Шир
Шир | |
---|---|
среднего приземления Местоположение | |
![]() Часть Shire, созданную для Питера Джексона фильмов о Средиземье , на ферме недалеко от Матаматы, Новая Зеландия | |
Первое появление | Хоббит |
Создан | JRR Толкин |
Жанр | Высокая фантазия |
Информация во власти | |
Тип | Область |
Правитель | Тейн, мэр |
Этническая группа (ы) | Harfoots , Stores , Fallohides |
Раса (ы) | Хоббиты |
Расположение | К северо-западу от Средиземья |
Капитал | Мишель Делинг на белых падениях |
Шир -это область Джорр Толкина вымышленного Средиземья Средиземья , описанной в «Властелин колец» и других произведениях. Шир-это внутренняя область, обоснованная исключительно Хоббитами , Шир-Фолком , в основном защищенной от движения в остальной части Средиземья. Он находится на северо -западе континента, в регионе Эриадора и Королевства Арнор.
Шир - это сцена действия в начале и в конце Толкина «Хоббит» и «Властелин колец» . Пять из главных героев в этих историях имеют свою родину в Шире: Бильбо Бэггинс ( заглавный персонаж Хоббита ) и четырех членов Кольца Кольца : Фродо Бэггинс , Сэмвз Гэмге , Мерри Брендибак и Пиппин . В конце Хоббита Бильбо возвращается в Шир, только чтобы узнать, что он был объявлен «пропавшим без вести и предполагаемым мертвым» и что его хоббит и все его содержание готовы на аукцион. (Он восстанавливает их, многое, несмотря на то, что его кузены Ото и Лобелия Саквилль-Баггинс .) Главное действие в «Властере колец» возвращается в Шир в конце книги, в « Прыже Шире », когда Домашние хоббиты находят область под контролем порывателей Сарумана и ставят вещи на права.
Толкин основал ландшафты Шира, климат, флора, фауна и плацент на Вустершире , сельском округе в Англии , где он жил. В Питера Джексона фильмах о Хоббите и Властелин колец , Шир был представлен сельской местностью и построил хоббит на ферме недалеко от Матаматы в Новой Зеландии, которая стала туристическим направлением .
Вымышленное описание
[ редактировать ]
Толкин столкнулся с значительными проблемами из -за точных деталей Шира. Мало его тщательно продуманного [ 1 ] Вымышленная география, история, календарь и конституция появились в Хоббите или Властере колец , хотя в приложениях более поздних изданий были приведены дополнительные данные. Ученый из Толкина Том Шиппи комментирует, что все одинаково, они предоставили « глубину », ощущение в голове читателя, что это было реальное и сложное место, качество, которое Толкин считал необходимым для успешной фантазии. [ 2 ]
География
[ редактировать ]Четыре далеко
[ редактировать ]В художественной литературе Толкина Шир описывается как небольшая, но красивая, идиллическая и плодотворная земля, возлюбленная его жителями Хоббита . У них было сельское хозяйство , но не были промышленно развиты. Пейзаж включал в себя Даунленд и лес, как английская сельская местность . Шир был полностью внутренним; Большинство хоббитов опасались моря . [ T 1 ] Шир измерял 40 лиг (193 км, 120 миль) [ T 2 ] с востока на запад и 50 лиг (241 км, 150 миль) с севера на юг, с площадью около 18 000 квадратных миль (47 000 км 2 ): [ T 1 ] [ T 3 ] Примерно из английского Мидлендса . Основная и самая старая часть Шира была граничит на востоке рекой Брэндивайн, на севере возвышающимися на холмах Эвендима , на западе от дальних Дауннов и на юге от болота. Он расширился на восток до Бакленда между Брендивайном и Старом Лесом и (гораздо позже) на запад на Вестмарх между Даунами и Тауэр -Хиллз. [ T 1 ] [ T 4 ] [ 1 ]
Шир был подразделен на четыре Фартингса («Четвертые лица», «Кэкзал»), [ T 5 ] Как однажды была Исландия ; [ 3 ] Точно так же Йоркшир был исторически разделен на три « аданги ». [ 4 ] Камень с тремя плодами отметил приблизительный центр Шира. [ T 6 ] Он был вдохновлен четырьмя Шир Стоун возле Моретон-в-Марш , где однажды встречались четыре округа, но с 1931 года только три. [ 5 ] [ B ] В Англии есть несколько трех камней Шира, например, в Озерном районе , [ 7 ] и раньше около трех дубов Shires, например, в Whitwell в Дербишире , каждый из которых отмечал место, где когда -то встретились три округа. [ 8 ] Пиппин родился в Уитвелле в Takesland. [ T 7 ] На далеках есть неофициальные клановые родины: «Восстания почти все» живут в Такборо или рядом с Такборо в стране Грин -Хилл. [ 1 ] [ C ]
Бакленд
[ редактировать ]Бакленд, также известный как «Восточные марши», находился к востоку от Шира через реку Брандивайн. Названный в честь семьи Брандибак, он был урегулирован «давным -давно» как «своего рода колония Шира». [ 10 ] Это включало в себя Crickhollow, который служит одним из пяти домов Фродо . [ 11 ]
Вестмарх или западные марши были переданы королю Элессар после войны на ринге. [ T 5 ] [ T 8 ]
Бри
[ редактировать ]К востоку от Шира была изолированная деревня Бри , уникальная в том, что уникальна и мужчины, живущие бок о бок. Ему подали гостиницу под названием «Прыкающий пони» , [ T 9 ] отмечен своим прекрасным пивом , которое было отобрано хоббитами, мужчинами и волшебником Гандальфом . [ T 10 ] Многие жители Бри, в том числе арендодатель гостиницы Барлиман -Баттербур, имели фамилии, взятые с растений. Толкин описал Баттербур как «жирное растение», которое, очевидно, выбрано в качестве подходящего для толстого человека. [ T 11 ] [ 12 ] Толкин предложил два разных происхождения для жителей Бри: либо он был основан и населен людьми Эдейна , которые не достигли Белерианда в первом возрасте, оставаясь к востоку от гор в Эриадоре ; Или они пришли из того же запаса, что и Dunlendences . [ T 9 ] [ T 12 ] Имя Бри означает «Хилл»; Толкин оправдал это название, организовав деревню и окружающую Бри-Лас вокруг большого холма по имени Бри-Хилл. Название деревни Брилл , в Бакингемшире , место, которое часто посещал Толкин, [ T 13 ] [ 13 ] и что вдохновило его создать Бри, [ T 13 ] имеет то же значение: Брилл -это современное сокращение Breʒ-Hyll . Оба слога - это слова для «холма» - первый - кельтский и второй старый английский . [ 14 ]
-
Название «Бри» было вдохновлено именем деревни Брилл, Бакингемшир ; Он содержит кельтский Breʒ и Old English Hyll , оба означает «холм». [ 14 ]
-
Bell Inn в Моретон-в-Марш , возможно, вдохновила Толкина создать Ponsing Pony Inn в Бри. [ 15 ]
История
[ редактировать ]Шир был впервые урегулирован Хоббитами в 1601 году третьего возраста (год 1, в расчете Шире); Их возглавляли братья Марчо и Бланко. Хоббиты из долины Андуина мигрировали на западе над опасными туманными горами , живущими в дикой природе Эридора , прежде чем переехать в Шир. [ 1 ]
После падения Арнора Шир оставался самоуправляемым царством; Шир-Фолк выбрал таин, чтобы удержать силы короля. Первыми были головы клана Oldbuck. Когда Oldbucks поселился в Бакленде, позиция Тейна была мирно перенесена в клан. Шир был скрытно защищен рейнджерами Севера , которые наблюдали за границами и не пускали злоумышленников. Как правило, единственными незнакомцами, входящими в Шир, были гномы, путешествующие по великой дороге от их рудников в Голубых горах , и случайные эльфы по пути к серым убежищам. В SR 1147 Хоббиты победили вторжение в Орки в битве при Гринфилдс. В SR 1158–60 тысячи хоббитов погибли в течение долгой зимы и последовавшего голода. [ T 14 ] В пенсию зимы SR 1311–12 белые волки из Фордуайта вторглись в Шир через замороженную реку Брендивайн .

Главные герои Хоббита и Властелина колец , Бильбо и Фродо Бэггинс, жили на конец сумки , [ D ] Роскошный смайский или хоббит, выкопанный в холм на северной стороне города Хоббитон в Уэстфартинге. Это было самое удобное, что в городе было самым удобным; Вниз по склону были меньшие норы. [ E ] В SR 1341 Bilbo Baggins оставил Шир на квесте, рассказанный в Хоббите . Он вернулся в следующем году, тайно неся волшебное кольцо. Это оказалось единственным кольцом . Шир был захвачен четырьмя ринграйтами в поисках кольца. [ T 10 ] В то время как Фродо , Сэм , Мерри и Пиппин были в поисках уничтожения кольца, Шир был захвачен Саруманом через его подразделение Лото Саквилл-Баггинс. Они управляли Широм в пародии на современное государство, в комплекте с вооруженными побалочками, разрушением деревьев и красивыми старыми зданиями и уродливой индустриализацией. [ T 15 ]
Шир был освобожден с помощью Фродо и его спутников по возвращении в битву при Байюотере (финальная битва войны Кольца ). [ T 15 ] Деревья Шира были восстановлены с почвой из Лотлориене сада Галадриэля в ( подарок Сэму). Год SR 1420 считался жителями Шира самым продуктивным и процветающим годом в своей истории. [ T 16 ]
Язык
[ редактировать ]
Хоббиты Шира говорили о Вестроне Среднего Земли или общей речи . Толкин, однако, сделал свой язык как современный английский в Хоббите и в «Властелин колец» , так же, как он использовал старые норвежские имена для гномов. лингвистическую головоломку, он создал языки частей Зерна Чтобы , что разрешить эту Среднего фантастику Старый английский , который он хорошо знал. [ 18 ] [ T 17 ] Это установило отношения что -то вроде происхождения между Роханом и Широм. [ 18 ]
Правительство
[ редактировать ]
У Шира было мало на пути правительства. Мэр столицы Шира, Мишель Делвинг, был главным чиновником и рассматривался на практике как мэр Шира. [ 19 ] Была служба сообщений для поста, а 12 « ширриффов » (три на каждый фартинг) часов для полиции; Их главными обязанностями были округление бездомного скота. Они были дополнены различным числом «ограничений», [ f ] неофициальные пограничные силы. Во время Властелина колец было гораздо больше границах, чем обычно, один из немногих знаков для хоббитов этого беспокойного времени. Руководители крупных семей оказывали власть над своими областями. [ 1 ]
Мастер Бакленда, наследственный глава клана Brandybuck, управлял Баклендом и имел некоторый авторитет над Marish, прямо через реку Брендивайн. [ 1 ]
Точно так же глава взятого клана, часто называемый «The Beat», правил, что наследственная деятельность взяла жилище великих смайлей, деревню Такборо и район Takeland . [ 1 ] Он занимал в основном церемониальное канцелярию Тейна Шира. [ 19 ]
Календарь
[ редактировать ]Толкин разработал «календарь Шира» или «Считание Шира», предположительно используемое хоббитами Шира в . средневековом календаре Беде В его художественной литературе он был создан за Рованиона сотням до того, как Шир был основан. Когда Хоббиты мигрировали в Эриадор, они занялись расплатой королей, но сохранили свои старые имена месяцев. В «Расчете короля» год начался в зимнем солнцестоянии . После дальнейшего перехода в Шир, хоббиты создали «расчеты Шире», в котором 1 год соответствовал основу Шира в 1601 году третьего возраста Мархо и Бланко. [ 1 ] [ T 18 ] Календарный год Шира имеет 12 месяцев, каждый из 30 дней. Пять не месяцев добавляются для создания 365-дневного года. Два Yuledays означают очередь года, поэтому каждый год начинается с 2 Yule. Литедэйс - это три не месяца в середине лета, 1 лит, день в середине года и 2 лита. За пейзажие (каждый четвертый год, кроме столетия), Oplithe после дня середины года добавляется день . На неделе Шир проживает семь дней. Первый день недели - STERDAY , а последний - Highday . День в середине года и, когда он присутствует, Overtiche не имеют заданий по будням. Это заставляет каждый день иметь одно и то же обозначение в будние дни из года в год, вместо того, чтобы меняться, как в григорианском календаре . [ T 18 ]
Для имен месяцев Толкин восстановил англосаксонские имена , его мнение о том, каким будет англичанин, если бы он не принял латинские имена в течение месяцев, таких как январь и март. В «Хоббите и Властере колец » имена месяцев и недельных дней приведены в современных эквивалентах, поэтому после лечения называется «январь», а Sterday называется «суббота». [ T 18 ]
Месяц число |
Шир Расчет |
Молитва англо- Саксонский календарь [ 21 ] |
Значение [ 22 ] | Приблизительно Грегорианские свидания |
---|
Вдохновение
[ редактировать ]
Калькека на Англии
[ редактировать ]Шиппи пишет, что не только Шир напоминает Англию : Толкин тщательно построил Шир как элемент по элементам в Англии. [ 23 ] [ G ]
Элемент | Шир | Англия |
---|---|---|
Происхождение людей | Угол между реками Hoarwell ( Mitheithel ) и Loudwater ( Bruinen ) с востока (по всему Эриадору ) ![]() |
Угол между Фленбург Фьорд и Шлей с востока (через Северное море ), отсюда и название «Англия» ![]() |
Оригинальные три племена | Спасает, Harfoots, Fallohides | Углы , Саксоны , Джуты [ H ] |
Легендарные основатели назван "лошадь" [ я ] |
Марчо и Бланко | Хенгест и Хорса |
Продолжительность гражданского мира | 272 года от битвы за Гринфилдс до битвы при Байюотере | 270 лет от битвы за Седжмур до Властелина колец |
Организация | Мэры, Шоуса, Ширрифы | Как "старомодная и идеализированная Англия" |
Фамилии | Например, Banks, Boffin, Bolger, Bracegirdle, Brandybuck , Brockhouse, Chubb, Cotton, Fairbairns, Grubb, Hayward, Hornblower, Noakes, Proudfoot, Take , Anderhill, Whitfoot | Все настоящие английские фамилии. Толкин комментирует, например, «Bracegirdle» используется в тексте, конечно, со ссылкой на тенденцию хоббита быть толстым и таким образом, чтобы напрягать свои ремни ». [ T 19 ] |
ПЛОСКОВ | Например, «Ноботт» например "Бакленд" |
Nobottle, Нортгемптоншир Бакленд, Оксфордшир |

Есть и другие связи; Толкин приравнивал широту хоббитона к Оксфорду ( т. Е. Около 52 ° с.ш.). [ T 20 ] Шир примерно соответствует региону Уэст -Мидлендс в Англии в отдаленном прошлом, простираясь на Вустершир (где Толкин вырос), формируя слова Шиппи «культурная единица с глубокими корнями в истории». [ 26 ] Название Нортгемптонширской деревни Фартингхо вызвало идею разделения Шира на Фартрингс. [ 6 ] Толкин сказал, что труба «процветает только в теплых защищенных местах, таких как Лонгботтом»; [ T 1 ] В семнадцатом веке район Вустершира Эвешам был хорошо известен своим табаком. [ 27 ]
Домашние имена
[ редактировать ]Толкин заставил Шир чувствовать себя домашним и английским различными способами, от таких имен, как Bagshot Row [ J ] и мельница к загородным пабам со знакомыми именами, такими как «Зеленый дракон» в Bywater, [ k ] «Айви Буш» возле Хоббитона на Байотер -роуд, [ L ] и "Золотой окунь" в Запас , известный своим прекрасным пивом. [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Майкл Стэнтон комментирует в энциклопедии JRR Tolkien , что Шир частично базируется на детском месте Толкина в Сарехоле , отчасти на английской деревне в целом с словами Толкина, «сады, деревья и неконкунированные сельскохозяйственные угодья». [ 1 ] [ T 21 ] Столица Шира, Мишель Делвинг, воплощает филологическое каламбур : название звучит так же, как у английского загородного города , но означает «много копания» хоббитов, от старого английского мицела , «великий» и Дельфан , «копать» Полем [ 33 ]
Детский опыт
[ редактировать ]Индустриализация Shire была основана на детском опыте Толкина, посвященного разбиванию сельской местности в Вустершире благодаря распространению тяжелой промышленности по мере роста города Бирмингем . [ T 22 ] [ 34 ] « Промывание Шира », включающая восстание хоббитов и восстановление доиндустриального Шира, может быть прочитана как содержит элемент пожелания с его стороны, в комплекте с волшебным рогом Мерри, чтобы разбудить жителей к действию Полем [ 35 ]
Адаптация
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]Шир появляется в обоих в 1977 году Хоббит [ 36 ] и 1978 г. Анимационные фильмы «Властелин колец» . [ 37 ]
В Питер Джексон Шир «Властелин колец» трилогии фильма появился как в общении с кольцом , так и в возвращении короля . Ширские сцены были застрелены в месте возле Матаматы, Новая Зеландия . После стрельбы область была возвращена в его естественное состояние, но даже без съемочной площадки с наборами, область стала главным туристическим местом . Из-за плохой погоды 18 из 37 Hobbit-Holes не могли быть сразу же бульдозеры; До того, как работа могла перезагружаться, они привлекали более 12 000 туристов в год на ферму Яна Александра, где находились Хоббитон и Конец Бэг. [ 38 ]
Бри Джексона постоянно неприятна и угрожает, в комплекте со спецэффектами и глазом Саурона, когда Фродо надевает кольцо. [ 39 ] В Ральфа Бакши анимированной адаптации в 1978 году «Властелин колец » Алан Тилверн озвучил Бакши -Баттербур (как «хозяин гостиницы»); [ 40 ] Дэвид Уэтерли сыграл Баттербур в эпосе Джексона, [ 41 ] В то время как Джеймс Грэт играл его в сериализации BBC Radio 1981 года «Властелин колец» . [ 42 ] В низкобюджетной российской адаптации России 1991 года Хранители , Баттербур , появляется как «Лавр Наркисс», которого играет Николай Буров. [ 43 ] [ 44 ] » в 1993 году в 1993 году В « Hobweds Баттербур («Вильджами может скулить» на финском языке, что означает «Уильям Баттер»), сыграл Микко Кивинен. [ 45 ] Бри и Бри-Ланд могут быть изучены в игре ПК «Властелин колец» онлайн . [ 46 ]
Джексон вернул Шир для своих фильмов «Хоббит: неожиданное путешествие и Хоббит: битва пяти армий» . Ширские сцены были сняты в том же месте. [ 47 ]
Игры
[ редактировать ]В стратегической игре в реальном времени 2006 года «Властелин колец: битва за Средиземье II» , «Шир» появляется как уровень в злой кампании, где игрок вторгается в контроль над армией гоблинов, и как карта в игре Многопользовательский режим стычки. [ 48 ]
В 2007 году Mmorpg The Lord of Rings Online Shire появляется почти полностью как один из основных регионов игры. Шир населен сотнями непрерывных персонажей , и игрок может участвовать в сотнях квестов. Единственные части оригинальной карты Кристофера Толкина, которые отсутствуют в игре, - это некоторые части Западного Фартинг и большинство Южного Фартинг. Часть Северного Фартинг также попадает в внутриигровую область Evendim для игровых целей. [ 49 ]
В боевике 2009 года «Властелин колец: завоевание» , Шир появляется как одно из поля битвы в игре во время злой кампании, где его разрушают силы Мордора . [ 50 ]
В 2004 году Games Workshop создал дополнение к боевой игре Lord of the Rings Strategy под названием The Charing of the Shire . Это дополнение содержало правила для большого количества миниатюр, которые изображали Шир после завершения войны на кольце. [ 51 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Варвикшир , Оксфордшир , Глостершир и Вустершир
- ^ Том Шиппи утверждает, что местополостное имя Фартингхо (в Нортгемптоншире ) вызвало мысли Толкина по этому вопросу. [ 6 ]
- ^ Страна Грин -Хилл вокруг дороги Такборо, возможно, была названа в честь Грин -Хилл -роуд, недалеко от модного, где жили бабушка и дедушка Толкина. [ 9 ]
- ^ «Конец сумки» был настоящим названием вустерширского дома тети Толкина Джейн Нив в Дормстоне . [ 16 ] [ 17 ]
- ^ Визуализация Толкина конца сумки можно найти в его иллюстрациях для Хоббита . Его акварель The Hill: Hobbiton-Across-вода показывает внешнюю и окружающую сельскую местность, в то время как зал в Bag-End [sic] изображает интерьер.
- ^ "Bounder" здесь означает человека, который охраняет границу. Термин - каламбур; Во времена Толкина это также означало бесчестного парня. [ 20 ]
- ^ Для другого из Calques Толкина, проанализированного Shippey, [ 24 ] Смотрите темы Silmarillion § .
- ^ Шиппи комментирует, что обе страны забыли свое происхождение. [ 25 ]
- ^ Старый английский : Хенгест , жереблет ; закуски , лошадь; * Марх , лошадь, ср " кобыла "; Бланка , белая лошадь в Беовульфе [ 23 ]
- ^ Бэгшот - это деревня в Суррее , и звучит так, как будто она подключена к Бэггинсу и Конец сумки.
- ^ был зеленый дракон . В Оксфорде в Оксфорде в Оксфорде в Оксфорде [ 28 ]
- ^ На дороге Хагли есть паб -плюща на дороге Хагли , где жил Толкин в Бирмингеме. [ 29 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Толкиен 1954a , Prologue
- ^ Толкин берет лигу, чтобы составить 3 мили, см. Незаконченные сказки , катастрофу «Гладдена», приложение о измерении нуменореана.
- ^ Толкин 1975 , «Фартинг», «Шир»
- ^ Толкин 1955 , Приложение B и Приложение C.
- ^ Jump up to: а беременный Толкин 1954a , «Пролог»: «Организация Шира»
- ^ Толкин 1954a , карта части Шира.
- ^ Толкин 1955 , Книга 5, гл. 1 "Лордфилд рожденного"
- ^ Толкин 1955 , Приложение B
- ^ Jump up to: а беременный Толкин 1954a , книга 1, гл. 9 "На знаке прыживающего пони"
- ^ Jump up to: а беременный Толкин 1954a , книга 2, гл. 2 " Совет Элронда "
- ^ Толкин 1975 , "Баттербур"
- ^ Толкин 1955 , Приложение F
- ^ Jump up to: а беременный Толкиен 1988 , гл. 7, с. 131, примечание 6. «Бри ... [была] на основе Брилла ... место, которое он хорошо знал».
- ^ Толкин 1955 , Приложение B, «Третий возраст»
- ^ Jump up to: а беременный Толкин 1955 , Книга 6, гл. 8 " Перерыв Шира "
- ^ Толкин 1955 , книга 6, гл. 9 "Серые убежища"
- ^ Толкин 1955 , Приложение F, о переводе
- ^ Jump up to: а беременный в Толкин, 1955 , «Приложение D: календари»
- ^ Толкин, JRR (1967) Руководство по именам в Властелин колец . Доступно в Tolkien Compass (1975) и в «Властелин колец: компаньон читателя» (2005) и онлайн в руководстве по именам в «Властелин колец» в Academia.edu.
- ^ Карпентер 2023 , письма № 294 к C. & D. Plimmer, 8 февраля 1967 г.
- ^ Карпентер 2023 , письма № 213 Дебора Вебстер, 25 октября 1958 г.
- ^ Толкин 1954a , «Предисловие ко второму изданию»
Второстепенный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Stanton 2013 , с. 607–608.
- ^ Шиппи 2005 , с. 117–118.
- ^ Jump up to: а беременный "INSVLAE ICELAND DENINEATIATION" . IslandSkort . Получено 24 февраля 2020 года .
- ^ Mills, AD (1993). «Езда, на восток, север и запад». Словарь английских местных названий . Издательство Оксфордского университета . п. 272. ISBN 0192831313 .
- ^ «Моретон-в-маршская туристическая информация и путеводитель» . cotswolds.info. Архивировано из оригинала 12 января 2024 года . Получено 20 мая 2024 года .
- ^ Jump up to: а беременный Shippey 2005 , p. 114
- ^ «Знаменитый камень в Озерном районе Три Ширса свергнут» . Вестморлендская газетта. 12 августа 2017 года.
- ^ "Whitwell Wood" . Чешир сейчас . Получено 4 августа 2020 года .
- ^ Блэкхэм, Роберт С. (2012). JRR Толкин: вдохновляющая жизнь . История пресса. п. 88. ISBN 978-0-7524-9097-7 .
- ^ Толкин 1954a , книга 1, гл. 5 "Заговор разоблачен"
- ^ Шиппи, Том (2001). JRR Толкин: автор века . HarperCollins . п. 65. ISBN 978-0261-10401-3 .
- ^ Джадд, Уолтер С .; Джадд, Грэм А. (2017). Флора Средиземья: растения Легендария Дж. Р. Толкина . Издательство Оксфордского университета . С. 342–344. ISBN 978-0-19-027631-7 .
- ^ Том Шиппи , Толкин и Исландия: филология зависти , архивная 2007-10-14 на машине Wayback
- ^ Jump up to: а беременный Mills, AD (1993). "Брилл". Словарь английских местных названий . Издательство Оксфордского университета . п. 52. ISBN 0192831313 .
- ^ « Прыкающий пони Барлиман Баттербур» » (PDF) . ADCBooks. Архивировано из оригинала (PDF) 13 апреля 2013 года . Получено 26 сентября 2014 года .
- ^ «Властелин колец вдохновения в архивах» . Исследуйте прошлое (Вустерширская историческая обстановка) . 29 мая 2013 года.
- ^ Мортон, Эндрю (2009). Конец сумки Толкина . Студли, Уорикшир: Brewin Books. ISBN 978-1-85858-455-3 Полем OCLC 551485018 . Мортон написал отчет о своих выводах для библиотеки Толкина.
- ^ Jump up to: а беременный в Shippey 2005 , с. 131–133.
- ^ Jump up to: а беременный Стипендия кольца , «Пролог», «Организации Шира»
- ^ "Bounder" . Кембриджский словарь . Получено 13 сентября 2021 года .
- ^ Фрэнк Мерри Стентон, англо-саксонская Англия , издательство Оксфордского университета, 1971, 97F. ; Депутат Нильссон, примитивное по времени. Исследование в области происхождения и развития искусства подсчета времени среди примитивных и ранних культурных народов , Lund, 1920; CF Стефани Холлис, Майкл Райт, старая английская проза светского обучения , аннотированные библиографии старой и среднеанглийской литературы. 4, Boydell & Brewer Ltd, 1992, с. 194 .
- ^ Бед, [Достопочтенный] (1999). «Глава 15 - английские месяцы». В Уиллисе, Вера (ред.). Беде: расплата времени . Ливерпульский университет издательство. С. 53–54.
Перевод с введением, заметками и комментариями Фейт Уиллис
- ^ Jump up to: а беременный в Shippey 2005 , с. 115–118.
- ^ Шиппи 2005 , с. 267–268.
- ^ Шиппи 2005 , с. 116
- ^ Шиппи, Том . Толкин и Уэст -Мидлендс: Корни Романтики , Лембас Экстр (1995), перепечатаны в корнях и ветвях , ходячие дерево (2007); карта
- ^ Хукер, Марк Т. (2009). Хоббибонская антология . Правитель. п. 92. ISBN 978-1448617012 .
- ^ Гарт, Джон (2020). Миры Толкина: места, которые вдохновили воображение писателя . Quarto Publishing. п. 20. ISBN 978-0-7112-4127-5 .
- ^ «Прогулка на тему Толкина-1 марта 2015 года» . Бирмингемский сохраненный траст. 13 февраля 2015 года . Получено 23 марта 2020 года .
Мы передаем плющбу, где старая Хэм Гэмджи держала суд
- ^ Duriez, Colin (1992). Справочник JRR Tolkien: всеобъемлющее руководство по его жизни, сочинениям и миру Средиземья . Бейкерский книжный дом. С. 121ff. ISBN 978-0-8010-3014-7 .
- ^ Тайлер, Джеа (1976). Толкиен -компаньон . Макмиллан. п. 201. ISBN 9780333196335 .
- ^ Rateliff, John D. (2009). «Своего рода эльфийское ремесло»: Толкин как литературный ремесленник » . Толкиен исследования . 6 Издательство Университета Западной Вирджинии: 11 и далее. doi : 10.1353/tks.0.0048 . S2CID 170947885 .
- ^ Хаммонд, Уэйн Г . ; Scull, Christina (2005). Властелин колец: спутник читателя . HarperCollins. п. 26. ISBN 978-0-00-720907-1 .
- ^ «Найдите вдохновение для Властелина колец и хоббита в британской сельской местности» . www.countryfile.com . Получено 22 октября 2023 года .
- ^ Шиппи 2005 , с. 198–199.
- ^ Гилксон, Остин (17 сентября 2018 года). «Хоббит 1977 года показал нам будущее поп -культуры» . Тор Получено 12 апреля 2020 года .
- ^ Лэнгфорд, Барри (2013) [2007]. «Бакши, Ральф (1938-)». В сорване Майкл, округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Tolkien: стипендия и критическая оценка . Routledge . С. 47–49. ISBN 978-0-415-86511-1 .
- ^ Huffstutter, PJ (24 октября 2003 г.). «Не просто сумма Толкина» . Los Angeles Times .
- ^ Крофт, Джанет Бреннан (2005). «Митрил пальто и жестяные уши:« ожидание »и« сглаживание »в фильмах« Властелин колец »Питера Джексона». В Крофте Джанет Бреннан (ред.). Толкин на фильме: Эссе о Питере Джексоне «Властелин колец» . Мифопоэяская пресса . п. 68. ISBN 1-887726-09-8 .
- ^ "Honceker" . За голосовыми актерами . Получено 25 сентября 2020 года .
- ^ "Дэвид Уэтерли" . Управление RBA. Архивировано из оригинала 30 марта 2022 года . Получено 25 сентября 2020 года .
- ^ «Актер инспектора Морса Джеймс Граут умирает в 84» . BBC News . 5 июля 2012 года . Получено 25 сентября 2020 года .
- ^ «[Хранители] Стипендия Кольца (1991-): полный актерский состав» . IMDB . Получено 7 апреля 2021 года .
- ^ Vasilieva, Anna (31 March 2021). " "Хранители" и "Властелин Колец": кто исполнил роли в культовых экранизациях РФ и США" ["Keepers" and "The Lord of the Rings": who played the roles in the cult film adaptations of the Russian Federation and the USA] (in Russian). 5 TV. Archived from the original on 13 June 2021 . Retrieved 6 April 2021 .
- ^ "Барлиман Баттербур" . Что -то . Получено 25 сентября 2020 года .
- ^ Портер, Джейсон (22 мая 2007 г.). «Властелин колец онлайн: тени Ангмара» . Gamechronicles . Получено 25 сентября 2020 года .
- ^ Брей, Адам (21 мая 2012 г.). «Тусоваться в Хоббитоне» . CNN . Получено 20 ноября 2013 года .
- ^ Окампо, Джейсон (2 марта 2006 г.). «Просмотрите« Властелин колец »,« Битва за обзор Средиземья II » . Получено 12 апреля 2020 года .
- ^ «Властелин колец в Интернете: The Shire» . Магнитный Получено 12 апреля 2020 года .
- ^ Вулф, Адам (6 февраля 2009 г.). «Руководство по трофей - Властелин колец: завоевание» . PlayStation Lifestyle . Получено 12 апреля 2020 года .
- ^ «Перерыв Шира» . Игровая мастерская . Получено 12 апреля 2020 года .
Источники
[ редактировать ]
- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Jrr Tolkien : пересмотренное и расширенное издание . Нью -Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога к середине-приземлению: как JRR Tolkien создал новую мифологию (третье изд.). HarperCollins . ISBN 978-0-261-10275-0 .
- Стентон, Майкл Н. (2013) [2007]. "Шир,". В сорване Майкл, округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Tolkien: стипендия и критическая оценка . Routledge . С. 607–608. ISBN 978-0415865111 .
- Толкин, JRR (1975). « Руководство по именам в Властелин колец ». В Лобделле, Джаред (ред.). Компас Толкина . Открытый корт . ISBN 978-0-8754-8303-0 .
- Толкин, JRR (1954a). Общение кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 9552942 .
- Толкин, JRR (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1988). Кристофер Толкин (ред.). Возвращение тени . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-49863-7 .