Лазарь из Вифании
Лазарь из Вифании | |
---|---|
Четыре дня мертв, друг Христа | |
Умер | 1 век нашей эры |
Почитается в | Католическая церковь Восточная Православная Церковь Восточная Православная Церковь Англиканское сообщество Лютеранская церковь ислам |
Праздник |
|
Атрибуты | Иногда облачался в сан апостола , иногда в сан епископа . В сцене своего воскрешения он изображен туго связанным в мумифицированной одежде, напоминающей пеленки . |
Лазарь из Вифании (латинизированное от Лазаря , в конечном итоге от еврейского Элеазара , «Бог помог») — фигура в христианской Библии , упомянутая в Новом Завете в Евангелии от Иоанна , чья жизнь восстановлена Иисусом через четыре дня после его смерти. Христиане считают это одним из чудес Иисуса . В Восточной Православной Церкви Лазаря почитают как Праведного Лазаря, Четырехдневного Мертвого . [ 4 ] Восточно-православные и католические традиции предлагают разные версии более поздних событий его жизни.
В контексте семи знамений Евангелия от Иоанна воскрешение Лазаря в Вифании – сегодня это город Аль-Эйзария на Западном Берегу , что переводится как «место Лазаря» – является кульминационным повествованием: примером силы Иисуса «над последним и самым непреодолимым врагом человечества: смертью . По этой причине ей уделяется видное место в Евангелии». [ 5 ]
Имя Лазарь часто используется в науке и массовой культуре в отношении очевидного возвращения к жизни; например, научный термин «таксон Лазаря» обозначает организмы, которые вновь появляются в летописи окаменелостей после периода очевидного вымирания, а также знак Лазаря и синдром Лазаря . Существует также множество литературных вариантов использования этого термина.
Отдельный персонаж с тем же именем упоминается и в Евангелии от Луки в притче Иисуса о богаче и Лазаре , в которой оба одноименных персонажа умирают, и первый умоляет второго утешить его от адских мук.
Воскрешение Лазаря
[ редактировать ]Воскрешение Лазаря — история чуда Иисуса, изложенная в Евангелии от Иоанна ( Ин. 11 :1–44) в Новом Завете , а также в Тайном Евангелии от Марка (фрагмент расширенной версии Евангелия Марка ), в котором Иисус воскрешает Лазаря из Вифании через четыре дня после его погребения. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Мероприятие произошло в Бетани. У Иоанна это последнее из чудес, которое совершает Иисус перед страстями , распятием и собственным воскресением .
Повествование
[ редактировать ]Библейское повествование о воскрешении Лазаря находится в 11 главе Евангелия от Иоанна. [ 9 ] Некий Лазарь, живущий в городе Вифания близ Иерусалима , представлен как последователь Иисуса. [ 10 ] Он идентифицирован как брат сестер Марии и Марфы . Сестры сообщают Иисусу, что Лазарь, «тот, кого Ты любишь», болен. [ 11 ] Иисус говорит своим последователям: «Эта болезнь не закончится смертью. Нет, она для славы Божией, чтобы Сын Божий через нее прославился ». По словам рассказчика, вместо того чтобы немедленно отправиться в Вифанию, Иисус намеренно остается там, где находится, еще два дня, прежде чем отправиться в путь. Ученики боятся возвращаться в Иудею , но Иисус говорит: «Друг наш Лазарь спит, но Я собираюсь разбудить его». Когда апостолы понимают неправильно, он поясняет: «Лазарь умер, и ради вас я рад, что меня не было там, чтобы вы поверили».
Когда Иисус прибывает в Вифанию, он обнаруживает, что Лазарь мертв и уже четыре дня находится в своей гробнице. Сначала он встречается с Марфой и Марией по очереди. Марфа сокрушается, что Иисус не пришел достаточно скоро, чтобы исцелить ее брата («если бы ты был здесь, мой брат не умер»), а Иисус отвечает известным высказыванием: «Я есть воскресение и жизнь: он Верующий в Меня, хотя и умрет, но будет жить: И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек». [ 12 ] Марфа подтверждает, что она действительно верит, и заявляет: «Да, Господь. Я верю, что Ты — Мессия, Сын Божий, который должен прийти в мир». Позже рассказчик произносит знаменитую простую фразу: « Иисус плакал ». [ 13 ]
В присутствии толпы скорбящих евреев Иисус приходит ко гробу. Иисус просит убрать камень из гроба, но Марфа возражает, что будет запах. Иисус отвечает: «Разве Я не говорил вам, что если вы поверите, то увидите славу Божию?» Несмотря на возражения Марфы, Иисус велит отвалить камень от входа в гробницу и произносит молитву. Они убирают камень, тогда Иисус смотрит вверх и говорит: « Отец , я благодарю тебя, что ты меня услышал. Я знаю, что ты всегда меня слышишь, но я сказал это для пользы людей, стоящих здесь, чтобы они поверили этому». ты меня послал». Затем он призывает Лазаря выйти («Лазарь, выйди!»), и Лазарь делает это, все еще завернутый в погребальные пелены. Затем Иисус призывает кого-нибудь снять погребальные пелены и отпустить его.
Повествование заканчивается заявлением о том, что многие свидетели этого события «верили в него». Другие, как сообщается, сообщают о событиях религиозным властям в Иерусалиме.
В Евангелии от Иоанна Лазарь снова упоминается в главе 12. За шесть дней до Пасхи , во время которой Иисус был распят , Иисус возвращается в Вифанию, и Лазарь присутствует на ужине, который подает его сестра Марфа. [ 14 ] Иисус и Лазарь вместе привлекают внимание многих евреев, и рассказчик утверждает, что первосвященники рассматривают возможность казнить Лазаря, потому что так много людей верят в Иисуса из-за этого чуда. [ 15 ]
Чудо воскрешения Лазаря, самое длинное связное повествование Иоанна после « Страстей », является кульминацией «знамений» Иоанна. Это объясняет, почему толпы людей ищут Иисуса в Вербное воскресенье , и приводит непосредственно к решению Каиафы и Синедриона убить Иисуса.
Очень похожая история воскрешения встречается и в спорном «Тайном Евангелии от Марка» , хотя там конкретно имя юноши не упоминается. Некоторые ученые полагают, что версия «Тайной метки» представляет собой более раннюю форму канонической истории, найденной у Иоанна. [ 16 ]
Интерпретация
[ редактировать ]Богословский комментарий
[ редактировать ]Чудо воскрешения Лазаря является кульминацией « знамений » Иоанна. Это объясняет, почему толпы людей ищут Иисуса в Вербное воскресенье , и приводит непосредственно к решению Каиафы и Синедриона спланировать убийство Иисуса. Теологи Молони и Харрингтон рассматривают воскрешение Лазаря как «главное чудо», которое запускает цепь событий, ведущих к распятию Иисуса . Они рассматривают это как «воскресение, которое приведет к смерти», поскольку воскрешение Лазаря приведет к смерти Иисуса, Сына Божьего , в Иерусалиме , что явит Славу Божию. [ 17 ]
В Катехизисе Католической Церкви говорится, что чудо, совершенное Иисусом, вернуло Лазаря к обычной земной жизни, как сына вдовы Наина и дочери Иаира , и что Лазарь и другие, воскресшие из мертвых, позже умрут снова. [ 18 ] Катехизисе Русской Православной Церкви В святителя Филарета написано, что среди чудес, совершенных Иисусом, было воскрешение Лазаря из мертвых на четвертый день после смерти Лазаря. [ 19 ] В резолюции Южной баптистской конвенции 2014 года « О достаточности Священного Писания относительно загробной жизни » воскрешение Лазаря отмечено среди библейских «явных описаний людей, воскресших из мертвых», и комментируется те воскрешения, которые «по совершенному Божьему откровению мудрости, Он не дал нам никакого отчета об их личном опыте в загробной жизни». [ 20 ]
Жан Кальвин отмечает, что «Христос не только дал замечательное доказательство Своей Божественной силы, воскресив Лазаря, но он также поставил перед нашими глазами живой образ нашего будущего воскресения ». [ 21 ] Французский протестантский священник Якоб Аббади писал, что Иисус намеренно отложил свое возвращение в Вифанию на «четыре дня, чтобы нельзя было сказать, что он [ Лазарь ] на самом деле не был мертв». [ 22 ] В 2008 году Папа Бенедикт XVI заявил, что евангельская история воскрешения Лазаря «показывает абсолютную власть Христа над жизнью и смертью и раскрывает Его природу как истинного человека и истинного Бога» и что «господство Иисуса над смертью не мешает Ему проявляя искреннее сострадание к боли этой разлуки». [ 23 ]
Мэтью Пул и другие считали способность Лазаря двигаться, несмотря на то, что его руки и ноги были связаны вместе, вторым чудом, но Чарльз Элликотт оспаривал, что движение Лазаря было ограничено его погребальными одеждами. [ 24 ] [ 25 ]
Юстус Кнехт писал, что цель этого чуда связана с тем фактом, что «время Страстей и Смерти нашего Господа было близко, и Он совершил это великое чудо заранее, чтобы вера Его учеников, и особенно Его апостолов, была близка». , могли бы укрепиться и «чтобы они могли поверить» и не сомневаться, когда они увидели своего Господа и Учителя в час Его уничижения, и, прежде всего, дать им возможность надеяться, когда они увидели Его Тело, лежащее в земле; гроб, чтобы Воскресивший Лазаря Сам воскрес». [ 26 ]
В » Роджера Бакстера он «Размышлениях размышляет над стихом: «Поэтому сестры Его послали к Нему сказать: Господи, вот, кого Ты любишь, болен», написав, что «они не предписывают Ему того, что хотят, чтобы Он сделал; любящему другу достаточно сообщить о наших нуждах. Такова должна быть природа наших молитв, особенно о здоровье и других временных благах, ибо мы не знаем в таких случаях, что полезно для нас. спасение." [ 27 ]
Повествовательная критика
[ редактировать ]Исследователи Нового Завета пытаются установить, как повествование Иоанна о воскрешении Лазаря и последующем помазании ног Иисуса Марией Вифанской (Иоанна 11:1–12:11,17) было составлено, пытаясь объяснить его очевидные связи со старыми заветами. текстовые традиции синоптических Евангелий ( Марка , Матфея и Луки ). Автор «Иоанна», по-видимому, объединил элементы нескольких, по-видимому, изначально не связанных друг с другом историй в единое повествование. К ним относятся помазание головы Иисуса безымянной женщиной в Вифании ( Марка 14 , Матфея 26 ), помазание ног (и вытирание волос) Иисуса грешной женщиной в Галилее ( Луки 7 ; эти первые два могут иметь общее происхождение, Сообщения Лукана, вероятно, заимствованы у Марка), посещение Иисусом Марфы и Марии в безымянной галилейской деревне ( Лк. 10 ), притча Иисуса о богаче и Лазарь ( Лк. 16 ), и, возможно, другие, связанные с чудесным воскрешением мертвых Иисусом (воскрешение дочери Иаира и воскрешение сына вдовы Наиновой ). При этом другие элементы были удалены или заменены; например, Симон Прокаженный / Симон Фарисей был заменен Лазарем в качестве хозяина пира в честь Иисуса, а местом действия была выбрана Вифания в Иудее , тогда как большинство элементов повествования Иоанна соответствуют традициям, установленным синоптиками в Галилее. Ученые обращают особое внимание на стих Иоанна 11:2 (и стих Иоанна 11:1), который может представлять собой попытку автора или более позднего редактора подчеркнуть связь между этими историями, которая, однако, не встречается в старых канонических евангелиях. . [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] Далее они отмечают, что фактическое помазание не будет рассказано до стиха 12:3, и что ни Мария, ни Марфа, ни деревня этих сестер, ни какое-либо помазание не упоминается в Евангелии от Иоанна до этого момента, предполагая, что автор (или редактор) предполагает, что читатели уже знают об этих персонажах, этом месте и этом событии, и хочет сказать им, что они связаны между собой (о чем он, очевидно, знал, что читатели обычно еще не знали/не верили) задолго до того, как дать читатели подробнее. [ 32 ] [ 28 ] Элзер и Пайпер (2006) утверждали, что стих 11:2 является свидетельством того, что автор Евангелия от Иоанна намеренно смешал несколько традиций в «дерзкой попытке (...) переработать коллективную память о движении Христа». Автор не стремился дать исторически точное описание произошедшего, а вместо этого в богословских целях объединил различные существующие повествования, чтобы построить Лазаря, Марию и Марфу из Вифании как прототипическую христианскую семью, примеру которой следует следовать. христианами. [ 28 ]
В число более ранних комментаторов входит деист Лисандр Спунер , который в 1836 году писал, что необычно то, что синоптические евангелия (от Матфея, Марка и Луки) не упоминают чудо воскрешения Лазаря, которое, кажется, могло быть демонстрацией чудесного явления. силы Иисуса. Синоптические Евангелия включают отрывки, касающиеся деятельности сестер Лазаря, но не упоминают о воскресении их брата. Спунер писал, что это, по-видимому, указывает на то, что автор Евангелия от Иоанна «на самом деле был нечестен или что он взял, поверил и записал летающую историю, которая была вызвана каким-то происшествием, но которая не имела никаких последствий». основание в истине». [ 33 ] В 1892 году -агностик оратор Роберт Г. Ингерсолл счел это повествование исторически неправдоподобным, написав, что, если бы Лазарь действительно умер, потенциально участвуя в загробной жизни , а затем впоследствии был воскрешен, опыт, которым Лазарь мог бы поделиться с другими, вероятно, был бы более интересным, чем все остальное в Новом Завете, привлекло бы широкое внимание к Лазарю при его жизни и могло бы заставить его меньше бояться, чем другие, не имевшие такого опыта, когда Лазарь на какое-то время приближался к смерти. второй раз. [ 34 ] Экзегеза в Библии толкователя (1953), сравнивающая воскрешение Лазаря с другими воскрешениями в Библии, комментирует: «Разница между возрождением сразу после смерти и воскресением через четыре дня настолько велика, что вызывает сомнения в историчности этой истории. , особенно ввиду невообразимых подробностей в ст. 44. Однако в этой истории есть черты, имеющие признаки правдоподобия». [ 35 ] Другие ученые утверждают, что события, приведшие к смерти Иисуса в синоптических евангелиях, были основаны на раннем повествовании, существовавшем еще до написания Евангелия от Марка, в котором многие персонажи анонимны, поскольку они еще были живы и подверглись бы гонениям, тогда как рассказ Иоанна о те же события были написаны гораздо позже и могли называть анонимных персонажей, а также могли включать воскрешение Лазаря, поскольку все люди умерли и больше не подвергались преследованиям. [ 36 ] [ 37 ]
Могила Лазаря
[ редактировать ]Предполагаемая первая гробница Лазаря остается местом паломничества находится в Вифании и по сей день несколько христианских церквей . На протяжении веков на этом месте существовало . С 16 века на месте гробницы находится мечеть аль-Узаир. Соседняя римско-католическая церковь Святого Лазаря, спроектированная Антонио Барлуцци и построенная между 1952 и 1955 годами под эгидой Францисканского ордена , стоит на месте нескольких гораздо более старых церквей. В 1965 году греческая православная к западу от гробницы была построена церковь.
Сегодня вход в гробницу осуществляется по неровным, высеченным в скале ступеням с улицы. Как было описано в 1896 году, от уровня тогдашней современной улицы было двадцать четыре ступеньки, ведущие к квадратной камере, служившей местом молитвы, из которой еще несколько ступенек вели в нижнюю комнату, которая, как полагают, была могилой Лазаря. [ 38 ] То же описание применимо и сегодня. [ 39 ] [ 40 ]
Первое упоминание о церкви в Вифании относится к концу IV века, но историк Евсевий Кесарийский [ 41 ] (ок. 330 г.) и паломник из Бордо упоминают гробницу Лазаря. В 390 году Иероним упоминает церковь, посвященную святому Лазарю, называемую Лазарием . Это подтверждает паломник Эгерия примерно в 410 году. Поэтому полагают, что церковь была построена между 333 и 390 годами. [ 42 ] В современных садах сохранились остатки мозаичного пола церкви IV века. [ 43 ] Лазарий был разрушен землетрясением в VI веке и заменен более крупной церковью. Эта церковь сохранилась нетронутой до эпохи крестоносцев .
В 1143 году существующее здание и земли были куплены королем Фульком и королевой Мелисендой Иерусалимскими большой бенедиктинский , а рядом с могилой Лазаря был построен монастырь, посвященный Марии и Марфе. После падения Иерусалима в 1187 году монастырь опустел и пришел в упадок, от него сохранились только гробница и цилиндрический свод. простая мечеть . К 1384 году на этом месте была построена [ 40 ] В 16 веке османы построили большую мечеть аль-Узаир для обслуживания жителей города (ныне мусульманских) и назвали ее в честь покровителя города Лазаря Вифанского. [ 43 ]
Согласно Католической энциклопедии 1913 года, были учёные, которые ставили под сомнение предполагаемое местонахождение древней деревни (хотя автор энциклопедии не учел это):
Некоторые полагают, что нынешняя деревня Вифания не занимает место древней деревни; но он вырос вокруг традиционной пещеры, которая, как они предполагают, находилась на некотором расстоянии от дома Марфы и Марии в деревне; Занеккья (La Palestine d'aujourd'hui, 1899, I, 445 и след.) помещает место древней деревни Вифания выше, на юго-восточном склоне Елеонской горы, недалеко от принятого места Виффагии и рядом с ней. Вознесения. Совершенно очевидно, что нынешняя деревня образовалась вокруг традиционной гробницы Лазаря, которая находится в пещере на территории деревни. Идентификация этой пещеры как могилы Лазаря вполне возможна; у него нет сильного внутреннего или внешнего авторитета. Местонахождение древнего селения может не совсем точно совпадать с нынешним, но есть все основания полагать, что оно находилось в этом общем месте». [ 44 ]
Другие традиции
[ редактировать ]Хотя в Библии больше нет упоминаний о Лазаре, восточно-православные и римско-католические традиции предлагают разные версии более поздних событий его жизни. Чаще всего его связывают с Кипром , где он, как говорят, стал первым епископом Китиона , где он , (Ларнаки), и Провансом как говорят, был первым епископом Марселя .
Епископ Китионский
[ редактировать ]Согласно традиции Восточной Православной Церкви , через некоторое время после Воскресения Христова Лазарь был вынужден бежать из Иудеи из-за слухов о заговоре на его жизнь и прибыл на Кипр . он был назначен Варнавой и апостолом Павлом первым епископом Китиона Там (современная Ларнака). Он прожил там еще тридцать лет, [ 45 ] и после его смерти был похоронен там во второй и последний раз. [ 46 ]
Дальнейшим подтверждением апостольского характера назначения Лазаря послужил рассказ о том, что архиерейский омофор был подарен Лазарю Девой Марией, которая сама его сплела. Такие апостольские связи играли центральную роль в притязаниях на автокефалию епископов Китиона, подчинявшихся иерусалимскому патриарху , в период 325–431 гг. Церковь Китиона была объявлена самоуправляющейся в 431 году нашей эры на Третьем Вселенском соборе . [ 47 ]
По преданию, Лазарь ни разу не улыбнулся в течение тридцати лет после своего воскресения, обеспокоенный видом неискупленных душ, увиденным им во время своего четырехдневного пребывания в аду. Единственным исключением было то, что, когда он увидел, как кто-то крадет горшок, он с улыбкой сказал: «Глина крадет глину». [ 1 ] [ 46 ]
В 890 году в Ларнаке была найдена гробница с надписью «Лазарь, друг Христа» . Лев VI Византийский император Лазаря останки приказал перенести в Константинополь в 898 году. Перенос был апострофизирован Аретой, епископом Кесарии , и отмечается Восточной Православной Церковью каждый год 17 октября .
В качестве компенсации Ларнаке император Лев приказал возвести над могилой Лазаря церковь Святого Лазаря , которая существует и по сей день. Мраморный саркофаг можно увидеть внутри церкви под Святая Святых. [ 46 ]
В XVI веке русский монах из Псковского монастыря посетил могилу Лазаря в Ларнаке и взял с собой небольшую частицу мощей. Возможно, именно это произведение привело к возведению часовни Святого Лазаря в Псковском монастыре ( Спасо-Елеазар монастырь, Псков ), [ примечание 1 ] где он хранится сегодня. [ 48 ]
В ноябре 1972 года человеческие останки в мраморном саркофаге были обнаружены под алтарем во время ремонтных работ в церкви Святого Лазаря в Ларнаке и идентифицированы как часть мощей святого. [ 49 ] [ примечание 2 ]
В июне 2012 года Кипрская Церковь передала часть святых мощей святителя Лазаря делегации Русской Православной Церкви во главе с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом после четырехдневного визита на Кипр. Мощи были привезены в Москву и переданы архиепископу Истринскому Арсению, который отвез их в Зачатьевский монастырь (Зачатьевский женский монастырь), где они были выставлены для поклонения. [ 51 ]
Епископ Марселя
[ редактировать ]На Западе, согласно альтернативной средневековой традиции (с центром в Провансе ), Лазарь, Мария и Марфа были «выброшены в море евреями, враждебными христианству, на корабле без парусов, весел и руля, и после чудесного плавания высадился в Провансе, в месте, которое сегодня называется Сент-Мари ». [ 52 ] Затем говорят, что семья разделилась и отправилась в разные части юго-восточной Галлии проповедовать ; Лазарь едет в Марсель . Обратив там множество людей в христианство, он становится первым епископом Марселя . Во время преследования Домициана его заключают в тюрьму и обезглавливают в пещере под тюрьмой Сен-Лазар. Его тело позже перевезено в Отен , где он похоронен в Отенском соборе , посвященном Лазарю как Сен-Лазару . Однако жители Марселя утверждают, что у них есть его голова, которую они почитают до сих пор. [ 52 ]
Паломники также посещают еще одну предполагаемую могилу Лазаря в аббатстве Везле в Бургундии . [ 53 ] аббатстве Троицы в Вандомском Говорят, что хранилась слеза, пролитая Иисусом на могиле Лазаря. [ 54 ]
« Золотая легенда» , составленная в 13 веке, отражает провансальские традиции. В нем также записан великий образ жизни, который представляли себе Лазарь и его сестры (обратите внимание, что там сестра Лазаря Мария отождествляется с Марией Магдалиной ):
Мария Магдалина носила фамилию Магдало, замок, и родилась в благородной семье, а родители происходили из рода королей. Отца ее звали Кир, а мать ее Евхарида. Она с братом своим Лазарем и сестрой своей Марфой владела замком Магдало, что в двух милях от Назарета, и Вифанией, замком, близ Иерусалима, а также большой частью Иерусалима, которую они со всем этим оставили среди них. Таким образом, у Марии был замок Магдало, по которому она получила свое имя Магдалина. Лазарю принадлежала часть города Иерусалима, а Марфе — Вифания. И когда Мария предавалась всем телесным наслаждениям, а Лазарь всех предал рыцарству, Марфа, будучи мудрой, благородно управляла частью своего брата, а также своей сестрой, а также своей собственной, и управляла рыцарями, и своими слугами, и беднякам — все необходимое, в чем они нуждались. Тем не менее, после вознесения Господа нашего, все эти вещи продали. [ 55 ]
Поэт XV века Жорж Шастеллан опирается на традицию неулыбчивого Лазаря: [ 56 ] «Тот, кого Бог воскресил, оказав ему такую благодать, вор, брат Марии, после этого не имел ничего, кроме страданий и болезненных мыслей, опасаясь того, что ему придется пройти». ( Па-де-ля-морт , VI [ 57 ] ).
Литургические поминки
[ редактировать ]Лазаря почитают как святого те христианские церкви, которые совершают поминовение святых, хотя и в разные дни, согласно местным традициям.
На христианских похоронах мысль о том, что усопший будет воскрешен Господом, как был воскрешен Лазарь, часто выражается в молитве.
Восточное православие
[ редактировать ]Восточная Православная Церковь и Византийская Католическая Церковь поминают Лазаря в Лазареву субботу . [ 1 ] накануне Вербного воскресенья , передвижного праздника . Этот день вместе с Вербным воскресеньем занимает уникальное положение в церковном году, как дни радости и торжества между покаянием Великого поста и трауром Страстной недели . [ 58 ] В течение предыдущей недели гимны Постной Триоди повествуют о болезни, а затем смерти Лазаря и о путешествии Христа из-за Иордана в Вифанию. Чтения Священных Писаний и гимны Лазаревой субботы сосредоточены на воскресении Лазаря как предзнаменовании Воскресения Христова и обещании Всеобщего Воскресения . Евангельское повествование интерпретируется в гимнах как иллюстрирующее две природы Христа: Его человечность в вопросе: «Где вы положили Его?», [ 59 ] и его божественность , повелев Лазарю восстать из мертвых. [ 60 ]
Многие воскресные гимны обычной воскресной службы, которые не используются в Вербное воскресенье, поются в Лазареву субботу. Во время Божественной литургии звучит Крещальный гимн: «Все во Христа крестившиеся, во Христа облеклись» . [ 61 ] поется вместо Трисвятого . Хотя сорок дней Великого поста заканчиваются накануне Лазаревой субботы, день все равно соблюдается как пост; однако это несколько смягчено. принято есть икру В России в Лазареву субботу .
Память Лазаря также отмечается в литургическом календаре Восточной Православной Церкви в установленный праздник 17 марта . [ 2 ] [ примечание 3 ] при перенесении его мощей с Кипра в Константинополь в 898 году н. э. [ 63 ] отмечается 17 октября . [ 3 ] [ 62 ] [ примечание 4 ]
Римский католицизм
[ редактировать ]По общему римскому календарю Лазарь празднуется вместе с его сестрой Марией Вифанской и их сестрой Марфой на поминках 29 июля. [ 64 ] [ 65 ] В более ранних изданиях Римского мартиролога он был причислен к лику святых 17 декабря. [ 66 ]
На Кубе празднование Сан-Ласаро 17 декабря является крупным праздником. Эта дата отмечается паломничеством в часовню с изображением Святого Лазаря, одной из самых священных икон Кубы, в деревне Эль-Ринкон, недалеко от Гаваны . [ 67 ]
Англиканство
[ редактировать ]Лазарь отмечен в календарях некоторых англиканских провинций. Лазаря вспоминают (вместе с Марфой и Марией ) под названием «Мария, Марфа и Лазарь, сподвижники Господа нашего» 29 июля. [ 68 ] в англиканской церкви с малым фестивалем [ 69 ] и, как таковой, обеспечивается надлежащее чтение и сбор лекций.
лютеранство
[ редактировать ]Память Лазаря отмечается в святцах Лютеранской церкви 29 июля вместе с Марией и Марфой .
Слияние с нищим Лазарем
[ редактировать ]Имя «Лазарь» также появляется в Евангелии от Луки в истории о Лазаре и Диве, приписываемой Иисусу. [ 70 ] Повествование, также называемое «Погружение и Лазарь» или «Богач и нищий Лазарь», повествует об отношениях (в жизни и смерти) между неназванным богачом и бедным нищим по имени Лазарь. В аду мертвый богач взывает к Аврааму на небесах, чтобы тот послал Лазаря со своей стороны и предостерег семью богача от того, чтобы он разделил его судьбу. Авраам отвечает: «Если они не послушают Моисея и пророков, они не поверят, даже если кто-то воскреснет из мертвых». [ 71 ]
Исторически в христианстве нищего Лазаря из притчи (праздник 21 июня) и Лазаря Вифании (праздник 17 декабря) иногда объединяли, причем оба изображались в иконографии с язвами и костылями. [ 72 ]
Романская иконография, вырезанная на порталах в Бургундии и Провансе, может служить показателем такого смешения. Например, у западного портала церкви Святого Трофима в Арле нищий Лазарь восседает на троне как святой Лазарь. Подобные примеры можно найти в церкви в Аваллоне , центральном портале в Везле и порталах собора Отена . [ 73 ]
Орден Святого Лазаря
[ редактировать ]Орден Святого Лазаря Иерусалимского — рыцарский орден , возникший в больнице для прокаженных , основанной рыцарями-госпитальерами в XII веке крестоносцами Латинского Иерусалимского королевства . Больные проказой считали нищего Лазаря (Лк. 16:19-31) своим святым покровителем и обычно посвящали ему свои приюты. [ 74 ]
В исламе
[ редактировать ]Лазарь также появился в средневековой исламской традиции, где его почитали как благочестивого спутника Иисуса. Хотя в Коране не упоминается фигура по имени Лазарь, среди чудес, приписываемых Иисусу, входит воскрешение людей из мертвых ( КС. Аль-Имран [3] :49). Мусульманские предания часто подробно описывают эти чудесные повествования об Иисусе, но лишь изредка упоминают Лазаря. Аль-Табари , например, в своем «Тарикхах» рассказывает об этих чудесах в целом. [ 75 ] Ат-Тахалаби , однако, рассказывал, внимательно следуя Евангелию от Иоанна : «Лазарь [ Аль-Азир ] умер, его сестра послала сообщить Иисусу, Иисус пришел через три (в Евангелии, четыре) дня после его смерти, пошел со своей сестрой во гроб в скале и воскресил Лазаря, у него родились дети». [ 76 ] Точно так же у Ибн аль-Атхира воскресшего человека называют «Азир», что является еще одним арабским переводом слова «Лазарь». [ 77 ]
Лазарь в роли Бабалу Айе в Сантерии
[ редактировать ]Благодаря синкретизму Лазарь (или, точнее, объединение двух фигур по имени «Лазарь») стал важной фигурой в Сантерии как божество йоруба Бабалу Айе . Подобно нищему из христианского Евангелия от Луки, Бабалу-Айе представляет человека, покрытого язвами, облизанного собаками, и исцеленного божественным вмешательством. [ 67 ] [ 78 ] Серебряные амулеты, известные как костыль Святого Лазаря, или стандартные медали Святого Лазаря в римско-католическом стиле, носят в качестве талисманов , призывающих на помощь синкретизированное божество в случаях медицинских страданий, особенно у людей со СПИДом . [ 78 ] В Сантерии дата, связанная со Святым Лазарем, - 17 декабря. [ 67 ] несмотря на то, что Сантерия полагается на иконографию , связанную с нищим святым, праздник которого приходится на 21 июня. [ 72 ]
Изображения в искусстве
[ редактировать ]Воскрешение Лазаря — популярная тема в религиозном искусстве. [ 79 ] Две самые известные картины — работы Микеланджело Меризи да Караваджо ( ок. 1609 г. ) и Себастьяно дель Пьомбо (1516 г.) . Среди других выдающихся изображений Лазаря — работы Рембрандта , Ван Гога , Айвора Уильямса и «Лазарь, разговляющий пост» Уолтера Сикерта .
Воскрешение Лазаря - одна из самых популярных художественных тем в римских катакомбах, включая образцы II века. [ 80 ]
-
Рельеф раннехристианского саркофага: Даниил во рву со львами и воскрешение Лазаря.
-
«Воскресение Лазаря» , византийская икона , конец XIV – начало XV века, (Из собрания Г. Гамон-Гумуна, Русский музей)
-
«Воскресение Лазаря» , русская икона , 15 век, новгородская школа ( Государственный Русский музей , Санкт-Петербург )
-
«Воскрешение Лазаря» , холст, масло, ок. 1517–1519 , Себастьяно дель Пьомбо ( Национальная галерея , Лондон )
-
«Воскрешение Лазаря» , холст, масло, ок. 1609 , Микеланджело Меризи да Караваджо (Региональный музей, Мессина )
-
Воскрешение Лазаря , 1630–1631, Рембрандт ван Рейн ( Музей искусств округа Лос-Анджелес , Лос-Анджелес )
-
«Воскрешение Лазаря» , 1540–1545, Джузеппе Сальвиати.
-
Воскрешение Лазаря (по Рембрандту) , Бумага, масло, 1890, Винсент Ван Гог (Музей Ван Гога, Амстердам )
-
«Воскрешение Лазаря» , 1857, Леон Жозеф Флорентен Бонна.
-
Иллюминация «Воскрешение Лазаря» на пергаменте, ок. 1504
-
Воспитание Лазаря , Медная пластина, масло, 1875, Карл Генрих Блох (Галерея Надежды, Солт-Лейк-Сити )
-
«Воскрешение Лазаря» , 1800, Уильям Блейк , Художественная галерея Абердина.
Культурные ссылки
[ редактировать ]»), хорошо известные в западной культуре благодаря своим библейским сказкам, Оба персонажа по имени Лазарь (Лазарь из Вифании и Нищий Лазарь из « Лазаря и ныряльщика много раз появлялись в музыке, литературе и искусстве. Большинство упоминаний относится к Лазарю из Вифании.
В литературе
[ редактировать ]В романе Моби Дик» « Германа Мелвилла 1851 года , после написания своего завещания и завещания в четвертый раз, Измаил замечает, что «все дни, которые мне теперь предстоит прожить, будут так же хороши, как дни, которые Лазарь прожил после своего воскресения; чистый выигрыш в течение многих месяцев или недель, в зависимости от обстоятельств». [ 81 ] [ 82 ]
В романе Федора Достоевского 1866 года «Преступление и наказание» главный герой Раскольников просит свою возлюбленную Соню прочитать ему этот отрывок из Евангелия. [ 83 ]
В двух рассказах, написанных Марком Твеном и опубликованных посмертно в 1972 году, адвокат утверждает, что наследники Лазаря имели неоспоримые права на любую собственность, которой воскресший Лазарь владел до своей смерти. [ 84 ] [ 82 ]
Драматург Юджин О'Нил в 1925 году написал пьесу «Лазарь смеялся» , свою пьесу с самым большим актерским составом, в которой рассказывается о жизни Лазаря после его воскресения. Полностью пьеса была поставлена только один раз, хотя иногда и в сокращенных версиях.
Многие литературные произведения 20-го века ссылаются на Лазаря, в том числе Трумэна Капоте рассказ «Древо ночи» в «Древе ночи и других рассказах» (1945) и Джона Ноулза роман «Отдельный мир » (1959). Аллюзии в поэзии ХХ века встречаются в таких произведениях, как Леонида Андреева стихотворение «Лазарь» (1906), [ 85 ] [ 86 ] Т. С. Элиота Стихотворение « Любовная песня Дж. Альфреда Пруфрока » (1915), стихотворение Эдвина Арлингтона Робинсона «Лазарь» (1920), [ 87 ] и Сильвии Плат стихотворение « Леди Лазарь », опубликованное в ее посмертной антологии «Ариэль » (1965). Намек на Лазаря появляется и в мемуарах «Свидетель » (1952) Уиттекера Чемберса (признавшего влияние произведений Достоевского), открывающих первую главу словами «В 1937 году я начал, как Лазарь, невозможное возвращение». [ 88 ]
Научно-фантастические намеки на Лазаря встречаются в Роберта А. Хайнлайна « Длинный Лазарь» романах Уолтера М. Миллера-младшего » (1941–1987), «Песнь Лейбовицу (1960) и Фрэнка Герберта ( «Эффект Лазаря» 1983).
В книге 2010 года «Большие вопросы: краткое введение в философию», написанной американскими профессорами философии Кэтлин Хиггинс и Робертом К. Соломоном , в конце главы 5 «В поисках истины» читателям предлагается задуматься: «Может ли учёный дать адекватное изложение библейской истории о воскрешении Лазаря?» [ 89 ]
Лазарь мертв (2011) Ричарда Берда — новаторский роман. Оно расширяет детали Евангелия: Лазарь был другом Иисуса; однако у Иисуса есть ученики, но не так много друзей. Берд прослеживает эту историю до детства Иисуса и Лазаря в Назарете, после того как пути двух друзей разошлись. охарактеризовала роман Газета Sunday Business Post как «необычный роман: это блестящий, изменяющий жанры пересказ и ниспровержение одной из старейших и самых сенсационных историй в западном каноне».
Джона Дерхака » «Кости Лазаря (2012) — это мрачно-забавный, динамичный, сверхъестественный триллер, в котором рассказывается о пересекающихся жизнях на раздираемом войной богатом ресурсами карибском острове. Сюжет вращается вокруг предпосылки, что Лазарь из Вифании после своего воскресения Христом становится бессмертным творением Суда, во все времена ищущим сердца и души нечестивцев.
Ларри: Роман о восстановлении церкви (2019) Брайана Л. Боули - это короткий роман, в котором появляется персонаж по имени «Ларри». «Ларри» дает советы паре пасторов по улучшению их церквей и ведению их к росту. Но читая дальше, мы начинаем понимать, что «Ларри» на самом деле может быть библейским Лазарем из Вифании, бессмертным евангелистским слугой Иисуса.
Ричарда Зимлера « Бестселлер Евангелие от Лазаря» (2019 г. на английском языке) написан с точки зрения самого Лазаря. В книге Иешуа бен Йосеф (еврейское имя Иисуса) представлен как ранний еврейский мистик и исследуется глубокая дружба между Лазарем и Иешуа, которые – в вымышленном мире – были лучшими друзьями с детства. Темы книги включают в себя то, как мы справляемся с трудностями. с потерей веры, ужасными жертвами, которые мы приносим ради тех, кого любим, трансцендентным смыслом миссии Иешуа и тем, как мы продолжаем жить после сокрушительной травмы. В обзоре Observer роман охарактеризован как «Очень человечная история о соперничестве, предательстве, захвате власти и самопожертвовании… Возможно, самым замечательным аспектом этого смелого и захватывающего романа… является то, что Зимлеру удается сделать самую известную историю». повествование в западной культуре переворачивает страницы». [ 90 ]
В музыке
[ редактировать ]В музыке популярным пересказом библейской истории Лазаря с точки зрения Лазаря на небесах является госпел -песня 1984 года «Lazarus Come Forth» исполнительницы христианской музыки современной Карман . [ 91 ] [ 92 ] Современная интерпретация этой истории – заглавная песня альбома Dig, Lazarus, Dig!!! австралийской альтернативной группы Nick Cave and the Bad Seeds . Несколько других групп написали песни под названием «Lazarus», намекающие на историю воскрешения, в том числе Porcupine Tree , Conor Oberst , Circa Survive , Chimaira , moe. , Уэс Кинг , Placebo и Дэвид Боуи (написано, когда он был неизлечимо болен). [ 93 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]Лазарь иногда упоминается в политических деятелях, возвращающихся к власти в маловероятных обстоятельствах. Когда Джон Ховард потерял лидерство в Либеральной партии Австралии , свои шансы вернуть его он оценил как «Лазаря с тройным обходом». [ 95 ] Ховард действительно вернул себе лидерство и стал премьер-министром Австралии . Бывший президент Гаити был Жан Бертран Аристид назван «гаитянским Лазарем» журналисткой Эми Виленц в своем описании его возвращения на Гаити из изгнания и политического значения этого события. [ 96 ]
В серии комиксов о Бэтмене Рас аль Гул часто возвращается к жизни в бассейне, известном как Яма Лазаря.
См. также
[ редактировать ]- Лазарь Вифанский, покровитель архива
- Разложение трупа
- Лазарева суббота
- Служение Иисуса
- Панагия Алексиотисса, Патры
- Семь знамений в Евангелии от Иоанна
- Категория:Картины Воскресение Лазаря
Примечания
[ редактировать ]- ^ (in Russian) Спасо-Елеазаровский монастырь . Russian Wikipedia.
- ↑ В 1970 году пожар, вспыхнувший в церкви Святого Лазаря в Ларнаке, уничтожил почти всё внутреннее убранство церкви. [ 50 ] Последующие археологические раскопки и реконструкции привели к обнаружению части мощей святого.
- ↑ В Константинопольском синаксарии и в Лавреотическом кодексе упоминается « Воскрешение Лазаря » – Святого и Праведного Лазаря, друга Христова. [ 2 ] записи от 17 октября В Пролога из Охрида также говорится, что «основные праздники Лазаря приходится на 17 марта и Лазареву субботу во время Великого поста». [ 62 ]
- ^ "...Под сегодняшней датой отмечается перенесение его мощей с острова Кипр в Константинополь. Это произошло, когда император Лев Мудрый церковь святого Лазаря построил в Константинополе и перенес туда мощи Лазаря в 890 году. Когда спустя почти тысячу лет была раскопана могила Лазаря в городе Китион на Кипре, была найдена мраморная табличка с надписью: «Лазарь Четырех Дней, друг Христов». [ 62 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Великий синаксарист: (по-гречески) Анастасий Лазаря . ОГРОМНЫЙ ЭКСАЙТЕР.
- ^ Перейти обратно: а б с Великий синаксарист: (по-гречески) святой Лазарь Праведный, друг Христов . 17 МАРТА. ОГРОМНЫЙ ЭКСАЙТЕР.
- ^ Перейти обратно: а б Великий синаксарист: (на греческом языке) Сбор и хранение мощи святого и праведного Лазаря . 17 октября. ОГРОМНЫЙ ЭКСАЙТЕР.
- ^ Голландия, о. Серафим. «Воскресение Лазаря, четырехдневного мертвеца, из Вифании» . Православие.ру . Архивировано из оригинала 7 января 2019 года . Проверено 7 января 2019 г.
- ^ Тенни, Меррилл К. Кеннет Л. Баркер и Джон Коленбергер III (ред.). Библейский комментарий Зондервана NIV . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Zondervan.
- ^ «Лазарь» . Британская энциклопедия . Проверено 19 марта 2020 г.
Когда Лазарь умер, Иисус воскресил его из мертвых после четырехдневного погребения. Это чудесное воскрешение Лазаря из мертвых вдохновило многих евреев поверить в Иисуса как Христа.
- ^ «Иоанна 11:1-46» . Библейские ворота . НИВ.
- ^ Клоуз, Джон (1817). Чудеса Иисуса Христа . Манчестер, Великобритания. п. 274.
- ^ Иоанна 11: 1–46.
- ^ Иоанна 11:1
- ^ Иоанна 11:3
- ^ Иоанна 11:25, KJV
- ^ Иоанна 11:35, KJV
- ^ Иоанна 12:2
- ^ Иоанна 12: 9–11.
- ^ «История Тайного Марка, безусловно, намного старше по своей форме, чем рассказ Иоанна о воскрешении Лазаря». Кестер, Хельмут (2009), «Был ли Мортон Смит великим театралом, а я полным дураком?», Biblical Archeology Review , vol. 35, нет. 6, стр. 54–58, 88.
- ^ Фрэнсис Дж. Молони, Дэниел Дж. Харрингтон, 1998 г., Евангелие от Иоанна, литургическая пресса. ISBN 0-8146-5806-7 стр. 325
- ^ «Параграф 2. В третий день Он воскрес из мертвых» . Катехизис Католической Церкви . Проверено 27 февраля 2020 г.
640{...}Иисус не просто вернулся в земную жизнь, как это было с Лазарем.{...}
{...}
646 Воскресение Христа не было возвращением к земной жизни, как это было с воскрешениями из мертвых, которые он совершил перед Пасхой: дочери Иаира, юноши Наима, Лазаря. Эти действия были чудесными событиями, но чудесно воскресшие люди возвращались силой Иисуса к обычной земной жизни. В какой-то конкретный момент они умрут снова. Воскресение Христово существенно иное. В своем воскресшем теле он переходит из состояния смерти в другую жизнь вне времени и пространства.(...) - ^ «Длинный катехизис Православной, Католической, Восточной Церкви» . Проверено 27 февраля 2020 г.
Он воскресил мертвых: сына вдовы Наиновой, дочери Иаира, и Лазаря на четвертый день после его смерти.
- ^ «О достаточности Священного Писания относительно загробной жизни» . Балтимор : Южный баптистский съезд. 2014 . Проверено 10 марта 2020 г.
ПОСКОЛЬКУ, хотя в Священном Писании содержатся явные описания людей, воскресших из мертвых, таких как дочь Иаира, вдова сына Наина и Лазарь, в совершенной мудрости откровения Бога, Он не дал нам никакого отчета об их индивидуальном опыте в загробной жизни. (Второзаконие 29:29; Марка 5:21–43; Луки 7:11–17; Иоанна 11:35–44);
- ^ «Комментарии Кальвина к Иоанна 11» . Biblehub.com . Проверено 16 апреля 2018 г.
- ^ Якоб Аббади (1697 г.). Защита истины христианской религии, вопреки возражениям всех современных противников . Том. 2. Перевод Генри Люссана. Лондон – через Google Книги .
- ^ «Папа Бенедикт: воскресение Лазаря открывает власть Христа над жизнью и смертью» . Католическое информационное агентство . 9 марта 2008 года . Проверено 27 февраля 2020 г.
- ^ «Иоанна 11» . Проверено 19 марта 2020 г. - через BibleHub.com.
связаны по рукам и ногам: и вот второе чудо: человек, так завернутый и связанный, может пошевелиться и выйти.
(Мэттью Пул) - ^ «Иоанна 11» . Проверено 19 марта 2020 г. - через BibleHub.com.
многие из старых толкователей считают способность двигаться, когда они связаны по рукам и ногам, чудом. Но в этом, похоже, нет необходимости, а если и нет, то к этому не стоит прибегать. (Ср. примечание к Иоанна 6:21.) Погребальные пелены могли быть обвязаны вокруг конечностей отдельно
(Чарльз Элликотт). - ^ Фридрих Юстус Кнехт (1910). . Практический комментарий к Священному Писанию . Б. Гердер.
- ^ Бакстер, Роджер (1823). . Медитации на каждый день в году . Нью-Йорк: Братья Бензигер.
- ^ Перейти обратно: а б с Эслер, Филип Фрэнсис; Пайпер, Рональд Аллен (2006). Лазарь, Мария и Марфа: социально-научные подходы к Евангелию от Иоанна . Миннеаполис: Фортресс Пресс. стр. 49–60. ISBN 9780800638306 .
- ^ Эрман, Барт Д. (2006). Правда и вымысел в «Коде да Винчи: историк раскрывает то, что мы на самом деле знаем об Иисусе, Марии Магдалине и Константине» . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 199. ИСБН 9780199924127 . Проверено 10 декабря 2020 г.
- ^ Эрман, Барт Д. (1999). Иисус: апокалиптический пророк нового тысячелетия . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 189. ИСБН 9780199839438 .
- ^ Фладер, Джон (2010). Время вопросов: 150 вопросов и ответов о католической вере . Торговые публикации Тейлора. стр. 79–81. ISBN 978-1-58979594-5 .
- ^ «Комментарии к Иоанну 11:2» . Biblehub.com . 2011 . Проверено 10 января 2021 г.
- ^ Ответ деиста на предполагаемые сверхъестественные свидетельства христианства . Бостон . 1836. с. 34 – через Интернет-архив .
- ^ Роберт Г. Ингерсолл (1892). «Стихи в прозе и избранное из сочинений и высказываний Роберта Г. Ингерсолла» (5-е изд.). Нью-Йорк: CP Farrell. п. 84 – через Интернет-архив .
Мне кажется, что он был бы объектом большого интереса. {...}Тысячи людей спрашивали бы его о потустороннем мире; {...}Его опыт был бы гораздо интереснее, чем все остальное в Новом мире. Завещание.{...}Когда бы он снова пришел умереть, люди сказали бы: "Он не боится; у него есть опыт; он знает, что такое смерть".
- ^ Библия переводчика . Том. 8. Абингдон Пресс . 1953. стр. 648 и 649 . ISBN 9780687192144 – через Интернет-архив .
- ^ Лежер, Райан (31 мая 2021 г.). «Почему в синоптических евангелиях не упоминается Лазарь?» . сайт Crossexamined.org . Проверено 2 июля 2023 г.
- ^ Тренч, Ричард Ченевикс (1864). Заметки о чудесах Господа нашего (второе изд.). Д. Эпплтон и компания. п. 312. ИСБН 978-1425541446 .
Таким образом, некоторые, Гроций и Ольсгаузен, утверждали, что три ранних евангелиста, писавшие в Палестине, и хотя либо Лазарь, либо некоторые из его семьи еще выжили, не хотели бы привлекать к себе внимание и, возможно, преследование. на них (см. Иоанна 12:10); но никакие такие причины не помешали святому Иоанну, писавшему в гораздо более позднее время, и не в Палестине, а в Малой Азии, рассказать об этом чуде. Упущение с их стороны и упоминание с его стороны будут тогда параллелью аналогичному упущению и упоминанию имени ученика, который отбил ухо слуге Первосвященника, только св. Иоанн упоминает, что именно Петр нанес удар (XVIII: 10).
- ^ В библейском мире 8.5 (ноябрь 1896:40).
- ^ Современная Бетани. Архивировано 7 октября 2013 года в Wayback Machine , Альберт Сторм, францисканский Cyberspot.
- ^ Перейти обратно: а б «Священные пункты назначения». Архивировано 20 августа 2009 г. в Wayback Machine.
- ↑ Ономастикон Евсевия и карта Мадабы. Архивировано 3 мая 2013 года в Wayback Machine , автор Лия Ди Сеньи. Впервые опубликовано в: Столетие карты Мадабы , Иерусалим, 1999 г., стр. 115–20.
- ^ Бетани в Byzantine Times I. Архивировано 6 марта 2016 года в Wayback Machine и Бетани в Byzantine Times II , Альберт Сторм, францисканский Cyberspot.
- ^ Перейти обратно: а б Мариам Шахин (2005). Палестина: Путеводитель . Книги Интерлинк. п. 332 . ISBN 1-56656-557-Х .
- ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Бетания» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ Чев. К. Савона-Вентура (KLJ, CMLJ, BКрLJ). Лазарь из Вифании. Архивировано 7 апреля 2019 года в Wayback Machine . Великий Приорат Мальтийского острова: Военный и Госпитальерский Орден Святого Лазаря Иерусалимского. Декабрь 2009. с. 3.
- ^ Перейти обратно: а б с Михаэлидис, М.Г. «Святой Лазарь, друг Христа и первый епископ Китиона», Ларнака, Кипр, 1984. Перепечатано о. Деметриос Серфес в церкви Святого Лазаря, друга Христа и первого епископа Китиона, Кипр. Архивировано 22 сентября 2009 года в Wayback Machine.
- ^ Роберсон, о. Рональд Г., ( CSP ). Кипрская Православная Церковь. Архивировано 3 ноября 2013 года в Wayback Machine . CNEWA США. 26 июня 2007 г.
- ^ Церковь Святого Лазаря и Церковный музей, Ларнака. Архивировано 23 ноября 2015 года в Wayback Machine . Кипрская туристическая организация. п. 4. Дата обращения: 17 апреля 2013 г.
- ^ Церковь Святого Лазаря и Церковный музей, Ларнака. Архивировано 23 ноября 2015 года в Wayback Machine . Кипрская туристическая организация. п. 14. Дата обращения: 17 апреля 2013 г.
- ↑ Мощи святителя Лазаря привезены в Москву с Кипра . Интерфакс-Религия. 13 июня 2012, 13:32.
- ^ Мощи святителя Лазаря, привезенные в Москву с Кипра . Православие.ру. Москва, 13 июня 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Святой Лазарь Вифанский» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- ^ «История» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 21 сентября 2013 г.
- ^ Аббатство Святой Троицы - Вандом
- ^ «О Марии Магдалине», Legenda Aurea, Книга IV.
- ^ Хейзинга, Угасание Средневековья, с. 147
- ^ Работы Жоржа Шастеллана . Брюссель: Ф. Хойснер. 1864. с. 59 . Проверено 16 апреля 2018 г. - из Интернет-архива.
- ^ Архимандрит Каллист Уэр и Мать Мария, Тр., Постная Триодион (Издательство Свято-Тихоновской семинарии, Южный Ханаан, Пенсильвания, 2002, ISBN 1-878997-51-3 ), с. 57.
- ^ ( Иоанна 11:34 )
- ^ ( Иоанна 11:43 )
- ^ ( Римлянам 6:3 )
- ^ Перейти обратно: а б с Епископ Николай Велимирович . 17 октября — Пролог из Охрида. Архивировано 19 июня 2013 года в Wayback Machine . (Епархия Сербской Православной Церкви в Западной Америке). Проверено 17 апреля 2013 г.
- ^ Перенесение мощей святителя Лазаря «Четырехдневного гроба» епископа Китейского на Кипре . ОСА – Жития святых. Проверено: 17 апреля 2013 г.
- ^ Римский мартиролог (Libreria Editrice Vaticana, 2001). ISBN 978-88-209-7210-3 ), с. 398
- ^ «ДЕКАЗ О праздновании святых Марфы, Марии и Лазаря по общему римскому календарю (26 января 2021 года)» . www.vatican.va . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ 17 декабря. Архивировано 11 июня 2009 года в Wayback Machine , Римский мартиролог (1749).
- ^ Перейти обратно: а б с Кубинцы с вретищем и ромом приветствуют Святого Лазаря. Архивировано 20 апреля 2008 г. в Wayback Machine , 17 декабря 1998 г. Reuters . Новостной сюжет
- ^ «Календарь» . Англиканская церковь . Проверено 27 марта 2021 г.
- ^ Common Worship, опубликовано Church House Publishing, 2000 г., ISBN 0-7151-2000-X , с. 11.
- ^ Луки 16:19–31.
- ^ Луки 16:19–31.
- ^ Перейти обратно: а б Стивен Генкарелла Олбрис, «Деньги говорят: фольклор в публичной сфере». Фольклор Том. 116, № 3 (декабрь 2005 г.), с. 292-310.
- ^ Ричард Хаманн, «Лазарь на небесах». Журнал Burlington для знатоков 63, № 364 (июль 1933 г.), стр. 10. 3–5, 8–11
- ^ «История». Архивировано 1 июля 2012 года на Wayback Machine , официальном международном сайте Военного и Госпитальерского ордена Святого Лазаря Иерусалимского. Проверено 14 сентября 2009 г.
- ^ Табари, Тарикх , я, 187, 731, 739.
- ^ Тхалаби, Тишаш аль-анбия , Каир 1325/1907-8, II, 307.
- ^ Ибн аль-Атхир, я, 122, 123. [ нужна полная цитата ]
- ^ Перейти обратно: а б Лазарь. Архивировано 4 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
- ^ Рассмотрение этой темы в западноевропейском искусстве см. в обсуждении Франко Мормандо, «Недавно вновь открытое воскрешение Лазаря Тинторетто », в The Burlington Magazine , v. 142 (2000): стр. 624–29.
- ^ Кларк Дайвен Ламбертон (1905). Темы из Евангелия от Иоанна в раннеримской катакомбной живописи . [Принстон], Издательство Принстонского университета. п. 58 .
- ^ Герман Мелвилл (1922). «Моби Дик» . п. 288 – через Интернет-архив .
- ^ Перейти обратно: а б Дэвид Лайл Джеффри (1992). Словарь библейской традиции в английской литературе . Вм. Б. Эрдманс. п. 440. ИСБН 9780802836342 – через Google Книги .
Марк Твен, который иронично относится к юридическим последствиям воскрешения Лазаря.
- ^ [1] Ратледж, Флеминг . «Воскрешение Лазаря», Щедрое православие, 1980 г.
- ^ Басни Марка Твена о человеке (1972). Под редакцией Джона С. Таки. Беркли, издательство Калифорнийского университета, ISBN 0-520-02039-1, стр. 65-66, 74. «Адвокат сказал, что, если Лазарь оставил после себя какое-либо имущество, он наверняка оказался бы без гроша в кармане, когда был воскрешен из мертвых; что если бы между ним возник какой-либо спор и его наследников, закон поддержал последнего».
- ^ Андреев, Леонид (1906). Лазарь . Макмиллан. Архивировано из оригинала 19 февраля 2009 года . Проверено 2 февраля 2009 г.
- ^ «Леонид Николаевич Андреев» . Литературная сеть . Проверено 8 октября 2016 г.
- ^ Робинсон, Эдвин Арлингтон (1920). Три кабака: Книга стихов . Нью-Йорк: Макмиллан. С. 109–20 .
- ^ Чемберс, Уиттакер (1952). Свидетель . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. стр. 799 (всего). LCCN 52005149 .
- ^ Соломон, Роберт С.; Хиггинс, Кэтлин М. (2010). Большие вопросы: краткое введение в философию . Cengage Обучение. ISBN 9780495595151 – через Google Книги .
- ^ Стэнфорд, Питер (7 апреля 2019 г.). Рецензия на «Евангелие от Лазаря – чудесное перелистывание страниц (рецензия на книгу)» . Хранитель . Проверено 1 июля 2019 г.
- ^ Карман Био , рекламные материалы MPCA.
- ^ Comin' On Strong Дискография .
- ^ Полсон, Майкл (13 января 2016 г.). «После смерти Дэвида Боуи песня «Lazarus» приобрела новое значение для фанатов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 января 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Генри Оссава Таннер 1859/1937» . Детройт Фри Пресс . 14 июля 1991. стр. 284–285.
- ^ «Мысли обойденного Лазаря» , The Age , Мельбурн, 29 февраля 2004 г. , получено 25 июля 2007 г.
- ^ Виленц, Эми. Гаитянский Лазарь . Нью-Йорк Таймс (коммент. ред.). 15 марта 2011 г.