Jump to content

История

(Перенаправлено с Упасики )
Слово упасака ( письмо брахми ), использованное Ашокой в ​​его Малом каменном указе № 1 для описания его принадлежности к буддизму (около 258 г. до н.э.).
Переводы
История
Английский мирянин-преданный
санскрит поклоняющийся ( упасака )
Есть поклоняющийся ( упасака )
бирманский Упапатака / Упапатика
( MLCTS : ṵpàθakà / ṵpàθḭkà )
китайский Упасака, Упасика/ Упасака, Упасака/ Миряне/ Миряне
( Пиньинь : yōuposāi / дзюши )
японский Мирянин / Убасоку / Убай
( Ромадзи : заике / убасоку / убай )
кхмерский Мужской/женский
( UNGEGN : абасяк (мужской род)/ ŭbasĕka (женский) )
корейский Убасаэ / Убай
( RR : убасаэ / убай )
Монгольский ᠤᠪᠠᠰᠢ/ᠤᠪᠠᠰᠢᠨᠵᠠ ( убаши / убасинджа ); ᠭᠡᠨᠡᠨ/ᠭᠡᠨᠡᠨᠮ᠎ᠠ᠋ ( гены / генема )
тибетский དགེ་བསྙེན/དགེ་བསྙེན་མ (genyen/genyenmaГеньенма
тайский Упасака / Упасика
( RTGS : Убасок / Убасика )
вьетнамский Упасака (Мужчина-мирянин - Упасака) / Упасана (Женщина-мирянин - Упасика)
Глоссарий буддизма
-

Упасака (мужской род) или Упасика (женский род) происходят от санскритских и палийских слов, означающих «помощник». [ 1 ] Это титул последователей буддизма (или, исторически, Гаутамы Будды ), которые не являются монахами , монахинями или начинающими монашествующими в буддийском ордене и принимают определенные обеты. [ 2 ] В наше время они имеют оттенок преданного благочестия, который лучше всего выражается такими терминами, как « преданный -мирянин » или «преданный последователь-мирянин». [ 3 ]

Заповеди

[ редактировать ]

Пять обетов, которые должны соблюдать упасаки, называются « Пять заповедей » (пали: панчасила ):

  1. Я не буду лишать жизни разумное существо;
  2. Я не возьму того, что мне не дано;
  3. Я буду воздерживаться от сексуальных домогательств;
  4. Я воздержусь от лживых речей;
  5. Я воздержусь от опьянения.

В традиции Тхеравады в дни Упосатхи набожные практикующие-миряне могут попросить « Восемь заповедей монахов » (пали: упосатхам самадияти ). [ 4 ] Это была широко распространенная практика и в китайских буддийских общинах. [ 5 ] и практикуется до сих пор. [ 6 ]

Восемь заповедей представляют собой список обетов, которые соблюдаются преданными-мирянами в памятные дни и праздники. [ 5 ] Они включают в себя общие предписания, такие как воздержание от убийства, а также более конкретные, такие как воздержание от косметики. [ 7 ] Эти заповеди, вероятно, были основаны на добуддийских практиках самана . [ 8 ] Поскольку восемь обетов часто соблюдаются в дни буддийских упосатх , их называют обетами упосатхи. [ 9 ] или однодневные заповеди в таком контексте. [ 10 ] Считается, что они поддерживают практику медитации . [ 11 ] и часто наблюдаются при пребывании в монастырях и храмах. [ 12 ] В некоторые периоды и места, например, в Китае VII–X веков, эти заповеди широко соблюдались. [ 13 ] В наше время существуют движения возрождения и важные политические деятели, которые постоянно наблюдают за ними. [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]

Церемонии посвящения

[ редактировать ]

Традиции Тхеравады

[ редактировать ]

В традиционных общинах Тхеравады небуддист становится буддистским учеником-мирянином, повторяя древние формулы Трех Прибежищ и Пяти заповедей в ответ на формальные указания монаха. [ 17 ] или сам в себе, или перед Четьей или изображением Будды. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] Новорожденных буддийских родителей традиционно инициируют, когда во время их первой прогулки в храм в полнолуние или праздничный день их преподносят Тройной Драгоценности .

Традиции Махаяны/Ваджраяны

[ редактировать ]

Как в китайской традиции Чань , так и в японской традиции дзэн церемония принятия прибежища в Трех драгоценностях, а также получение обетов (受戒 Ханьюй Пиньинь : shòujiè ; японский : дзюкай ) является разновидностью посвящения мирян.

Процедуры посвящения для получения обетов в китайской традиции изложены в четвёртой главе Сутры об заповедях упасаки (Заповеди упасаки № 14). [ 23 ] [ 24 ]

Ученик, надеющийся получить наставления, сначала выражает почтение шести направлениям, которые представляют его родителей, учителя, мужа или жену, друзей, религиозного учителя и сотрудников (традиционно слуг). Почитание шести направлений является «средством выполнения взаимных обязанностей в каждом из этих отношений». [ 25 ]

Человек, который уважал эти отношения и выразил почтение шести направлениям, должен затем получить разрешение от своих родителей принять обеты. Если они согласны, он информирует об этом свою супругу и тех, кто у него работает. Традиционно ученик затем получал разрешение от своего короля. Эта последняя процедура больше не соблюдается широко.

Ученик, выразив почтение шести направлениям и получив соответствующие разрешения, теперь может попросить монаха помочь ему получить наставления. (В наше время эти церемонии обычно проводятся на регулярной основе в храмах под председательством настоятеля храма или его заместителя, и никто не будет просить случайного монаха или монахиню провести церемонию.)

Затем монах и ученик вступают в диалог, при этом монах задает вопросы, а ученик отвечает. Монашествующий спрашивает ученика, оказал ли он почтение шести направлениям и имеет ли он соответствующие разрешения. Монах задаст ряд вопросов, которые помогут убедиться, что практикующий не совершил серьёзных проступков и физически и морально готов к получению обетов.

Монашествующий объясняет преимущества заповедей, а также негативные последствия их нарушения и спрашивает, готов ли ученик принять их и оставаться преданным Тройной Драгоценности. Затем монах спрашивает ученика, следует ли ему следовать дополнительным привычкам, чтобы не нарушать обеты, не отговаривать других от их нарушения и избегать чрезмерной привязанности к пяти скандхам . Если практикующий подготовлен, монах просит ученика практиковать все советы в течение шести месяцев, оставаясь при этом под постоянным наблюдением монаха.

Если по прошествии шести месяцев ученик хорошо соблюдает заповеди, он может попросить монаха официально принять заповеди. Затем ученик найдет прибежище в Трех Драгоценностях, а монах обеспечит готовность ученика принять все (а не только некоторые) заповеди. Если ученик обязуется принять все заповеди и произносит их вместе с монахом, то он завершил свое мирское посвящение.

Глава завершается описанием последствий нарушения обетов и обязательств, которые следует принять на себя после получения заповедей.

Торжественное платье

[ редактировать ]

Традиционно в Индии упасаки носили белые одежды, что символизировало уровень отречения между мирянами и монахами. По этой причине в некоторых традиционных текстах упоминаются «миряне в белых одеждах» ( авадата-вассана ). [ 26 ] Эту практику все еще можно встретить в современных храмах Тхеравады, особенно в тех случаях, когда небуддист обращается в буддизм или когда кто-то соблюдает Восемь Обетов в день упосатхи . [ 27 ]

В китайской традиции и упасакам, и упасикам разрешается носить одежды для храмовых церемоний и ретритов, а также для домашней практики. Упасаки и упасики носят черные одежды с длинными рукавами, называемые хайцин (海青), символизирующие их убежище в Тройной Драгоценности. Коричневая касая, называемая маньи (缦衣), которую носят поверх черных одежд, символизирует соблюдение ими обетов. В отличие от монахов, им не разрешается регулярно носить одежды за пределами храмовых мероприятий или буддийских дисциплин.

Некоторых японских мирян также можно увидеть в ракусу — короткой ткани, которую носят на шее миряне-дзэн-буддисты. Другой формой является ваэса , короткий стихарь в виде полоски парчовой ткани, надеваемой на шею, с изображением храмового мона на ней. Он также действует как упрощенный тип касайи.

Знаменитые последователи-миряне

[ редактировать ]

В Ранних буддийских текстах ( СН 17:23) Будда сказал, что преданный ученик-мирянин должен поощрять желание стать подобным Читте и Хаттхаке , в то время как преданные монахи должны стремиться равняться Сарипутте и Махамоггаллане . Это образцовые нормы, установленные для мирян и монахов. Из десяти поучительных бесед, содержащихся в Читта Самьютте , три беседы посвящены вопросам, заданным Читтой монахам, три из них — это вопросы, заданные Читте монахами, и четыре относятся к личным событиям. [ 28 ] Что касается учениц, то наиболее важными фигурами являются Худжджуттара (наилучший в обучении Дхарме) и Вишакха (наиболее щедрый).

В традиции Ваджраяны хорошо известным упасакой является Упасака Дхарматала, который служит помощником 16 архатов . Его считают эманацией Авалокитешвары .

Из буддийских писаний

[ редактировать ]

В Палийского Канона Сутте Дживака [ 29 ] Будду спрашивают: «Господь, в какой степени человек является мирянином ( упасако )?» [ 30 ] Будда отвечает, что человек находит прибежище в Трех Драгоценностях . [ 31 ] На вопрос, как можно стать «добродетельным последователем-мирянином» ( upāsako sīlavā ), Будда отвечает, что человек следует соблюдению пяти заповедей . Отвечая на вопрос, как человек практикует быть мирянином «как для себя, так и для блага других», Будда отвечает, что человек достигает совершенства и поощряет других в достижении: убеждения ( саддха ); добродетель ( сила ); щедрость ( чага ); посещение монахов ; и слушание, запоминание, анализ, понимание и практика Дхаммы . [ 32 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Наттье (2003), с. 25, говорится, что этимология слова упасика предполагает «тех, кто служит» и что это слово лучше всего понимать как «мирянин-помощник» монашеской общины.
  2. ^ Наттье (2003), с. 25, отмечается: «...[Т]ермин упасака (фем. упасика )... в настоящее время все чаще признается не как общий термин для сторонников буддийской общины, которые не являются монахами или монахинями, а очень точная категория, обозначающая тех приверженцев-мирян, которые приняли определенные обеты ... [Эти] преданные буддисты-миряне не составляли отдельную общину, а скорее были дополнительными членами определенных монашеских организаций».
  3. ^ Рис Дэвидс и Стид (1921-25), с. 150, запись «Упасака», доступна по адресу [1] ; и Британская энциклопедия (2007), статья «упасака», доступная по адресу http://www.britannica.com/eb/article-9074383/upasaka . См. также Наттье (2003), с. 25, подробно цитируемый выше, в связи с недавними исследованиями исторического использования палийского термина.
  4. Рис Дэвидс и Стед (1921–25), стр. 150–1, статья «Упосатха», доступна по адресу [2] ; см. также: Харви (1990), с. 192; и Кариявасам (1995), глава 3, «Дни Пойя», доступно по адресу http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/kariyawasam/wheel402.html#ch3 .
  5. ^ Jump up to: а б Басвелл и Лопес 2013 .
  6. ^ Харви 2000 , с. 88.
  7. ^ Киоун 2004 , с. 22.
  8. ^ Татибана 1992 , с. 65.
  9. ^ Киоун 2004 , Упосатха.
  10. ^ Басвелл и Лопес 2013 , Упаваса.
  11. ^ Харви 2000 , с. 87.
  12. ^ «Религии Буддизм: Буддизм Тхеравады» . Би-би-си . 2 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2018 г.
  13. ^ Уотсон 1988 , с. 13.
  14. ^ Харви 2013 , стр. 378–9.
  15. ^ Киз 1989 , стр. 319–20.
  16. ^ Фуэнфусакул 1993 , с. 157.
  17. ^ АГС Кариявасам (1996). «Буддийские церемонии и ритуалы Шри-Ланки, Глава 1, «Посвящение и поклонение » . {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  18. ^ Пхра Хантипало, В поисках прибежища http://www.sinc.sunysb.edu/Clubs/buddhism/khantipalo/goingrefuge.html
  19. ^ Свет Будды, У Сейн Нё Тун, Том. III, нет. 10, 1958 г. https://web.archive.org/web/20120706235311/http://www.thisismyanmar.com/nibbana/snyotun3.htm
  20. ^ Из «Учения Будды», Министерство по делам религии, Янгон, 1997 г. http://www.thisismyanmar.com/nibbana/precept2.htm. Архивировано 1 января 2011 г. в Wayback Machine .
  21. ^ Буддистские исследования, средний уровень, становление буддистом http://www.buddhanet.net/e-learning/buddhism/bs-s17.htm
  22. ^ Цветение в пустыне: любимые учения монаха из полевых цветов , с. 63, в Google Книгах.
  23. ^ «Тайсё Трипитака Том 24, № 1488» . Архивировано из оригинала 31 июля 2012 г. Проверено 10 декабря 2012 г.
  24. ^ Ши, Хэн-цзин (1994). Сутра заповедей упасаки (PDF) . Беркли: Центр буддийских переводов и исследований Нумата. ISBN  0962561851 .
  25. ^ «Буддийские исследования (среднее) Семья и общество» . www.buddhanet.net .
  26. ^ Наттье (2003), с. 25 н . 32. В связи с этим в параканонической Милиндапанхе (Милн. VI, 4) царь Милинда обращается к «мирянину, одетому в белое, наслаждающемуся чувственными удовольствиями, живущему как хозяин в доме, полном жен и детей...» ( Мендис, стр. 112).
  27. ^ О ношении белой одежды в дни упосатхи см., например, Кариявасам (1995), глава 3, «Дни Пойя», доступно по адресу http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/kariyawasam/wheel402.html. #ч3 .
  28. ^ dhammatalks.net/Books13/Hellmuth_Hecker-Lives_of_the_Disciples-1.pdf
  29. ^ В этой статье, что касается Дживака Сутты ( AN 8.26), английский перевод взят из Таниссаро (1997), а палийский перевод из SLTP (без даты), 8.1.3.6.
  30. ^ Таниссаро (1997). На пали: Киттавата ну хо бханте, упасако хотити (SLTP 8.1.3.1, без даты).
  31. ^ Палийский язык: Ято хо дживака, буддхам саранам гато хоти, дхаммам саранам гато хоти, сангхам саранам гато хоти, еттавата хо дживака, упасако хоти (SLTP 8.1.3.1, без даты).
  32. ^ Таниссаро (1997). СЛТП (без даты).

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f4951ba46d3924970988e95d80d60fea__1711601100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/ea/f4951ba46d3924970988e95d80d60fea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Upāsaka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)