Стандартный канадский английский
Стандартный канадский английский — это в значительной степени однородная разновидность канадского английского , на котором говорят, в частности, в Онтарио и Западной Канаде , а также по всей Канаде среди жителей городского среднего класса из англоязычных семей. [1] за исключением региональных диалектов атлантического канадского английского . Канадский английский имеет в основном однородную фонологию и гораздо меньше диалектного разнообразия, чем соседний американский английский . [2] В частности, стандартный канадский английский определяется слиянием с [ ɒ] и сопровождающий его цепной сдвиг гласных звуков, который называется канадским сдвигом . Подмножество диалекта, географически расположенное в его центральной части, исключая Британскую Колумбию на западе и все, что восточнее Монреаля , называется внутренним канадским английским языком . Далее это определяется обоими явлениями, известными как канадское воспитание (которое также встречается в Британской Колумбии и Онтарио): [3] производство /oʊ/ [а] и /aʊ/ с задней начальной точкой во рту и производством /eɪ/ с передней начальной точкой и очень небольшим скольжением. [4] это почти [e] в канадских прериях . [5]
Фонетика и фонология [ править ]
Передний | Центральный | Назад | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
слабый | напряженный | слабый | напряженный | слабый | напряженный | |
Закрывать | ɪ | я | в | ʊ | ||
Средний | е | еɪ | а | ( ʌ ) | о'' | |
Открыть | ой | ɒ | ||||
Дифтонги | aɪ ɔɪ aʊ (ʌɪ) (ʌʊ) |
- Длина гласной - это вторичная фонематическая особенность напряженных гласных в канадском английском языке, при этом пониженный вариант / ɛ / и напряженный вариант / æ / для некоторых говорящих полностью различаются по длине. [ нужна ссылка ]
- Фонемы /oʊ/ (как в «лодке» ) и /eɪ/ (как в «наживке ») фонологически ведут себя как монофтонги и часто произносятся как таковые, особенно в провинциях прерий .
Передняя гласная заднего ряда [ править ]
Начало неподнятого /aʊ/ обычно низкое центральное [äʊ] , [6] хотя он может быть перед носовым. /oʊ/ обычно остается с поддержкой [oʊ~o] , в отличие от значений с фронтальной стороны, встречающихся на Юге , в Мидленде или Калифорнии . фронтальное произношение /oʊ/ Тем не менее, для некоторых молодых говорящих может существовать . Кроме того, некоторые более молодые динамики передние и нижние / ʊ/ . [7]
В отличие от большинства североамериканских вариантов английского языка , в канадском английском обычно используется /u/. В Виктории, где историческое различие между посткорональными /ju/ и /u/ часто сохраняется, последний может быть настолько выдающимся, что приобретает [j] -подобный онглайд. [8]
Слияние с низкой стоимостью [ править ]
Почти у всех канадцев происходит слияние компаний , которое происходит в первую очередь на западе США, но также часто и в других частях страны, особенно в последнее время. Немногие канадцы различают гласные в словах «cot» и «catch» , которые сливаются в [ ɒ ] (более распространено в западной и центральной Канаде) или [ ɑ ] (более распространено в Приморье и восточной части материковой Канады, где оно может даже стоять спереди). Носители со слиянием часто не слышат разницы, когда говорящие без слияния, такие как общий американский (GenAm) и внутренний североамериканский английский , произносят гласные. Слияние существовало в Канаде на протяжении нескольких поколений. [9]
Некоторые говорящие могут не демонстрировать слияние, особенно говорящие старшего возраста и те, кто живет в сельской местности или в прериях.
Стандартное произношение /ɑr/ (как в start ) — [ɑɹ] , как в GenAm, или, возможно, в некотором роде как [ɑ̈ɹ] . Как и в случае с канадским выращиванием, продвижение поднятого ядра может быть региональным индикатором. Яркой особенностью речи атлантических канадцев (в Приморских провинциях и Ньюфаундленде ) является ядро, приближающееся к передней части пространства гласных; оно сопровождается сильной ротичностью от [ɜɹ] до [ɐɹ] .
Такие слова, как происхождение, Флорида, ужасно, ссора, уоррен , а также завтра, извините, печаль , обычно используют звуковую последовательность СИЛА , а не НАЧИНАТЬ . [10] Последний набор слов часто отличает канадское произношение от американского. В стандартном канадском английском нет различия между лошадиным и хриплым . [ нужна ссылка ]
языке их происхождения, такие как lla ma a , pasta Заимствованные слова , , а и pyja mas Vietnam также топонимы, такие как za и которые имеют низкую центральную гласную в , имеют G тенденцию иметь /æ/ , скорее чем /ɒ/ (который включает исторические /ɑ/ , /ɒ/ и /ɔ/ из-за слияний отца и беспокойства и кроватки). Это также относится к более старым кредитам, таким как «Драма» или «Апач» . Слово хаки иногда произносится /ˈkɒki/ (или даже /ˈkɒrki/ ). Произношение драмы с /æ/ снижается, и исследования показали, что 83% канадцев использовали /æ/ в 1956 году, 47% в 1999 году и 10% в 2012 году. [11] В целом, молодые говорящие, как правило, используют /ɒ/ чаще, чем раньше, хотя вариации все еще существуют. [12] [ нужна страница ] Некоторые слова, в том числе plaza , façade и lava, будут иметь низкий центральный фон [ä] , возможно, отличный от /æ/ и /ɒ/ . [13]
сдвиг Канадский
Слияние, пойманное на раскладушке, создает пробел в подсистеме кратких гласных. [14] и вызывает изменение звука, известное как канадский сдвиг , который включает в себя слабые гласные переднего ряда /æ, ɛ, ɪ/ . опускается /æ/ биты , и втягивается в направлении [a] за исключением некоторых ситуаций, как указано ниже. Действительно, /æ/ находится дальше, чем почти во всех других североамериканских диалектах. [15] а сокращение / æ / независимо наблюдалось в Ванкувере. [16] и более развит у жителей Онтарио и женщин, чем у жителей прерий и атлантической Канады и мужчин. [17]
Затем /ɛ/ и /ɪ/ могут быть понижены (в направлении [æ] и [ɛ] ) и/или убраны, но исследования фактически расходятся во мнениях относительно траектории сдвига. [18] [19] [20] [21] Например, Лабов и другие (2006) отметили движение / ɛ / назад и вниз в видимом времени на всей территории Канады, за исключением атлантических провинций, но никакого движения / ɪ / обнаружено не было.
Таким образом, в канадском английском краткое «a» или ловушки ванны и широкое «ах» слова «спа» или «lot» смещены противоположно по сравнению со сдвигом в северных городах , который встречается за границей во внутреннем североамериканском английском и вызывает оба диалекта. расходиться. Фактически, канадское короткое A по качеству очень похоже на курорт или участок Inland Northern . Например, производство [карта] будет распознаваться как карта в Канаде, но как швабра во внутренней северной части США.
/æ/-поднятие [ править ]
В отличие от многих диалектов американского английского, /æ/ остается гласной нижнего переднего ряда в большинстве языков канадского английского. Повышение по передней периферии пространства гласных ограничено двумя средами: перед носовыми и звонкими велярными согласными, и даже в этом случае варьируется в зависимости от региона. Онтарио и морской канадский английский часто демонстрируют некоторое повышение перед носовым, но оно менее резкое, чем во многих американских вариантах. Гораздо меньше шумов слышно в Прериях, а у некоторых этнических групп в Монреале вообще не наблюдается преназальных шумов. поднимается С другой стороны, у некоторых говорящих в Прериях и Британской Колумбии звук /æ/ перед звонкими велярными звуками ( /ɡ/ и /ŋ/ ) , при этом скольжение вверх, а не назад, так что мешок может почти рифмоваться с нечеткий . [22] Для большинства говорящих на Канаде /ɛ/ также понимается выше, чем [e] перед /ɡ/ .
Следующий согласный | Пример слова [24] | Нью-Йорк , Новый Орлеан [25] | Балтимор , Филадельфия [26] | Мидленд США , Новая Англия , Питтсбург , Запад США | Южный НАС | Канада , Северная Горные США | Миннесота, Висконсин | Великие озера НАС | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Непревокальный /м, н/ | веер, барашек, подставка | [ɛə] [27] [А] [Б] | [ɛə] [27] | [ɛə~ɛje] [30] | [ɛə] [31] | [ɛə] [32] | |||
Превокалик /м, н/ | животное, планета, испанский | [ æ ] | |||||||
/ŋ/ [33] | Фрэнк, язык | [ ɛː ~eɪ~ æ ] [34] | [ æ ~æɛə] [30] | [ ɛː ~ɛj] [31] | [ eː ~ej] [35] | ||||
Непревокальный /ɡ/ | сумка, перетащить | [ɛə] [А] | [ æ ] [С] | [ æ ] [27] [Д] | |||||
Превокальный / ɡ / | дракон, журнал | [ æ ] | |||||||
Непревокальный /б, д, ʃ/ | схватить, вспышка, грустно | [ɛə] [А] | [ æ ] [Д] [37] | [ɛə] [37] | |||||
Непревокальный /ж, я, с/ | спросить, ванна, половина, стекло | [ɛə] [А] | |||||||
В противном случае | как, назад, счастливый, местность | [ æ ] [И] | |||||||
|
Канадское воспитание [ править ]
Вероятно, самой узнаваемой чертой канадского английского является « канадское воспитание », которое наиболее заметно встречается в центральной и западно-центральной Канаде, а также в некоторых частях атлантических провинций . [2] Для начальных точек дифтонгов ( скользящих гласных ) /aɪ/ (как в словах height и mouse ) и /aʊ/ (как в крике и доме ) язык часто более « приподнят », чем в других вариантах английского языка. рот, когда дифтонги стоят перед глухими согласными : /p/ , /t/ , /k/ , /s/ , /ʃ/ и /f/ .
Перед глухими согласными /aɪ/ становится [ʌɪ~ɜɪ~ɐɪ] . Одной из немногих фонетических переменных, которая разделяет канадцев на региональном уровне, является артикуляция повышенного аллофона that и /aʊ/ . В Онтарио он имеет тенденцию иметь средне-центральную или даже средне-переднюю артикуляцию, иногда приближающуюся к [ɛʊ] , но на Западе и в Приморье слышен более втянутый звук, который ближе к [ʌʊ] . [40] [6] Для некоторых говорящих в прериях и Новой Шотландии втягивание достаточно сильное, чтобы привести к некоторых токенов повышенного /aʊ/ слиянию с /oʊ/ ; Затем диван сливается с тренером , и оба слова звучат одинаково ( /koʊtʃ/ ). Кроме того, «about then» звучит как «лодка» , что часто ошибочно изображается как «ботинок» для комического эффекта в американской популярной культуре .
В GenAm out обычно [äʊt] , но с небольшим канадским повышением оно может звучать скорее как [ɐʊt] , а с учетом сильного подъема Канадой Прерий и Новой Шотландии это может больше походить на ИПА: [ʌʊt] . Канадское повышение приводит к тому, что такие слова, как высота и шкура, имеют два разных качества гласных. Также, например, дом как существительное ( Я видел дом ) и дом как глагол ( Где вы разместите их сегодня вечером? ) могут тогда иметь два разных качества гласных: [hɐʊs] и [haʊz] .
Некоторые канадцы не имеют канадского воспитания, особенно в некоторых частях атлантических провинций. С другой стороны, некоторые неканадские акценты используют канадское воспитание. В Соединенных Штатах его можно найти в приграничных районах на диалектах Верхнего Среднего Запада , Тихоокеанского северо-запада и северо-востока Новой Англии (например, Бостона ), но канадское выращивание встречается гораздо реже, чем в Канаде. Повышение одного только /aɪ/ на самом деле увеличивается по всей территории Соединенных Штатов и, в отличие от повышения /aʊ/ , обычно не воспринимается как необычное для людей, которые не демонстрируют повышения.
Из-за канадского воспитания многие говорящие могут различать такие слова, как писатель и наездник , которые в противном случае могли бы произноситься одинаково в североамериканских диалектах, которые обычно превращают интервокальные /t/ и /d/ в альвеолярный лоскут . Таким образом, писатель и всадник различаются исключительно по характеристикам гласных, что определяется канадским воспитанием, что приводит к расколу между райдером как [ˈɹäɪɾɚ] и писателем как [ˈɹʌɪɾɚ] ( ).
Фонематическая частота [ править ]
Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Октябрь 2022 г. ) |
Хотя фонология канадского английского является частью большей звуковой системы Северной Америки и поэтому похожа на фонологию американского английского, произношение отдельных слов может иметь британское влияние, а другие произношения являются уникальными для Канады. В Кембриджской истории английского языка говорится: «Однако, что, пожалуй, больше всего характеризует канадских носителей, так это использование ими нескольких возможных вариантов произношения одного и того же слова, иногда даже в одном предложении». [41]
- Название буквы Z обычно представляет собой англо-европейский (и французский) zed , а американское zee менее распространено в Канаде и часто подвергается стигматизации, но остается распространенным, особенно среди молодых говорящих. [42] [43]
- Лейтенант исторически произносился как британский /lɛfˈtɛnənt/ , а не как американский /luˈtɛnənt/ . [44] Говорящие постарше и официальное использование в военном и правительственном контексте обычно по-прежнему следуют старой практике, но большинство говорящих помоложе и многие говорящие среднего возраста перешли на американское произношение. Некоторые носители среднего возраста даже не могут вспомнить существование старого произношения, даже когда их специально спрашивают, могут ли они придумать другое произношение. В опросе 1972 года только 14–19% 14-летних использовали традиционное произношение, а в начале 2017 года им было не менее 57 лет. [44]
- В словах взрослый и составной ударение обычно падает на первый слог ( /ˈædʌlt/ ~ /ˈædəlt/ , /ˈkɒmpəzət/ ), как в Британии.
- Канадцы часто встают на сторону британцев в произношении рычага /ˈlivər/ и некоторых других слов; «wen» произносится многими говорящими как /bin/ , а не /bɪn/ ; [ нужна ссылка ] и то , и другое чаще всего /ˈaɪðər/ и /ˈnaɪðər/ соответственно. [ нужна ссылка ]
- Более того, в соответствии с британскими традициями расписание иногда бывает /ˈʃɛdʒul/ ; процесс , прогресс и проект иногда произносятся /ˈproʊsɛs/ , /ˈproʊɡrɛs/ и /ˈproʊdʒɛkt/ соответственно; преследование и преследование иногда произносятся /ˈhærəs/ и /ˈhærəsmənt/ соответственно, [б] а досуг редко бывает /ˈlɛʒər/ .
- Шон произносится как /ʃɒn/ , а не /ʃoʊn/ .
- Снова и против часто произносятся /əˈɡeɪn, əˈɡeɪnst/ , а не /əˈɡɛn, əˈɡɛnst/ . [ нужна ссылка ]
- Такие слова, как semi , anti и multi, обычно произносятся /ˈsɛmi/ , /ˈænti/ и /ˈmʌlti/ , а не /ˈsɛmaɪ/ , /ˈæntaɪ/ и /ˈmʌltaɪ/ .
- Слова французского происхождения, такие как клика и ниша , произносятся с высокой гласной, как и во французском языке, с /klik/ вместо /klɪk/ и /niʃ/ вместо /nɪtʃ/ . Другие слова, такие как фойе ( /ˈfɔɪ.eɪ/ ), имеют произношение под влиянием французского языка.
- Пекан обычно /ˈpikæn/ или /piˈkæn/ , в отличие от /pəˈkɒn/ , который более распространен в Соединенных Штатах. [46]
- Наиболее распространенное произношение слова «ваза» — /veɪz/ . [47] Resource , Diagnostic и Visa также имеют /z/ .
- Слово «премьер» , лидер правительства провинции или территории, обычно произносится /ˈprimjər/ , но /ˈprɛmjɛr/ и /ˈprimjɛr/ являются редкими вариантами.
- Некоторые канадцы произносят предшественник как /ˈpridəsɛsər/ , а асфальт — как /ˈæʃfɒlt/ . [ нужна ссылка ]
- Слово « комната» произносится /rum/ или /rʊm/ .
- Многие англоязычные жители Монреаля произносили французские имена с квебекским акцентом: Труа-Ривьер [tʁ̥wɑʁiˈvjæːʁ] или [tʁ̥wɑʁiˈvjaɛ̯ʁ] .
- Слияние бедных компаний встречается реже, чем в GenAm.
[ править ]
Как и в большинстве других североамериканских диалектов английского языка, в канадском английском почти всегда говорят с ротическим акцентом , что означает, что звук r сохраняется в любой среде, а не «выпадает» после гласных, как это обычно делают, например, носители центральных и южных языков. Англия, где оно произносится только перед гласной.
Как и GenAm , канадский английский обладает широким спектром фонологических слияний, многие из которых не встречаются в других основных вариантах английского языка: слияние Мэри -Марри-Веселый , в результате которого пары слов, такие как Барри/берри , Кэрри/Керри , волосатый/Гарри , погиб/приход и т. д., а также трио, такие как airable/errable/arable и Mary/merry/marry, имеют идентичное произношение ( однако в Монреале сохраняется различие между свадебными и веселыми наборами); [2] слияние отца и беспокойства , из-за которого лагер/лесоруб , кон/кан и т. д. звучат одинаково;очень распространенное слияние лошади и хрипоты, образующее пары, такие как for/four , лошадь/хриплость , утро/траур , война/носить и т. д. идеальные омофоны (как в калифорнийском английском, гласная фонематизируется как /oʊ/ из-за слияния, пойманного на раскладушке : /foʊr/ и т. д.); [ нужна ссылка ] торопливое слияние ;и распространенное слияние вино-нытье , в результате которого образуются пары омофонов, такие как Уэльс/киты , износ/где , вино/нытье и т. д., в большинстве случаев путем исключения /hw/ ( ʍ ), за исключением некоторых более старых говорящих. [9]
Вдобавок к этому, повсеместное распространение интервокальных /t/ и /d/ на альвеолярное постукивание [ɾ] перед редуцированными гласными, поэтому слова «лестница» и «последний» , например, в основном или полностью произносятся одинаково . Поэтому слово «британский» /ˈbrɪtəʃ/ в Канаде и США чаще всего произносится как [ˈbɹɪɾɪʃ] , а в Англии обычно [ˈbɹɪtɪʃ]. или [ˈbɹɪʔɪʃ] . Для некоторых говорящих слияние является неполным, и буква «t» перед сокращенной гласной иногда не прослушивается после /eɪ/ или /ɪ/, когда она представляет собой лежащую в основе «t»; таким образом большие и более ранние , а также неукушенные и незваные различаются .
Многие говорящие в Канаде имеют типичное американское / опущение j/ после альвеолярных согласных , так что, например, new , Duke , Tuesday , suit , резюме , лютня произносятся /nu/ (а не /nju/ ), /duk/ , /ˈtuzdeɪ/ , /sut/ , /rəˈzum/ , /lut/ . Традиционно сохранение планирования в этих контекстах иногда считалось признаком, отличающим канадцев от американцев. Однако в опросе, проведенном в районе Золотой Подковы в Южном Онтарио в 1994 году, более 80% респондентов в возрасте до 40 лет произносили слова «студент» и «новости» , например, без /j/ . [48] Такое удаление скольжения менее распространено в Виктории , хотя более молодые носители передают /u/ после корональных звуков до такой степени, что некоторые слова могут принимать [j] -подобное онглайд. [8] Канадцы включают /j/ в доходы и проспекты .
Особенно в Ванкувере и Торонто, все большее число канадцев понимают /ɪŋ/ как [in], когда повышение /ɪ/ до [ i ] перед основным /ŋ/ [49] применяется даже после того, как буква «g» опущена, что приводит к варианту произношения « take » , [ˈteɪkin] . В противном случае он в основном встречается у говорящих не только из Калифорнии, но и из других западных штатов и регионов Среднего Запада, включая Верхний Средний Запад . [50] [51] Говорящие, использующие вариант [in], используют его только для основного /ɪŋ/ , что делает take с опущенной буквой «g» больше не гомофонным с take . В противном случае такое произношение воспринимается как неправильное и некоторыми слушателями описывается как «искажение языка». [52]
Примечания [ править ]
- ^ Фонема GOAT здесь транскрибируется как дифтонг /oʊ/ , по мнению ведущих фонологов канадского английского языка, таких как Уильям Лабов , [53] Чарльз Боберг , [54] и другие, [55] [56] хотя монофтонгальные фонетические варианты также распространены в реальной речи.
- ^ Произношение с ударением на втором слоге является наиболее распространенным, но некоторые люди считают его неправильным. [45]
Ссылки [ править ]
- ^ Доллингер, Стефан (2012). «Разновидности английского языка: канадский английский в реальном времени». В «Английской исторической лингвистике: Международный справочник» (HSK 34.2), Александр Бергс и Лорел Дж. Бринтон (ред.), 1858–1880. Берлин: Де Грюйтер . стр. 1859-1860.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 222.
- ^ Боберг (2008) .
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 223–224.
- ^ Боберг (2008) , стр. 150.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Боберг, Чарльз. «Боберг (2008) Статья JENGL о региональной фонетической дифференциации в канадском английском языке» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Боберг, Чарльз (2011) «Изменение системы гласных: индекс фонетических инноваций в канадском английском языке», Рабочие документы Пенсильванского университета по лингвистике: Том. 17: Вып. 2, статья 4.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Редер, Ребекка; Оноссон, Скай; Д'Арси, Александра (2018). «Присоединение к Западному региону: социофонетический сдвиг в Виктории» . Журнал английской лингвистики . 46 (2): 87–112. дои : 10.1177/0075424217753987 . ISSN 0075-4242 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 218.
- ^ Кречмар, Уильям А. (2004), Кортманн, Бернд; Шнайдер, Эдгар В. (ред.), Справочник разновидностей английского языка , Берлин/Нью-Йорк: Mouton de Gruyter, стр. 359, ISBN 9783110175325
- ^ Боберг (2020) , стр. 62.
- ^ Боберг (2020) .
- ^ Боберг, Чарльз. «Боберг (2009) Статья LVC об иностранном (a) и появлении новой фонемы в канадском английском» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Мартине, Андре 1955. Экономика фонетических изменений. Берн: Франке.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 219.
- ^ Эслинг, Джон Х. и Генри Дж. Варкентайн (1993). «Отказ от / æ / на английском языке в Ванкувере».
- ^ Чарльз Боберг, «Канадское звучание от побережья до побережья: региональные акценты в канадском английском».
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) .
- ^ Чарльз Боберг, «Канадский сдвиг в Монреале».
- ^ Роберт Хагивара. «Производство гласных в Виннипеге».
- ^ Ребекка В. Редер и Лидия Ярмаш. «Канадский сдвиг в Торонто».
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 221.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 182.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 173–174.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 173–174, 260–261.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 173–174, 238–239.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Дункан (2016) , стр. 1–2.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 173.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 238.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 178, 180.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Боберг (2008) , стр. 145.
- ^ Дункан (2016) , стр. 1–2; Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 175–177.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. 183.
- ^ Бейкер, Мильке и Архангели (2008) .
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 181–182.
- ^ Боберг (2008) , стр. 130, 136–137.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 82, 123, 177, 179.
- ^ Лабов (2007) , с. 359.
- ^ Лабов (2007) , с. 373.
- ^ Боберг. [ нужна полная цитата ]
- ^ Кембриджская история английского языка ,под редакцией Джона Алгео, том 6, с. 431
- ^ Билл Кассельман. «Зед и Зи в Канаде» . Архивировано из оригинала 26 июня 2012 г. Проверено 13 октября 2012 г.
- ^ Дж. К. Чемберс (2002). Социолингвистическая теория: лингвистические вариации и их социальное значение (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Блэквелл . Проверено 13 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Баллингалл, Алекс (6 июля 2014 г.). «Как вы произносите вице-губернатор?» . www.thestar.com . Торонто Стар. Архивировано из оригинала 11 декабря 2023 года . Проверено 4 июня 2016 г.
- ^ Канадский Оксфордский словарь
- ^ «пекан /ˈpikæn , /piˈkæn/ , /pəˈkɒn/ » Канадский Оксфордский словарь
- ^ Ваза. (2009). В онлайн-словаре Merriam-Webster . Проверено 3 марта 2009 г.
- ^ Изменения в канадском английском языке: Yod-dropping , Выдержки из Дж. К. Чемберса, «Социальное внедрение происходящих изменений». Журнал английской лингвистики 26 (1998), по состоянию на 30 марта 2010 г.
- ^ Уокер, Джеймс А. (2019). «Социофонетика на пересечении переменных процессов: переменная на английском языке (ING)» (PDF) . В Саше Кэлхун; Паола Эскудеро; Мария Табаин; Пол Уоррен (ред.). Материалы 19-го Международного конгресса фонетических наук, Мельбурн, Австралия, 2019 . Канберра: Австралазийская ассоциация речевых наук и технологий Inc., стр. 34–37.
- ^ Меткалф, Аллан (2000). «Дальний Запад и не только» . Как мы говорим: американский региональный английский сегодня . Хоутон Миффлин Харкорт. п. 143. ИСБН 0618043624 .
Другое произношение, которое еще более широко распространено среди подростков старшего возраста и взрослых в Калифорнии и на всем Западе, — это «een» for- ing , например «I’m think-een of go-een Camp-een».
- ^ Хантер, Марша; Джонсон, Брайан К. (2009). «Артикуляторы и артикуляция» . «Артикулятный адвокат: новые методы убеждения для судебных адвокатов» . Книги Корона Короля. п. 92. ИСБН 9780979689505 .
Региональные акценты ... Отличительной чертой акцента Верхнего Среднего Запада является тенденция превращать звук «инг» в «ин» с веселым «Доброе утро!»
- ^ «ДАЖЕ ЗВЕЗДЫ СЕТЕВОГО ПРОИЗНОШАЮТ СЛОВА ПРАВИЛЬНО» . Орландо Сентинел . 7 ноября 1990 г.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , с. [ нужна страница ] .
- ^ Боберг (2008) , стр. 130.
- ^ Борис-Савала, Хельга (2012). Кто говорит по-канадски? многообразие, идентичность и языковая политика . Германия, Брокмайер, с. 10-11.
- ^ Трудгилл, Питер; Ханна, Джин (2013). «Произношение канадского английского: общий канадский». Международный английский: Путеводитель по разновидностям стандартного английского языка . Соединенное Королевство, Тейлор и Фрэнсис, с. 53.
Библиография [ править ]
- Бейкер, Адам; Мильке, Джефф; Архангелы, Диана (2008). «Более велярно, чем / g /: коартикуляция согласных как причина дифтонгизации» (PDF) . Ин Чанг, Чарльз Б.; Хейни, Ханна Дж. (ред.). Материалы 26-й конференции Западного побережья по формальной лингвистике . Сомервилл, Массачусетс: Проект разбирательств Каскадильи. стр. 60–68. ISBN 978-1-57473-423-2 .
- Боберг, Чарльз (2008). «Региональная фонетическая дифференциация в стандартном канадском английском» . Журнал английской лингвистики . 36 (2): 129–154. дои : 10.1177/0075424208316648 . S2CID 146478485 .
- Боберг, Чарльз (2020). «Иностранный (а) в североамериканском английском: вариации и изменения в фонологии заимствований» . Журнал английской лингвистики . 48 (1): 31–71. дои : 10.1177/0075424219896397 .
- Дункан, Дэниел (2016). « «Напряжение» /æ/ все еще слабое: исследование фонотаксики» (PDF) . В Ханссоне — Гуннар Олафур; Фаррис-Тримбл, Эшли; Макмаллин, Кевин; Пуллибланк, Дуглас (ред.). Дополнительные материалы Ежегодного собрания по фонологии 2015 года . Том. 3. Вашингтон, округ Колумбия: Лингвистическое общество Америки. дои : 10.3765/amp.v3i0.3653 .
{{cite book}}
:|journal=
игнорируется ( помогите ) - Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение» (PDF) . Язык . 83 (2): 344–387. CiteSeerX 10.1.1.705.7860 . дои : 10.1353/lan.2007.0082 . JSTOR 40070845 . S2CID 6255506 .
- Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3-11-016746-7 .