Jump to content

Мантра Света

Мантра Света ( японский : kōmyō singon , 光明眞言, санскрит: Prabhāsa-mantra ), также называемая Мантрой Света Великого Посвящения (Ch:大灌頂光真言) и Мантрой Неисправной Веревочной Ловушки , является важным мантра сект Сингон и Кэгон японского буддизма . Его также читают в японском дзен-буддизме . [1]

Мантра встречается в «Амогапаша-калпараджа-сутре» (китайский перевод Тайшо № 1092) или в «Сутре мантры Непрерывной веревочной ловушки Великого крещения Будды Вайрочаны» и связана с божеством Амогхапашей (букв. «Неиссякаемая веревка»). ), форма Авалокитешвары . Это также мантра, связанная с посвящением (абхисека) Амогхапаши множеством Будд (отсюда ее название как «мантра для посвящения мудры» в тибетской версии текста) . [2] [3]

Каменная стела Мантры Света, Нюцухимэ-дзиндзя, Япония.

«Мантра света» следующая:

санскрит

  • Латинское письмо: Ом Амогха Вайрочана Махамудра Манипадма Джвалаправарттая Хум
  • Сиддхам : 𑖌𑖼𑖀𑖦𑖺𑖑𑖪𑖹𑖨𑖺𑖓𑖡𑖦𑖮𑖯𑖦𑖲𑖟𑖿𑖨𑖯𑖦𑖜𑖰𑖢𑖟𑖿𑖦𑖕𑖿𑖪𑖯𑖩𑖢𑖿𑖨𑖪𑖨𑖿𑖝𑖿𑖝𑖧𑖮𑗝𑖽
  • Деванагари : Ом, я непогрешимый инициатор пламени Вайрочана Махамудра Манипадма.
  • Санскритское произношение

Китайский сценарий

  • Ом Амоджиа Вэй Лу Цзо На Маха Мать На Луо Мо Бо На Мо Энтер 嚩攞嵵啰埈多野хум
  • Ǎn ā mó jiā wěi lú zuْ nǎng mó hē mǔ nà luō me nǐ bō nà me rù mó luó bō luō wā duō yě hōng

японский

  • Он Абокья Бейрошану Макабодара Мани Хандома Джимбара Харабаритая Да
  • Романизировано: Ом абокья бейрошано макабодара мани хандома джинбара харабаритая ун

корейский

  • Ом Амога Вайрочана Махамудра Мани Падма Джвара Праваруттхая Хум
  • Романизировано: om amoga bairochana mahamudeura mani padeuma jeubara peurabareutaya hum.

вьетнамский

  • Приговор (г-н/гм) могила старая ди ло диа нанг, ма ха мать вынесла, на на миску риса, вошел пха ла, вошел пха ла, дядя рани, круто да да Хонг.

тибетский

  • Ом Амога Бай Рочана Маха Мудрамани Падма Джвала Правартая Хунг

Перевод этой мантры, по мнению профессора Марка Унно, [2] примерно:

Хвала безупречному, всепроникающему сиянию великой мудры [или печати Будды ] . Подари мне драгоценность, лотос и сияющий свет.

Другой перевод, согласно Комитету переводов Дхармачакры: [3]

«Ом, амогха-драгоценный лотос великолепной великой мудры! Вспыхни! Приди в движение! ХУМ!»

Использование и история

[ редактировать ]
Светлая Мантра Мандала

Мантра появляется в « Амогапаша-калпараджа-сутре». Она используется в качестве мантры освящения буддами десяти направлений, которые, по-видимому, ритуально посвящают бодхисаттву Амогхапашу. В тибетской версии этого текста отрывок, вводящий мантру, следующий:

Все татхагаты десяти направлений, полностью реализованные будды, утвердившиеся в трёх временах, стали ясно видимыми, благодаря своей магической силе они казались подвешенными под куполом неба. Они аплодировали благословенному Татхагате Шакьямуни: «Хорошо! Это хорошо, Шакьямуни! Этого царя посвящений чрезвычайно трудно получить. Царь видья также был посвящён прежними татхагатами, установленными на протяжении трёх времён. Голос, что каждый из нас также освятит великого царя видья, Свет Драгоценности Амогхи, исполняющей желания». Впоследствии каждый из татхагат, установленных на протяжении трех времен, протянул свою золотую руку и посвятил царя видья, помазав его голову. Таким образом, каждый татхагата даровал посвящение мудры царю видьев. Мантра для посвящения мудры такова: «Ом, амогха-драгоценный лотос великолепной великой мудры! Гори! Приди в движение! Хум!» Сразу после дарования великой мудры посвящения каждый татхагата поздравил царя видья и исчез, вернувшись на свое особое поле будды. [3]

Первоначально мантра мало упоминалась в Восточной Азии буддийских текстах . Мантра встречается в коротком тексте, переведенном Амогхаваджрой , в котором основное внимание уделяется ее апотропному и целебному использованию (Тайшо № 1002, озаглавленный « Сутра Световой мантры Амогхапасы Великого посвящения Будды Вайрочаны» , 不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光真言一卷). Хотя Кукай привез Амогхапаша-калпараджу в Японию в 9 веке, нет никаких записей о том, что он когда-либо использовал ее в тантрических практиках. [2]

Записи показывают постепенное увеличение использования в период Хэйан , вплоть до 13-го века, когда он был популяризирован в средневековом буддизме Мёэ японском . [2] а затем Сингона монахами Эйсоном и Ниншо в их служении. [4]

И мантра, и нэмбуцу часто использовались средневековыми буддистами в то или иное время, часто в одном и том же служении. Распространенной практикой Мантры Света было посыпание чистым песком, благословленным этой мантрой, тела умершего человека или его могилы, основываясь на учении, изложенном в Сутре. Считалось, что человек, накопивший много плохой кармы и возможное перерождение в аду , будет немедленно освобожден и ему будет позволено благоприятное перерождение в Чистой Земле Будды Амитабхи. Эта практика известна по-японски как доша-кадзи ( 土砂加持 ) .

Сегодня мантра остается одной из самых популярных мантр в буддизме Сингон .

  1. ^ Унно, Марк, Преломления Сингона: Мёэ и Мантра Света, Гл. 1.
  2. ^ Jump up to: а б с д Унно, Марк (2004). Преломления Сингона: Мёэ и Мантра Света . Мудрость Пресс. стр. 1, 26–41. ISBN  0-86171-390-7 .
  3. ^ Jump up to: а б с «Владычный ритуал Амогхапаши | Читальный зал 84000» . 84000 Перевод слов Будды . Проверено 6 декабря 2022 г.
  4. ^ Танабэ-младший, Джордж (1999). Религии Японии на практике . Издательство Принстонского университета. п. 92. ИСБН  0-231-11286-6 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a1bb1af124abc1ebd5d30cb97d1fd0c__1714887780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/0c/2a1bb1af124abc1ebd5d30cb97d1fd0c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mantra of Light - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)