Карри на пару
Тип | Карри |
---|---|
Место происхождения | Камбоджа [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] или Таиланд [ 4 ] |
Регион или штат | Юго-Восточная Азия |
Сопутствующая кухня | Камбоджийский , Лаосский и Тайский |
Основные ингредиенты | Паста карри , кокосовые сливки / кокосовое молоко , яйца. |
Вариации | Рыба сходит с ума |
Карри на пару ( кхмерский : អា ម៉ុ ក , amŏk букв. « парить в банановых листьях » , [ 5 ] [ːAːmok] или ហ្មុក , [ 6 ] hormŏk ; лаосский : ໝົກ , mok mók ; тайский : закопать букв , . [ ] [ 4 ] хо мок [hɔ̀ː.mòk] ,) — из Юго-Восточной Азии разновидность карри , приготовленная на пару в банановых листьях и подаваемая с вареным рисом . [ 7 ] В Лаосе его также жарят на углях . [ 8 ] Основа карри состоит из пасты карри ( кхмерский : គ្រឿង , krœăng [krɨəŋ] ; тайский : พริกแกง , prik kaeng ) с добавлением или без добавления кокосовых сливок или кокосового молока и яиц . В блюдо также добавляется широкий спектр листьев и основных ингредиентов, таких как:
- рыба ( кхмерский : អា ម៉ុ ក ត្រី , amŏk trei [ʔaːmok trəj] ; лаосский :⁇ ក ปา , mok pa [mók pàː] ; тайский : ห่อหมก ปลา , хо мок пла [hɔ̀ː.mòk plāː] ; Северо-восточный тайский : หมก ปลา , мок пла [мок па] );
- бамбука побеги [ 9 ] ( Лаосский : ໄມ້ , mok mók nɔ̄ː ] с мясным ) фаршем ່ ຳ mâj mai nor [ ; ໝົກ ໜ часто внутри ( ) mok no mai [mók nɔ̄ː mâj] ;
- курица ( кхмерский : អា ម៉ុ ក សាច់ មាន់ , amŏk săch moăn ʔaːmok sac mŏən] ; тайский : ห่อหมก ไก่ , mok kai hɔ̀ː.mòk kàj] ; лаосский :⁇ ก ไก่ , mok kai mók kāj] ; [ [ หมอก ไก่ [ кай [мок кай] );
- улитки [ 10 ] ( Кхмерский : អា ម៉ុ ក ខ្យង , amŏk khyâng [ːaːmok kʰjɑːŋ] );
- tofu (Khmer: អាម៉ុកតៅហ៊ូ, amŏk tauhu [ʔaːmok tawhuː]; Thai: ห่อหมกเต้าหู้, ho mok tao hu [hɔ̀ː.mòk tâw.hûː]Северо-восточный Northeastern Thai Тайский : мок [ тао ху mók tâw.hùː] );
- водоросли ( лаосский : mók kʰáj , [mók kʰáj] (с меконгской травой )).
По словам культурного антрополога Пенни Ван Эстерик, карри на основе кокосов в Юго-Восточной Азии являются результатом индианизации , которые в 15 веке после падения Ангкора были завезены в королевство Аюттхая кхмеров королевскими поварами , а затем вновь возвращены в Камбоджу как Сиамские армии атаковали Камбоджу. В настоящее время они считаются характерными для отдельных кухонь Юго-Восточной Азии. [ 11 ]
-
Камбоджийское рыбное карри на пару ( рыбная сумасшедшая рыба )
-
Лаосское рыбное карри на пару ( мок па )
-
Тайское карри из морепродуктов на пару ( хо мок тхале ), подается в кокосе
См. также
- Отак-отак , похожие рыбные клецки, кухня Ньонья Перанакан, распространенная в Малайзии, Сингапуре и Индонезии.
- Пепес , индонезийский способ приготовления блюда путем заворачивания в банановые листья.
- Боток , похожее индонезийское яванское блюдо, завернутое в банановый лист.
Ссылки

- ^ Алфорд, Джеффри ; Дугид, Наоми (2000). Острый, кисло-соленый, сладкий: кулинарное путешествие по Юго-Восточной Азии . Издательская компания «Уоркман» . п. 180. ИСБН 978-1579-6511-4-5 .
Приготовление рыбы или курицы на пару с ароматическими веществами в пакетиках из банановых листьев — это техника, распространенная от Юньнани до Камбоджи. Эта техника используется в современном тайском, лаосском и кхмерском языках, а слово и техника изначально могут быть кхмерскими.
- ^ «Отмеченный звездой Мишлен шеф-повар Дэвид Томпсон объясняет свою растущую любовь к камбоджийской кухне» . Водные экспедиции. 13 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 3 августа 2021 года . Проверено 26 мая 2021 г.
Если описание рыбного безумия похоже на тайскую кухню (возможно, самую популярную кухню Юго-Восточной Азии в мире), то это потому, что на многие элементы сегодняшней тайской кухни повлияли кхмерские методы и принципы приготовления, усовершенствованные на протяжении веков. (...) Блюдо, которое иллюстрирует кхмерское влияние, - это рыба-амок, приготовленное на пару карри из змееголовой рыбы, пахнущее ароматами лемонграсса, галангала и кокоса.
- ^ Муритсен, Оле Г.; Стирбек, Клавс (2021). Осьминоги, кальмары и каракатицы: морепродукты сегодня и в будущем . Перевод Йохансена, Мариэлы. Издательство Спрингер . п. 193. ИСБН 978-3-030-58026-1 .
Камбоджийское национальное блюдо амок, вариации которого встречаются как мок в Лаосе и хомок в Таиланде, представляет собой исключительно вкусное блюдо, восходящее к королевской камбоджийской ангкор-кхмерской кухне.
- ^ Jump up to: а б Лиз, Фил (25 мая 2007 г.). «Блюдо: Рыбное безумие» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 года . Проверено 7 октября 2019 г.
Происхождение рыбной ярости является источником региональных дискуссий. Подобные блюда не являются уникальными для Камбоджи. Малайзия и Индонезия могут похвастаться похожим отак-отаком, а Таиланд готовит более острый хормок, но ни одна из стран не воспринимает их с такой страстью, как Камбоджа. «Амок» на камбоджийском кхмерском языке относится только к блюду, тогда как на тайском языке «хор мок» переводится как «закопать обертку», что позволяет предположить, что «Амок», возможно, пришел из соседа Камбоджи.
- ^ Данстон, Лара (23 мая 2017 г.). «Рецепт камбоджийского рыбного амока — настоящего рыбного карри на пару в старинном стиле» . Грантуризмо Путешествия . Архивировано из оригинала 17 июня 2022 года . Проверено 4 октября 2019 г.
«Амок» на кхмерском языке означает приготовление на пару банановых листьев.
- ^ Чуон, Нат (1967). Кхмерский словарь [ Кхмерский словарь ]. Буддийский институт .
ហ្មុក (ហ័ - ហ្មុ ក) ន. (С. Хо Мок, А.Т.Х.-Мок «Хп-Коб» — название блюда из свежей рыбы с такими ингредиентами, как перец, кокосовая паста и т. д. Назовите Амок, потому что это нехорошее слово).
- ^ Муритсен, Оле Г.; Стирбек, Клавс (2021). Осьминоги, кальмары и каракатицы: морепродукты сегодня и будущего . Перевод Йохансена, Мариэлы. Издательство Спрингер . п. 254. ИСБН 978-3-030-58026-1 .
амок - (также мок, хо мок) в кухне Юго-Восточной Азии карри, приготовленное на пару в банановом листе, обычно готовится с рыбой, галангалом и кокосовыми сливками и подается с вареным рисом.
- ^ Кен Альбала, изд. (2011). Пищевые культуры Всемирной энциклопедии . Том. 3. Издательская группа «Гринвуд» . п. 149. ИСБН 978-0-313-37627-6 .
- ^ Суванпхукди, Энди (3 июля 2019 г.). «Побеги бамбука, приготовленные на пару в банановых листьях (Мок Нау Май)» . Фа Кхао Лао. Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ Карри: ароматные блюда из Индии, Таиланда, Вьетнама и Индонезии . ДК . 2006. с. 268. ИСБН 978-0-7566-2078-3 .
- ^ Ван Эстерик, Пенни (2008). Пищевая культура Юго-Восточной Азии . Гринвуд Пресс . п. 15. ISBN 978-0-313-34419-0 .
Индианизация принесла в Бирму карри из Юго-Восточной Азии с кокосовым молоком; Карри, когда-то популярные только при дворе, теперь считаются характерной чертой отдельных национальных кухонь. Индианизация продолжалась косвенно в пятнадцатом веке, когда кхмерские повара привозили карри на основе кокоса в индийском стиле и вареные красные и белые сладости, которые использовались в брахманских обрядах перехода из Ангкор-Вата в Аюттхаю, и вновь вводили их обратно на кухни кхмерских дворцов, когда сиамские армии опустошали некоторые части города. Камбоджи.