Jump to content

Джарамарана

Переводы
Джарамарана
Английский старость и смерть
санскрит маленькая смерть
Есть Джарамарана
бирманский Смерть от старости
( MLCTS : ja.ra ma.ra.nam )
китайский Умереть от старости
( Пиньинь : lώosϐ )
индонезийский старение и смерть
японский Умереть от старости
( Ромаджи : роси )
кхмерский Смерть
( UNGEGN : хореаморона )
корейский Носа ( Юг ), Роза ( Север )
( RR : носа, роза )
сингальский Джарамаран
( джарамарана )
тибетский рагаши
( THL : ga.shi
Уайли : rga.shi
)
Тагальский Каламалана
тайский смерть от старости
( RTGS : чра мрина )
вьетнамский старость и смерть
Глоссарий буддизма

Джарамарана на санскрите и пали означает «старость» ( jarā ). [ 1 ] и «смерть» ( марана ). [ 2 ] В буддизме джамарана ассоциируется с неизбежным распадом и связанными со смертью страданиями всех существ перед их перерождением в сансаре (циклическом существовании).

Джара и марана идентифицируются как двенадцатое звено в Двенадцати звеньях взаимозависимого происхождения . [ 3 ]

Этимология

[ редактировать ]

Слово «джара» родственно старому ведическому санскритскому слову «джара», «джарас», «джарати», «гера» , которое означает «стать хрупким, разлагаться, сгорать». Ведический корень родственен латинскому granum , гот. каурн , греческий герас, герос (позже гериатрический), все из которых в одном контексте означают «закаливание, старость». [ 1 ]

Слово марана основано на ведическом санскритском корне мри , мрийате , который означает смерть. Ведический корень родственен более позднему санскритскому marta , а также немецкому морду , Lith. mirti , латинское morior и mors , и греческое μόρος , все из которых означают «умереть, смерть». [ 2 ]

В четырех благородных истинах

[ редактировать ]

В учениях о Четырех Благородных Истинах джара ( и марана идентифицируются как аспекты дуккхи страдания, беспокойства, неудовлетворённости). Например, в «Дискурсе, который заставляет вращать колесо истины» говорится:

«Теперь, монахи, для духовно облагороженных, это истинная реальность, которая является болью: рождение болезненно, старение болезненно, болезнь мучительна, смерть мучительна; печаль, плач, физическая боль, несчастье и горе болезненны; единение с тем, что не нравится, болезненно; отделение от того, что нравится, болезненно; не получить то, что хочешь, болезненно; - Дхаммакаккаппаваттана Сутта , Самьютта Никая, перевод Питера Харви [ 4 ]

В другом месте канона Будда далее развивает Джарамарану (старение и смерть): [ а ]

«А что такое старение? Что бы ни было старением, дряхлостью, разбитостью, поседением, морщинами, упадком жизненной силы, ослаблением способностей различных существ в той или иной группе существ, это называется старением.
«А что такое смерть? Что бы то ни было, исчезновение, исчезновение, разрушение, исчезновение, умирание, смерть, завершение времени, распад совокупностей, отбрасывание тела, прерывание жизненных способностей различных существ в том или ином группа существ, это называется смертью». [ 5 ]
[ редактировать ]
  12 Ниданов:  
Невежество
Формации
Сознание
Имя и форма
Шесть основ чувств
Контакт
Чувство
Страстное желание
Цепляясь
Став
Рождение
Старость и смерть
 

Джарамарана последняя из Двенадцати Нидан , непосредственно обусловленная рождением ( джати ), что означает, что всем рожденным суждено стареть и умереть.

буддийского палийского канона В «Предметах для размышлений» ( Upajjhatthana Sutta , AN 5.57) Будда предписывает последователям часто размышлять о следующем:

Я подвержен старению, не вышел за рамки старения....
Я подвержен болезни, не вышел за пределы болезни...
Я подвластен смерти, не вышел за пределы смерти... [ 6 ]

В Палийском каноне старение и смерть затрагивают всех существ, включая богов , людей, животных и тех, кто родился в сфере ада . [ 7 ] достигшие просветления ( бодхи ) в этой жизни, избегают в этом цикле рождения и смерти ( саамсара перерождения Только существа , ). [ 8 ]

Вот что Будда наставлял короля Косалы Пасенади о старении и смерти в Паббатопама-сутте ( СН 3.25) :

Как огромные валуны,
горы, прижимающиеся к небу,
приближаясь со всех сторон,
сокрушая четыре направления,
так старение и смерть
накатывайтесь на живых существ:
благородные воины, брахманы, торговцы,
рабочие, изгои и мусорщики.
Они ничего не жалеют.
Они топчут всё.
Так мудрый человек, видя себе благо,
стойкий, внушает доверие
в Будде, Дхамме и Сангхе.
Тот, кто практикует Дхамму в мыслях, словах и делах,
получает похвалу здесь, на земле, а после смерти радуется на небесах. [ 9 ]

В Дхаммападе есть одна глава, известная как «Джаравагга», состоящая из одиннадцати стихов о старости (со стихов 146 по 156). [ 10 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ В этом переводе Джона Т. Буллита Буллит оставляет термин «дуккха» непереведенным. Основная статья, в которой представлен этот перевод, — «Четыре благородные истины» . [ сеть 1 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стед (1921). Палийско-английский словарь . Мотилал Банарсидасс. п. 279. ИСБН  978-81-208-1144-7 . ; Цитата: "старость, упадок (в пренебрежительном смысле), дряхлость, убогий, убогий"
  2. ^ Перейти обратно: а б Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стед (1921). Палийско-английский словарь . Мотилал Банарсидасс. п. 524. ИСБН  978-81-208-1144-7 . ; Цитата: «смерть, как прекращение этого (видимого) существования, физическая смерть».
  3. ^ Юлиус Эвола; Х.Э. Муссон (1996). Доктрина пробуждения: достижение самообладания согласно древнейшим буддийским текстам . Внутренние традиции. п. 68. ИСБН  978-0-89281-553-1 .
  4. ^ (Харви, 2007) , а также в его знаменитой Махасатипаттхана Сутте Альтернативный перевод: Пиядасси (1999)
  5. ^ См., например, SN 12.2 (Таниссаро, 1997a) и DN 22 (Таниссаро, 2000) .
  6. ^ AN 5.57 (пер. Таниссаро, 1997b). Из этого текста исключена повторяющаяся фраза: «... следует часто размышлять о том, женщина ли ты или мужчина, мирянин или рукоположенный».
  7. ^ Другими словами, одно из существенных различий между космологиями буддийских или индийских религий и авраамических религий заключается в том, что в индийских религиях даже боги и адские существа стареют и умирают в своих соответствующих сферах и им суждено возродиться, возможно, в другом мире (будь то ад, земля, рай и т. д.).
  8. ^ В Упаниша-сутте ( SN 12.23; например, пер., Walshe, 1985) Будда описывает набор условий, которые ведут человека от рождения к просветлению. В этой «трансцендентной» последовательности, ведущей из сансары , рождение ведет к страданию ( дуккха ) – вместо старения и смерти – что, в свою очередь, ведет к вере ( саддха ), которую Бхиккху Бодхи описывает как «по существу отношение доверие и приверженность, направленные на окончательное освобождение» (Бодхи, 1980).
  9. ^ SN 3.25 (пер., Таниссаро, 1997).
  10. ^ Dhp 146-156 (пер., Буддхараккхита, 1996).

Веб-ссылки

[ редактировать ]

Источники

[ редактировать ]
Предшественник Двенадцать Ниданов
Джарамарана
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4dd3a975f8ef76860933bfb1cf8fd5ca__1712982300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4d/ca/4dd3a975f8ef76860933bfb1cf8fd5ca.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jarāmaraṇa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)