Саруман
Саруман Белый | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
![]() | |
Первое появление | Братство Кольца (1954) |
Последнее появление | Неоконченные сказки (1980) |
Информация во вселенной | |
Псевдонимы | Курунир Курумо Шарки Человек умения Белый посланник Глава Белого Совета Лорд Изенгарда |
Раса | Майя |
Саруман , также называемый Саруман Белый , позже Саруман Многоцветный , является вымышленным персонажем Дж. Р. Р. Толкина фантастического романа «Властелин колец ». Он — лидер Истари , волшебников, посланных в Средиземье в человеческом обличье богоподобными Валарами , чтобы бросить вызов Саурону , главному антагонисту романа. Он начинает желать силы Саурона для себя, поэтому предает Истари и пытается силой захватить Средиземье со своей базы в Изенгарде . Его схемы занимают видное место во втором томе « Две башни» ; он ненадолго появляется в конце третьего тома « Возвращение короля» . Его более ранняя история изложена в посмертно опубликованных «Сильмариллионе и незаконченных рассказах» .
Саруман — один из нескольких персонажей книги, иллюстрирующих коррупцию власти . Его стремление к знаниям и порядку приводит к его падению, и он отвергает шанс на искупление, когда он предлагается. Имя Саруман ( произносится [ˈsɑrumɑn] ) означает «человек умелый или хитрый» на мерсийском диалекте языка англосаксонского ; [ 1 ] он служит примером того, как технологии и современность были свергнуты силами, более созвучными природе .
Сарумана сыграл Кристофер Ли в Питера Джексона « Властелин колец» и «Хоббит» трилогиях .
Появления
[ редактировать ]Властелин колец
[ редактировать ]«Властелин колец» описывает стремление уничтожить Единое Кольцо , могущественный и злой талисман, созданный Темным Лордом Сауроном для контроля над девятью кольцами людей, оставшимися кольцами гномов (первоначально семью) и тремя эльфами. самый могущественный, тем самым способствуя владычеству Саурона над Средиземьем . Саурон потерял Кольцо в битве за тысячи лет до начала истории, и теперь оно хранится в секрете в Шире хоббитом Бильбо Бэггинсом , который передает его Фродо Бэггинсу , одному из главных героев истории. В начале первого тома «Братства Кольца » волшебник Гэндальф описывает Сарумана как «главу моего ордена». [ Т 1 ] и глава Белого Совета , который изгнал Саурона из Лихолесья в конце ранней книги Толкина «Хоббит» . [ Т 2 ] Он отмечает большие знания Сарумана о Кольцах Власти, созданных Сауроном и эльфийскими кузнецами . Вскоре после этого Гэндальф нарушает договоренность о встрече с Фродо и выводит его из Шира в Ривенделл , чтобы уберечь Кольцо от агентов Саурона.
Фродо и Гэндальф воссоединяются в Ривенделле в середине «Братства Кольца» . Волшебник объясняет, почему ему не удалось присоединиться к Фродо: его вызвали на консультацию к Саруману, но он находился в плену. Саруман изначально предложил волшебникам объединиться с растущей силой Саурона, чтобы в конечном итоге контролировать его в своих целях, обнаружив себя предателем. Саруман предположил, что они могут забрать Кольцо себе и бросить вызов Саурону. Когда Гэндальф отказался от обоих вариантов, предатель Саруман заточил его в башне Ортанк в Изенгарде , надеясь узнать от него местонахождение Кольца. Находясь на вершине Ортханка , Гэндальф заметил, что Саруман индустриализовал некогда зеленую долину Изенгарда и создавал свою собственную армию из бойцов-полуорков / получеловеков и варгов, чтобы составить конкуренцию Саурону. [ Т 3 ] Побег Гэндальфа с вершины башни на спине Великого Орла поставил Сарумана в отчаянное положение, поскольку он знал, что теперь будет известен своим бывшим союзникам как предатель, но не смог добыть Кольцо напрямую для себя и, следовательно, мог не надеюсь по-настоящему соперничать с Сауроном.
Во Две башни» втором томе истории « орки из армии Сарумана нападают на Фродо и его товарищей и уносят двух ближайших друзей Фродо, Мерри и Пиппина . Эти двое убегают в лес Фангорн , где встречают энтов , защитников деревьев, которые возмущены повсеместной вырубкой деревьев орками Сарумана. [ Т 4 ] Тем временем Саруман готовится вторгнуться в королевство Рохан , которое оставалось незащищенным с тех пор, как он приказал своему слуге Гриме Гнилоусту сделать Теодена , короля Рохана, слабым и беззащитным с помощью «тонких ядов». Гэндальф освобождает Теодена из-под контроля Гнилоуста как раз в тот момент, когда армия Сарумана собирается вторгнуться.
Саруман разорен, когда Всадники Рохана побеждают его армию, а Мерри и Пиппин побуждают энтов уничтожить Изенгард. Сам Саруман не участвует напрямую и снова появляется только в главе 10 «Голос Сарумана», когда он оказывается в ловушке в Ортханке. Он терпит неудачу в своей попытке вести переговоры с Рохирримами и Гэндальфом и отвергает условное предложение Гэндальфа отпустить его на свободу. Гэндальф изгоняет его из Белого Совета и ордена волшебников и ломает посох Сарумана . [ Т 5 ]
Саруман в последний раз появляется в конце последнего тома « Возвращение короля» (1955) после поражения Саурона. Убедив энтов освободить его из Ортханка, он отправляется на север пешком, очевидно, вынужденный просить милостыню. Его сопровождает Змеиный Язык, которого он бьет и проклинает. [ Т 6 ] Когда они достигают Шира, агенты Сарумана — как хоббиты, так и люди — уже захватили его и начали разрушительный процесс индустриализации. Саруман тайно управляет Широм под именем Шарки до событий «Очищения Шира ». В той предпоследней главе Фродо и его товарищи возвращаются и возглавляют восстание, побеждая злоумышленников и раскрывая роль Сарумана. [ Т 7 ] Даже после того, как Саруман пытается нанести удар Фродо, Фродо отпускает его; но Гнилоуст, над которым Саруман продолжает насмехаться, в конце концов убивает его. [ Т 8 ] [ Т 7 ]
Другие книги
[ редактировать ]Последовательные отчеты о ранней истории Сарумана представлены в Приложении B к «Властелину колец» , впервые опубликованном в «Возвращении короля » и в посмертно опубликованных «Сильмариллионе и незаконченных сказаниях» . Все они были написаны в середине 1950-х годов. Саруман, как и Гэндальф и Радагаст Коричневый , — один из пяти «волшебников», известных как Истари , которые начинают прибывать в Средиземье примерно за две тысячи лет до начала «Властелина колец» . Это Майар , посланники богоподобных Валар, посланные бросить вызов Саурону, вдохновляя людей Средиземья, а не путем прямого конфликта. [ Т 9 ] Толкин считал их чем-то вроде воплощенных ангелов . [ Т 10 ] Саруман сначала путешествует на восток; Позже он назначается главой Белого Совета и в конце концов поселяется на . аванпосте Гондора в Изенгарде За пятьдесят лет до «Властелина колец» , после того как его исследования показали, что Единое Кольцо можно найти в реке Андуин недалеко от крепости Саурона в Дол Гулдуре , он помогает Белому Совету изгнать Саурона, чтобы облегчить его поиски. [ Т 11 ]
«Неоконченные истории» содержат черновики, не включенные во «Властелин колец» , которые описывают попытки Сарумана помешать главным слугам Саурона, Назгулам , в их поисках Кольца в начале «Братства Кольца» ; по одной из версий, он думает отдать себя на милость Гэндальфа. Также есть описание того, как Саруман связывается с Широм и как он постепенно начинает завидовать Гэндальфу. [ Т 12 ] Другой краткий отчет описывает, как Валар выбрали пятерых Истари для своей миссии. [ Т 13 ]
Создание и развитие
[ редактировать ]«Эта сказка выросла в повествовании»
[ редактировать ]Толкин писал «Властелина колец» в течение нескольких лет, когда Саруман появился как решение давно неразрешенного развития сюжета, и его роль и характеристики продолжали проявляться в ходе написания. Толкин начал работу над книгой в конце 1937 года, но поначалу не знал, как будет развиваться история. [ 2 ] В отличие от некоторых других персонажей книги, Саруман не появлялся ни в романе Толкина 1937 года «Хоббит» , ни в его тогда еще неопубликованном «Квента Сильмариллионе» и связанных с ним мифах, которые датируются 1917 годом. [ а ] Когда он писал о неспособности Гэндальфа встретиться с Фродо, Толкин не знал, что послужило причиной этого, и позже сказал: «Самое тревожное из всех, Саруман так и не был раскрыт мне, и я был так же обеспокоен, как и Фродо, неявкой Гэндальфа». [ Т 14 ] Сын Толкина, Кристофер , рассказал, что ранние этапы создания «Властелина колец» проходили в виде ряда волн и что, написав первую половину «Братства Кольца» , Толкин трижды переписывал историю с самого начала. . [ Т 15 ] Саруман впервые появился на четвертом этапе написания в черновом наброске повествования, датированном августом 1940 года. Он призван объяснить отсутствие Гэндальфа и описывает, как волшебник по имени «Сарамонд Белый» или «Сарамунд Серый», попавший под влияние Саурон заманивает Гэндальфа в свою крепость и ловит его. [ Т 16 ] Полная история предательства Сарумана позже была добавлена к существующим главам. [ Т 3 ]
Некоторые другие появления Сарумана в книге возникли в процессе написания. Кристофер Толкин считает, что старик, которого Арагорн , Леголас и Гимли видели на опушке леса Фангорн в начале «Двух башен» , в оригинальных набросках должен был быть Гэндальфом. В готовой версии он Саруман. [ Т 17 ] Точно так же в первых набросках главы «Очищение Шира » Шарки сначала становится хулиганом, которого встречают хоббиты, а затем невидимым боссом этого человека. Только во втором черновике главы, как Кристофер Толкин , его отец «понял [d]», что Шарки на самом деле был Саруманом. выразился [ Т 18 ] Имя, которое приспешники Сарумана использовали для своего уменьшенного лидера, упоминается в сноске к окончательному тексту и происходит от орочьего термина, означающего «старик». [ 3 ]
Ей нравится сцена смерти
[ редактировать ]Сцена смерти Сарумана, в которой его тело сморщивается до кожи и костей, обнажая «долгие годы смерти», а над трупом возвышается «бледная фигура в саване». [ Т 7 ] не был добавлен до тех пор, пока Толкин не просмотрел верстку законченной книги. [ Т 19 ] Джон Д. Рэтелифф и Джаред Лобделл среди тех, кто написал, что эта сцена имеет сходство со смертью 2000-летней волшебницы Аиши в романе Х. Райдера Хаггарда 1887 года «Она: история приключений ». [ 4 ]
Анализ
[ редактировать ]Совершенно современный персонаж
[ редактировать ]«[Его голос был] низким и мелодичным, сам его звук был волшебством [...] было приятно слышать голос, говорящий, все, что он говорил, казалось мудрым и разумным, и желание быстро проснулось в них желание казаться мудрым сами... ибо те, кого оно победило, заклинание сохранялось, пока они были далеко, и каждый раз они слышали этот тихий голос, шепчащий и уговаривающий их».
Две Башни Книга 3, Глава 10 «Голос Сарумана»
Толкин описал Сарумана во времена «Властелина колец» как человека с длинным лицом и высоким лбом: «...у него были глубокие темные глаза... Его волосы и борода были белыми, но вокруг его губ все еще виднелись черные пряди. и уши». [ Т 5 ] В другом месте описывается, что его волосы были черными, когда он впервые прибыл в Средиземье. Его называют «Саруман Белый», и говорят, что изначально он носил белые мантии, но в его первой записи в «Братстве Кольца» они кажутся «сотканными из всех цветов [они] переливались и меняли оттенок, так что что глаз был растерян», и он называет себя «Разноцветный Саруман». [ Т 3 ]
Сила голоса Сарумана отмечается на протяжении всей книги. Джонатан Эванс называет характеристику Сарумана в главе «Голос Сарумана » «проявлением силы». [ 3 ] Ранний критик Роджер Сейл написал в той же главе в 1968 году, что «Толкин доблестно пытался сделать что-то стоящее, чего он просто не мог осуществить». [ 5 ] Том Шиппи пишет, что «Саруман говорит как политик… Ни один другой персонаж в Средиземье не обладает приемом Сарумана — балансировать фразы друг против друга, чтобы разрешить несовместимые слова, и ни один из них не произносит таких пустых слов, как «сожаление», «высшее». и, что хуже всего, «настоящие». Что такое «настоящие перемены»?» [ 6 ] Шиппи противопоставляет эту современную речевую модель архаическому стоицизму и прямоте, северной смелости , которую Толкин использует для других персонажей, таких как гномов король Дайн , который, по мнению Шиппи, представляет взгляд Толкина на героизм по образцу Беовульфа . [ 6 ]
Когда-то хороший, но падший
[ редактировать ]Критики назвали Сарумана демонстрирующим падение изначально хорошего персонажа, который имеет отчетливо современные связи с технологиями. [ 7 ]
Толкин пишет, что «Властелин колец» часто критиковали за то, что все персонажи изображались либо хорошими, либо плохими, без оттенков серого, на что он отвечает, предлагая Сарумана, наряду с Денетором и Боромиром , в качестве примеров персонажей с более тонкими нюансами. лояльность. [ Т 20 ] Марджори Бернс пишет, что, хотя Саруман является «имитирующим и меньшим» двойником Саурона, усиливая тип характера Темного Лорда, он также является контрастирующим двойником Гэндальфа, который становится Саруманом, каким он «должен был быть», после того, как Саруман терпит неудачу в своем первоначальном цель. [ 8 ]
Саруман «некогда был великим, благородным человеком, на которого мы не должны осмелиться поднять руки», но по ходу книги приходит в упадок. [ 9 ] Патрисия Мейер Спакс называет его «одним из главных примеров [в книге] постепенного разрушительного эффекта добровольного подчинения злой воле». [ 10 ] Пол Кохер называет использование Саруманом палантира , камня-видения, непосредственной причиной его падения, но также предполагает, что благодаря изучению «искусств врага» Саруман был вовлечен в подражание Саурону. [ 11 ] По мнению Джонатана Эванса и Спакса, Саруман поддается жажде власти . [ 3 ] [ 10 ] в то время как Шиппи считает преданность Сарумана целям знания, организации и контроля своей слабостью. [ 12 ] Толкин пишет, что главным искушением Истари (и тем, которому пал Саруман) является нетерпение, ведущее к желанию заставить других делать добро, а затем и к простому стремлению к власти. [ Т 21 ]
Индустриальное зло
[ редактировать ]Древобород описывает Сарумана как человека, обладающего «разумом из металла и колес». [ Т 22 ] зло во «Властелине колец» обычно ассоциируется с техникой, тогда как добро обычно ассоциируется с природой. И цитадель Сарумана, Изенгард, и его измененный Шир демонстрируют негативные последствия индустриализации, и Изенгард свергнут, когда леса в лице энтов буквально восстают против него. [ 10 ] Патрик Карри говорит, что Толкин враждебно относится к индустриализму , связывая это с повсеместным развитием городов , которое имело место в Уэст-Мидлендсе , где Толкин вырос в первые десятилетия 20-го века. Он называет Сарумана одним из ключевых примеров пагубных последствий индустриализации и, как следствие, империализма, приведенных в книге . [ 13 ]
Джон Р. Холмс пишет, что существует филологическая связь между «извращенной волей к власти и любовью к машинам, которую мы видим в Изенгарде». Этимологии английского «магия», латинизированного греческого magia , «силы, вызывающей физические изменения в реальном мире», и английского «машина», греческого механе или махана «устройство», оба происходят от древнеперсидского магуш «колдун», от Протоиндоевропейское *magh , «иметь власть». Таким образом, пишет Холмс, Толкин следовал древней культурной связи, заставляя Сарумана думать таким образом, используя магию . [ 14 ]
Шиппи отмечает, что имя Сарумана повторяет этот взгляд на технологию: на мерсийском диалекте древнеанглийского языка , используемом Толкином для обозначения языка Рохана в книге, слово сару [ б ] означает «умный», «искусный» или «гениальный». Это связано как с технологиями, так и с предательством, что соответствует изображению Толкина Сарумана, «хитрого человека». [ 15 ] Он также пишет об отчетливо современной связи Сарумана с коммунизмом в том, как Шир находится под его контролем в « Очистке Шира »: товары берутся «для справедливого распределения», что, поскольку их больше никогда не увидят, Шиппи называет необычно современное лицемерие в том, как зло представляет себя в Средиземье. [ 16 ]
Зло и провидение
[ редактировать ]Саруман отчасти является архитектором своего падения. Кохер, Рэндел Хелмс и Шиппи пишут, что действия Сарумана в первой половине «Двух башен» , хотя и были направлены на продвижение его собственных интересов, на самом деле привели к его поражению и поражению Саурона: его орки помогают расколоть Братство в Парт Галене , а в похищение двух хоббитов инициирует серию инцидентов, которые приводят к его гибели. В свою очередь, это дает рохиррим возможность вмешаться в битву на Пеленнорских полях , а затем вместе с людьми Гондора атаковать цитадель Саурона в Мордоре и отвлечь его от последней попытки Фродо уничтожить Кольцо. Шиппи говорит, что это демонстрирует ценность настойчивости перед лицом отчаяния, даже если выхода не видно; [ 17 ] Кохер и Хелмс пишут, что это часть провиденциальных событий и обратных последствий злых намерений на протяжении всей книги. [ 18 ] [ 19 ]
После поражения своих армий, будучи уличенным в предательстве Саурона, Гэндальф предлагает Саруману убежище в обмен на его помощь, но, выбрав свой путь, не может свернуть с него. [ 10 ] Эванс сравнил характер Сарумана с характером Сатаны в » Джона Мильтона в «Потерянном рае его использовании риторики и в этом окончательном отказе от искупления, «побежденном гордостью и ненавистью». [ 3 ]
В конце концов, уменьшенного Сарумана убивают, ему перерезают горло, и Шиппи отмечает, что, когда он умирает, его дух «растворяется в ничто». Он называет Сарумана лучшим примером в книге «Призраки», характерном взгляде на зло 20-го века, который он приписывает Толкину, в котором люди «съедены изнутри» преданностью какой-то абстракции. [ 12 ] Говоря о кончине Сарумана, Кохер говорит, что он является одним из примеров последовательной темы небытия как судьбы зла во «Властелине колец» . [ 20 ]
Адаптации
[ редактировать ]Радио
[ редактировать ]Саруман появлялся в фильмах, радио, театральных постановках и видеоиграх « Властелина колец» . Радио BBC выпустило в 1955 году первую адаптацию , в которой Сарумана играл Роберт Фаркухарсон , и которая не сохранилась. Толкин был этим разочарован. [ 21 ] радио BBC Вторая адаптация « Властелина колец» , вышедшая в 1981 году, представляет Сарумана так же, как в книгах. Смит и Мэтьюз описывают игру Питера Хауэлла в роли Сарумана как «блестяще двусмысленную… время от времени переходящую от медоточивой к почти звериной дикости, при этом ни одно из настроений не противоречит другому». [ 22 ]
Движущиеся картинки
[ редактировать ]В Ральфа Бакши 1978 года анимационной адаптации «Властелина колец» , которая соответствует «Братству Кольца» и является частью «Двух башен» , Сарумана озвучивает Фрейзер Керр . У него есть только одна главная сцена — его попытка убедить Гэндальфа присоединиться к нему. Он снова ненадолго появляется перед битвой при Хельмовой Пади , разговаривая со своей армией. Персонаж одет в красное, и в разные моменты его называют «Саруман» и «Аруман». Смит и Мэтьюз предполагают, что использование имени «Аруман» было сделано для того, чтобы избежать путаницы с «Сауроном». [ 23 ] 1980 года Рэнкина и Басса по телевидению Анимационная версия « Возвращение короля» начинается примерно там, где заканчивается фильм Бакши, но не включает персонажа Сарумана. [ 24 ] Сарумана играет Матти Пеллонпяя в телевизионном мини-сериале 1993 года Hobitit, созданном и транслируемом финской телекомпанией Yle . [ 25 ]

В Питера Джексона ( кинотрилогии 2001–2003) Саруман значительно более активен в первых двух фильмах, чем в соответствующих книгах, и появляется в нескольких сценах, не изображенных в творчестве Толкина. Его сыграл Кристофер Ли . В фильмах Саруман изображен как слуга Саурона и предатель Белого Совета. Смит и Мэтьюз предполагают, что роль Сарумана построена как замена Саурону — главному антагонисту истории, который никогда не появляется непосредственно в книге, — теория, которую Джексон подтверждает в комментарии к DVD. [ 26 ] Они также предполагают, что, наняв ветерана британского актера ужасов Кристофера Ли на роль Сарумана, имело смысл более широко использовать его звездный статус. [ 27 ] Несмотря на возросшую роль в первых двух фильмах, сцены с участием Сарумана, снятые для использования в третьем фильме « Властелин колец: Возвращение короля» , не были использованы в кинематографическом выпуске, и это решение «шокировало» Ли. Джексон рассудил, что было бы неуместно показывать судьбу Сарумана во втором фильме (после битвы в Хельмовой Пади ) и слишком ретроспективно для третьего. [ 28 ] Вырезанные сцены заканчиваются тем, что Саруман падает насмерть с вершины Ортханка после того, как его ударил Гнилоуст, и включают материал, перенесенный из главы « Очищение Шира ». Они включены в начало DVD-версии расширенного издания фильма. [ 29 ]
Джексона В экранизации «Хоббит » Ли повторяет свою роль Сарумана Белого, хотя Саруман не появляется в книге. Саруман, Гэндальф, Галадриэль и Элронд появляются на заседании Белого Совета в Ривенделле, во многом основанном на материалах из Приложений к «Властелину колец» . [ 30 ]
Игры
[ редактировать ]В видеоигре 2014 года «Средиземье: Тень Мордора» Сарумана озвучивает Роджер Л. Джексон . [ 31 ] Саруман появляется как второстепенный злодей в Lego Dimensions , в котором он вступает в союз с главным антагонистом Лордом Вортехом. [ 32 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Том, опубликованный под названием «Сильмариллион» в 1977 году, помимо « Квента Сильмариллион» содержит четыре раздела . Последняя из них — «О кольцах власти и третьей эпохе» — охватывает раннюю историю Сарумана, но была написана после «Властелина колец» .
- ^ Обычная древнеанглийская форма — searu . [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Толкин, 1954a Книга 1 Глава 2 « Тень прошлого ».
- ^ Толкин 1937 , Глава 19 «Последний этап»
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1954а Книга 2 Глава 2 « Совет Элронда »
- ↑ Толкин, 1954 г., Книга 3, Глава 4, «Древобород».
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954 Книга 3 Глава 10 «Голос Сарумана»
- ↑ Толкин, 1955 , Книга 6, Глава 6 «Множество расставаний».
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1955 Книга 6 Глава 8 « Очищение Шира »
- ↑ Толкин, 1955 г., Книга 6, Глава 7 «На пути домой».
- ^ Толкин, 1955 г., Приложение B, «Третья эпоха».
- ^ Карпентер 2006 Письма , № 156, Р. Мюррею, SJ, ноябрь 1954 г.: «[Гэндальфа] я бы рискнул сказать, что он был воплощенным « ангелом» - строго [ангелосом]: то есть с другими Истари , волшебники, «те, кто знает», посланники Лордов Запада , посланные в Средиземье, когда надвигался великий кризис Саурона на горизонте».
- ↑ Толкин 1977 «О кольцах власти и третьей эпохе»
- ^ Толкин 1980 Часть 3 Глава 4 «Охота за кольцом»
- ^ Толкин 1980 Часть 4 Глава 2 «Истари»
- ↑ Карпентер, 2006 г., письма № 163 У. Х. Одену , июнь 1955 г.
- ^ Толкин 1988 "Предисловие"
- ^ Толкин, 1989. Глава 4. В общих чертах предполагается, что Саруману помогает «гигантский» Древобород, ранняя и злая версия Энта Древоборода из законченной книги.
- ^ Толкин 1989 , главы 14 и 20. Гэндальф говорит об инциденте: «Вы определенно не видели меня, поэтому вы, должно быть, видели Сарумана».
- ^ Толкин 1992 , глава 9 « Очищение Шира » Саруман не появлялся в первом наброске главы; Кристофер Толкин пишет: «Поразительно, что здесь, практически в конце «Властелина колец» , и в моменте, о котором мой отец уже давно размышлял, [что] он не осознавал, что именно Саруман был настоящим Боссом, Шарки, в Бэг-Энде ».
- ↑ Толкин, 1992, Глава 9 «Очищение Шира»
- ↑ Карпентер, 2006 г., письма № 154 Наоми Митчисон , сентябрь 1954 г.
- ↑ Карпентер, 2006 г., письма № 181 М. Стрейту, январь 1956 г.
- ^ Толкин, 1954 г., Книга 3, Глава 4 «Древобород». Цитата используется в качестве иллюстрации Шиппи, Спаксом и Кохером среди многих других.
вторичный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Кларк Холл, младший (2002) [1894]. Краткий англосаксонский словарь (4-е изд.). Университет Торонто Пресс . п. 300.
- ^ Карпентер 2002 Часть 5 Глава II с. 247.
- ^ Jump up to: а б с д Энциклопедия Дж.Р.Р. Толкина «Саруман», Джонатан Эванс, стр. 589–590.
- ^ Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: спутник читателя . Хоутон Миффлин . п. 264. ИСБН 978-0-618-64267-0 .
- ^ Сейл, Роджер (1968). «15 Толкиен и Фродо Бэггинс». В Айзексе, Нил (ред.). Толкин и критики; Очерки по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» . Университет Нотр-Дам . п. 270. ИСБН 0-268-00279-7 .
- ^ Jump up to: а б Шиппи, 2005, стр. 135–138. Шиппи ссылается на «северную «теорию мужества» Толкина», которая появляется в лекции Толкина в Британской академии 1936 года .
- ^ Дикерсон, Мэтью Т .; Эванс, Джонатан Дуэйн (2006). Энты, эльфы и Эриадор: экологическое видение Дж. Р. Р. Толкина . Университетское издательство Кентукки . стр. 192 и след. ISBN 978-0-8131-2418-6 .
- ^ Бернс, Марджори (2007). «Двойники». В Драуте, Майкл (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Нью-Йорк: Рутледж . стр. 127–128. ISBN 978-0-415-96942-0 .
- ^ Кохер 1973 Глава 4 с. 79, Кохер цитирует речь Фродо из «Возвращение короля», книга 6, глава 8.
- ^ Jump up to: а б с д Спакс, Патрисия Мейер (1968). «6 Сила и смысл во «Властелине колец»». В Айзексе, Нил (ред.). Толкин и критики; Очерки по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» . Университет Нотр-Дам . стр. 84–85. ISBN 0-268-00279-7 .
- ^ Кохер 1973 Глава 3 «Космический Порядок», с. 51, и глава 4 «Саурон и природа зла», с. 68.
- ^ Jump up to: а б Шиппи, 2001. Глава 4 «Саруман и Денетор: технолог и реакционер», стр. 121–128.
- ^ Карри, Патрик (2007). «Индустриализация». В Драуте, Майкл (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Нью-Йорк: Рутледж . п. 294. ИСБН 978-0-415-96942-0 .
- ^ Холмс, Джон Р. (2020) [2014]. «Властелин колец». В Ли, Стюарт Д. (ред.). Компаньон Дж. Р. Р. Толкина . Уайли . п. 143. ИСБН 978-1119656029 .
- ^ Шиппи, 2005 г., Глава 4 «Лошади Марки», стр. 139–140.
- ^ Шиппи 2005 Глава 5 «Переплетения и кольцо» с. 195.
- ^ Шиппи, 2005 г., Глава 5 «Переплетения и кольцо», стр. 186–188.
- ^ Кохер, 1973, Глава 3 «Космический Порядок», стр. 44–46.
- ^ Хелмс, Рэндел (1974). Мир Толкина . Бостон: Хоутон Миффлин . Глава 5 «Структура и эстетика « Властелина колец » стр. 92–97. ISBN 0-395-18490-8 .
- ^ Кохер 1973 Глава 4 «Саурон и природа зла», с. 79.
- ^ Смит и Мэтьюз 2004 «О начале дней», стр. 15–16.
- ^ Смит и Мэтьюз 2004 «Неожиданная вечеринка», с. 83.
- ^ Смит и Мэтьюз 2004 "Властелин колец Дж.Р.Р. Толкина" с. 54.
- ^ Смит и Мэтьюз 2004 «Властелин колец Дж. Р. Р. Толкина», стр. 63–70.
- ^ «Хобитит» . Видео детектив . 29 марта 1993 года . Проверено 27 сентября 2020 г.
- ^ Джексон, Питер (2004). Властелин колец: Расширенное издание «Братства кольца» (комментарии режиссера и сценаристов) (DVD). Кинотеатр «Новая линия» . Событие происходит на Диске 1, Главе 12, 00:46:43.
- ^ Смит и Мэтьюз 2004 «Возвращение короля» (2003) с. 177.
- ^ «Эй, что случилось с Саруманом?» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 30 ноября 2004 года . Проверено 23 января 2008 г.
- ^ Бойенс, Филиппа ; Джексон, Питер ; Уолш, Фрэн (2004). Властелин колец: Возвращение короля, расширенное издание (комментарии режиссера и сценаристов) (DVD). Кинотеатр «Новая линия» . Событие происходит на Диске 1, Главе 4, 00:17:26.
- ^ Виньярд, Дженнифер (17 декабря 2012 г.). «Из книги к фильмам «Хоббит» изменены/расширены пять вещей» . CNN . Проверено 27 сентября 2020 г.
- ^ «Саруман Белый» . За актерами озвучивания . Проверено 27 сентября 2020 г.
- ^ Сотрудники Escapist (13 августа 2017 г.). «Спасите Мультивселенную с помощью нашего полного руководства по уровням истории LEGO Dimensions» . Эскапист . Проверено 27 сентября 2020 г.
Источники
[ редактировать ]вторичный
[ редактировать ]- Карпентер, Хамфри (2002). Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 0-00-713284-0 .
- Карпентер, Хамфри, изд. (2006) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина . ХарперКоллинз . ISBN 0-261-10265-6 .
- Кохер, Пол Х. (1973). Мастер Средиземья . Лондон: Темза и Гудзон . ISBN 0-500-01095-1 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье . ХарперКоллинз . ISBN 0-261-10275-3 .
- Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . ХарперКоллинз . ISBN 0-261-10401-2 .
- Смит, Джим; Мэтьюз, Дж. Клайв (2004). Властелин колец: фильмы, книги, радиосериалы . Лондон: Virgin Books . ISBN 978-0-7535-0874-9 . OCLC 56460751 .
- Зимбардо, Роуз А .; Айзекс, Нил Д. (2004). Понимание Властелина колец . Хоутон Миффлин Харкорт . ISBN 978-0-618-42253-1 .
История композиции
[ редактировать ]- Толкин, JRR (1988). Кристофер Толкин (ред.). Возвращение тени . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-49863-7 .
- Толкин, JRR (1989). Кристофер Толкин (ред.). Измена Изенгарда . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-51562-4 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1992). Кристофер Толкин (ред.). Саурон побеждён . Бостон, Нью-Йорк и Лондон: Houghton Mifflin . ISBN 0-395-60649-7 .
Вымысел
[ редактировать ]- Толкин, JRR (1937). Дуглас А. Андерсон (ред.). Аннотированный хоббит . Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 2002 г.). ISBN 978-0-618-13470-0 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1977). Кристофер Толкин (ред.). Сильмариллион . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-25730-2 .
- Толкин, JRR (1980). Кристофер Толкин (ред.). Неоконченные сказки . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-29917-3 .