных искусств» . Варситарин .
- ^ Мангосинг, Фрэнсис (24 ноября 2019 г.). «Google Doodle отмечает 195-летие бамбукового органа Las Piñas» . Inquirer.net .
- ^ Сорилья, Франц IV (30 января 2020 г.). «13 лучших флористов метро Манилы» . Татлер .
- ^ Дайо 7 сезон 1 серия: Быть Думагатом (Школа живых традиций в Булакане) (Видео). 19 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Получено 25 июля 2020 г. - через Youtube.
- ^ Ноно, Грейс (2013). Песня филиппинских ритуалистов-оралистов- целителей Кесон-Сити: Институт духовности в Азии.
- ^ Амбросио, Данте Л. (2010). Черный: Этноастрономия, Небеса и филиппинский характер (на филиппинском языке). Кесон-Сити: Издательство Филиппинского университета.
- ^ См. Декстер А. (5 октября 2019 г.). «Каменный календарь Гудея объявлен национальной достопримечательностью» . Манила Таймс .
- ^ Виллано, Алекса (27 апреля 2019 г.). «5 женщин, ставших пионерами филиппинского народного и современного танца» . Рэплер . Архивировано из оригинала 27 апреля 2019 года . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ «Филиппинская танцевальная сцена в стиле хип-хоп» . Фримен . 4 мая 2016 г.
- ^ Алехандро, Рейнальдо Г. (1983). «Современный танец на Филиппинах». Перекресток: междисциплинарный журнал исследований Юго-Восточной Азии . 1 (1). JSTOR 40860164 .
- ^ «Новое поколение филиппинского современного танца появится в «Багон Саяу» 10–18 сентября» . TheaterFansManila.com . 10 сентября 2016 г.
- ^ Лара, Таня Т. (8 июня 2008 г.). «Маленький вечер музыки для всех» . Филстар . Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Оливарес, Рик (12 декабря 2017 г.). «Indio I Singer возвращается со своим Pinoy Reggae Fusion» . Новости АБС-ЦБН .
- ^ Ансис, JC (24 июля 2015 г.). «Иконы Pinoy Rock проведут грандиозный концерт в Зале славы» . CNN Филиппины . Архивировано из оригинала 7 июля 2020 года . Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ Герман, Тамар (29 июня 2020 г.). «Бой-бэнд SB19 черпает вдохновение из K-Pop, чтобы принести миру филиппинскую музыку» . Форбс .
- ^ Миллер, Терри Э.; Уильямс, Шон, ред. (2008). Справочник Garland по музыке Юго-Восточной Азии . Лондон: Рутледж. п. 441. ИСБН 978-0-415-96075-5 .
- ^ Человек Маранао . Город Марави: Университетский исследовательский центр, Государственный университет Минданао. 1980.
- ^ Кадар, Усопай Хамдаг (1996). «Музыка Маранао Колинтанг и ее путешествие по Америке». Азиатская музыка . 27 (2): 131–148. дои : 10.2307/834492 . JSTOR 834492 .
- ^ «Больше, чем песня о любви» . Химиг: Филиппинская музыкальная коллекция FHL . Библиотека филиппинского наследия. Архивировано из оригинала 28 октября 2017 года . Проверено 28 октября 2017 г.
- ^ Падайхаг, Мишель Джой (20 июля 2019 г.). «Группа BisRock производит шум на Тайване; надеется скоро выпустить альбом» . Себу Daily News Life! .
- ^ «Филиппины» . Всемирная энциклопедия кукольного искусства . 22 апреля 2016 г. Проверено 25 июля 2020 г.
- ^ История филиппинского театра (PDF) . 2014. S2CID 172130051 . Архивировано из оригинала (PDF) 6 ноября 2021 г. Проверено 6 ноября 2021 г.
- ^ «Эволюция филиппинского театра» . Солер . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
- ^ Да Силва, Сэнди (24 августа 2019 г.). «7 типов театров на Филиппинах» . TheaterFansManila.com . Архивировано из оригинала 25 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
- ^ «Петроглифы, построенные в Ангоно: филиппинское искусство, культура и древности » www.artsofthephilippines.com .
- ^ «Петроглифы и петрографы Филиппин» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Архивировано из оригинала 22 декабря 2019 года . Проверено 26 декабря 2019 г.
- ^ Искусство исследовательской группы Филиппин. «Петроглифы, построенные Ангоно: филиппинское искусство, культура и древности » Искусство Филиппин . Архивировано из оригинала 22 апреля . Получено 19 , апреля
- ^ Jump up to: а б История филиппинской живописи . Архивировано из оригинала 3 июля 2013 года . Проверено 1 августа 2013 г. - через WizIQ.
- ^ Панлилио, Эрлинда Энрикес (2003). Лайя, Джеймс С. (ред.). Всепоглощающие страсти: филиппинские предметы коллекционирования Пасиг-Сити: Анвил. п. 70. ИСБН 971-27-1400-4 .
- ^ Jump up to: а б с д [Руководство ГЦСИ] (PDF) . Национальная комиссия по культуре и искусству. Архивировано из оригинала (PDF) 28 июля 2018 года . Проверено 24 февраля 2020 г.
- ^ Бланко, Джон Д. (2009). Пограничные конституции: христианство и колониальная империя на Филиппинах девятнадцатого века . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-25519-7 .
- ^ Тантуко, Вернис Л. (31 августа 2017 г.). «Посмотрите: вот как выглядело современное филиппинское искусство после Второй мировой войны» . Рэплер . Архивировано из оригинала 31 августа 2017 года . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ «История Филиппин, рассказанная через искусство» . Мнение. Inquirer.net . 19 апреля 2015 г.
- ^ Пинто, Соня (23 апреля 2020 г.). «Взгляд на Аниту Магсайсай Хо: ее жизнь, искусство и философию» . Татлер .
- ^ «Знаете ли вы: вторая годовщина смерти Абдулмари Асии Имао» . Inquirer.net . 16 декабря 2016 г.
- ^ «Фиеста Филиппин!». Журнал beMuse . Совет национального наследия Сингапура. 2009.
- ^ Хенслин, Джеймс М. (2006). Основы социологии: практичный подход (6-е изд.). Нидхэм-Хайтс, Массачусетс: Аллин и Бэкон.
- ^ Карунчо, Эрик С. (27 апреля 2019 г.). «Элмер Борлонган по книге» . Образ жизни.inq .
- ^ «Филиппинские художники объединяются для борьбы с новым законопроектом о борьбе с терроризмом» . Артфорум . 12 июня 2020 г.
- ^ Гозум, Ия (15 июня 2020 г.). «Инакомыслие через искусство во времена подавления СМИ» . Рэплер . Архивировано из оригинала 16 июня 2020 года . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ Карпио, Одри (5 июля 2020 г.). «BenCab и еще 100 из 13 лауреатов премии CCP в области искусств выступили с заявлением против закона о борьбе с терроризмом» . АНКС .
- ^ Гильермо, Алиса (1991). Скульптура на Филиппинах: от Анито к ассамбляжу и другие очерки . Манила: Метрополитен-музей Манилы.
- ^ «Новости образа жизни» . [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Торревильяс, Домини М. (9 января 2015 г.). «К 203-летию со дня рождения Танданга Соры» . Мнение. Филстар .
- ^ Думабок, Фе Мари (15 ноября 2019 г.). «Сооружения, препятствующие сносу храма Лапу-Лапу» . Филиппинское информационное агентство .
- ^ Энрикес, Арч Кен (22 февраля 2020 г.). «Памятники и мемориалы: сосуд воспоминаний» . Inquirer.net .
- ^ См. Айе Балагтас (26 декабря 2017 г.). « Статуя «Женщины для утех» не является оскорблением Японии » . Inquirer.net .
- ^ «Журнал Филиппинас» . Филиппинцы . Том. 12. 2003. с. 20.
- ^ Лопес, Лорна Фе; Панган, Ромуло Дж.; Бельдия, Макдональд Д. (2008) [2005]. Динамичные подростки 21 века: рабочий текст по музыке, искусству, физическому воспитанию и здоровью (MAPEH) для второго класса средней школы (переиздание 1-го изд.). Манила: Книжный магазин Rex. п. 68. ИСБН 978-971-23-4046-8 .
- ^ Ладридо, RC (3 июля 2018 г.). «Тирада: пять десятилетий филиппинской гравюры» . Вера Файлс .
- ^ Jump up to: а б Гвардиола, Хуан. The Philippine Imaginary, Sociedad Española de Accióncultural Abroad (SEACEX), Casa Asia и Seacex.es (без даты). Архивировано 27 сентября 2007 г. на Wayback Machine , получено: 11 августа 2007 г.
- ^ «Отец филиппинской фотографии в центре внимания» . Маниластандарт.нет . 4 апреля 2019 г.
- ^ «Амбахан» . мангян.орг . Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Проверено 6 июля 2020 г.
- ^ «Христианское учение на испанском и тагальском языках » Архивировано из оригинала 8 октября . Получено 30 января 2023 г. - из Библиотеки Конгресса.
- ^ Джавеллана, Рене Б. (1984). «Источники пасиона Гаспара Акино де Белена» . Филиппинские исследования . 32 (3): 305–321. JSTOR 42632713 .
- ^ Мануэль, Э. Арсенио (1963). «Обзор филиппинских народных эпосов». Азиатское фольклористика . 22 : 1–76. дои : 10.2307/1177562 . JSTOR 1177562 .
- ^ «Флоранте и Лаура» . Режим обучения . Март 2013. Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 11 марта 2014 г.
- ^ «Филиппинские герои – Франсиско Бальтасар Балагтас и Дела Крус (1788–1862) » Путешествие Филиппины Архивировано из оригинала 11 марта . Получено 11 , марта
- ^ Фернандес, Дорин Г. (1978). Илоило Сарсуэла, 1903–1930 гг . Кесон-Сити: Издательство Афинского университета.
- ^ Хосильос, Люсила, изд. (1992). Английская литература: тексты и контексты . Кесон-Сити: Aqua-Land Enterprises. п. 74. ИСБН 971-636-000-2 .
- ^ Мариньяс Отеро, Луис (1974). Филиппинская литература на испанском языке (на испанском языке). Мадрид: Национальная редакция. ISBN 84-276-1205-2 .
- ^ Круз-Лусеро, Росарио (2003). «Нация» в литературном воображении Висенте Сотто: исследование тринадцати кебуанских историй». Филиппинский ежеквартальный журнал культуры и общества . 31 (4): 291–306. JSTOR 29792537 .
- ^ Сантос, Лопе К. (1988). Город и знаменитость (на филиппинском языке). Закладка.
- ^ Хоули, Джон К., изд. (2001). Энциклопедия постколониальных исследований . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 177. ИСБН 0-313-31192-7 .
- ^ Макферсон, Хейзел М., изд. (2002). Смешанное благословение: влияние американского колониального опыта на политику и общество на Филиппинах . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 99. ИСБН 0-313-30791-1 .
- ^ Рейес, Эдгар (1986). В ногтях свет . Манила: Издательство Университета Де ла Саль. ISBN 971-11-8042-1 . OCLC 18762880 .
- ^ Баутиста, Луальхарди (1988). 70-е: оригинальное и полное издание (на филиппинском языке). Мандалуйонг: Carmelo & Bauermann Print. Тело. ISBN 971-17-9023-8 .
- ^ «Амадо В. Эрнандес: национальный художник» . Швунг . 11 февраля 2008. Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Проверено 6 июля 2020 г.
- ^ «Амадо В. Эрнандес» . Медиа-музей . Архивировано из оригинала 10 января 2010 года . Проверено 21 июня 2022 г.
- ^ Идальго (2006), с. 79.
- ^ Райт, Кристофер Яп (2017). «Скелеты в шкафах: гей-темы в филиппинской художественной литературе на английском языке» . Журнал Рупката по междисциплинарным гуманитарным исследованиям . 9 (2): 293–302. дои : 10.21659/rupkatha.v9n2.30 .
- ^ Марс-Джонс, Адам (26 июня 2010 г.). «Иллюстрировано Мигелем Сижуко» . Хранитель .
- ^ Ой, Таш (28 августа 2019 г.). «Обзор Insurreto Джины Апостол - Борьба на Филиппинах» . Хранитель .
- ^ Тофигян, Нади (2006). Роль Хосе Непомучено в филиппинском обществе: на каком языке говорили его немые фильмы? (Диссертация). урна : nbn:se:su:diva-899 .
- ^ «Наконец-то падает занавес над филиппинской киноиндустрией?» . PhilNews.com . Архивировано из оригинала 4 апреля 2009 года . Проверено 25 января 2009 г.
- ^ Jump up to: а б «История филиппинского кино» . Филиппинские путешествия . Архивировано из оригинала 16 января 2009 года . Проверено 22 января 2009 г.
- ^ Раморан-Маласиг, Кэрол (1 марта 2018 г.). «Филиппинское кино быстро развивается и уходит от типичных тем бедности и насилия» . Форбс .
- ^ Ли, Натан (22 сентября 2006 г.). «Плавая над трущобами Манилы в потоке любви» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Буан-Девеза, королева (16 мая 2008 г.). «Чито Роньо раскрывает другую Шэрон в « » Служительнице АБС-ЦБН Новости Архивировано из оригинала 17 июля . Получено 17 . июля
- ^ Вилласанта, Бой (10 августа 2009 г.). «Обзор фильма: «Кинатай», мрачное кино» . Новости АБС-ЦБН . Архивировано из оригинала 17 июля 2020 года . Проверено 17 июля 2020 г.
- ^ Лодж, Гай (7 сентября 2012 г.). «Чрево Твое» . Разнообразие .
- ^ Круз, Оггс (7 февраля 2015 г.). «Антуанетта Джадаоне и романтическая дорога к «тому, что называется Тадхана» » . Рэплер . Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ «Филиппинская драма мести побеждает в Венеции» . Новости Би-би-си . 11 сентября 2016 г.
- ^ Круз, Оггс (9 декабря 2017 г.). « Обзор «Все меньших и меньших кругов»: заслуживает внимания» . Рэплер .
- ^ Jump up to: а б с Ноче, Мануэль К. (nd). «История филиппинской архитектуры» . Национальная комиссия по культуре и искусству . Архивировано из оригинала 3 ноября 2021 года . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Ичимура, Анри (10 апреля 2020 г.). « Церкви в стиле барокко, пострадавшие от землетрясения на Филиппинах» . Эсквайр . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ «Церкви Филиппин в стиле барокко» . Мультимедийный архив ЮНЕСКО . 22 февраля 1999 года . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ «Эта книга представляет стиль ар-деко в PH, от кинотеатров до кладбищ, на более чем 500 архивных изображениях» . АНКС . 23 июня 2020 г. Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Харпер, Бэмби (15 апреля 2020 г.). «Мнение: насколько важно сохранение и восстановление исторических достопримечательностей на Филиппинах?» . Татлер . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Оливерс, Эдит; Бальтазар-Флорендо, Рэйчел (2013). Дизайн интерьера на Филиппинах: ретроспектива пространств и культуры . Манила: Издательство Университета Санто-Томас.
- ^ «Эволюция дизайна интерьера» . Маниластандарт.нет . 30 сентября 2016 г. Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ «Ландшафтные архитекторы переносят акцент на экосистему» . БизнесЗеркало . 23 февраля 2020 г. . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Пальма, Рагене Андреа Л. (22 ноября 2017 г.). «Городское планирование и почему это важно» . Inquirer.net . Проверено 5 февраля 2022 г.
- ^ «9 градостроителей и архитекторов иллюстрируют свою идеальную Эдсу» . CNN Филиппины Жизнь . 11 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Эль-Хаггар, Салах (2007). Устойчивый промышленный дизайн и управление отходами: путь устойчивого развития от колыбели к колыбели . Амстердам: Elsevier Academic Press. ISBN 978-0-08-055014-5 .
- ^ Усуи, Норио (2012). На правильном пути к инклюзивному росту: модернизация промышленности и диверсификация на Филиппинах (Отчет). Город Мандалуйонг: Азиатский банк развития. hdl : 11540/908 . ISBN 978-92-9092-619-1 .
- ^ Прокламация № 277, с. 2011 . Получено 5 февраля 2022 г. - из Официального вестника.
- ^ Рей, Айка (15 апреля 2019 г.). «В фотографиях: Где найти «цветущую вишню» на Филиппинах» . Рэплер . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Росес, Мина (2013). «Платье, статус и идентичность на Филиппинах: ткань из ананасового волокна и мода Ilustrado ». Теория моды . 17 (3): 341–372. дои : 10.2752/175174113X13597248661828 . S2CID 192934902 .
- ^ Исла, Вероника Л. (2013). «Исследование торговли и потребления подержанной модной одежды на Филиппинах: расширение существующих дискуссий». Журнал потребительской культуры . 13 (3): 221–240. дои : 10.1177/1469540513480167 . S2CID 145065600 .
- ^ Нери, Херши (30 июня 2019 г.). «Как ответственно носить филиппинские ткани коренных народов, по мнению эксперта по текстилю» . Метро.Стиль . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ «Музеи – важные сосуды истории и культуры» . Филиппинское информационное агентство . 19 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 26 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Даяу представляет филиппинские культурные танцы и артистов » Лорен Легарда 24 января 2018 года . Получено 24 июля .
- ^ Республиканский закон № 10066 . Получено 5 февраля 2022 г. - из электронной библиотеки Верховного суда.
- ^ Арайата, Ма. Кристина (6 февраля 2019 г.). «НРКП поддерживает создание Департамента культуры» . Филиппинское информационное агентство . Проверено 24 июля 2020 г.
- ^ Берсалес, Джоберс Рейнс (5 марта 2020 г.). «Министерство культуры шагает вперед» . Мнение. Ежедневные новости Себу . Проверено 24 июля 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Национальная комиссия по культуре и искусству. Архивировано 10 августа 2020 года в Wayback Machine.
- Танцы. Архивировано 11 мая 2012 г. в Wayback Machine.
- Керамика
- Пять классиков современного филиппинского искусства