Jump to content

Авалокитешвара

(Перенаправлено с Локешвары )
Авалокитешвара
Скульптура Авалокитешвары, держащего лотос ( падму ). Наланда , Бихар , Индия , 9 век н.э.
санскрит
  • наблюдаемый тон
  • IAST : Авалокиташвара
  • Авалокитешвара
  • IAST: Авалокитешвара
бирманский
  • Гуань Инь
  • IPA : [kwàɴ jɪ̀ɴ]
китайский
  • Авалокитешвара, Авалокитешвара
  • Пиньинь : Гуаньшиинь
  • Гуаньинь, Гуаньинь
  • Пиньинь: Гуаньинь
  • Смотри спокойно, смотри спокойно
  • Пиньинь: Гуаньцзизай
японский
  • Каннон
  • Ромадзи: Каннон
  • Канзеон
  • Ромадзи: Канзеон
кхмерский
  • Авалокитешвара
  • ГД : Авалокешварак
  • Авалокитешвара
  • ГД: Авалокитешварак
  • Мистер.
  • ГД: Локешварак
корейский
  • Гуаньинь
  • RR : Гуанеум
  • материалы труб
  • RR: Кванджаджае
  • таможня
  • RR: Гвансиум
Русский
тайский
  • Авалокитешвара
  • RTGS : Авалокитесуан
  • Гуань Инь
  • RTGS: Куан Им
тибетский
спян рас гзигс
вьетнамский Авалокитешвара, Авалокитешвара, Авалокитешвара
Информация
Почитается буддизм , китайская народная религия , даосизм
Атрибуты Сострадание
икона Религиозный портал

В буддизме Авалокитешвара ( что означает «господин, смотрящий вниз»). [ 1 ] IPA : / ˌ ʌ v əl k ɪ ˈ teɪ ʃ v ərə ə/ [ 2 ] ), также известный как Локешвара («Владыка мира») и Ченрезиг (по-тибетски), — десятого уровня бодхисаттва , связанный с великим состраданием ( махакаруна ). Его часто ассоциируют с Буддой Амитабхой . [ 3 ] Авалокитешвара имеет множество проявлений и изображается в различных формах и стилях. В некоторых текстах он даже считается источником всех индуистских божеств (таких как Вишну , Шива , Сарасвати , Брахма и т. д.). [ 4 ]

В то время как Авалокитешвара изображался мужчиной в Индии, в восточноазиатском буддизме Авалокитешвара чаще всего изображается как женская фигура, известная на разных языках как Гуаньинь (на китайском языке), Каннон (на японском языке), Гванеум (на корейском языке) и Куан Ам ( на вьетнамском языке). [ 5 ] Гуаньинь также является важной фигурой в других религиях Восточной Азии , особенно в китайской народной религии и даосизме .

Авалокитешвара также известен своей популярной мантрой ом мани падме хум , которая является самой популярной мантрой в тибетском буддизме . [ 6 ]

Этимология

[ редактировать ]

Имя Авалокитешвара сочетает в себе глагольный префикс ава «вниз», локита , причастие прошедшего времени от глагола лок «смотреть, замечать, созерцать, наблюдать», используемый здесь в активном смысле, и, наконец, ишвара , «господин», «правитель». , «суверен» или «господин». В соответствии с сандхи правилами сочетания звуков), ишвара + ( санскритскими становится ешварой . В совокупности эти части означают «господин, смотрящий вниз (на мир)». Слово лока («мир») в названии отсутствует, но словосочетание подразумевается. [ 7 ] Оно действительно появляется в камбоджийской форме имени Локешварак .

Самый ранний перевод имени Авалокитешвара на китайский язык такими авторами, как Сюаньцзан, был как Guānzìzài ( китайский : 觀自在 ; пиньинь : Guān zìzài ), а не формой, используемой сегодня в восточноазиатском буддизме , то есть Гуаньинь ( китайский : 觀音 ; пиньинь : Гуаньинь) . ). Первоначально считалось, что это произошло из-за недостаточной беглости речи, поскольку Гуаньинь указывает, что первоначальной санскритской формой была Авалокитасвара , «который смотрел сверху вниз на звук», то есть крики живых существ , нуждающихся в помощи. [ 8 ] Теперь понятно, что Авалокитасвара был первоначальной формой. [ 9 ] [ 10 ] а также является источником Гуаньинь, «воспринимающей звук, крики». Этому переводу способствовала тенденция некоторых китайских переводчиков, особенно Кумарадживы , использовать вариант Guānshìyīn Chinese : 觀世音 ; пиньинь : Гуаншиинь , «который воспринимает стенания мира» — где лок читался как одновременно означающий и «смотреть», и «мир» (санскрит лока ; китайский : ; пиньинь : ши ). [ 8 ] Первоначальная форма имени Гуаньинь встречается в санскритских фрагментах пятого века. [ 11 ]

Это более раннее санскритское имя было заменено формой, содержащей окончание -ишвара «господин», но Авалокитешвара не встречался в санскрите до седьмого века.

Первоначальное значение имени соответствует буддийскому пониманию роли бодхисаттвы. Новая интерпретация, представляющая его как ишвару , показывает сильное влияние индуизма , поскольку термин «ишвара» обычно был связан с индуистским представлением о Вишну вайшнавизме ) или Шиве шиваизме ) как Верховном Господе , Создателе и Правителе мира. Некоторые атрибуты такого бога были переданы бодхисаттве, но основная часть тех, кто почитал Авалокитешвару, поддерживала буддийское отрицание доктрины любого бога-творца. [ 12 ]

На санскрите Авалокитешвару также называют Локешварой («Повелитель мира»). По- тибетски Авалокитешвара — это Ченрезиг ( тибетский : སྤྱན་རས་གཟིགས་ ). Этимология тибетского имени Ченрезик — spyan «глаз», ras «непрерывность» и gzig «смотреть». Это дает значение тому, кто всегда смотрит на всех существ (глазами сострадания). [ 13 ]


Источник

[ редактировать ]

Счет Махаяны

[ редактировать ]
Картина Авалокитешвары из санскритской рукописи на пальмовых листьях . Наланда , Индия , 12 век.

Имя Авалокитешвара впервые появилось в Аватамсака Сутре , писании Махаяны, предшествующем Лотосовой Сутре . [ 14 ] Однако из-за своей популярности в Японии и благодаря работам первых западных переводчиков буддийских писаний «Лотосовая сутра» уже давно считается самым ранним литературным учением об доктринах Авалокитешвары. Их можно найти в главе 25 Лотосовой сутры: Универсальные врата бодхисаттвы Авалокитешвары ( китайский : 觀世音菩薩普門品 ; пиньинь : Guānshìyīn púsà pǔ mén pǐn ). Эта глава посвящена Авалокитешваре и описывает его как сострадательного бодхисаттву, который слышит крики живых существ и неустанно работает, чтобы помочь тем, кто призывает его имя. Всего описано 33 различных проявления Авалокитешвары, включая женские проявления, и все они соответствуют умам различных существ. Глава состоит как из прозаического, так и из стихотворного раздела. Этот самый ранний источник часто распространяется отдельно как отдельная сутра, называемая Авалокитешвара-сутрой ( китайский : 觀世音經 ; пиньинь : Гуаншиинь цзин ), и его обычно читают или поют в буддийских храмах в Восточной Азии. [ 15 ]

Четырехрукая тибетская форма Авалокитешвары.

Когда китайский монах Факсиан путешествовал в Матхуру в Индии около 400 г. н.э., он писал о монахах, приносящих подношения Авалокитешваре. [ 16 ] Когда Сюаньцзан путешествовал по Индии в VII веке, он предоставил свидетельства очевидцев о том, что статуи Авалокитешвары почитались преданными из всех слоев общества, от королей до монахов и мирян. [ 16 ]

Авалокитешвара / Падмапани, пещеры Аджанта , Индия

В китайском буддизме и Восточной Азии практики Танми для 18-рукой формы Авалокитешвары, называемой Кунди очень популярны . Популярность Кунди подтверждается тремя дошедшими до нас переводами Кунди Дхарани Сутры с санскрита на китайский язык, сделанными в конце седьмого - начале восьмого века. [ 17 ] В позднем императорском Китае эти ранние эзотерические традиции все еще процветали в буддийских общинах. Роберт Гимелло также заметил, что в этих общинах эзотерические практики Кунди были чрезвычайно популярны как среди населения, так и среди элиты. [ 18 ]

В школе Тяньтай определены шесть форм Авалокитешвары. Говорят, что каждое из шести качеств бодхисаттвы разрушает препятствия в одном из шести миров существования: адских существ, претов , животных, людей, асуров и дэвов .

Согласно прологу Нилакантха Дхарани Сутры, Гаутама Будда сказал своему ученику Ананде, что Авалокитешвара стал Буддой из бесчисленных предыдущих воплощений назад, псевдоним Самьяка Дхарма-видья Татхагата означает «Татхагата, который ясно понял правильную Дхарму». Благодаря своему великому состраданию и желанию создать надлежащие условия для всех рангов бодхисаттв и принести счастье и покой живым существам, он стал бодхисаттвой, приняв имя Авалокитешвары и часто пребывая в мире саха. В то же время Авалокитешвара также является помощником Будды Амитабхи, помогая Будде Амитабхе преподавать Дхарму в его Чистой Земле.

Счет Тхеравады

[ редактировать ]
Бронзовая статуя Авалокитешвары из Шри-Ланки , ок. 750 г. н.э.

Почитание Бодхисаттвы Авалокитешвары продолжается и по сей день в Шри-Ланке .

В прошлые времена и Тантраяна , и Махаяна были обнаружены в некоторых странах Тхеравады , но сегодня буддизм Шри-Ланки (ранее Цейлон), Мьянмы (бывшая Бирма), Таиланда, Лаоса и Камбоджи почти исключительно основан на Тхераваде . по Палийскому канону. Единственное божество Махаяны , вошедшее в поклонение рядовых буддистов в буддизме Тхеравады, — это Бодхисаттва Авалокитешвара . В Шри-Ланке он известен как Натха-дева , и большинство принимает его за будущего Будду, Бодхисаттву Майтрею . Фигуру Авалокитешвары обычно можно найти в алтарной комнате рядом с изображением Будды. [ 19 ]

В более поздние времена некоторые тхеравадины, получившие западное образование, пытались отождествить Натху с Бодхисаттвой Майтрейей; однако традиции и основная иконография (включая изображение Будды Амитабхи на лицевой стороне короны) идентифицируют Натху как Авалокитешвару. [ 20 ] Эндрю Скилтон пишет: [ 21 ]

... Только из скульптурных свидетельств становится ясно, что Махаяна была довольно широко распространена по всей Шри-Ланке, хотя современное описание истории буддизма на острове представляет собой непрерывную и чистую линию передачи Тхеравады. (Можно только предполагать, что аналогичные тенденции были переданы в другие части Юго-Восточной Азии через линии посвящения в Шри-Ланку.) Реликвии обширного культа Авалокитешвары можно увидеть в современной фигуре Натхи.

Авалокитешваре широко поклоняются в Мьянме , где его называют Локанат или локабюхарнат, и в Таиланде , где его называют Локешвара . Бодхисаттва имеет множество других имен. В Индокитае и Таиланде он — Локешвара , «Владыка мира». В Тибете его зовут Ченрезиг , также пишется Spyan-ras gzigs, «С жалостливым взглядом». В Китае бодхисаттва принимает женский облик и называется Гуаньинь (также пишется Гуань Инь, Куаньинь или Квун Юм), «Слышащий звуки мира». В Японии Гуаньинь — это Каннон или Канзеон; в Корее — Гванеум ; а во Вьетнаме — Куан Ам . [ 22 ]

Резьба по дереву Локанат в монастыре Швенандо , Мандалай , Бирма

Современная стипендия

[ редактировать ]

В Шри-Ланке Авалокитешваре поклоняются как Натхе. Тамильская буддийская традиция, развитая в литературе Чола , такой как «Вирасолиям » Буддамитры , утверждает, что ведический мудрец Агастья выучил тамильский язык у Авалокитешвары. Более ранний китайский путешественник Сюаньцзан записал храм, посвященный Авалокитешваре, на южноиндийской горе Поталака , санскритизация Потигай , где тамильская индуистская традиция считает, что Агастья выучил тамильский язык от Шивы . [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ] Поклонение Авалокитешваре приобрело популярность с ростом Абхаягири вихары Махаяна секты Тамрапарниян .

Потигай Малай в штате Тамилнад считается первоначальной горой Поталака в Индии .

Западные ученые не пришли к единому мнению относительно происхождения почитания Авалокитешвары. Некоторые предполагают, что Авалокитешвара, наряду со многими другими сверхъестественными существами в буддизме, был заимствованием или поглощением буддизмом Махаяны одного или нескольких божеств из индуизма , в частности Шивы или Вишну . Похоже, это основано на имени Авалокитешвара. [ 11 ]

На основе изучения буддийских писаний и древних тамильских литературных источников, а также полевых исследований японский ученый Шу Хикосака выдвигает гипотезу о том, что древняя гора Поталака, резиденция Авалокитешвары, описанная в « Гандавьюха-сутре» и «Великих танских записях» Сюаньцзана на западе Регионы — это гора Потигай в Амбасамудраме , Тирунелвели , на границе Тамилнада и Кералы . [ 26 ] была священным местом для жителей Южной Индии Шу также сообщил, что гора Поталака с незапамятных времен . Это традиционная резиденция Сиддхара Агастьи в Агастья Мала . С распространением буддизма в регионе, начавшимся во времена великого царя Ашоки в третьем веке до нашей эры, он стал святым местом и для буддистов, которые постепенно стали доминировать, поскольку там поселилось некоторое количество их отшельников. Однако местное население в основном оставалось последователями тамильской анимистической религии. Смешанный тамило-буддийский культ завершился формированием фигуры Авалокитешвары. [ 27 ]

Имя Локешвара не следует путать с именем Локешварараджи , Будды, под руководством которого Дхармакара стал монахом и дал сорок восемь обетов, прежде чем стать Амитабхой .

Шестирукое проявление Авалокитешвары как Чинтаманикакра также широко почитается в Восточной Азии. Чинтаманикакра Дхарани ( китайский : 如意寶輪王陀羅尼 ; пиньинь : Руйи Буолун Ван Туолуони ) — еще одна популярная дхарани, связанная с Бодхисаттвой. [ 28 ] [ 29 ]

Мантры и Дхарани

[ редактировать ]
О МАНИ ПАДМЕ ХУР. Шестислоговая мантра Авалокитешвары, написанная тибетским алфавитом .

С Авалокитешварой связаны различные мантры и дхарани .

денежная мантра

[ редактировать ]

В тибетском буддизме центральной мантрой является шестислоговая мантра ом мани падме хум ( санскрит : ॐ मणि पद्मे हूँ) , также называемая мантрой Мани. Из-за его связи с этой мантрой одна из форм Авалокитешвары называется Ṣa. Дакшари («Господь Шесть слогов») на санскрите . Мантра Мани также популярна в восточноазиатской Махаяне . Существуют также различные вариации мантры, наиболее распространенной из которых является ом мани падме хум хрих. [ 30 ] Хрих — это семенной слог семейства Лотосовых Будд и Будды Амитабхи .

Повторение этой мантры с использованием четок — самая популярная религиозная практика в тибетском буддизме. Другая популярная религиозная практика, связанная с ом мани падме хум, — это вращение молитвенных колес по часовой стрелке, которое содержит многочисленные повторения этой мантры и приносит эффективную пользу всем, кто находится рядом с практикующим. [ 31 ]

Связь между этой знаменитой мантрой и Авалокитешварой впервые документирована в Карандавьюхасутре . Этот текст датируется примерно концом 4-го века нашей эры - началом 5-го века нашей эры. [ 32 ] В этой сутре Будда говорит бодхисаттве, что повторение этой мантры с концентрацией внимания на звуке может привести к достижению восьмисот самадхи . [ 33 ]

Аролик мантра

[ редактировать ]

Другая мантра Авалокитешвары, обычно читаемая в восточноазиатском буддизме, — это «три с половиной слога» (ardhacaturthākshara) сердечная мантра: « oṃ ārolik svāha » (или иногда просто Ārolik или oṁ ārolik ), которая встречается (во многих формах и вариациях, таких как аролика , арулика ) в многочисленных индийских текстах до десятого века, включая китайский перевод VII Дхаранисамграхи , Сусиддхикарасутры , Манджушриямулакальпы века и Гухьясамаджатантры . и т. д . [ 34 ]

Это также основная мантра бодхисаттвы в буддизме Сингон и считается главной мантрой семьи Лотосовых Будд . [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]

В одном тексте (Тайшо Трипитака № 1031) описывается практика визуализации, выполняемая после семикратного произнесения ом аролик сваха, которая включает в себя медитацию на значениях четырех букв аролика, а именно: [ 34 ]

  1. а: все дхармы изначально нерождены (адьянутпанна);
  2. ра: все дхармы отделены от осквернения (раджаса);
  3. ла: характеристики (лакшана) непостижимы во всех дхармах;
  4. ка: все дхармы бездейственны (карья).

Мантра Аролика также была найдена выгравированной на нескольких скульптурах, найденных в северной Индии . Один из них начинается со слов «аралик ом хрих». Еще одна из них, найденная в Бихаре, также включала другие мантры, в том числе йе дхарма хету , за которой следовала «намо ратнатрайайа намо Арьявалокитешварайа бодхисатвая махасатвая махакаруникайя Аролок Ом хрих хрих». [ 34 ]

Другая более длинная мантра появляется в переводе Амогхаваджры (Т. 1033, 20: 9б1–7): [ 34 ]

Наморатнатраяя | Имя Арьявалокитешвара Бодхисаттвая Махасаттвая Махакаруникайя | событие. Падмапани Сара Сара Эхи Эхи Бхагаванн Арьявалокитешвара Аролик |

По-китайски ом аролик сваха произносится как ٍn ālēi jì suōpóhē (唵阿嚕勒繼 娑婆訶). По-корейски это произносится как Ом арореук Ге Сабаха (온 아로늑계 사바하). По-японски оно произносится Он арори кья сова ка (おん あろりきゃ そわか).

धारानीस

[ редактировать ]

В Карандавьюха-сутре впервые появляется дхарани Кунди , также которое происходит в конце текста сутры. [ 17 ] После того, как бодхисаттва наконец достигает самадхи с мантрой «ом манипадме хум», он способен наблюдать 77 коти полностью просветленных будд, отвечающих ему в один голос с Кунди Дхарани: намах саптанам самьяксамбудда котинам тадьятха, ом чале куле кунде сваха. [ 38 ]

Нилакантха Дхарани — это 82-сложная дхарани Авалокитешвары, также известная как Мантра Великого Сострадания. Он очень популярен в восточноазиатском буддизме . Еще одна популярная дхарани Авалокитешвары в восточноазиатском буддизме — это Дхарани Одиннадцатиликого Сердца Авалокитешвары . Эта дхарани связана с одиннадцатиликой формой Авалокитешвары, известной как Экадашамукха , одной из шести форм Гуаньинь.

Восточноазиатские песнопения и фразы

[ редактировать ]

В восточноазиатском буддизме самой популярной формой Авалокитешвары является женская Гуаньинь в белом одеянии . Распространенная фраза, которую широко повторяют и читают буддисты Восточной Азии:

Китайский: Наму Канзеон Босацу , Пиньинь: Намо Гуаншиин Пуса (японский: Наму Канзеон Босацу )

На английском языке: Поклонение Бодхисаттве Гуаньинь. Существуют также более длинные песнопения, обычно называемые сутрами (цзин) или мантрами (чжоу) «Гуаньинь в белых одеждах» (Байинь Гуаньинь). [ 39 ] Наиболее известной является «Божественная мантра Гуаньинь в белых одеждах» (ок. 11 века). [ 39 ] Эта длинная мантра звучит следующим образом: [ 40 ]

Великий Милосердный и Великий Сострадательный Бодхисаттва Гуаньшин, Великое Вдохновение, спасает и спасает тех, кто находится в беде.

Русский: Почтение Бодхисаттве Гуаньинь, [который] любящий, сострадательный и могущественный, избавляющий живые существа от несчастий и невзгод.

Намо Фо Намо Фу Намо Сенг, Почтение Будде, Почтение Дхарме, Почтение Сангхе

Бодхисаттва Авалокитешвара, избавляющий от страданий и спасающий людей от страданий (Námó jiùkٔ jiùnàn Guānshìyīn púsà)

Русский: Почтение Бодхисаттве Гуаньинь, избавляющей живые существа от несчастий и невзгод.

ДА ЧЖИ ДУО ОНГ ЦЕ ЛА ФА ДУО ЦЕ ЛА ФА ДУО ЦЕ ХЕ ФА ДУО ЛА ЦЕ ФА ДУО ЛА ЦЕ ФА ДУО СА ПО ХЕ)

Санскритская мантра: Тадьятха Ом, кхара варта, кхара варта, гаха варта, рага варта, рага варта, сваха.

Боги неба и земли, боги земли и боги покидают свои тела, и все бедствия обращаются в прах.

Тянь Луо Шен Тетя Луо Шен Рен Ли Нан Нан Ли Шен Ицие Зайян Хуа Вейчен

Русский: Небесные божества и земные божества, пусть люди будут свободны от трудностей, пусть их невзгоды исчезнут, пусть все бедствия и бедствия обратятся в пыль.

Намо Мохе Боребоулуоми

Русский: Поклонение Махапраджняпарамите

Другая популярная дхарани Гуаньинь связана с ее властью над детьми и родами. Это называется «Дхарани Сутра Сердца Пяти Печатей Гуаньинь в белых одеждах». [ 39 ] В японском буддизме популярным длинным пением Каннон или Канзеон (Гуаньинь) является джикку канон гё (十句觀音經), «10-стиховая сутра Каннон». Это следующее: [ 41 ]

Гуаньинь ( кан цзэ )

Наму Буцу : Поклонение Будде

, йо буцу у ин : установил причинно-следственную связь с Буддой

ёбуцу у эн : кармическая близость с Буддой,

佛法僧縁 ( butsu ho so en ): кармическая близость с Буддой, Дхармой, Сангхой.

. дзё раку га джо : таким образом достигается постоянство, лёгкость, самость и чистота

, Чо нэн кан зе : Утром подумай о Канзеоне

. бо нэн кан зе он : вечером подумай о Канзеоне

возникает в уме Мысль за мыслью ;

: мысль нэн нэн фу ри син за мыслью неотделима от ума.

Проявления

[ редактировать ]
Глиняные изображения Амогхапаши Локешвары в окружении Арьи Тары и Бхрикути Тары, закрепленные в боковом крыле Васучча Шил Махавихар, Гуита Бахи, Патан : этот набор изображений популярен в традиционных монастырях долины Катманду , Непал .
Экадашамукха (Одиннадцатиликий) Авалокитешвара

Авалокитешвара имеет необычайно большое количество форм, эманаций или проявлений, включая богинь мудрости ( видья ), непосредственно связанных с ним в изображениях и текстах.

Более того, по крайней мере, два отдельных женских буддийских божества, Кунди и Тара , также позже стали ассоциироваться с Авалокитешварой (и даже рассматривались как его проявления).

Некоторые из наиболее часто упоминаемых форм включают в себя: [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]

Санскритское имя Значение Описание
Арьявалокитешвара Благородный Авалокитешвара Коренная форма Бодхисаттвы
Катурбхуджа Локешвара «Четырёхрукий» Локешвара Две руки в анджали , одна рука держит лотос, другая рука держит малу.
Падмапани Лотос в руке Держит вазу и лотос
Экадашамукха Одиннадцать лиц Дополнительные лица для обучения всех в 10 планах существования
Сахасрабхуджа Тысячерукий, Тысячеглазый Авалокитешвара Белый, с множеством рук, держащих множество символов.
Сахасранетра Тысячеглазый Часто изображается с несколькими руками и глазами на кистях.
Чинтаманикакра Колесо исполнения желаний Держит исполняющую желания драгоценность ( чинтамани ) и колесо ( чакру ).
Хаягрива Один с конской шеей Гневная форма; одновременно бодхисаттва и Царь Мудрости
Амогхапаша Неизменная петля Авалокитешвара с веревкой и сетью
Нилакантхавалокитешвара Темно-синяя шея Темно-синий цвет
Симханадалокешвара Господь с голосом льва Сидя на рыкающем льве
Харихарихариваха Тройной день Появляется с Вишну и Гарудой.
В Шришикарте Локешваре Авалокитешвара в процессе творения Красный цвет, излучающий множество дэвов.
Джинасагара Авалокитешвара Океан завоевателей, также известный как «Красный Ченрезиг». Форма Ваджраяны, часто изображаемая с супругой.
Кхасарпани Локешвара «Небесный летчик» Локешвара Белый, два вреда, держит лотос.
Ганапати Ганеша
Бхрикути свирепые глаза
В Пандаравасини Белый одетый
Садакшари Шесть слогов
Шветабхагавати Белый Лорд
Удакашри Благоприятная вода
Локанатха Кала Локешвара Повелитель миров Чёрный Локешвара Гневная тантрическая форма с 12 руками.

Тысячерукий Авалокитешвара

[ редактировать ]
Храм Тысячерукой Гуаньинь (Цяньшоу Гуаньинь) и Одиннадцатиглавой Гуаньинь (Шийминь Гуаньинь) на горе Путуо Царство Дхармы Гуаньинь в Чжэцзяне, Китай
Храм Тысячерукой Гуаньинь (Цяньшоу Гуаньинь) и Одиннадцатиглавой Гуаньинь (Шийминь Гуаньинь) на горе Путуо Царство Дхармы Гуаньинь в Чжэцзяне, Китай

Одна известная буддийская история рассказывает о том, как Авалокитешвара поклялся никогда не отдыхать, пока не освободит все живые существа от сансары . Несмотря на напряженные усилия, он понимает, что многие несчастные существа еще предстоит спасти. После того, как он изо всех сил пытался понять потребности стольких людей, его голова раскололась на одиннадцать частей. Амитабха , видя его тяжелое положение, дает ему одиннадцать голов, чтобы он мог слышать крики страдающих. Услышав эти крики и поняв их, Авалокитешвара пытается достучаться до всех, кто нуждался в помощи, но обнаруживает, что его две руки разлетелись на куски. И снова Амитабха приходит ему на помощь и наделяет его тысячей рук, чтобы помочь страдающему множеству людей. [ 45 ]

Авалокитешвара как космический махешвара («великий господин»)

[ редактировать ]
Сриштикарта Локешвара (Авалокитешвара в процессе творения), в которой бодхисаттва принимает форму Сриштикарты (творца) и излучает всех индуистских богов на благо живых существ.

Согласно различным источникам Махаяны, многочисленные индуистские божества считаются эманациями Авалокитешвары. Например, в Карандавьюхасутре , что Вишну , Шива , Брахма и Сарасвати произошли из Авалокитешвары. говорится [ 4 ] В отрывке говорится:

Адитья и Чандра произошли из его глаз, Махешвара — из его лба, Брахма — из его плеч, Нараяна — из его сердца, Деви Сарасвати — из его клыков, Ваю — из его рта, Дхарани — из его ног, а Варуна — из его ног. желудок. [ 46 ]

Подобным же образом индуистские божества, такие как Нилакантха и Харихара, цитируются в Нилакантха Дхарани , возможно, как формы Авалокитешвары или как связанные с ними бодхисаттвы (текст не ясен, хотя традиционно они интерпретировались как различные имена или формы Авалокитешвары). [ 47 ]

Александр Стадхолм пишет, что эти источники находятся под влиянием пуранического индуизма и его концепций Ишвары («господин») и Махешвары («великий господин»), оба из которых являются терминами, которые относятся к трансцендентному и всепроникающему существу. [ 48 ] Имя Махешвара также трижды применяется к Авалокитешваре в Карандавьюхасутре, а в некоторых отрывках он описывается как космический человек , подобно тому, как Пураны изображают Вишну или Шиву. [ 48 ] Однако этот буддийский миф фокусируется только на том, как Авалокитешвара рождает всех богов (дэвов), и он не изображается как истинный Бог-Творец (который создаёт космос, как индуистский Ишвара ), вместо этого он изображается как великий космический существо, которое проявляется множеством способов как умелое средство , ведущее живые существа к состоянию будды. [ 49 ]

Тибетские буддийские верования

[ редактировать ]

Авалокитешвара — важное божество в тибетском буддизме . он считается В учениях Ваджраяны Буддой. [ 50 ]

В тибетском буддизме Тара возникла из единственной слезы, пролитой Авалокитешварой. [ 5 ] Когда слеза упала на землю, образовалось озеро, а распустившийся в озере лотос раскрыл Тару. В другой версии этой истории Тара выходит из сердца Авалокитешвары. В любой версии именно излияние сострадания Авалокитешвары проявляет Тару как существо. [ 51 ] [ 52 ] [ 53 ]

Некоторые ныне живущие линии передачи тулку , в том числе Далай-ламы и Кармапы , считаются многими тибетскими буддистами также проявлениями Авалокитешвары. [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Гур, HS (1929). Дух буддизма Том. 1 . п. 10.
  2. ^ "Авалокитешвара" . Полный словарь Random House Webster .
  3. ^ Эллвуд, Роберт С. (2008). Энциклопедия мировых религий . Факты в файле. п. 40. ИСБН  978-1-4381-1038-7 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 39-40.
  5. ^ Перейти обратно: а б Лейтон, Тайген Дэн (1998). Архетипы бодхисаттвы: классические буддийские руководства по пробуждению и их современное выражение . Нью-Йорк: Пингвин Аркана. стр. 158–205. ISBN  0140195564 . ОСЛК   37211178 .
  6. ^ Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 2.
  7. ^ Стадхолм с. 52-54, 57.
  8. ^ Перейти обратно: а б Сосна, Красная . Сутра сердца: Чрево Будды (2004) Сапожник 7 Клад. ISBN   1-59376-009-4 стр. 44-45
  9. ^ Локеш Чандра (1984). «Происхождение Авалокитешвары» (PDF) . Индология Тауриненсия . XIII (1985–1986 гг.). Международная ассоциация исследований санскрита: 189–190. Архивировано из оригинала (PDF) 6 июня 2014 года . Проверено 26 июля 2014 г.
  10. ^ Миронов, Н.Д. (1927). «Буддийская разное». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 59 (2): 241–252. дои : 10.1017/S0035869X00057440 . JSTOR   25221116 . S2CID   250344585 .
  11. ^ Перейти обратно: а б Студхольм с. 52-57.
  12. ^ Стадхолм с. 30-31, 37-52.
  13. ^ Бокар Ринпоче (1991). Ченрезиг, Господь любви – Принципы и методы медитации на Божество . Сан-Франциско, Калифорния: Clearpoint Press. п. 15. ISBN  0-9630371-0-2 .
  14. ^ Хантингтон, Джон (2003). Круг блаженства: буддийское медитативное искусство : с. 188
  15. ^ Барони, Хелен (2002). Иллюстрированная энциклопедия дзэн-буддизма : с. 15
  16. ^ Перейти обратно: а б Ко Кок Кианг. Гуань Инь: Богиня Сострадания. 2004. с. 10
  17. ^ Перейти обратно: а б Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры : стр. 175
  18. ^ Цзян, Ву (2008). Просвещение в споре: новое изобретение чань-буддизма в Китае семнадцатого века : с. 146
  19. ^ Баруа, Бибхути. Буддийские секты и сектантство. 2008. с. 137
  20. ^ «Искусство и археология — Шри-Ланка — Бодхисаттва Авалокитешвара» .
  21. ^ Скилтон, Эндрю. Краткая история буддизма. 2004. с. 151
  22. ^ «Знакомьтесь, Авалокитешвара, буддийский бодхисаттва бесконечного сострадания» .
  23. ^ Ираватам Махадеван (2003), РАННЯЯ ТАМИЛСКАЯ ЭПИГРАФИЯ , Том 62. стр. 169
  24. ^ Каллидайкуричи Айя Нилаканта Шастри (1963) Развитие религии в Южной Индии - Страница
  25. ^ Лэйн Росс Литтл (2006) Чаша, полная неба: создание историй и множество жизней Сиддха Бхогара , стр. 28
  26. ^ Хиросака, Шу. Гора Потиил в Тамил Наду и происхождение культа Авалокитешвары
  27. ^ Ляэнеметс, Мярт (2006). «Бодхисаттва Авалокитешвара в Гандавьюха-сутре» . Буддийские исследования Чунг-Хва 10, 295–339 . Проверено 12 сентября 2009 г.
  28. ^ «Десять малых мантр» . www.buddhamountain.ca . Проверено 10 мая 2021 г.
  29. ^ «Что такое Десять Малых Мантр» . www.buddhismtoronto.com . Проверено 10 мая 2021 г.
  30. ^ Бакнелл, Родерик и Стюарт-Фокс, Мартин (1986). Язык сумерек: исследования буддийской медитации и символизма . Керзон Пресс: Лондон. ISBN 0-312-82540-4 , с. 15.
  31. ^ Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры : стр. 2
  32. ^ Стадхолм, Александр (2002) Истоки Ом Манипадме Хум: Исследование Карандавьюха-сутры : стр. 17
  33. ^ Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры : стр. 106
  34. ^ Перейти обратно: а б с д Николя Ревир, Раджат Саньял, Рольф Гибель. Авалокитешвара «Трех с половиной слогов»: заметка о сердечной мантре Аролик в Индии. Arts Asiatiques , 2021, Arts Asiatiques, 76, стр. 5–30. ⟨10.3406/arasi.2021.2095⟩. ⟨halshs-04142356⟩
  35. ^ Международный буддийский институт Сингон. «Дзюсан Буцу – Тринадцать Будд школы Сингон» . Архивировано из оригинала 1 апреля 2013 года . Проверено 5 июля 2007 г.
  36. ^ Хатчинс, Стивен Дж (2015). Тринадцать Будд: истоки тринадцати обрядов Будды, Введение. Вивлия Лимитед
  37. Ежедневное служение мирянина Коясан Сингон-сю. Архивировано 2 мая 2006 года в Wayback Machine , Международный буддийский институт Сингон (1999).
  38. ^ «Концептуальная сутра Саптакотибуддхаматра Кунди» . из лазурита Текст Проверено 24 июля 2013 г.
  39. ^ Перейти обратно: а б с Бергер, Патрисия Энн; Форесман, Хелен. Последние дни закона: образы китайского буддизма, 850–1850 гг. , с. 172. Издательство Гавайского университета, 1 января 1994 г.
  40. ^ «Мастер Шэнъянь обучает методу Гуаньинь 27» . 14 августа 2024 Проверено г. .
  41. ^ «Глоссарий - индивидуальный | SOTOZEN.COM» . www.sotozen.com . Проверено 14 августа 2024 г.
  42. ^ Гетти, Алиса (29 мая 2011 г.). «Боги северного буддизма: их история, иконография и прогрессивная эволюция в северных буддийских странах - Основные формы Авалокитешвары [Глава VI]» . www.wisdomlib.org . Проверено 12 декабря 2023 г.
  43. ^ «Буддийское Божество: Авалокитешвара (Гневный/Полуформы)» . www.himalayanart.org . Проверено 12 декабря 2023 г.
  44. ^ Д., Ожех, Чарльз (2011). Эзотерический буддизм и тантры в Восточной Азии , с. 215. Брилл. ISBN 978-90-04-18491-6. ОСЛК 716806704.
  45. ^ Достопочтенный Шангпа Ринпоче. «Арья Авалокитешвара и шестислоговая мантра» . Дагпо Кагью Линг. Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Проверено 17 октября 2007 г.
  46. ^ «Витрина корзины/Читальный зал 84000» . 84000 Перевод слов Будды . Проверено 11 декабря 2023 г.
  47. ^ Чандра, Локеш (1988). Тысячерукий Авалокитешвара, стр. 130-133. Нью-Дели: Abhinav Publications, Национальный центр искусств Индиры Ганди. ISBN   81-7017-247-0 .
  48. ^ Перейти обратно: а б Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. п. 38.
  49. ^ Стадхолм, Александр (2002). Истоки Ом Манипадме Хум: исследование Карандавьюха-сутры. Издательство Государственного университета Нью-Йорка. стр. 44-45.
  50. ^ Еше-Лодой Рипоче. Краткое объяснение сущности Ламрима. Спб.-Улан-Удэ, 2002. С. 19 (in Russian)
  51. ^ Дампа Сонам ​​Гьялцен (1996). Ясное зеркало: традиционное повествование о золотом веке Тибета . Шамбала. п. 21. ISBN  978-1-55939-932-6 .
  52. ^ Шоу, Миранда (2006). Буддийские богини Индии . Издательство Принстонского университета. п. 307 . ISBN  0-691-12758-1 .
  53. ^ Бокар Тулку Ринпоче (1991). Ченрезиг, Господь любви: принципы и методы медитации на божество . КлирПойнт Пресс. ISBN  978-0-9630371-0-7 .
  54. ^ «От рождения до изгнания» . Офис Его Святейшества Далай-ламы. Архивировано из оригинала 20 октября 2007 года . Проверено 17 октября 2007 г.
  55. ^ Мартин, Мишель (2003). «Его Святейшество XVII Гьялва Кармапа» . Музыка в небе: жизнь, искусство и учение 17-го Кармапы . Карма Трияна Дхармачакра. Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года . Проверено 17 октября 2007 г.
  56. ^ «Глоссарий» . Дагпо Кундреул Линг. Архивировано из оригинала 8 августа 2007 г. Проверено 17 октября 2007 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f43a5507d20fbdbf145ad50dd63eda45__1722894720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/45/f43a5507d20fbdbf145ad50dd63eda45.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Avalokiteśvara - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)