Гонконгский язык жестов
Гонконгский язык жестов | |
---|---|
Гонконгский язык жестовГонконг Сауджю | |
Родной для | Гонконг , Макао |
Носители языка | 20,000 (2007) [ 1 ] |
Китайский язык жестов
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | hks |
глоттолог | hong1241 |
ЭЛП | Гонконгский язык жестов |
Гонконгский язык жестов | |||
---|---|---|---|
Традиционный китайский | Гонконгский язык жестов | ||
Упрощенный китайский | Гонконгский язык жестов | ||
Буквальный смысл | Язык жестов Гонконга | ||
|
Гонконгский язык жестов (香港手語), также латинизированный как Гонконг Сауджю и широко сокращаемый на английском языке как HKSL , является языком жестов для глухих в Гонконге и Макао . Он произошел от южного диалекта китайского языка жестов , но теперь является независимым, взаимно непонятным языком. [ 2 ]
Происхождение
[ редактировать ]Происхождение HKSL можно проследить примерно до 1949 года, когда группа из примерно 20 глухих людей переехала из Шанхая и Нанкина в Гонконг и начала обучать местное сообщество глухих, чтобы способствовать большей социальной сплоченности и стандартизации их языка жестов. Китайский язык жестов был первоначальным средством обучения, что привело к распространению CSL среди местного сообщества глухих, которые адаптировали язык, разрабатывая свои собственные знаки с новыми идеями, концепциями или вещами, с которыми они сталкиваются в своей жизни. Это привело к дальнейшему развитию словарного запаса и тонкостей гонконгского языка жестов отдельно от CSL. В течение ряда лет HKSL продолжал развиваться при незначительном внешнем влиянии, поскольку международные поездки из Гонконга и, следовательно, взаимодействие между другими сообществами глухих не всегда были осуществимы. Поскольку в последние десятилетия все больше и больше глухих жителей Гонконга выезжают за границу по разным причинам, кредиты в HKSL стали более распространенными. Американский ручной алфавит был заимствован и принят (с некоторыми изменениями) таким образом, как и многие другие знаки. [ 3 ]
Грамматика и словарный запас
[ редактировать ]В языке жестов Гонконга существует от 40 до 50 основных форм рук. Знаки обычно происходят от концептуальных представлений (абстрактных, таких как знаки «отец» и «мать»), визуальных представлений (прямых, таких как знаки «отделить» и «толстокожий») или представления китайского языка . символ (например, со знаками «познакомить» и «китайский язык») или – реже – английский термин (например, со знаком «туалет/туалет»). Вопросительные слова обычно завершают фразу или предложение, а основной порядок слов — SOV. Стоит отметить, что субъект и объект могут быть опущены в разговоре между двумя людьми, если они ясны из контекста. [ 4 ]
Иногда подписывающие лица могут произносить или произносить слово во время подписания. Например, подписывая название места, например Central , подписывающий может произнести кантонское название «Central» во время подписи. Эта практика может быть связана с прошлым обучением жестов в речи и чтению по губам, но иногда ротовая речь не имеет никакого отношения к разговорной речи и является неотъемлемой частью жеста.
Среди жестовых языков HKSL интересен тем, что он полностью двусторонний. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гонконгский язык жестов в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Фишер и Гонг 2010 , с. 499.
- ^ Гонконгский язык жестов (элементарный), (2005). Ред. Чан Юк-Куэн, Лай Вин-сзе, Сиу Вай-ян Ребекка. Гонконг, Гонконгское общество глухих.
- ^ Тан 2007 .
- Фишер, Сьюзен; Гонг, Цюньху (2010). «Вариации в структурах восточноазиатского языка жестов». В Брентари, Дайан (ред.). Языки жестов . Издательство Кембриджского университета. стр. 499–518. дои : 10.1017/CBO9780511712203.023 . ISBN 9780511712203 . S2CID 162770329 .
- Тан, Глэдис, изд. (2007). Гонконгский язык жестов: трехъязычный словарь с лингвистическими описаниями Гонконгский словарь языка жестов . Издательство Китайского университета Гонконга . ISBN 978-962-996-195-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Китайский язык жестов: Элизабет Т. Йе, 28 октября 2004 г.
- Центр жестовой лингвистики и исследований глухих, Китайский университет Гонконга
- Гонконгский браузер языка жестов
- Гонконгская ассоциация языка жестов
- Гонконгское общество глухих
- Тишина
- Тогда и сейчас: язык жестов в Гонконге, Джейсон Уорди
- Знак двуязычия и образования глухих в Гонконге - китайский
- Архив ELAR предварительной документации языка жестов Макао