Jump to content

немецкая литература

(Перенаправлено из «Литература Германии »)

Франкфуртская книжная ярмарка

Немецкая литература ( нем . Deutschsprachige Literatur ) включает в себя литературные тексты, написанные на немецком языке . Сюда входит литература, написанная в Германии , Австрии , немецких частях Швейцарии и Бельгии , Лихтенштейне , Люксембурге , Южном Тироле в Италии и в меньшей степени произведения немецкой диаспоры . Немецкая литература современного периода в основном написана на стандартном немецком языке , но есть некоторые течения литературы, на которые в большей или меньшей степени влияют диалекты (например, алеманнский ).

Средневековая немецкая литература — это литература , написанная в Германии, восходящая к династии Каролингов ; Были даны различные даты окончания немецкого литературного средневековья, причем Реформация (1517 г.) была последней возможной точкой отсчета. Считается, что древневерхненемецкий период длился примерно до середины 11 века; наиболее известные произведения — « Песнь о Хильдебранде» и героический эпос, известный как « Гелианд» . Средневерхненемецкий язык начинается в 12 веке; Ключевые произведения включают «Кольцо» ( ок. 1410 ) и стихи Освальда фон Волькенштейна и Иоганна фон Тепля . Период барокко (1600–1720 гг.) был одним из самых плодотворных периодов в немецкой литературе. Современная литература на немецком языке начинается с авторов эпохи Просвещения (таких как Гердер ). Движение «Сенситивность» 1750–1770-х годов завершилось Гете бестселлером «Страдания юного Вертера» (1774). Движения «Штурм и натиск» и «Веймарский классицизм» возглавляли Иоганн Вольфганг фон Гете и Фридрих Шиллер . Немецкий романтизм был доминирующим движением конца 18 - начала 19 веков.

Бидермейер обращается к литературе, музыке, изобразительному искусству и дизайну интерьера в период между 1815 годом ( Венский конгресс ), окончанием наполеоновских войн , и 1848 годом, годом европейских революций . При нацистском режиме некоторые авторы ушли в ссылку ( Exilliteratur ), а другие подверглись цензуре («внутренняя эмиграция», Innere Emigration ). Нобелевская премия по литературе присуждалась немецкоязычным авторам четырнадцать раз (по состоянию на 2023 год) или была третьей по частоте, уступая только авторам на французском языке (16 лауреатов) и авторам на английском языке (32 лауреата), среди лауреатов которых был Томас Манн. , Герман Гессе , Гюнтер Грасс и Петер Хандке .

Периодизация

[ редактировать ]

Периодизация не является точной наукой , но следующий список содержит направления или периоды времени, обычно используемые при обсуждении немецкой литературы. Кажется, стоит отметить, что периоды средневековой немецкой литературы охватывают два или три столетия, периоды ранней современной немецкой литературы — одно столетие, а периоды современной немецкой литературы — каждый период одного или двух десятилетий. Чем ближе приближаешься к настоящему, тем спорнее становятся периодизации.

График работ, перечисленных в Frenzel, Daten deutscher Dichtung (1953). Видна средневековая литература, пересекающаяся с эпохой Возрождения до 1540-х годов, современная литература, начиная с 1720 года, и произведения эпохи барокко (1570–1730 годы) между ними; существует 20-летний разрыв, 1545–1565, отделяющий эпоху Возрождения от эпохи барокко.
Диаграмма была впервые опубликована в книге Олафа Симонса, Marteaus Europa, oder Der Roman, bevor er Literatur wurde (Амстердам/Атланта: Родопи, 2001), с. 12. Он дает не картину реального производства немецкой литературы, а подборку и классификацию литературных произведений Герберта Альфреда и Элизабет Френцель. [1]

Средний возраст

[ редактировать ]

Средневековая немецкая литература относится к литературе, написанной в Германии, начиная с династии Каролингов ; Были даны различные даты окончания немецкого литературного средневековья, причем Реформация (1517 г.) была последней возможной точкой отсчета.

Старый верхненемецкий

[ редактировать ]

Считается, что древневерхненемецкий период длился примерно до середины 11 века, хотя граница с ранним средневерхненемецким языком (вторая половина 11 века) не является четкой.

Самым известным произведением в OHG является « Песнь о Хильдебранде» , небольшой отрывок германских аллитеративных героических стихов, который, помимо « Муспилли», является единственным сохранившимся из того, что, должно быть, было обширной устной традицией. Еще одно важное произведение, написанное на северном диалекте старосаксонского языка, представляет собой жизнь Христа в стиле героического эпоса, известного как « Гелианд» .

Средневерхненемецкий

[ редактировать ]

Собственно средневерхненемецкий период существует с начала XII века, а во второй половине XII века произошла внезапная активизация деятельности, приведшая к 60-летнему «золотому веку» средневековой немецкой литературы, называемому mittelhochdeutsche. Блютезайт (1170–1230). Это был период расцвета лирики МХГ, особенно миннесанга (немецкой разновидности исконно французской традиции куртуазной любви ). Одним из наиболее важных из этих поэтов был Вальтер фон дер Фогельвейде . В эти же шестьдесят лет были сочинены важнейшие куртуазные романы. Они написаны рифмованными куплетами и снова опираются на французские модели, такие как Кретьен де Труа , многие из которых связаны с материалом о короле Артуре , например, «Парсифаль» Вольфрама фон Эшенбаха . Третье литературное движение этих лет представляло собой новую переработку героической традиции, в которой все еще можно различить древнегерманскую устную традицию, но прирученную, христианизированную и адаптированную для двора. Эти высокие средневековья героические эпопеи написаны рифмованными строфами, а не аллитерирующими стихами германской предыстории (например, « Песнь о Нибелунгах» ).

Средневерхненемецкий период традиционно считается концом 1350 года, тогда как ранний нововерхненемецкий период считается началом немецкого Возрождения , после изобретения подвижного шрифта в середине 15 века. Поэтому литература конца XIV — начала XV в. попадает как бы в щель между средне- и нововерхненемецким языком и может быть отнесена к тем и другим. Работы этого переходного периода включают «Кольцо» (около 1410 г.), стихи Освальда фон Волькенштейна и Йоханнеса фон Тепля , немецкие версии «Понта и Сидонии» и, возможно, произведения Ганса Фольца и Себастьяна Бранта ( «Корабль дураков» , 1494 г.) , среди других. Традиция Volksbuch ) , ( книжка которая процветала в 16 веке, также берет свое начало во второй половине 15 века.

Ранний современный период

[ редактировать ]

Немецкий Ренессанс и Реформация

[ редактировать ]

период барокко

[ редактировать ]

Период барокко (1600–1720 гг.) был одним из самых плодотворных периодов в немецкой литературе. Многие писатели отразили ужасные переживания Тридцатилетней войны в стихах и прозе . Приключения Гриммельсхаузена молодого и наивного Симплициссимуса в одноименной книге Simplicius Simplicissimus , [2] стал самым известным романом периода барокко. Мартин Опиц установил правила «чистоты» языка, стиля, стихов и рифм. Андреас Грифиус и Даниэль Каспар фон Лоэнштайн писали трагедии на немецком языке , или Trauerspiele , часто на классические темы и часто довольно жестокие. Эротическая, религиозная и иногда поэзия появлялась как на немецком, так и на латыни. Сибилла Урсула фон Брауншвейг-Люнебург написала часть романа Die Durchlauchtige Syrerin Aramena ( «Арамена, благородная сирийская дама »), который после завершения станет самым известным куртуазным романом в литературе немецкого барокко; он был закончен ее братом Антоном Ульрихом и отредактирован Зигмундом фон Биркеном . [3] [4]

Просвещение

[ редактировать ]

Чувствительность

[ редактировать ]

Чувствительность (1750–1770-е гг.) Фридрих Готлиб Клопшток (1724–1803), Кристиан Фюрхтегот Геллерт (1715–1769), Софи де Ла Рош (1730–1807). Кульминацией этого периода является « бестселлер Гете Страдания юного Вертера» (1774).

буря и стресс

[ редактировать ]

Sturm und Drang (традиционный перевод — «Буря и напряжение»; более буквальный перевод, однако, мог бы звучать как буря и порыв , буря и тоска или буря и порыв ) — название движения в немецкой литературе и музыке , возникшего с конец 1760-х - начало 1780-х годов, когда индивидуальная субъективность и, в частности, крайности эмоций получили свободное выражение в ответ на ограничения рационализма, наложенные Просвещением и связанными с ним эстетическими движениями. Философ Иоганн Георг Хаманн считается идеологом « Штурма и натиска» , а Иоганн Вольфганг фон Гете был известным сторонником этого движения, хотя он и Фридрих Шиллер завершили период своего сотрудничества с ним, положив начало тому, что впоследствии стало веймарским классицизмом .

Немецкий классицизм

[ редактировать ]

Веймарский классицизм ( нем. , и его основные идеи были первоначально выдвинуты Иоганном «Weimarer Klassik» и «Weimarer Klassizismus») — культурное и литературное движение Европы Вольфгангом фон Гете и Иоганном Кристофом Фридрихом фон Шиллером в период с 1786 по 1805 год.

Романтизм

[ редактировать ]

Немецкий романтизм был доминирующим движением конца 18 - начала 19 веков. Немецкий романтизм развился относительно поздно по сравнению со своим английским аналогом, совпав в первые годы своего существования с движением, известным как немецкий классицизм или веймарский классицизм , против которого он выступал. В отличие от серьезности английского романтизма, немецкий вариант отличается не только красотой, но и юмором и остроумием. Ранние немецкие романтики пытались создать новый синтез искусства, философии и науки, рассматривая Средние века как более простой и интегрированный период. Однако со временем они все больше осознавали хрупкость единства, которого они искали. Более поздний немецкий романтизм подчеркивал противоречие между повседневным миром и, казалось бы, иррациональными и сверхъестественными проекциями творческого гения. Генрих Гейне , в частности, критиковал тенденцию ранних романтиков искать в средневековом прошлом модель единства искусства и общества.

Бидермейер и Формарц

[ редактировать ]

Бидермейер относится к работам в области литературы, музыки, изобразительного искусства и дизайна интерьера в период между 1815 годом ( Венский конгресс ), окончанием наполеоновских войн , и 1848 годом, годом европейских революций и контрастов с романтическая Предшествовавшая этому эпоха. Типичными поэтами бидермейера являются Аннет фон Дросте-Хюльсхофф , Адельберт фон Шамиссо , Эдуард Мёрике и Вильгельм Мюллер , последние трое названы с известными музыкальными установками Роберта Шумана , Хьюго Вольфа и Франца Шуберта соответственно.

«Молодая Германия» ( Junges Deutschland ) представляла собой разрозненную группу писателей Формарца , существовавшую примерно с 1830 по 1850 год. По сути, это было молодежное движение (похожее на те, которые охватили Францию ​​и Ирландию и зародились в Италии ). Его основными сторонниками были Карл Гуцков , Генрих Лаубе , Теодор Мундт и Людольф Винбарг ; Генрих Гейне , Людвиг Бёрне и Георг Бюхнер также считались частью движения. В более широкий круг входили Виллибальд Алексис , Адольф Глассбреннер и Густав Кюне .

Реализм и Натурализм

[ редактировать ]

Поэтический реализм (1848–1890): Теодор Фонтане , Густав Фрайтаг , Готфрид Келлер , Вильгельм Раабе , Адальберт Штифтер , Теодор Шторм.

Натурализм (1880–1900): Герхарт Гауптман.

1900-1933 гг.

[ редактировать ]

Известные писатели 20 века.

[ редактировать ]

Известным писателем немецкой литературы был Франц Кафка . Роман Кафки «Процесс » занял третье место в рейтинге « 100 книг века» по версии Le Monde . [5] Культовый стиль письма Кафки, отражающий темы бюрократии и экзистенциализма, привел к появлению термина «кафкианский». [6] Сочинения Кафки позволили заглянуть в его меланхоличную жизнь, в которой он чувствовал себя изолированным от всех людей, и это было одним из его источников вдохновения для письма. [7]

Нацистская Германия

[ редактировать ]

При нацистском режиме некоторые авторы ушли в изгнание ( Exilliteratur ), а другие подверглись цензуре (« внутренняя эмиграция », Innere Emigration ).

1945 по 1989 год

[ редактировать ]
Франкфуртская книжная ярмарка 2016

Большая часть современной поэзии на немецком языке публикуется в литературных журналах. DAS GEDICHT , например, в течение последних двадцати лет представлял немецкую поэзию из Германии, Австрии, Швейцарии и Люксембурга.

Лауреаты Нобелевской премии

[ редактировать ]

Нобелевская премия по литературе присуждалась немецкоязычным авторам четырнадцать раз (по состоянию на 2020 год), разделяя их с франкоязычными авторами и занимая второе место по частоте после англоязычных авторов (32).

Следующие авторы родом из Германии, если не указано иное:

Томас Манн
(1875–1955)
Герман Гессе
(1877–1962)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Книга Френцельса является стандартной работой, определяющей современный канон немецкой литературы; однако отбор авторов, особенно для нацистской эпохи, подвергался критике как «гротескный» или демонстрирующий «причудливые пробелы» (а именно, исключение еврейских авторов); см. Volker Weidermann, Ein grotesker Kanon , Frankfurter Allgemeine Zeitung , 11 мая 2009 г. Daten deutscher Dichtung переиздавалась в 35 выпусках, но выпуск был прекращен в 2009 г.
  2. ^ Гриммельсхаузен, HJ Chr. (1669). Der abentheurliche Simplicissimus [ Авантюрный Симплициссимус ] (на немецком языке). Нюрнберг: Дж. Филлион. ОСЛК   22567416 .
  3. ^ Хилари Браун (2012). Луиза Готчед, переводчик . Камден Хаус. стр. 27–. ISBN  978-1-57113-510-0 .
  4. ^ Джо Кэтлинг (23 марта 2000 г.). История женского письма в Германии, Австрии и Швейцарии . Издательство Кембриджского университета. стр. 42–. ISBN  978-0-521-65628-3 .
  5. ^ «100 книг века Le Monde от Le Monde - величайшие книги» . thegreatestbooks.org . Проверено 23 августа 2021 г.
  6. ^ «Почему Кафка все еще имеет значение | Психология сегодня» . www.psychologytoday.com . Проверено 23 августа 2021 г.
  7. ^ «Биография Франца Кафки» . Британская энциклопедия . 8 мая 2024 г.
  8. ^ Куадра, ПВ (2010). «Испанские переводы немецкой межкультурной литературы» . Журнал немецкой филологии : 301–309.
  9. Двадцать третья ежегодная библиография , архивировано 15 апреля 2012 года в Wayback Machine Центре современной немецкой литературы Макса Кейда при Вашингтонском университете в Сент-Луисе, штат Миссури , дата обращения 13 декабря 2011 года.

Литература

[ редактировать ]

Английский

[ редактировать ]
  • Кембриджская история немецкой литературы . Ватанабэ-О'Келли, Хелен, изд. Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 1997.
  • Концетт, Маттиас Пикколруаз. Энциклопедия немецкой литературы . Рутледж, 2000.
  • Оксфордский справочник по немецкой литературе , изд. Мэри Гарланд и Генри Гарланд, 3-е издание, Oxford University Press, 1997 г.
  • Грейндж, Уильям, изд. Исторический словарь немецкой литературы до 1945 года (2011) онлайн
  • Пэсли, Малькольм , изд. Германия: спутник германистики . Метуэн и компания, 1972 г. (2-е изд. 1982 г.)
  • Ван Клив, Джон В. (1986). Купец в немецкой литературе эпохи Просвещения . Чапел-Хилл.
  • Ван Клив, Джон В. (1991). Проблема богатства в литературе лютеровской Германии . Камден Хаус.
  • Ред.: Александра Мерли Хилл, Хестер Баер. Немецкое женское письмо в XXI веке. Великобритания, Камден Хаус, 2015 год.

немецкий

[ редактировать ]
  • Бернд Лутц, Бенедикт Йессинг (ред.): Metzler Lexicon Авторы: немецкоязычные поэты и писатели от средневековья до наших дней, Штутгарт и Веймар: 4-е, обновленное и расширенное издание, 2010 г.
  • Тео Брейер , Из глубинки. Поэзия после 2000 года, Sistig/Eifel: Edition YE, 2005, ISBN   3-87512-186-4
  • Тео Брейер, Кизель и Кастани (ред.): О новых стихах и рассказах, Sistig/Eifel: Edition YE, 2008, ISBN   3-87512-347-6
  • Юрген Брокан , Ян Кульбродт (ред.), Орбиты. 25 сведений о стихотворении, Лейпциг: Poetenladen Literaturverlag, 2010.
  • Манфред Энценспергер (редактор), Муравьи Гельдерлина: О поиске и изобретении стихов , Кельн: Дюмон, 2005.
  • Питер фон Мэтт «Подозрительное великолепие». О поэтах и ​​стихах, Мюнхен [и др.]: Hanser, 1998.
  • Иоахим Сарториус (редактор), Mimima Poetica. За поэтику современных стихов, Кёльн: Kiepenheuer & Witsch, 1999.

Антологии

[ редактировать ]
  • Немецкая поэзия 1750–1900 годов, изд. Роберт М. Браунинг. Предисловие Михаэля Гамбургера , Нью-Йорк: Continuum, 1984, 281 стр. (Немецкая библиотека), ISBN   0-8264-0283-6
  • Немецкая поэзия двадцатого века: антология, под редакцией Михаэля Хофмана, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 2008 (издание в мягкой обложке), 544 стр., ISBN   0-374-53093-9
  • Хайнц Людвиг Арнольд (редактор), ТЕКСТ + КРИТИКА: Поэзия 20-го века (1999).
  • Верена Ауфферманн, Хуберт Винкельс (редактор), Лучшие немецкие рассказчики (2000–)
  • Ганс Бендер (ред.), Мы живем в этой стране. Современные немецкие стихи (1978)
  • Ганс Бендер, какие сейчас времена? Немецкоязычные стихи восьмидесятых (1988)
  • Кристоф Бухвальд , Ульяна Вольф (редактор), Ежегодник поэзии 2009 (2009)
  • Карл Отто Конради (редактор), Великий Конради. Книга немецких стихов. От начала до настоящего времени (2008 г.).
  • Хьюго фон Хофмансталь (редактор), Немецкие рассказчики I (1912, 1979)
  • Мари Луиза Кашниц (редактор), Немецкие рассказчики II (1971, 1979)
  • Борис Керенский и Сергей Стефанеску, Kaltland Beat. Новая немецкая сцена (1999)
  • Аксель Куч (редактор), Verse Networks. Современная немецкоязычная поэзия (2009)
  • Андреас Ноймайстер , Марсель Хартжес (редактор), Поэзия! Хлопок! Тексты поп-группы (1996)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2b3b80290a569a9d6ff961c3cfa99c1c__1721045280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2b/1c/2b3b80290a569a9d6ff961c3cfa99c1c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
German literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)