Гандавьюха
Гандавьюха -сутра (тиб. sdong po bkod pa'i mdo ) — буддийская махаянская сутра индийского происхождения, датируемая примерно ок. 200–300 гг. н.э. [1] [2] Термин Гандавьюха неясен и по-разному переводился как «Ствол ствола», «Высший массив», «Превосходное проявление» . [3] [1] [2] [4] Санскритское ганди может означать «ствол» или «стебель» и «куски», «части» или «секции», а также «ствол дерева от корня до начала ветвей») . [3] [4] Питер Алан Робертс отмечает, что «поскольку сутра состоит из серии эпизодов, в которых Судхана встречается с рядом учителей, предполагаемое значение вполне могло быть «множеством частей» или, более свободно, «серией эпизодов». " [4] Он также отмечает, что термин «ганда» может также означать «великий» или «высший» в некоторых обстоятельствах, и поэтому некоторые переводчики передали это соединение как «Высший массив» . [4] Китайские переводы показывают, что в VII веке сутра также имела другое название (китайский: 入法界品), которое можно реконструировать на санскрите как Дхармадхату-правешана ( «Вступление в Дхармадхату »). [4] [5]
Сутра изображает одно из самых знаменитых духовных паломничеств в мире и представляет собой 39-ю главу сутры Буддхаватамсака . Сутра описывается как « поиск Судханы высшей истины», поскольку в сутре описывается путешествие ученика Судханы («Превосходное богатство»), когда он сталкивается с различными учениями и бодхисаттвами , пока его путешествие не завершится, и он не достигнет полного круга. пробуждается к учению Будды .
Обзор
[ редактировать ]В своем стремлении к просветлению, о котором рассказывается в последней главе Священного писания «Цветочные украшения», Судхана беседовал с разнообразным набором из 53 кальяна-миттата (мудрых советников), 20 из которых были женщинами, включая просветленную проститутку по имени Васумитра, [6] Жена Гаутамы Будды и его мать, королева, принцесса и несколько богинь. К мудрецам-мужчинам относятся раб, ребенок, врач и капитан корабля. [7] Предпоследним мастером паломничества Судханы является Майтрейя . Именно здесь Судхана встречает Башню Майтрейи, которая, наряду с сетью Индры , является самой поразительной метафорой бесконечности:
В середине великой башни... он увидел вселенную, состоящую из миллиардов миров... и повсюду была Судхана у его ног... Таким образом Судхана увидел практики Майтрейи... трансцендентности на протяжении бесчисленных эонов ( кальп ), из каждой квадратов стены с шахматной доской... Точно так же Судхана... видел все божественное проявление, прекрасно осознавал его, понимал его, созерцал его, использовал его как средство, созерцал его и видел себя там . [8]
Предпоследний мастер, которого посещает Судхана, — это Бодхисаттва Манджушри , бодхисаттва великой мудрости. Таким образом, одно из величайших паломничеств приближается к своему завершению, возвращаясь к тому месту, где оно началось. « Гандавьюха» предполагает, что, слегка изменив перспективу, мы можем прийти к пониманию того, что просветление, которого так пылко искал паломник, было с ним не только на каждом этапе его путешествия, но и до того, как оно началось, — что просветление — это не то, чего следует добиваться. обретено, но «нечто», от чего паломник никогда не отступал.
Часть серии о |
Махаяна Буддизм |
---|
Последним мастером, которого посещает Судхана, является бодхисаттва Самантабхадра , который учит его, что мудрость существует только ради применения ее на практике; что это хорошо лишь постольку, поскольку приносит пользу всем живым существам. Самантабхадра завершается молитвой устремления к состоянию будды, которую читают те, кто практикует в соответствии с Атиши » «Бодхипатхапрадипой , основой ламрима текстовых традиций тибетского буддизма . [9] [10] [11]
Бутанский буддизм
[ редактировать ]В статье в бутанской газете Kuensel от 1 ноября 2016 г. [12] упоминался ежегодный Моэнлам (или Монлам на тибетском языке), проводимый буддийской деноминацией Друкпа Кагью.
Во время этого Моэнлама произносится молитва, исходящая от Гандавьюхи . Гималайские традиции используют перевод Шиксананды , а не более раннюю версию Буддхабхадры .Последние четыре строки «Гандавьюхи » в переводе Тх. Клири [13] текст гласит: «Бесконечным превосходящим благословением, реализованным в результате посвящения / Практике добра, / Пусть мирские люди, погруженные в поток страсти / Отправятся в высшее царство Бесконечного Света».
Бутанская версия, т.е. версия Друкпа, гласит: «Благодаря истинным и безграничным заслугам, достигнутым путем посвящения этого «стремления к добрым действиям», пусть все те, кто сейчас тонет в океане страданий, достигнут высших сфер Амитабхи».
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Осто, Дуглас. Гандавьюха-сутра: исследование богатства, пола и власти в индийском буддийском повествовании, 2004, стр. 60.
- ^ Jump up to: а б Вардер, А. К. Вардер (2000). Индийский буддизм . Мотилал Банарсидасс. п. 402. ИСБН 978-81-208-1741-8 .
Название Гандавьюха неясно и обычно интерпретируется как «множество цветов», «букет». вполне возможно, что здесь следует думать о риторике, называемой ганда , речи, имеющей двойное значение (понимаемой двумя слушателями по-разному).
- ^ Jump up to: а б «Санскритские и тамильские словари» .
- ^ Jump up to: а б с д и Робертс, Питер Алан (пер.). «The Stem Array | Читальный зал 84000» . 84000 Перевод слов Будды . Проверено 6 июня 2022 г.
- ^ Покупка, стр. 29.
- ^ Донигер, Венди (январь 1999 г.). Энциклопедия мировых религий Мерриам-Вебстера . Мерриам-Вебстер. п. 365 . ISBN 978-0-87779-044-0 .
- ^ Фонтейн, Ян (1967). Паломничество Судханы: исследование иллюстраций Гандавьюхи Вальтер де Грюйтер . ISBN 978-3-11-156269-8 .
- ^ Клири, Томас . Цветочный орнамент Священное Писание 3, Вступление в царство реальности / Пер. Томас Клири. Боулдер: Шамбала, 1987, с. 369.
- ^ «самантабхадрачарьяпранидханам» . Цифровой санскритский буддийский канон. Архивировано из оригинала 17 октября 2013 года . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «бхадрачарипранидханастотрам» . Цифровой санскритский буддийский канон. Архивировано из оригинала 11 октября 2014 г. Проверено 4 февраля 2015 г.
- ^ Лунг, Джанг. «Король молитв» (PDF) . Калачакранет . Проверено 1 июня 2013 г.
- ^ «Его Святейшество Дже Кхенпо председательствует на 17-м Моэнлам Чхенмо» .
- ^ Священное Писание о цветочном орнаменте, Шамбала, 1993, с. 1518