Бертолт Брехт
Бертолт Брехт | |
---|---|
![]() Брехт в 1954 году | |
Рожденный | Евген Бертольд Фридрих Брехт 10 февраля 1898 г. Аугсбург , Бавария , Германская империя |
Умер | 14 августа 1956 г. Восточный Берлин , Восточная Германия | (в возрасте 58 лет)
Занятие |
|
Жанр | |
Литературное движение | Неаристотелевская драма |
Примечательные работы | |
Супруги | |
Дети |
|
Родственники | Уолтер Брехт (младший брат) |
Подпись | |
![]() |
Евген Бертольд Фридрих Брехт [ А ] (10 февраля 1898 - 14 августа 1956 г.), известный как Бертолт Брехт и Берт Брехт , был немецким театральным практикующим , драматургом и поэтом. Достигая совершеннолетия во время Республики Веймара , он первым успехам в качестве драматурга в Мюнхене и переехал в Берлин в 1924 году, где он написал Трипенни-опера с Элизабет Хауптманн и Куртом Вейлом и начал на протяжении всей жизни сотрудничество с композитором Ханнсом Эйслером . Погруженный в марксистскую мысль в течение этого периода, он написал дидактический Лерстюк и стал ведущим теоретиком эпического театра (который он позже предпочел назвать «диалектическим театром») и Verfremdungseffekt .
В течение нацистского периода Германии Брехт сбежал из своей родной страны, сначала в Скандинавию и во время Второй мировой войны в Соединенные Штаты, где его рассмотрели ФБР . [ 3 ] После войны он был внесен в суд Комитетом по неамериканской деятельности Палаты представителей . Вернувшись в Восточный Берлин после войны, он основал театральную компанию Berliner Ansemble со своей женой и давним сотрудником, актрисой Хелен Вейгель . [ 4 ]
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Бавария (1898–1924)
[ редактировать ]Евген Бертольд Фридрих Брехт (как ребенок, известный как Евген) родился 10 февраля 1898 года в Аугсбурге , Германия, сын Бертольда Фридриха Брехта (1869–1939) и его жена Софи, урожденная Брезинг (1871–1920). Мать Брехта была набожным протестантом , а его отец - римско -католик (который был убежден протестантской свадьбы). Скромный дом, где он родился, сегодня сохранился как музей Брехта. [ 5 ] Его отец работал на бумажной фабрике, став его управляющим директором в 1914 году. [ 6 ] В Аугсбурге его бабушка и дедушка по материнской линии жили в соседнем доме. Они были пиетистами , и его бабушка оказала большое влияние на Бертолта Брехта и его брата Уолтера в детстве.
Благодаря влиянию его бабушки и его матери Брехт знал Библию, знакомство, которое окажет на всю жизнь на его сочинение. Из его матери пришел «опасное изображение самоуверенной женщины», которая повторяется в его драме. [ 7 ] Домашняя жизнь Брехта была комфортно средним классом, несмотря на то, что подразумевает его случайная попытка утверждать, что крестьянское происхождение. [ 8 ] В школе в Аугсбурге он встретил Каспар Нехер , с которым он создал творческое партнерство на всю жизнь. Neher разработал многие из наборов драм Брехта и помог создать отличительную визуальную иконографию своего эпического театра .
Когда Брехту было 16 лет, Первая мировая война началась . Первоначально с энтузиазмом Брехт вскоре передумал, увидев, как его одноклассники «глотали армией». [ 6 ] Брехт был почти исключен из школы в 1915 году для написания эссе в ответ на линию Dulce et Decorum est Pro Patria Mori от римского поэта Горация , называя это Zweckpropaganda («дешевая пропаганда для определенной цели») и утверждая, что только пустое Во главе человека можно было убедить умереть за свою страну. Его изгнание было предотвращено только вмешательством Ромуалда Сауэра, священника, который также служил заместителем учителя в школе Брехта. [ 9 ]
По рекомендации своего отца Брехт стремился избежать призвания в армию, используя лазейку, которая позволила отложить студентов -медиков. Впоследствии он зарегистрировался на медицинский курс в Мюнхенском университете , где он поступил в 1917 году. [ 10 ] Там он изучал драму с Артуром Кутсшером , который вдохновил в молодом Брехте восхищение иконоборческим драматургом и кабаре звездой Фрэнка Вдекинда . [ 11 ]
С июля 1916 года газетные статьи Брехта начали появляться под новым именем «Берт Брехт» (его первая театральная критика за Аугсбургер Вольксвиль появилась в октябре 1919 года). [ 12 ] Брехт был призван на военную службу осенью 1918 года, только чтобы быть отправленным обратно в Аугсбург в качестве медицинского упорядочения в военной клинике VD ; Война закончилась месяц спустя. [ 6 ]
В июле 1919 года у Брехта и Паулы Банхольцер (которые начали отношения в 1917 году) был сына Фрэнка. В 1920 году мать Брехта умерла. [ 13 ] Фрэнк умер в 1943 году, сражаясь за нацистскую Германию на восточном фронте .
Некоторое время в 1920 или 1921 году Брехт принял небольшую роль в политическом кабаре комика Мюнхена Карла Валентина . [ 14 ] Дневники Брехта на следующие несколько лет записывают многочисленные посещения, чтобы увидеть выступление Валентина. [ 15 ] Брехт сравнил Валентина с Чарли Чаплин за его «практически полным отказом от мимики и дешевой психологии». [ 16 ] Написав в своих диалогах Messingkauf спустя годы Брехт идентифицировал Валентина вместе с Ведкиндом и Бюхнером , как его «главные влияния» в то время:
Но человек, которого он больше всего узнал, был клоуном Валентин , который выступал в пивном зале. Он сделал короткие наброски, в которых он играл в рефрактерных сотрудниках, оркестровых музыкантах или фотографах, которые ненавидели своих работодателей и заставили их выглядеть нелепо. Работодателя сыграл его партнер, Лиесл Карлштадт, популярная женщина комик, которая обычно собиралась и говорила глубоким басовым голосом. [ 17 ]
Первая полнометражная игра Брехта « Баал» («Написано 1918)», возникла в ответ на спор на одном из драматических семинаров Кушшера, инициируя тенденцию, которая сохранялась на протяжении всей его карьеры творческой деятельности, которая была вызвана желанием противостоять другой работе (обе другие «И его собственные, как свидетельствуют его многочисленные адаптации и повторные записи). «Любой может быть креативным, - сказал он, - это переписывает других людей, это вызов». [ 18 ] Брехт завершил свою вторую крупную игру «Барабаны ночью» , в феврале 1919 года.
В период с ноября 1921 года по апрель 1922 года Брехт знакомился со многими влиятельными людьми на культурной сцене в Берлинском. Среди них был драматург Арнолт Бронден, с которым он создал совместное предприятие, компания Arnolt Bronnen / Bertolt Brecht. Брехт изменил написание своего имени на Бертольт на рифму с Арнолтом.
В 1922 году, все еще живя в Мюнхене, Брехт привлек внимание влиятельного берлинского критика Герберта Ихеринга : «В 24 писатель Берт Брехт изменил литературный цвет лица Германии» - он в восторге в своем обзоре первой пьесы Брехта, которая была продюсирована, Барабаны ночью - «[он] дал наше время новый тон, новую мелодию, новое видение. [...] это язык, который вы можете почувствовать на своем Язык, в деснах, ухо, спинной столб ". [ 19 ] В ноябре было объявлено, что Брехт была удостоена престижной премии Кляйста (предназначенной для невыполненных писателей и, вероятно, самой значимой литературной награды Германии, пока она не была отменена в 1932 году) за его первые три пьесы ( Баал , барабаны в ночи и в Джунгли , хотя в этот момент только барабаны ). были произведены [ 20 ] Цитата наград настаивала на том, что: «Язык [Брехта] яркий, не будучи намеренно поэтичным, символичным, не превышающий литературу. Брехт - драматург, потому что его язык ощущается физически и в раунде». [ 21 ] В том же году он женился на Венской оперной певице Марианне Зофф . Их дочь, Ханна Хиоб , родившаяся в марте 1923 года, была успешной немецкой актрисой. [ 6 ]
В 1923 году Брехт написал сценарий для того, что должно было стать коротким фильмом , «Загадкой парикмахерской» , режиссер Эрих Энгель и в главной роли Карлом Валентин. [ 22 ] Несмотря на отсутствие успеха в то время, его экспериментальная изобретательность и последующий успех многих из его участников означали, что в настоящее время он считается одним из самых важных фильмов в истории немецких фильмов . [ 23 ] В мае того же года Брехт в джунглях премьера в Мюнхене, который также режиссер Энгель. Пенкальная ночь оказалась «скандалом» - явлением, которое охарактеризовало бы многие из его более поздних постановок во время Республики Веймар , в котором нацисты дули свистинки и бросали вонючие бомбы на актеров на сцене. [ 15 ]
В 1924 году Брехт работал с романистом и драматургом Lion Feuchtwanger (которого он встретил в 1919 году) над адаптацией Кристофера Марлоу, которая Эдварда II оказалась вехой в раннем театральном и драматургическом развитии Брехта. [ 24 ] [ 25 ] Брехта Эдвард II стал первой попыткой совместного письма и был первым из многих классических текстов, которые он должен был адаптироваться. Будучи своим первым сольным режиссерским дебютом, он позже приписывал это зародышевой концепцией « Эпического театра ». [ 26 ] В сентябре в том же сентябре работа в качестве помощника Драматурга в Рейнхардта Макса Театре Дойтса - в тот момент, когда один из ведущих трех или четырех кинотеатров в мире - привели его в Берлин. [ 27 ]
Веймарская республика Берлин (1925–1933)
[ редактировать ]В 1923 году брак Брехта с Зоффа начал разрушаться (хотя они не разводились до 1927 года). [ 28 ] Брехт участвовал как с Элизабет Хауптманн , так и Хелен Вейгель. [ 29 ] Сын Брехта и Вейгеля, Стефан , родился в октябре 1924 года. [ 30 ]
В своей роли драматурга Брехту было много стимулировать его, кроме его собственной работы. [ 31 ] Рейнхардт устроил , Шоу святую Джоан слуга Голдони двух мастеров (с импровизационным подходом Комедии Делл'арте, в котором актеры болтали со временем о своих ролях) и Пиранделло шесть персонажей в поисках автора в его группе берлинских театров. [ 32 ] Новая версия третьей пьесы Брехта, в настоящее время под названием «Джунгли: упадок семьи» , открылась в Театре Дойшеса в октябре 1924 года, но не имела успеха. [ 33 ]
В асфальте я дома. С самого начала
При условии каждого последнего таинства:
С газетами. И табак. И бренди
До конца недоверчиво, лениво и довольствовано.
Бертолт Брехт, "Бедного ББ"
В это время Брехт пересмотрел свое важное «переходное стихотворение», «бедного BB». [ 34 ] В 1925 году его издатели предоставили ему Элизабет Хауптманн в качестве помощника по завершению его коллекции стихов, молитвы для дома ( Hauspostille , в конечном итоге опубликовано в январе 1927 года). Она продолжала работать с ним после того, как издательская комиссия закончилась. [ 35 ]
В 1925 году в Мангейме художественная выставка Neue Sachlichkeit (« Новая объективность ») дала свое название новому пост- экспрессионистскому движению в немецком искусстве. Благодаря малому делу в Театре Дойшес, Брехт начал развивать свой проект «Человек по равным» , который должен был стать первым продуктом «Коллектив Брехта» - которая меняла группу друзей и сотрудников, от которых он далее зависел ». [ 36 ] Этот совместный подход к художественному производству, вместе с аспектами письма и стиля театрального производства Брехта, работа Марка Брехта этого периода в рамках движения Neue Sachlichkeit . [ 37 ] Работа коллектива «отражала художественный климат середины 1920 -х годов», Виллетт и Манхейм спорят:
Благодаря их отношению к Neue Sachlichkeit (или новым фактическим вопросам), их подчеркивание коллективности и преуменьшения человека и их новый культ англосаксонских изображений и спорта. Вместе «Коллектив» пойдет на борьбы, не только поглощая их терминологию и дух (который пронизывает человека, равного человека ), но и делать эти выводы для театра в целом, который Брехт сделал в своем теоретическом эссе «Акцент на спорте» и пытался Чтобы осознать с помощью резкого освещения, стадию бокса и других антиилсионистских устройств, которые отныне появились в его собственных постановках. [ 38 ]
В 1925 году Брехт также увидел два фильма, которые оказали на него значительное влияние: Чаплина » «Золотая лихорадка и «Линчик Эйзенштейна » Потемкин . [ 39 ] Брехт сравнил Валентина с Чаплин, и они двое предоставили модели для Гали Гей в человеке, равном человеку . [ 40 ] Позже Брехт написал, что Чаплин «во многих отношениях приблизится к эпическому , чем к драматическим требованиям театра». [ 41 ] Они встречались несколько раз во времена Брехта в Соединенных Штатах и обсуждали месье Чаплина Верду , на который, возможно, под влиянием Брехта. [ 42 ]
В 1926 году под именем Брехта была опубликована серия рассказов, хотя Хауптманн был тесно связан с их написанием. [ 43 ] В этом году после производства человека в Дармштадте, Брехт, начал изучать марксизм и социализм, под руководством Хауптманна. [ 44 ] «Когда я читаю Маркса столицу », рассказывает о записке Брехта, - я понял свои пьесы ». Маркс был, как это продолжается, «единственным зрителем для моих пьес, с которыми я когда -либо сталкивался». [ 45 ] Вдохновленные событиями в СССР , Брехт написал ряд игр AgitProp , восхваляя большевистский коллективизм (заменяемость каждого члена коллектива человека, равного человека ) и красного террора ( решение ). [ Цитация необходима ]
Для нас человек, изображенный на сцене, является значительным как социальная функция. Это не его отношения к себе, ни его отношения с Богом, а его отношения с общественностью, которые являются центральными. Всякий раз, когда он появляется, с ним появляется его класс или социальный слой. Его моральные, духовные или сексуальные конфликты - это конфликт с обществом.
Эрвин Фишерман , 1929. [ 46 ]
В 1927 году Брехт стал частью « драматургического коллектива» первой компании Erwin Piscator , которая была разработана для решения проблемы поиска новых пьес для ее «эпического, политического, конфронтационного, документального театра». [ 47 ] Брехт сотрудничал с Piscator в течение периода Landmark Productions, Hoppla, Hoppla, мы живы! Толлер Лании , Распутин , Приключения хорошего солдата и Конджунктур от Швейика . [ 48 ] Самым значительным вкладом Брехта было адаптацию незаконченного эпизодического комического романа Швейка , который он позже назвал «монтажом из романа». [ 49 ] Piscator Productions повлияло на идеи Брехта о постановке и дизайне и предупредило его о радикальных потенциалах, предлагаемых « эпическому » драматурге благодаря разработке сценических технологий (особенно прогнозов). [ 50 ] То, что Брехт взял у Пискатора, «довольно просто, и он признал это», - предлагает Уиллетт:
Акцент на разуме и дидактицизме, смысл, что новая тема требовала новой драматической формы , использование песен для прерывания и комментариев: все это найдено в его заметках и эссе 1920 -х годов, и он поддержал их, ссылаясь на такие писаторские Примеры в качестве пошагового повествовательного техники Швейка и нефтяных интересов, обработанных в Konjunktur («нефть сопротивляется форме пяти актов»). [ 51 ]
Брехт боролся в то время с вопросом о том, как драматизировать сложные экономические отношения современного капитализма в своем незаконченном проекте Джо П. Флишхакера (который, как объявил в театре Пискатора в своей программе сезона 1927–28 годов). Только когда его святая Джоан из «Стоковых дворов» (написанная между 1929 и 1931 годами), Брехт решил это. [ 52 ] В 1928 году он обсуждал с Piscator Plans оценить Шекспира из Джулиус Цезарь и собственные барабаны Брехта ночью , но постановки не материализовались. [ 53 ]
В 1927 году также показано первое сотрудничество между Брехтом и молодым композитором Куртом Вейлом . [ 54 ] Вместе они начали разрабатывать проект Брехта в Махагоне , по тематическим линиям библейских городов равнины но оказанные с точки зрения Neue Sachlichkeit . американизма , , который сообщил о предыдущей работе Брехта [ 55 ] В июле они продюсировали «Маленький Махагонни» для музыкального фестиваля, так как Вейл назвал «стилистическим упражнением» в подготовке к крупномасштабной произведению. С этого момента Caspar Neher стал неотъемлемой частью совместной работы, со словами, музыкой и визуальными эффектами, задуманными по отношению друг к другу с самого начала. [ 56 ] Модель их взаимной артикуляции заключалась в недавно сформулированном принципе Брехта « разделения элементов », который он впервые изложил в « Современный театр - это эпический театр » (1930). Принцип, разнообразный монтаж , предложил, как это говорит Брехт, оказав «Великую борьбу за превосходство между словами, музыкой и производством», показывая каждую как самостоятельные, независимые произведения искусства, которые применяют отношение друг к другу. [ 57 ]
В 1930 году Брехт женился на Вейгеле; Их дочь Барбара Брехт родилась вскоре после свадьбы. [ 58 ] Она также стала актрисой и позже поделится авторскими правами на работу Брехта со своими братьями и сестрами.
Брехт сформировал письменный коллектив, который стал плодовитым и очень влиятельным. Элизабет Хауптманн , Маргарет Стеффин , Эмиль Бурри, Рут Берлау и другие работали с Брехтом и продюсировали многочисленные пьесы , которые пытались создать новую драматургию для участников, а не пассивную аудиторию. Они обратились к массовой рабочей художественной организации, которая существовала в Германии и Австрии в 1920 -х годах. Так же и первая великая пьеса Брехта, Святая Джоан из «Стоколов» , которая пытается изобразить драму в финансовых сделках.
Этот коллектив адаптировал оперу Джона Гея « Нищего» , с текстами Брехта, созданной музыкой Курта Вейлла . Вновь переиграла оперу Threepenny ( Die Dreigroschenoper ), это был самый большой удар в Берлине 1920 -х годов и возобновляемое влияние на мюзикл по всему миру. Одна из самых известных линий подчеркнула лицемерие обычной морали, навязанную церковью, работая совместно с установленным порядком, перед лицом голода и лишения рабочего класса:
Сначала приходит еда |
Сначала Grub (горит. |
За успехом Трипенни -оперы последовали быстро сбитый счастливый конец . Это был личный и коммерческий провал. В то время, когда книга предполагалась таинственной Дороти Лейн (теперь, как известно, Элизабет Хауптманн, секретарь Брехта и близкого сотрудника). Брехт только претендовал на авторство песни. Брехт позже использовал бы элементы Happy End в качестве зародыша для своей святой Джоан из Stockyards , пьесы, которая никогда не увидит сцену в жизни Брехта. Happy End Счет By Weill выпустил много хитов Brecht/Weill, как "Der Bilbao-Song" и "Surabaya-Jonny".
Шедевр сотрудничества Brecht/Weill, Rise and Fall of the Mahagonny ( Aufstieg und Fall Der Stadt Magagonny ) вызвал шум, когда он состоялся в 1930 году в Лейпциге, с нацистами в протестующих аудитории. Опера Махагона будет премьера позже в Берлине в 1931 году в качестве триумфального ощущения.
Брехт провел последние годы эпохи Веймара (1930–1933) в Берлине, работая со своим «коллективом» на Лерстюке . Это была группа пьес, управляемые моралью, музыкой и начинающим эпосом Брехта. Lehrstücke . часто нацелен на обучение работников по социалистическим вопросам Принятые меры ( Die Massnahme ) были оценены Ханном Эйслером . Кроме того, Брехт работал над сценарием для полудокументального художественного фильма о человеческом воздействии массовой безработицы, Кухле Вампе (1932), который был направлен Слатан Дудоу . Этот поразительный фильм известен своим подрывным юмором, выдающейся Гюнтера кинематографией Крампа и динамического музыкального вклада Ханна Эйслера. Это все еще дает яркое понимание Берлина в последние годы Республики Веймар .
Нацистская Германия и Вторая мировая война (1933–1945)
[ редактировать ]Опасаясь преследования, Брехт покинул нацистскую Германию в феврале 1933 года, сразу после того, как Гитлер принял власть. После коротких заклинаний в Праге, Цюрихе и Париже он и Вейгель приняли приглашение от журналиста и автора Карина Михаэлиса, чтобы переехать в Данию. Семья впервые осталась с Карин Михаэлис в своем доме на маленьком острове Туру, недалеко от острова Фурен . Позже они купили свой собственный дом в Свендборге на Фурен. Этот дом, расположенный в Skovsbo Strand 8 в Свендборге, стал резиденцией семьи Брехта в течение следующих шести лет, где они часто принимали гостей, включая Уолтера Бенджамина , Ханна Эйслера и Рут Берлау . В течение этого периода Брехт также часто путешествовал в Копенгаген, Париж, Москву, Нью -Йорк и Лондон для различных проектов и сотрудничества.
Когда война казалась неизбежной в апреле 1939 года, он переехал в Стокгольм, где оставался в течение года. [ 59 ] После того, как Германия вторглась в Норвегию и Данию , Брехт покинул Швецию в Хельсинки, Финляндия, [ 60 ] где он жил и ждал своей визы в Соединенные Штаты до 3 мая 1941 года. [ 61 ] В течение этого времени он написал пьесу мистера Пунтила и его мужчину Матти ( Herr Puntila und Sein Knecht Matti ) с Hella Wuolijoki , с которой он жил в усадьбе Marlebäck в Иитти .
В военные годы Брехт стал выдающимся писателем ExillItraturate . [ 62 ] Он выразил свою оппозицию национальному социалистическим и фашистским движениям в своих самых известных пьесах: «Жизнь Галилея» , «Матери мужество и ее дети» , «Хороший человек Сечван» , «Устойчивый рост Артуро» , кавказский круг , страх и страдания Третий Рейх и многие другие.
Брехт написал сценарий для Фриц Ланг фильма , которые также умирают! который был свободно основан на убийстве Рейнхарда Гейдрича , заместителя Рейх -Заместителя Рейнхарда имени, огражденного немецкой протекторией и Гейдриха , Генриха Гиммлера правой рукой в СС и главным архитектором Холокоста , который был известный как «Палача Праги» ( немецкий : дернкер фон Праг ). Ханнс Эйслер был номинирован на премию Оскар за его музыкальный счет. Сотрудничество трех выдающихся беженцев из нацистской Германии - Ланга, Брехта и Эйслера - является примером влияния этого поколения немецких изгнанников на американскую культуру.
Значители тоже умирают! был единственным сценарием Брехта для голливудского фильма. Деньги, которые он заработал от написания фильма, позволили ему написать видения Симоны Мачарда , Швейика во Второй мировой войне и адаптации Вебстера « Герцогиня Малфи» .
Отказ Брехта выступить в поддержку Каролы Нехер , которая умерла в Гулаге после ареста во время Джозефа Сталина , большой чистки был резко критикован со стороны русских эмигрантов, живущих по всему Западу. [ 63 ]
Холодная война и последние годы в Восточной Германии (1945–1956)
[ редактировать ]
В годы холодной войны и « красного паха » Брехт был в черном списке боссов киностудии и допрашивал Комитетом по неамериканским мероприятиям Палаты представителей . [ 64 ] Наряду с около 41 другими голливудскими писателями, режиссерами, актерами и продюсерами, он был вызван в суд, чтобы предстать перед Хуаком в сентябре 1947 года. Хотя он был одним из 19 свидетелей, которые заявили, что они откажутся появиться, Брехт в конечном итоге решил показать. Позже он объяснил, что последовал совету адвокатов и не хотел откладывать запланированную поездку в Европу. 30 октября 1947 года Брехт показал, что никогда не был членом Коммунистической партии . [ 64 ] Он шутил на протяжении всего процесса, он подчеркнул свою неспособность хорошо говорить по -английски с постоянными ссылками на присутствующие переводчики, которые превратили его немецкие заявления в английские, неразборчивые для себя. Вице-председатель Хуака Карл Мундт поблагодарил Брехта за его сотрудничество. Оставшиеся свидетели, так называемая голливудская десятка , отказались от дачи показаний и были приведены на презрение. Решение Брехта предстать перед комитетом привело к критике, включая обвинения в предательстве. На следующий день после его показаний, 31 октября, Брехт вернулся в Европу.
Он жил в Цюрихе в Швейцарии в течение года. В феврале 1948 года в Софокла , на основанную Чуре Брехт устроил адаптацию антигоны переводе Хёльдерлина . Он был опубликован под названием Antigonemodell 1948 , в сопровождении эссе о важности создания « неаристотелевской » формы театра.
В 1949 году он переехал в Восточный Берлин и основал там свою театральную компанию, Берлинский ансамбль . Он сохранил австрийское гражданство , которое было предоставлено в 1950 году, и зарубежные банковские счета, от которых он получил ценные валютные денежные переводы. Авторские права на его писания были удержаны швейцарской компанией. [ 65 ]
Хотя он никогда не был членом Коммунистической партии, Брехт учился на марксизме диссидентским коммунистом Карлом Коршем . Версия марксистской диалектики Марксистской диалектики сильно повлияла на Брехта, как его эстетическая теория, так и театральная практика. Брехт получил Сталинскую премию мира в 1954 году. [ 66 ] Его близость к марксистской мысли сделала его спорным в Австрии, где его пьесы бойкотированы директорами и не выполнялись более десяти лет.
Брехт написал очень мало пьес в последние годы в Восточном Берлине, ни один из них не знал, как его предыдущие работы. Он посвятил себя руководству пьесами и развитию талантов следующего поколения молодых директоров и драматургов, таких как Манфред Векверт, Бенно Бессон и Карл Вебер . В это время он написал некоторые из своих самых известных стихов, в том числе Buckow Elegies .
Сначала Брехт, по -видимому, поддержал меры, принятые правительством Восточной Германии, против восстания Восточной Германии 1953 года , которое включало использование советских военных сил. В письме от дня восстания перед первым секретарем Уолтера Ульбрихта Брехт написал, что: «История будет уважать его уважение к революционному нетерпению Социалистической партии Единства Германии. Великая дискуссия [обмен] с массами о скорости Социалистического строительства приведет к просмотру и защите социалистических достижений. [ 67 ]

Последующий комментарий Брехта по поводу этих событий, однако, предложил совершенно другую оценку - в одном из стихотворений элегии « Die Lösung » (решение), разочарованное Брехт пишет несколько месяцев спустя:
После восстания 17 июня
Секретарь Союза писателей
Были распределены листочки в сталиналле
Заявляя, что люди
Утратил доверие правительства
И мог только вернуть его
Повышенными рабочими квотами.
Не будет ли это не проще
В этом случае для правительства
Растворить людей
И избрать другого? [ 68 ]
Участие Брехта в AgitProp и отсутствие четкого осуждения чистков привело к критике со стороны многих современников, которые ранее разочаровались коммунизмом. Фриц Раддац , который долгое время знал Брехта, описывал свое отношение как «сломанный», «избегая проблемы сталинизма», игнорируя его друзей, убитых в СССР, сохраняя молчание во время выставленных испытаний, таких как судебное разбирательство в Сланске . [ 69 ]
» Хрущева После « Тайной речи в докладе говорится на 20 -м конгрессе CPSU, который принесла преступлениям сталинизма публике, Брехт написал стихи, критикующие Сталина и его культ, неопубликованные в течение жизни Брехта. В самых известных из них «Цар говорил с ними» ( Der zar hat mit ihnen gesprochen ), [ 70 ] [ 71 ] Брехт издевался над эпитетами, применяемыми к Сталину как «почитаемый убийца народа» [ 72 ] и сравнил свою государственную террористическую политику с политикой российского царя Николаса II , известного своим насильственным подавлением мирной демонстрации на « кровавое воскресенье », а затем протесты, которые привели к российской революции 1905 года . [ 71 ]
Солнце народов сожгло своих поклонников.
...
Когда молодой он был добросовестным
Когда он стал жестоким
молодой
Он не был Богом
кто становится Богом
становится глупым. [ 73 ]
Смерть
[ редактировать ]Брехт умер 14 августа 1956 года [ 74 ] сердечного приступа в возрасте 58 лет. Он похоронен на кладбище в Доротинштадт на Чауссеэстрассе в районе Митте Берлина, упускаемой резиденцией, которую он разделял с Хелен Вейгель.
По словам Стивена Паркера, который рассмотрел сочинения Брехта и неопубликованные медицинские записи, Брехт сократил ревматическую лихорадку в детстве, что привело к расширенному сердцу , за которым следуют хроническая сердечная недостаточность на протяжении всей жизни и хорея Сиденхэма . В докладе о рентгенограмме , взятой Брехта в 1951 году, описывается сильно больное сердце, расширенное слева с выступающей ручкой аорты и с серьезной нарушением накачки. Коллеги Брехта назвали его очень нервным, а иногда и трястись головой или беспорядочно перемещая руки. Это может быть разумно связано с хореей Сиденхэма, которая также связана с эмоциональной лабильностью , изменениями личности, обсессивно-компульсивным поведением и гиперактивностью , которая соответствовала поведению Брехта. «Что примечательно, - писал Паркер, - это его способность превратить абсолютную физическую слабость в неровную художественную силу, аритмию в ритмы поэзии, хорея в хореографию драмы». [ 75 ]
Теория и практика театра
[ редактировать ]
Брехт разработал комбинированную теорию и практику своего « эпического театра », синтезируя и расширяя эксперименты Эрвина Пискатора и Всеволода Мейерхольда, чтобы исследовать театр как форум для политических идей и создания критических эстетиков диалектического материализма .
Epic Theatre предложил, чтобы пьеса не должна была заставлять зрителя эмоционально идентифицировать себя с персонажами или действием перед ним или ей, но вместо этого должна спровоцировать рациональное саморефлексирование и критический взгляд на действие на сцене. Брехт подумал, что опыт климатического катарсиса эмоций оставил аудиторию. Вместо этого он хотел, чтобы его аудитория приняла критическую перспективу, чтобы признать социальную несправедливость и эксплуатацию и быть перенесенным, чтобы уйти из театра и изменений в мире в мире. [ 76 ] Для этой цели Брехт использовал использование методов, которые напоминают зрителям, что пьеса является представлением реальности , а не самой реальности. Подчеркивая построенную природу театрального события, Брехт надеялся сообщить, что реальность аудитории была одинаково построена, и как таковая была изменена.
забота Брехта Модернистская с драмой-средой привела к его уточнению « эпической формы » драмы. Эта драматическая форма связана с аналогичными модернистскими инновациями в других искусствах , включая стратегию дивергентных глав в Джеймса Джойса романе Улисса , Сергея Эйзенштейна Эволюции конструктивистского « монтажа » в кино и Пикассо кубистского введении » кубистского » в кино коллаж "в изобразительном искусстве. [ 77 ]
Одним из наиболее важных принципов Брехта было то, что он назвал Verfremdungseffefkt (переведен как «эффект дефэмилиаза», «эффект дистанцирования» или «эффект отчуждения» и часто неправильно перевозил как «эффект отчуждения»). [ 78 ] Это связано, Брехт писал: «Снив событие своего самоочевидного, знакомого, очевидного качества и создания чувства удивления и любопытства к ним». [ 79 ] С этой целью Брехт использовал такие методы, как прямой адрес актера для аудитории , и резкое яркое освещение сцен Говоря о сценических направлениях вслух. [ 80 ]
Однако, в отличие от многих других авангардных подходов, у Брехта не было желания уничтожать искусство как учреждение; Скорее, он надеялся « повторно функционировать » театр с новым социальным использованием. В связи с этим он был жизненно важным участником эстетических дебатов своей эпохи, особенно в рамках дихотомии « высокой искусства /популярной культуры», побуждающегося к таким образом, как Теодор В. Адорно , Гирги Лукак , Эрнст Блох и развитие близкой дружбы с Уолтер Бенджамин . Брехтианский театр сформулировал популярные темы и формы с авангардным формальным экспериментами, чтобы создать модернистский реализм, который резко контрастировал как с его психологическими , так и социалистическими сортами. «Работа Брехта является самой важной и оригинальной в европейской драме со времен Ибсена и Стриндберга », - Рэймонд Уильямс , утверждает [ 81 ] в то время как Питер Бюргер дубирует его «самым важным материалистом нашего времени». [ 82 ]
Брехт также находился под влиянием китайского театра и использовал ее эстетику в качестве аргумента для Верфремдунгефекта . Брехт полагал: «Традиционное актерское мастерство также знает эффект отчуждения [sic] и применяет его наиболее тонко. [ 83 ] [Китайский] исполнитель изображает инциденты с величайшей страстью, но без того, чтобы его доставка не стала нагреваться ». [ 84 ] Брехт присутствовал на китайской оперной выступлении и был представлен знаменитому китайскому оперному исполнителю Мэй Ланфангу в 1935 году. [ 85 ] Тем не менее, Брехт был наверняка различать эпический и китайский театр. Он признал, что китайский стиль не был «транспортируемой техникой», [ 86 ] И этот эпический театр стремился историзировать и решать социальные и политические вопросы. [ 87 ]
Брехт использовал свою поэзию, чтобы критиковать европейскую культуру, включая нацистов и немецкую буржуазию . Поэзия Брехта отмечена последствиями первой и второй мировой войны .
На протяжении всего театрального производства стихи включаются в его пьесы с музыкой. В 1951 году Брехт выпустил отречение от своего очевидного подавления поэзии в своих пьесах с помощью записки под названием « Поэзия и виртуозность» . Он пишет:
Нам не нужно говорить о поэзии пьесы ... что -то, что казалось относительно неважным в ближайшем прошлом. Это казалось не только неважным, но и вводящим в заблуждение, и причина не в том, что поэтический элемент был достаточно развит и наблюдал, но и эта реальность была подделана его именем ... Мы должны были говорить об истине, отличной от поэзии. .. мы отказались от изучения произведений искусства из их поэтического или художественного аспекта и получили удовлетворение от театральных произведений, которые не имеют своего рода поэтической привлекательности ... такие работы и выступления могут иметь некоторый эффект, но это вряд ли может быть глубоким Один, даже не политически. Ибо это особенность театральной среды, которая передает осведомленность и импульсы в форме удовольствия: глубина удовольствия и импульс будет соответствовать глубине удовольствия.
Самая влиятельная поэзия Брехта представлена в его руководстве по благочестиву (мостотам) , устанавливающему его как известного поэта.
Наследие
[ редактировать ]Теории Бертолта Брехта оказали большое влияние на радикальный кино в 1960 -х и 1970 -х годах. Жан-Люк Годард , Александр Клуге , Рейнер Вернер Фассбиндер , Нагиса Ашима и Жан-Мари Штрауб и Даниэль Хуйле часто называют главными показателями «Брехтского кино». [ 88 ]
Вдова Брехта, актриса Хелен Вейгель , продолжала управлять берлинским ансамблем до ее смерти в 1971 году; Это было в основном посвящено исполнению пьес Брехта.
Помимо того, что они влиятельные драматурги и поэт, некоторые ученые подчеркивали значение первоначального вклада Брехта в политическую и социальную философию. [ 89 ]
Сотрудничество Брехта с Куртом Вейлом оказало некоторое влияние на рок -музыку. « Алабамская песня Например, », первоначально опубликованная в качестве стихотворения в Brecht's Hauspostille (1927) и созданную музыку Weill in Magagonny , была записана The Doors , на их одноименном дебютном альбоме, а также Дэвиде Боуи и и Дэвидом Боуи, а также с Дэвидом Боуи и и Дэвидом Боуи и и Дэвидом Боуи. Различные другие группы и исполнители с 1960 -х годов.
Сын Брехта, Стефан Брехт , стал поэтом и театральным критиком, заинтересованным в нью-йоркском авангардном театре .
Пьесы Брехта были в центре внимания Франкфурта Шауспиля, когда Гарри Баквиц был генеральным менеджером, в том числе мировой премьеры « Лиц Симоны Мачард» в 1957 году. [ 90 ]
Сотрудники и партнеры
[ редактировать ]Коллективные и совместные методы работы были присущи подходу Брехта, как стресс Фредрика Джеймсона (среди прочих). Джеймсон описывает создателя работы не как Брехта, а скорее как «Брехт»: коллективный предмет, который «наверняка имел особый стиль (тот, который мы сейчас называем« Брехтиан »), но больше не был личным в буржуазии или индивидуалистический смысл ». В течение своей карьеры Брехт поддержал много долговечных творческих отношений с другими писателями, композиторами, сценаторами , режиссерами, драматургами и актерами; Список включает в себя: Элизабет Хауптманн , Маргарет Стеффин , Рут Берлау , Слатан Дудоу , Курт Вейл , Ханнс Эйслер , Пол Дессау , Каспар Неер , Тео Отто , Карл фон Аппен , Эрнст Буш , Лотте Леня , Питер Лорре , Тереза Гихсе , Ангелика Херш Сама Карола Нехер и Хелен Вейгель. Это «театр как коллективный эксперимент [...] как нечто радикально отличное от театра как выражение или как опыт». [ 91 ]
Список сотрудников и партнеров
[ редактировать ]- Карл фон Аппен
- Уолтер Бенджамин
- Эрик Бентли
- Рут Бергхаус
- Рут Перл
- Берлинский ансамбль
- Бенно Бессон
- Арнолт Источники
- Эмиль человек
- Эрнст Буш
- Пол Дессау
- Dowow Sters
- Ханнс Эйслер
- Эрих Энгель
- Эрвин Фабер
- Лев Feuchtwanger
- Тереза Гихсе
- Alexander Granach
- Элизабет Хауптманн
- Джон Хартфилд
- Пол Хиндейт
- Оскар Гомолка
- Анжелика Хервич
- Герберт Ихеринг
- Фриц Кортнер
- Фриц Лэнг
- Вольфганг Лангхофф
- Чарльз Лумтон
- Lotte Lenya
- Тео Линген
- Питер Лорр
- Джозеф Лиори
- Ральф Манхейм
- Карола Нехер
- Каспар Неер
- Тео Отто
- GW Pabst
- Эрвин Фишерман
- Маргарет Стеффин
- Карл Вебер
- Хелен Вейгель
- Курт Вейлл
- Джон Уиллетт
- Hella wuolijoki
Работа
[ редактировать ]Вымысел
[ редактировать ]- Истории мистера Кеунера ( истории мистера Кеунера )
- Роман «Трипенни» ( Dreigroschenroman , 1934)
- Деловые дела г -на Юлиуса Цезаря ( бизнес г -на Юлия Цезаря , 1937–39, незаконченного, опубликованного в 1957 году)
- «Работа», альтернативное название »от пота твоего бровей, ты не сможешь заработать твой хлеб» [ 92 ]
Играет и сценарии
[ редактировать ]Записи показывают: английский перевод названия ( название немецкого языка ) [Год написан] / [Первый год продюсирован] [ 94 ]
- Баал 1918/1923
- Барабаны ночью ( барабаны ночью ) 1918-20/1922
- Нищий ( нищий или мертвая собака ) 1919/?
- Приличная свадьба ( мелкая буржуазная свадьба ) 1919/1926
- Выезд дьявола ( он выезжает на дьявола ) 1919/?
- Свет в темноте ?
- Улов ( рыбный поезд ) 1919?/?
- Тайны парикмахерской ( загадки парикмахерского салона ) (сценарий) 1923
- В джунглях городов ( в чаще городах ) 1921–24/1923
- Жизнь Эдварда II Англии ( Живые Эдуарды второй Англии ) 1924/1924
- Падение эгоиста Иоганна Фатцера ( падение эгоиста Джонанна Фатцера ) (фрагменты) 1926-30/1974
- Человек равен человеку , человек ( человек - человек ) 1924–26/1926
- Кетль -слон ( The Elephant Colf ) 1924–26/1926
- Маленький Махагонни ( Махагонни-Сонгспил ) 1927/1927
- The The Thepenny Opera ( Die Dreigroschenoper ) 1928/1928
- Полет через океан ( der ozeanflug ); Первоначально рейс Линдберга ( Lindberghflug ) 1928–29/1929
- Урок Баден-Бадена о согласии ( Учитель Баден из согласия ) 1929/1929
- Happy End ( Happy End ) 1929/1929
- Восстание и падение города Махагона ( подъем и падение города Махагона ) 1927–29/1930
- Эй сказал да / он сказал «нет» ( Jasager ; The Nosager ) 1929-30 / 1930–?
- Решение / принятые меры ( мера ) 1930/1930
- Святая Джоан Стоколов ( Святой Иоанна из бойни ) 1929–31/1959
- Исключение и правило ( исключение и правило ) 1930/1938
- Мать ( Die Mutter ) 1930–31/1932
- Kuhle Wampe (Screen Play, с Эрнстом Оттвалтом) 1931/1932
- Семь смертельных грехов ( семь мертвых грехов мелких буржуазий ) 1933/1933
- Круглые головы и заостренные головы ( круглые головы и заостренные головы ) 1931–34/1936
- Горатинцы и Курианцы ( Die Horatier und Die Kuriatier ) 1933–34/1958
- Страх и страх третьего рейха ( страх и страдания Третьего Рейха ) 1935–38/1938
- Винтовки Сеньоры Каррара ( винтовки миссис Каррар ) 1937/1937
- Жизнь Галилея ( Жизнь Галилей ) 1937–39/1943
- Сколько стоит утюг? ( Сколько стоит железо? ) 1939/1939
- Танец ( танец ) 1939/?
- Мать мужество и ее дети ( Матери мужество и ее дети ) 1938–39/1941
- Испытание Лукулла ( допрос Лукулла ) 1938–39/1940
- Джудит Симода ( Die Judith von Shimoda ) 1940
- Мистер Пунтила и его мужчина Матти ( мистер Пунтила и его слуга Матти ) 1940/1948
- The Good Person of Szechwan (Der gute Mensch von Sezuan) 1939–42/1943
- Устойчивый рост Arturo UI ( Rise of Arturo UI ) 1941/1958
- Значители тоже умирают! (зачислен как Берт Брехт) (Сценарий) 1942/1943
- Видения Симоны Мачард ( лица Симоне Мачарда ) 1942–43/1957
- Герцогиня Малфи , 1943/1943
- Швейк во втором мире был ( Швеик во Второй мировой войне ) 1941–43/1957
- Кавказский меловой круг ( Кавказский Крейдекрейс ) 1943–45/1948
- Антигона ( Die Antigone of Sophokles ) 1947/1948
- Дни коммуны ( Die Tage The Commune ) 1948-49 / 1956
- Репетитор ( Hofmeister ) 1950/1950
- Конета Лукулла ( осуждение Лукулла ) 1938-39/1951
- Отчет Herrnburg ( Herrnburger Bericht ) 1951/1951
- Coriolanus ( Corolan ) 1951–53/1962
- Испытание Джоан Арк в Роуэне, 1431 ( процесс дуги дуга для успокоения, 1431 ) 1931).
- Турандот ( Турандот или Конгресс Вейсвешер ) 1953–54/1969
- Дон Хуан ( Дон Хуан ) 1952/1954
- Трубы и барабаны ( удары и трубы ) 1955/1955
Теоретические произведения
[ редактировать ]- Современный театр - это эпический театр (1930)
- Трипенни-иск ( унылый процесс ) (WRITS 1931; опубликовано в 1932 году)
- Книга изменений (фрагмент, также известный как Me-Ti ; написано 1935–1939))
- Уличная сцена (написано в 1938 году; опубликовано в 1950 году)
- Популярные и реалистичные (написано 1938; опубликовано в 1958 году)
- Краткое описание новой техники актерского мастерства, которая дает эффект отчуждения (написано 1940; опубликованное в 1951 году)
- Короткий организм для театра («Маленький органна для театра», написанный в 1948 году; опубликован в 1949 году)
- Латунные диалоги ( диалог из латунной покупки , опубликован в 1963 году)
Поэзия
[ редактировать ]Брехт писал сотни стихов на протяжении всей своей жизни. [ 95 ] Он начал писать поэзию в детстве, и его первые стихи были опубликованы в 1914 году. На его поэзию повлияли народные баллады, французские Чансоны и поэзия Римбо и Виллон . [ Цитация необходима ] Последней коллекцией новой поэзии Брехта, опубликованной в его жизни, была Svendborger Gedichte 1939 года . [ 96 ]
Некоторые из стихов Брехта
- 1940
- Плохое время для поэзии
- Алабама песня
- Детский крестовый поход
- Kinderhymne (Детский гимн)
- Созерцая ад
- От немецкого военного праймера
- Германия
- Почитаемый убийца народа
- Как повезло с человеком без
- Гимн коммунизма
- Я никогда не любил тебя больше
- Я хочу пойти с тем, что люблю
- Я ничего не говорю против Александра
- В похвале коммунизма
- В похвале сомнения
- В похвале незаконной работе
- В похвале обучению
- В похвале учебном положении
- В похвале за работу партии
- Легенда о происхождении книги Tao-te-ching на дороге Лао-Цу в изгнание
- Мак нож
- Мэри
- Мой маленький сын спрашивает меня
- Не то, что было подразумевалось
- О Германия, бледная мать!
- На чтении недавнего греческого поэта
- В критическом отношении
- Прощание
- Вопросы работника чтения (вопросы от работника, который читает)
- Радио- стихотворение
- Воспоминание Мари А.
- Пришлите мне лист
- Solidaritätslied (песня солидарности)
- Book Burning (книга сжигания, о нацистских книгах сжигания )
- Изгнание поэтов
- Непобедимая надпись
- Маска зла
- Шверяя швея Эмма Рис перед магистратом
- Решение (решение)
- Прочитать утром и ночью
- К потомству
- Студентам и работникам преподавателя крестьян
- До поста [ из ] (Для тех, кто родился после)
- Front Song Song (United Front Song)
- Война получила плохое имя
- Что случилось?
Смотрите также
[ редактировать ]- Бертолт Брехт литературная премия
- Форум Брехта
- Список беженцев
- Веймарская культура
- Западный марксизм
Примечания
[ редактировать ]- ^ Произносится / b r ɛ x t / brecht ; [ 1 ] [ 2 ] Немецкий: [Трен из Кебора - That]. .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Брехт" . Dictionary.com unabridged (онлайн). н.д.
- ^ "Брехт, Бертолт" . Lexico UK English Dictionary . Издательство Оксфордского университета . [ мертвая ссылка ]
- ^ Уиллетт 1990 , с. 312–313.
- ^ Введение этой статьи опирается на следующие источники: Banham (1998 , p. 129); Бюргер (1984 , с. 87–92); Джеймсон (1998 , с. 43–58); Kolocotroni, Goldman & Taxidou (1998 , с. 465–466); Уильямс (1993 , с. 277–290); Райт (1989 , с. 68–89, 113–137).
- ^ «Brecht-Weigel-Memorstätätätätzätzseestraße 125-10115» . Берлинская академия искусств-академия искусства-Берлин.
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Томсон 1994
- ^ Thomson 1994 , pp. 22–23 См. Также Smith 1991 .
- ^ См. Стихотворение Брехта «Бедного BB» (первая версия, 1922), в Brecht 2000 , с. 107–108.
- ^ Hässler, Hans-Jürgen; Heusinger, Christian, eds. (1989). Культура против войны, наука за мир [ культура против, наука за мир ] (на немецком языке). Вюрцбург, Германия: Königshausen & Neumann . ISBN 978-3-88479-401-2 .
- ^ Thomson 1994 , p. 24 и Sacks 1994 , p. XVII.
- ^ Thomson 1994 , p. 24. В своих диалогах Мессингкауфа Брехт цитирует Вдекинда вместе с Бюхнером и Валентином , в качестве его «главных влияний» в свои первые годы: «Он», Брехт пишет о себе в третьем лице », также видел, как писатель Ведеткинд исполнял свой собственный который он разработал в кабаре . Работает в стиле , ( Brecht 1965 , стр. 69). Kutscher был «горько критичным» из собственных ранних драматических сочинений Брехта (Willet and Manheim 1970, VII).
- ^ Thomson 1994 , p. 24 и Уиллетт 1967 , с. 17
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. VII.
- ^ Сакс 1994 , с. XX и McDowell 1977 .
- ^ Jump up to: а беременный McDowell 2000
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. х
- ^ Brecht 1965 , с. 69–70.
- ^ Цитируется в Thomson 1994 , p. 25
- ^ Обзор Герберта Ихеринг для барабанов в ночи в Берлинере Берсен-Курье 5 октября 1922 года. Цитируется в Willett & Manheim 1970 , стр. VIII-яик.
- ^ См. Thomson & Sacks 1994 , p. 50 и Willett & Manheim 1970 , pp. VIII - якса.
- ^ Герберт Ihering, цитируется в Willett & Manheim 1970 , p. IX.
- ^ McDowell 1977 .
- ^ Culbert 1995 , p. [ страница необходима ] .
- ^ Thomson 1994 , p. 26–27.
- ^ Meage 1994 , pp. 54-55.
- ^ Meech 1994 , pp. 54–55 и Benjamin 1983 , p. 115. См. Статью об Эдварде II для получения подробной информации о зародышевых «эпических» идеях и методах Брехта в этом производстве.
- ^ Брехт был рекомендован для работы Эрихом Энгелем ; Карл Цукмайер должен был присоединиться к Брехту на этой позиции. См. Сакс 1994 , с. XVIII, Уиллетт 1967 , с. 145, и Willett & Manheim 1970 , p. VII.
- ^ Eague 1967 , P. 159 и Vönker's 1976 , с. 65
- ^ Thomson 1994 , p. 28
- ^ Hayman 1983 , p. 104 и Völker 1976 , p. 108
- ^ По словам Виллета, Брехт был недоволен театром Дойшеса , не давшей Шекспировской постановки для направления. В конце сезона 1924–1925 годов и его контракты и контракты с его и Карлом Цукмайером (его коллегой по драматуре) не были продлены. ( Уиллетт 1967 , с. 145). Цукмайер рассказывает о том, как: «Брехт редко появился там; с его хлопающей кожаной курткой он выглядел как нечто среднее между водителем грузовика и иезуитским семинаристом. Согласно его теориям, и сцена будет переименован в «Эпический дымный театр», это его точка зрения, что люди могут быть расположены, чтобы думать, если им разрешено курить одновременно ему было отказано, что он ограничился приходом и привлечена к плате ». (Цитируется Уиллеттом 1967 , с. 145.
- ^ Виллетт 1967 , с. 145.
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. VIII.
- ^ Виллетт и Манхейм указывают на значение этого стихотворения как маркера сдвига в работе Брехта в отношении «гораздо более городского, промышленно развитого аромата» ( Willett & Manheim 1970 , p. VIII).
- ^ Willett & Manheim 1970 , pp. VIII, x.
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. viii; Джоэл Шехтер пишет: «Подчинение человека в коллективе было одобрено утверждениями комедии, а решением соавторов человека - это человек ( Эмиль Бурри , Слатан Дудоу , Каспар Неер , Бернхард Рейх, Элизабет Хауптманн ) Называть себя «коллективом Брехта». Schechter 1994 , p. 74
- ^ Виллетт 1978 .
- ^ Willett & Manheim 1970 , pp. Viii - OIX.
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. XXXIII.
- ^ Tenspants 1994 , P. 68
- ^ Брехт 1964 , с. 56
- ^ Tenspants 1994 , P. 72
- ^ Сакс 1994 , с. XVIII.
- ^ Thomson 1994 , с. 28–29.
- ^ Brecht 1964 , с. 23–24.
- ^ Erwin Piscator , «Основные принципы социологической драмы» в Kolocotroni, Goldman & Taxidou 1998 , p. 243.
- ^ Виллетт 1998 , с. 103 и Уиллетт 1978 , с. 72. В своей книге «Политический театр» Пискатор писал: «Возможно, весь мой стиль направления является прямым результатом полного отсутствия подходящих пьес. Это, безусловно "(1929, 185).
- ^ Виллетт 1978 , с. 74
- ^ Brecht См. Запись в журнале за 24 июня 1943 года. Брехт утверждал, что написал адаптацию (в своей записи в журнале ), но Пискатор оспаривал это; Рукопись носит названия «Брехт, [Феликс] Гасбарра, Пискатор , Г. Грош » в почерке Брехта ( Willett 1978 , p. 110). См. Также Уиллетт, 1978 , с. 90–95. Брехт написал продолжение романа в 1943 году, Швеик во Второй мировой войне .
- ^ Виллетт 1998 , с. 104. В связи с его инновациями в использовании театральных технологий, Пискатор писал: «Технические инновации никогда не были для меня сами. Сцены на исторический самолет , и не только для расширения технического ассортимента сценического механизма. 1929] ; [
- ^ Уиллетт 1978 , с. 109–110. Сходство между теоретическими формулировками Брехта и Пискатора с момента указывает на то, что они согласились с основами; Сравните суммирование Пискатора о достижениях его первой компании (1929), которое следует, с Brecht's Magagonny Notes (1930): «Вместо личных тем, которые у нас было обобщение, вместо того, что было особенным, в том же духе, вместо несчастного случая. Декоративность уступила место конструированию, разум был наравне с эмоциями, в то время как чувственность была заменена дидактицизмом и фантазией документальной реальностью ». Из речи, произнесенной Пискатором 25 марта 1929 года, и воспроизведена в Schriften 2 p. 50; цитируется Уиллеттом 1978 , с. 107. См. Также Виллетт 1998 , с. 104–105.
- ^ Уиллетт 1998 , с. 104–105.
- ^ Виллетт 1978 , с. 76
- ^ Первые встретились в марте 1927 года, после того, как Вейл написал критическое введение в трансляцию по Берлинскому радио с адаптацией мужчины Брехта . Когда они встретились, Брехту было 29 лет, а Уайлу было 27 лет. У Брехта был опыт написания песен, и он исполнял свои собственные мелодии, которые он написал; В то время он также был женат на оперной певице (Zoff). Вейл сотрудничал с Георгом Кайзером , одним из немногих пиляжных экспрессионистов , которым восхищался Брехт; Он был женат на актрисе Лотте Лени ( Уиллетт и Манхейм, 1970 , стр. XV).
- ^ Виллет и Манхейм (1979, XV - XVIII). В Мюнхене в 1924 году Брехт начал ссылаться на некоторые из странных аспектов жизни в Постпутч Баварии под кодовым именем «Махагонни». Образы Amerikanismus . появляются в его первых трех "Mahagonny Songs", с их ссылками на дикий запад С этим, однако, проект остановился в течение двух с половиной лет. С Хауптманном, который написал две англоязычные «песни Махагона», Брехт начал работу над оперой, которую называют Содомом и Гоморрой или человеком из Манхэттена, и радиопередача под названием «Потоп» или «Крушение Майами», «Рай ', оба из которых пришли в основу новой схемы с Weill. См. Willett & Manheim 1970 , с. XV - XVI. Влияние Amerikanismus наиболее явно заметно у Брехта в джунглях городов .
- ^ В этом отношении, творческий процесс для Махагона сильно отличался от Трипенни -оперы , причем первый был Durchkomponiert или поставлен на музыку, тогда как на последнем, который был привезен на позднем этапе, чтобы установить песни. См. Willett & Manheim 1970 , p. XV.
- ^ Willett & Manheim 1970 , p. XVII и Brecht 1964 , с. 37–38.
- ^ «Барбара Брехт-Шшалл-об этом человеке» . Фильмы и телевизионный отдел. The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 года . Получено 26 июля 2011 года .
- ^ german.wisc.edu
- ^ «Бертолт Брехт жил в блоке склада в год истощения » . Хельсингин Саномат . 26 апреля 2009 г.
- ^ «Международное общество Брехта - хронология Брехта» . www.brechtsociety.org .
- ^ ExillItraturate.
- ^ Уолтер держал : «Немецкая жертва Сталина и Volksfront», в подземном журнале, наше слово , № 4/5, октябрь 1938 г., с. 7 фр.; Майкл Рорвассер , Сталинизм и Ренегатен. Литература экокоммунистов , Штутгарт 1991, с. 163
- ^ Jump up to: а беременный Брехт Хуак Слух
- ^ Оценка. «Биография Бертолта Брехта - список работ, руководства по изучению и эссе» .
- ^ «Санкт -Петербург Таймс» . 21 декабря 1954 года.
- ^ Письмо, опубликованное в Новой Германии , 21 июня 1953 года.
- ^ Brecht 2000 , p. 440. Стихотворение было впервые напечатано в газете Запад-Германа Die Welt в 1959 году, а затем в Buckow Elegies на западе 1964 года. Впервые он был опубликован в GDR в 1969 году после того, как Хелен Вейгель настаивала на его включении в Собранное издание Brecht's Works.
- ^ Röhl, Bettina (2018). Так весело коммунизм: Ulrike Meinhof, Klaus Rainer Röhl и файл . Вильгельм Хейн Верлаг. ISBN 978-3-453-60450-6 Полем
Все они были «сломанными», и под этим я имею в виду, что они избегали проблемы сталинизма, убежали от него. Никогда не упоминали их убитых друзей и товарищей, в основном в СССР. Никогда не занимался политически во время Сленского судебного разбирательства в Праге. «Сломан» означает, что они испытали ложь. Я обвиняю их в том, что они молчали о преступлениях режима Сталина. Они отложили в сторону весь комплекс вины, который пришел с коммунизмом, настоящим коммунинизмом или сталинизмом, чтобы быть точным. Если этого было недостаточно, они также написали панегирики, восхваляющие Сталина, и они сделали это, когда уже знали обо всех этих убийствах и злодеяниях.
- ^ «Царь говорил с ними ... - Работы Брехта на английском языке: библиография» .
- ^ Jump up to: а беременный https://publikationen.uni-tuebingen.de/xmlui/bitstream/handle/10900/46670/pdf/Mueller_Brecht_und_Stalin.pdf [ только URL PDF ]
- ^ Поэзия Брехта политического изгнания . Издательство Кембриджского университета. 2 ноября 2000 г. ISBN 978-0-521-78215-9 .
- ^ Бентли на Брехте . Northwestern University Press. 6 марта 2008 г. ISBN 978-0-8101-2393-9 .
- ^ Бертольт Брехт в Encyclopædia Britannica
- ^ Паркер, Стивен (2 апреля 2011 г.). «Диагностика Бертольта Брехта» . Лансет . 377 (9772): 1146–7. doi : 10.1016/s0140-6736 (11) 60453-4 . PMID 21465701 . S2CID 40879512 .
- ^ Squiers, Энтони (2015). «Критический ответ на Хайди М. Силкокс« Что случилось с отчуждением? » . Философия и литература . 39 : 243–247. doi : 10.1353/phl.2015.0016 . S2CID 146205099 .
- ^ Об этих отношениях см. В «Автономстике» в Jameson (1998 , с. 43–58) и «неорганическое произведение искусства» в Bürger (1984 , с. 87–92). Уиллетт отмечает: «С Брехтом та же самая техника монтажа распространилась на драму, где старый прокрустовый сюжет принес более« эпической »форме повествования, способной лучше справляться с широкими современными социально-экономическими темами. Это, по крайней мере, было было Как теоретически Брехт оправдывал свой выбор формы, и примерно с 1929 года он начал интерпретировать ее склонность к « противоречиям », так же как и Сергей Эйзенштейн , с точки зрения диалектики . что монтаж был структурной техникой, наиболее естественной для него . TypeScript показывает , вне воздуха »( Уиллетт 1978 , с. 110).
- ^ Brooker 1994 , p. 193. Брукер пишет, что «термин« отчуждение »является неадекватным и даже вводящим в заблуждение перевода Брехта в Verfremdung . Термины« деконтиализация »или« отчуждение », когда они понимаются как более чем чисто формальные устройства, дают более точное чувство Брехта. . Намерения
- ^ Брехт, цитируемый Brooker 1994 , p. 191.
- ^ Брехт 1964 , с. 138.
- ^ Уильямс 1993 , с. 277
- ^ Citizen 1984 , p. 88
- ^ Брехт 1964 , с. 91
- ^ Брехт 1964 , с. 92
- ^ СИА, Адриан (лето 1983). «Бертолт Брехт в Китае и его влияние на китайскую драму». Сравнительные литературные исследования . 20 (2): 231–245. JSTOR 40246399 .
- ^ Брехт 1964 , с. 95
- ^ Брехт 1964 , с. 96
- ^ Турим, Морин (1998). Фильмы Осима Нагиса: изображения японского иконоборца . Калифорнийский университет. п. 45. ISBN 9780520206663 .
- ^ Squiers, Энтони (2014). Введение в социальную и политическую философию Бертолта Брехта . Амстердам: Родопи. ISBN 978-90-420-3899-8 .
- ^ Якоби, Йоханнес (14 марта 1957 г.). «Для выступления в Брехт-Веле во Франкфурте:« Лица Симоны Мачард » . Время (на немецком языке). Гамбург . Получено 16 августа 2019 года .
- ^ Джеймсон (1998 , с. 10–11). См. Также обсуждения совместных отношений Брехта в эссе, собранных в Thomson & Sacks 1994 . Джон Фуэги о сотрудничестве Брехта, подробно описанный в Brecht & Co. (Нью -Йорк: Grove, 1994; также известный как жизнь и ложь Bertolt Brecht ) и суммировано в его вкладе в Thomson & Sacks 1994 , с. 104–116. особенно негативная перспектива; Джеймсон комментирует «Его книга останется фундаментальным документом для будущих студентов идеологических запусков западных интеллектуалов в течение непосредственных лет после окончания холодной войны» Jameson 1998 , p. 31; Olga Taxidou предлагает критический отчет о проекте Fuegi с феминистской точки зрения в Taxidou 1995 , с. 381–384.
- ^ Бертолт, Брехт (1983). Виллет, Джон; Манхейм, Ральф (ред.). Короткие рассказы, 1921-1946 . Лондон; Нью -Йорк: Метуэн. п. 121.
- ^ Хеллман, Лилиан; Бейкер, Жозефина; Бертолт, Брехт; Волк, Кристина; Кафка, Франц; Пинчон, Томас. Миллер, Джон; Смит, Тим (ред.). Берлин: Рассказы о городе . Книги хроники. п. 1
- ^ Переводы названий основаны на стандарте серии собранных Brecht Plays (см. Библиографию, первичные источники). Хронология, предоставленная посредством консультаций с Sacks 1994 и Willett 1967 , предпочитая первое с любыми конфликтами.
- ^ Примечание: несколько стихов Брехта были установлены его сотрудником Ханном Эйслером в его Deutsche Sinfonie , начатом в 1935 году, но не премьера до 1959 года (через три года после смерти Брехта).
- ^ Bertolt Brecht, стихи 1913–1956 , изд. , Джон Уиллетт Ральф Манхейм и Эрих Фрид (Лондон: Эйр Метуэн, 1976), с. 507
Первичные источники
[ редактировать ]Эссе, дневники и журналы
[ редактировать ]- Брехт, Бертолт. 1964. Брехт о театре: развитие эстетики . Редакция и транс. Джон Уиллетт . Британское издание. Лондон: Метуэн . ISBN 0-413-38800-X . Издание США. Нью -Йорк: Хилл и Ван . ISBN 0-8090-3100-0 .
- Брехт, Бертолт (1965). Messingkauf Dialogues . Перевод Джона Уиллетта. Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-38890-5 .
- Уиллетт, Джон, изд. (1990). Письма 1913–1956 . Перевод Ральфа Манхейма . Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-51050-6 .
Драма, поэзия и проза
[ редактировать ]- Семь пьес Бертольта Брехта , 1961. Эд. Эрик Бентли. Нью -Йорк: Grove Press . В болоте мужчина - мужчина, святая Джоан из «Стоксардов», «Матери мужество», «Галилея», «Хорошая женщина Сетзуан», кавказский круг мела . OCLC 294759
- Брехт, Бертолт. 1994a. Собранные пьесы: один . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Бертолт Брехт: Игра, поэзия, проза. Лондон: Метуэн. Баал, барабаны ночью, в джунглях городов, жизнь Эдварда II в Англии и пять одноактных пьес . ISBN 0-413-68570-5 .
- 1994b. Собранные пьесы: два . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Лондон: Метуэн. Человек равняется человеку, слону, тройной оперу, подъему и падению города Махагона и семи смертоносных грехов . ISBN 0-413-68560-8 .
- 1997. Собранные пьесы: три . Редакция Джон Уиллетт. Лондон: Метуэн. Святая Джоан из Стоксардов, мать и шесть Лерстёке ( полет Линдберга, урок Баден-Бадена о согласии, он сказал «да / он сказал нет», решение, исключение и правило , а также Горатинцы и Кюреаты ) ISBN 0-413-70460-2 .
- 2003b. Собранные пьесы: четыре . Редакция Том Кун и Джон Уиллетт. Лондон: Метуэн. головы, Дансен, сколько стоит утюг Круглые головы и заостренные ? ISBN 0-413-70470-X .
- 1995. Собранные пьесы: пять . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Лондон: Метуэн. Жизнь Галилея и Матери мужества и ее детей ISBN 0-413-69970-6 .
- 1994c. Собранные пьесы: шесть . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Лондон: Метуэн. Хороший человек Сечван, устойчивый рост Артуро UI и мистер Пунтила и его мужчина Матти ISBN 0-413-68580-2 .
- 1994d. Собранные пьесы: семь . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Лондон: Метуэн. Видения Симоны Мачард, Швеик во Второй мировой войне, Кавказском меловом круге и герцогине Малфи ISBN 0-413-68590-X .
- 2004. Собранные пьесы: восемь. Редакция Том Кун и Дэвид Константин. Лондон: Метуэн. Антигона Софокла, дни коммуны , и Турандот или Конгресс побежда ISBN 0-413-77352-3 .
- 1972. Собранные пьесы: девять. Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Нью -Йорк: винтаж. Репетитор; Кориолан; Суд над Жанной д'Арк в Руан, 1431; Дон Хуан ; и трубы и барабаны ISBN 0-394-71819-4 .
- Джон Уиллетт; Ральф Манхейм, ред. (2000). Стихи: 1913–1956 . Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-15210-3 .
- 2019. Собранные стихи Бертолта Брехта . Редакция Том Кун и Дэвид Константин. Нью -Йорк: Liveright Publishing . ISBN 9780871407672
- 1983. Краткие истории: 1921–1946 . Редакция Джон Уиллетт и Ральф Манхейм. Транс. Ивонн Капп , Хью Роррисон и Энтони Татлоу. Лондон и Нью -Йорк: Метуэн. ISBN 0-413-52890-1 .
- 2001. Истории мистера Кеунера . Транс. Мартин Чалмерс . Сан -Франциско: городские огни. ISBN 0-87286-383-2 .
Вторичные источники
[ редактировать ]- Банхам, Мартин, изд. (1998). "Брехт, Бертолт". Кембриджский гид по театру . Кембридж: издательство Кембриджского университета. п. 129. ISBN 0-521-43437-8 .
- Бенджамин, Уолтер (1983). Понимание Брехта . Перевод Анны Босток. Лондон и Нью -Йорк: Verso. ISBN 0-902308-99-8 .
- Брукер, Питер. «Ключевые слова в теории и практике театра Брехта». В Thomson & Sacks (1994) , с. 185–200.
- Бюргер, Питер (1984). Теория авангарда . Теория и история литературы Ser. 4. Перевод Майкла Шоу. Миннеаполис: Университет Миннесоты Пресс. ISBN 0-8166-1068-1 .
- Калберт, Дэвид (март 1995 г.). «Джозеф Геббелс и его дневники». Исторический журнал кино, радио и телевидения (обзор). 15 (1): 143–149. doi : 10.1080/01439689500260091 .
- Эвен, Фредерик (1967). Бертолт Брехт: Его жизнь, его искусство и его время (Книга Citadel Press Ed.). Нью -Йорк: Кэрол издательская группа.
- Хейман, Рональд (1983). Брехт: биография . Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 0-297-78206-1 .
- Джеймсон, Фредрик (1998). Брехт и метод . Лондон и Нью -Йорк: Verso. ISBN 1-85984-809-5 .
- Колокотрони, Вассилики; Голдман, Джейн; Таксиду, Ольга, ред. (1998). Модернизм: антология источников и документов . Эдинбург: издательство Эдинбургского университета. ISBN 0-7486-0973-3 .
- Макдауэлл, В. Стюарт (зима 1977). «Производство Брехта-Валентина: Тайны парикмахерской ». Журнал исполнительских искусств . 1 (3): 2–14. doi : 10.2307/3245245 . JSTOR 3245245 . S2CID 193991810 .
- McDowell, W. Stuart (2000). «Действие Брехта: Мюнхенские годы». В Кэрол Мартин; Генри Биал (ред.). Brecht Sourcebook . Миры производительности. Лондон и Нью -Йорк: Routledge. С. 71–83. ISBN 0-415-20043-1 .
- Мич, Тони. «Ранние пьесы Брехта». В Thomson & Sacks (1994) , с. 43–55.
- Мешки, Глендир. «Календарь Брехта». В Thomson & Sacks (1994) , с. XVII - XXVII.
- Шехтер, Джоэл. «Клоуны Брехта: Человек - это человек и после». В Thomson & Sacks (1994) , с. 68–78.
- Смит, Айрис (1991). «Брехт и матери Эпического театра». Театр журнал . 43 (43): 491–505. doi : 10.2307/3207978 . HDL : 1808/16482 . JSTOR 3207978 .
- Таксиду, Ольга (ноябрь 1995 г.). «Грубое мышление: Джон Фуэги и недавняя критика Брехта». Новый театр ежеквартально . XI (44): 381–384. doi : 10.1017/s0266464x00009350 . S2CID 191590706 .
- Томсон, Питер. «Жизнь Брехта». В Thomson & Sacks (1994) , с. 22–39.
- Томсон, Питер; Мешки, Глендир, ред. (1994). Кембриджский компаньон Брехта . Кембридж -компаньоны в литературе. Кембридж: издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-41446-6 .
- Völker, Klaus (1976). Брехт: биография . Перевод Джона Ноуэлла. Нью -Йорк: Seabury Press. Перевод Клауса Вёлькера : Бертолт Брехт, Биография. Мюнхен и Вена: Карл Хансер Верлаг. ISBN 0-8164-9344-8 .
- Уиллетт, Джон (1967). Театр Бертолта Брехта: исследование из восьми аспектов (3 -е пересмотренное изд.). Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-34360-x .
- Уиллетт, Джон (1978). Искусство и политика в период Веймара: новая трезвость 1917–1933 . Нью -Йорк: да капо Пресс. ISBN 0-306-80724-6 .
- Уиллетт, Джон (1998). Брехт в контексте: сравнительные подходы (пересмотренный изд.). Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-72310-0 .
- Уиллетт, Джон; Манхейм, Ральф , ред. (1970). "Введение". Собранные пьесы: «Один» Бертольт Брехт . Бертолт Брехт: играет, поэзия и проза. Лондон: Метуэн. С. VII - XVII. ISBN 0-416-03280-x .
- Уильямс, Рэймонд (1993). Драма от Ибсена до Брехта . Лондон: Хогарт. С. 277–290. ISBN 0-7012-0793-0 .
- Райт, Элизабет (1989). Postmodern Brecht: повторная предприятия . Лондон и Нью -Йорк: Routledge. ISBN 0-415-02330-0 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- [Anon.] 1952. «Брехт направляет». В режиссерах по режиссуре: исходная книга современного театра . Редакция Тоби Коул и Хелен Крич Чиной . Rev. Ed. Бостон, Массачусетс: Allyn & Bacon, 1963. ISBN 0-02-3233300-1 . 291- [Отчет о Брехте в репетиции от анонимного коллеги, опубликованного в Theatrearbeit ]
- Прислушиваться, Даниэль ; Brain, Richard (2015). Brtzoltats 63 Lite Landik: Litism N'a Jalana Joamios Naméricolas . TATERMOTIF. ISBN 978-2-3671-6122-8 .
- Дэвис, Штеффан; Эрнест Шонфилд (2009). Дэвис, Штеффан; Шонфилд, Эрнест (ред.). Альфред Доблин: Парадигмы модернизма . Берлин и Нью -Йорк: Уолтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-021769-8 .
- Демкиск, Джан. 2012. Марбург: Tectum Verlag. ISBN 978-3-8288-2995-4 .
- Деметц, Питер, изд. 1962. «Из показаний Бертольда Брехта: слушания комитета Палаты представителей по неамериканской деятельности, 30 октября 1947 года». Брехт: коллекция критических очерков . Двадцатый век виды Ser. Eaglewood Cliffs, Нью -Джерси: Prentice Hall. ISBN 0-13-081760-0 . 30-42.
- Алмаз, Элин. 1997. Разрушение мимесиса: очерки о феминизме и театре . Лондон и Нью -Йорк: Routledge. ISBN 0-415-01229-5 .
- Иглтон, Терри . 1985. «Брехт и риторика». Новая литературная история 16.3 (весна). 633–638.
- Итон, Кэтрин Б. «Контакты Брехта с театром Мейерхолд». В сравнительной драме 11,1 (весна 1977) 3–21. Перепечатано в 1984 году. Драма в двадцатом веке изд. C. Дэвидсон. Нью -Йорк: Ams Press, 1984. ISBN 0-404-61581-3 . 203–221. 1979 . в Brecht-Jahrbuch 1979 . Редакция J. Fuegi, R. Grimm, J. Hermand. Suhrkamp, 1979. Театр Мейерхолд и Брехта . Коннектикут и Нью -Йорк: Greenwood Press. ISBN 0-313-24590-8 .
- Эддерсшоу, Маргарет. 1982. «Методы актерского мастерства: Брехт и Станиславский». В Брехте в перспективе . Редакция Грэм Бартрам и Энтони Уэйн. Лондон: Лонгман. ISBN 0-582-49205-X . 128-144.
- Эсселин, Мартин. 1960. Брехт: Человек и его работа . Нью -Йорк: Doubleday. ISBN 0-393-00754-5 , впервые опубликовано в 1959 году как Брехт: выбор зла . Лондон: Eyre & Spottiswoode.
- Фуги, Джон. 1994. "Синдром Зельды: Брехт и Элизабет Хауптманн". В Thomson and Sacks (1994, 104–116).
- Фуги, Джон. 2002. Брехт и компания: секс, политика и создание современной драмы. Нью -Йорк: Гроув. ISBN 0-8021-3910-8 .
- Джайлс, Стив. 1998. "Марксистская эстетика и культурная современность в Der Dreigroschenprozeß ". Бертолт Брехт: Столетние эссе. Редакция Стив Джайлс и Родни Ливингстон. Немецкий монитор 41. Амстердам и Атланта, Джорджия: Родопи. ISBN 90-420-0309-X . 49–61.
- Джайлс, Стив. 1997. Бертолт Брехт и критическая теория: марксизм, современность и тройный иск . Берн: Ланг. ISBN 3-906757-20-x .
- Glahn, Philip, 2014. Бертолт Брехт . Лондон: книги реакции. ISBN 978 1 78023 262 1 .
- Джейкобс, Николас и Пруденс Олсен, ред. 1977. Бертолт Брехт в Британии. Лондон: IRAT Services Ltd и TQ Publications. ISBN 0-904844-11-0 .
- Кац, Памела. 2015. Партнерство: Брехт, Вейлл, три женщины и Германия на грани . Нью -Йорк: Нэн А. ТАЛЕСА/DOUBLEDAY. ISBN 978-0-385-53491-8 .
- Краузе, Дуэйн. 1995. «Эпическая система». В актерском мастерстве (Re) рассматривается: теории и практики . Редакция Филипп Б. Заррилли. 1 -е изд. Worlds of Performance Ser. Лондон: Routledge. ISBN 0-415-09859-9 . 262-274.
- Лич, Роберт. 1994. « Мать мужество и ее дети ». В Thomson & Sacks 1994 , с. 128–138.
- Джузеппе Леоне, «Бертолт Брехт, пересчитал вечный конфликт интеллектуала между свободой исследований и обусловленностью власти», «Рикори ... из меня» в «Lecco 2000», Lecco, июнь 1998 года.
- Лион, Джеймс К. (1983). Бертолт Брехт в Америке . ПРИЗНАЯ УНИВЕРСИТЕТА ПРИСЕТА. ISBN 9780691013947 .
- Макбрайд, Патриция. «Деорализация политики: ранняя эстетика Брехта». Немецкий квартал для литературных исследований и интеллектуальной истории 82.1 (2008): 85–111.
- Милфулл, Джон . 1974. От Баала до Кеунера. «Второй оптимизм» Бертолта Брехта , Берна и Франкфурта А.М.
- Миттер, Шомит. 1992. «быть, а не быть: Бертолт Брехт и Питер Брук». Системы репетиции: Станиславский, Брехт, Гротовски и Брук . Лондон: Routledge. ISBN 0-415-06784-7 . 42-77.
- Мюллер, Хейнер . 1990. Германия . Транс. Редакция Sylvère Lotringer. Semiotext (e) иностранные агенты Ser. Нью -Йорк: Semiotext (e). ISBN 0-936756-63-2 .
- Игла, Ян и Питер Томсон. 1981. Брехт . Чикаго: Университет Чикагской Прессы; Оксфорд: Василий Блэквелл. ISBN 0-226-57022-3 .
- Пабст, GW 1984. Трипенни -опера . Серия классических фильмов. Лондон: Лорример. ISBN 0-85647-006-6 .
- Паркер, Стивен. 2014. Бертолт Брехт: литературная жизнь . Лондон: мехенская драма. ISBN 978-1-4081-5562-2 .
- Рейнельт, Джанель. 1990. «Переосмысление Брехта: деконструкция, феминизм и политика формы». Brecht Egbook 15. Ed. Marc Silberman et al. Мэдисон, Висконсин: Международное общество Брехта, Университет Висконсин Пресс . 99–107.
- Рейнельт, Джанель. 1994. "Феминистское пересмотр дебатов Брехта/Лукака". Женщины и исполнение: журнал феминистской теории 7.1 (выпуск 13). 122–139.
- Руз, Джон. 1995. «Брехт и противоречивый актер». В актерском мастерстве (Re) рассматривается: теоретическое и практическое руководство . Редакция Филипп Б. Заррилли. 2 -е изд. Серия Worlds of Performance. Лондон: Routledge. ISBN 0-415-26300-X . 248-259.
- Сильберман, Марк, изд. (2000). Брехт на кино и радио . Перевод Марка Сильбермана. Лондон: Метуэн. ISBN 978-1-4081-6987-2 .
- Сильберман, Марк, изд. (2003). Брехт об искусстве и политике . Перевод Марка Сильбермана. Лондон: Метуэн. ISBN 0-413-75890-7 .
- Стернберг, Фриц . 1963. Поэт и соотношение: воспоминания о Бертолте Брехте . Göttingen: Sachse & Pohl.
- Сонди, Петер . 1965. Теория современной драмы. Редакция и транс. Майкл Хейс. Теория и история литературы. 29. Миннеаполис: Университет Миннесотской Прессы, 1987. ISBN 0-8166-1285-4 .
- Таксиду, Ольга. 2007. Модернизм и исполнение: Джарри Брехту . Бейсингсток, Хэмпшир: Палгрейв Макмиллан. ISBN 1-4039-4101-7 .
- Томсон, Питер. 2000. "Брехт и актер обучение: от имени которого мы действуем?" В двадцатом веке подготовка актера . Редакция Элисон Ходж. Лондон и Нью -Йорк: Routledge. ISBN 0-415-19452-0 . 98-112.
- Вебер, Карл . 1984. Брехт ежегодник 13: 63–74.
- Вебер, Карл. 1994. «Брехт и Берлинский ансамбль - создание модели». В Thomson and Sacks (1994, 167–184).
- Уиллетт, Джон , изд. (1993). Журналы 1934–1955 . Перевод Хью Роррисона. Лондон и Нью -Йорк: Routledge. ISBN 0-415-91282-2 .
- Витт, Хуберт, изд. 1975. Брехт, как они его знали . Транс. Джон Пит. Лондон: Лоуренс и Вишарт; Нью -Йорк: международные издатели. ISBN 0-85315-285-3 .
- Wizisla, Erdmut. 2009. Уолтер Бенджамин и Бертолт Брехт: История дружбы . Перевод Кристины Шаттлворт. Лондон / Нью -Хейвен: издательство Libris / Yale University Press. ISBN 978-1-870352-78-9 [содержит полный перевод недавно обнаруженных минут встреч вокруг предполагаемого журнала Krise und Kritik (1931)].
- Womack, Peter (1979), «Брехт: Поиск аудитории», в жирном шрифчике, Кристина (ред.), Cencrastus , нет. 1, Осень 1979, с. 24–28, ISSN 0264-0856
- Янгкин, Стивен Д. 2005. Потерянный: жизнь Питера Лорре . Университетская пресса Кентукки. ISBN 0-8131-2360-7 . [Содержит подробное обсуждение личной и профессиональной дружбы между Брехтом и актером кино Питера Лорре .]
Внешние ссылки
[ редактировать ]![]() | этой статьи Использование внешних ссылок может не следовать политике или руководящих принципам Википедии . ( Июнь 2021 г. ) |


- Бертолт Брехт в IMDB
- Бертолт Брехт в базе данных Интернета Бродвей
- Бертолт Брехт в базе данных в Интернете вне Бродвея
- Работает у Бертольта Брехта в интернет -архиве
- «Работы Брехта на английском языке: библиография» , Университет Висконсин -Мадисон .
- « Ежегодник Brecht » , Университет Висконсин -Мадисон
- « Коммуникации Международного общества Брехта (1971–2014)» , Висконсинский университет Библиотеки Университета Висконсина - Мадисон
- Международные записи Brecht Society , библиотеки Университета Мэриленда
- ФБР подает в Бертолт разрывы
- История Мака ножа Джозефа Маха в Брехтхалле
- Газетные вырезки о Бертолте Брехте в пресс -архивах 20 -го ZBW века
- Бертолт Брехт
- 1898 Рождения
- 1956 Смерть
- Писатели из Аугсбурга
- Писатели из Королевства Бавария
- Люди из Свендборга
- Действуя теоретики
- Восточно -немецкие писатели
- Немецкие мужчины -поэты
- Восточно -немецкие поэты
- Немецкие литературные критики
- Протестанты в немецком сопротивлении
- Немецкие театральные критики
- Немецкие театральные директора
- Голливудский черный список
- Победители премии Кляйста
- Марксистские теоретики
- Немецкие марксистские писатели
- Модернистский театр
- Немецкие оперные либреттисты
- Писатели ExillItraturate
- Сталинские лауреаты премии мира
- Театральные практики
- Немецкие драматурги и драматурги
- Немецкие драматурги и драматурги 20-го века
- Немецкие сценаристы 20-го века
- Немецкие сценаристы мужского пола
- Захоронения на кладбище в Доротеенштадте
- Натурализованные граждане Австрии