Jump to content

Грихастха

(Перенаправлено с Грихастьи )

Грихастха ( санскрит : गृहस्थ) буквально означает «находиться дома, в семье и заниматься им» или «домохозяин». [ 1 ] Это относится ко второй фазе жизни человека в четырех возрастных стадиях индуистской системы ашрама . [ 2 ] Он следует за этапом жизни безбрачия (студента-бакалавриата) и воплощает супружескую жизнь с обязанностями по поддержанию дома, воспитанию семьи, образованию детей, а также ведению семейно-ориентированной и дхармической общественной жизни. [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]

За этой стадией Ашрама концептуально следует Ванапрастха (лесной житель, пенсионер). [ 6 ] ) и саньяса (отречение). [ 3 ] В сочетании с другими тремя жизненными стадиями индуистская философия рассматривает эти стадии как аспект концепции Дхармы , нечто необходимое для полного развития человека и удовлетворения всех потребностей человека и общества. [ 3 ] [ 7 ]

Древние и средневековые тексты индуизма рассматривают стадию Грихастхи как наиболее важную из всех стадий в социологическом контексте, поскольку люди на этой стадии не только ведут добродетельную жизнь, но и производят пищу и богатство, которые поддерживают людей на других этапах жизни, а также как потомство, продолжающее человечество. [ 3 ] [ 8 ] Стадия домохозяина также рассматривается в индийской философии как стадия, на которой в жизни человека существуют наиболее сильные физические, детородные, эмоциональные, профессиональные, социальные и материальные привязанности. [ 9 ]

В индийских традициях стадия жизни Грихастхи является рекомендацией, но не требованием. Любой брахмачари может, если захочет, пропустить стадию домохозяина и выхода на пенсию и сразу перейти на стадию санньясы, тем самым отрекшись от мирских и материалистических занятий и посвятив свою жизнь духовным поискам. [ 7 ]

Этимология

[ редактировать ]

Санскритское слово грихастха (गृहस्थ) представляет собой составное гриха-стха, состоящее из двух корневых слов грха (गृह) и стха (स्थ). Гриха означает «дом, семья, дом». [ 10 ] в то время как sth означает «преданный, занятый, находящийся внутри». [ 11 ] Грихастха означает то, что «находится в доме, семье и занято ими» или просто «домохозяин». [ 1 ]

Обсуждение

[ редактировать ]

Грихастха является частью древней индуистской концепции под названием Чатурашрама , которая определяет четыре стадии человеческой жизни с четкими различиями, основанными на естественных человеческих потребностях и стремлениях, а также то, как эти стадии интегрируются с четырьмя радостными целями жизни, называемыми Пурушартха - Дхарма. (благочестие, нравственность, обязанности), Артха (богатство, здоровье, средства жизни), Кама (любовь, отношения, эмоции) и Мокша (освобождение, свобода, самореализация). [ 7 ] Грихастха считается самой интенсивной из всех четырех стадий, на которой мужчина или женщина преследуют все четыре цели жизни, уделяя больше внимания первым трем - Дхарме, Артхе и Каме. [ 4 ] [ 5 ] [ 12 ] Напротив, саньяса — это стадия, на которой человек отрекается от Артхи и Камы и целеустремленно следует Мокше. [ 4 ] [ 7 ]

Стадии «Грихастха» предшествует Брахмачарьи стадия жизни (ученика), а за ней следует стадия Ванапрастхи (пенсионера, лесного жителя, все еще советника следующего поколения). В древних текстах говорится, что стадия жизни Грихастхи длится от 25 до 50 лет. [ 7 ]

Мужчина или женщина вступали в стадию Грихастхи после индуистской свадьбы [священной церемонии]. Они будут строить дом, воспитывать семью, зарабатывать богатство, наслаждаться мирской жизнью и делать пожертвования нуждающимся людям, бедным семьям, сиротам и т. д. Они также должны следовать 5 великим ритуалам (Панча Маха Яджна), следующим образом:

  1. Брахма-ягья~ Изучение Вед, медитация, молитвы. [ 13 ]
  2. Дева яджна ~ Подношение топленого масла ( гхи ) огню. [ 13 ]
  3. Питри яджна~ Забота о родителях, престарелых и стариках.
  4. Бхута яджна ~ Служение бедным, нуждающимся, инвалидам и животным. [ 13 ]
  5. Атити яджна ~ Гостеприимство по отношению к гостям, святым, мудрецам. Сказано: «Гость — Бог». Мы должны хорошо заботиться о нашем госте, чтобы в нашей жизни были добрые дела. [ 13 ]

Литература

[ редактировать ]

В Чандогья-упанишадах и Веданта-сутрах обсуждаются все четыре этапа жизни: студент, домохозяин, пенсионер/отшельник и аскет. Однако они считают Грихастха-ашрам высшим, потому что, как поясняется в стихе III.4.48, домовладелец не только выполняет обязанности, рекомендованные для всех четырех ашрамов, но и должен производить еду и товары, за счет которых выживают люди в других ашрамах. Общими обязанностями четырех ашрамов являются — нежность ко всему живому ( ахимса ), самоограничение и другие. [ 14 ]

Некоторые главы Упанишад, например гимн 4.4.22 Брихадараньяка-упанишады , указывают только три стадии человеческой жизни – Брахмачарью, Грихастху и Ванапрастху. [ 15 ] Они не упоминают о гендерных, классовых ограничениях на этих этапах жизни. Все три стадии рекомендуются как путь к Брахману (внутреннему Я, Душе). Напротив, более поздние тексты [ 16 ] выделить четыре этапа человеческой жизни.

Дхармасутры и Дхармасмрити

Грихастха-ашрам, как утверждает Гаутама Дхармасутра в стихах 3.2 и 3.3, является основой всех ашрамов и необходим для существования и продолжения общества, поскольку остальные три ашрама не производят потомства. [ 3 ] [ 17 ]

Манусмрити аналогичным образом утверждает в разделах VI.87–VI.90, что именно домохозяева кормят всех, кто находится на трех других стадиях жизни, а те, кто ищет духовные поиски, живут дальше, достигают удовлетворения благодаря тем, кто принимает и процветает в Грихастхе. ашрам. [ 18 ] Манусмрити широко использует концепцию ашрама и в стихах с III.77 по III.80 объявляет стадию Грихастхи благородной и превосходной и что «так же, как всем существам для выживания нужен воздух, так и все существа берут жизнь из Грихастха- ашрама из-за пищу, которую они производят, и знания, которые они применяют». [ 3 ] [ 19 ]

В разделах с IV.1 по IV.6 Манусмрити утверждает, что брахман, родившийся дважды и завершив обучение у своего учителя, должен жениться и жить в его доме. [ 20 ] Он должен искать средства существования, которые не причиняют вреда или наносят минимально возможный вред всем живым существам, за исключением случаев бедствия. В тексте говорится, что на этой стадии домохозяина брахман (выпускник Брахмачарьи) должен накапливать имущество, этически занимаясь занятиями своей варны (класса). [ 20 ] Списки Манусмрити [ 20 ] пять подходящих источников дохода или средств выживания для образованного брахмана - рита (ऋत, законный сбор и собирательство, надлежащая естественная работа [ 21 ] ), Амрита (Амрита, принятие подарков и милостыни), Мрта (Мрита, попрошайничество), Прамрита (Прамрит, [ 22 ] сельское хозяйство, обработка почвы) и Сатьянрта (सत्यानृत, [ 23 ] торговля, коммерция, кредитование). В тексте не одобряется одно из средств выживания домохозяина - Швавритти (श्ववृत्ति, [ 24 ] собачье существование, рабство, рабство [ 25 ] ).

Пураны

Вишну -пурана в книге 3, главе IX, гласит: [ 26 ]

Когда изучение писаний, подходящее ученику, будет завершено и он получит благословения своего Гуру, пусть он вступит в сан Грихастхи ( домохозяина). Пусть он добивается и обретает этическим путем дом, жену и богатство, выполняя в меру своих способностей обязанности на своем жизненном этапе. Он должен насытить душу своих предков погребальными пирогами; боги с жертвоприношениями; гостеприимство гостей; мудрецы со святым изучением; прародители человечества с потомством; духи с почтением; и весь мир словами истины.

- Вишну Пурана, 3.IX.1 - 3.IX.31. [ 26 ]
Эпосы

В индийских эпосах подробно обсуждается стадия жизни грихастх, предлагая противоположный спектр взглядов на ее достоинства и природу. [ 27 ] Наглядные рекомендуемые правила поведения на этапе жизни домохозяина изложены в Книге 1 «Ади Парва» Махабхараты следующим образом: [ 28 ] [ 29 ]

В древнейших Упанишадах сказано, что грихастха (домохозяин), приобретающий богатство честным путем, должен совершать жертвоприношения; он должен всегда давать что-нибудь в качестве милостыни, должен совершать обряды гостеприимства всем, кто прибывает в его жилище, и никогда не должен использовать что-либо, не отдав часть этого другим. Ему следует воздерживаться от всех порочных действий, никогда не следует причинять боль какому-либо существу. Только тогда он сможет добиться успеха.

— Ади Парва , Махабхарата, глава 91. [ 28 ] [ 30 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б gRhastha Санскритский словарь английского языка, Кельнский университет
  2. ^ С. Радхакришнан (1922), Индуистская Дхарма, Международный журнал этики, 33 (1): 1-22.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж Р.К. Шарма (1999), Индийское общество, институты и изменения, ISBN   978-8171566655 , стр. 28
  4. ^ Jump up to: а б с Сахебрао Гену Нигал (1986). Аксиологический подход к Ведам . Северный книжный центр. стр. 110–114. ISBN  81-85119-18-Х .
  5. ^ Jump up to: а б Манилал Бозе (1998). «5. Грихастха Ашрам, Ванпрастха и Саньяса» . Социальная и культурная история древней Индии . Концептуальное издательство. п. 68. ИСБН  81-7022-598-1 .
  6. ^ Л. Муллатти (1995), Семьи в Индии: убеждения и реалии, Журнал сравнительных семейных исследований, 26 (1): 11-25
  7. ^ Jump up to: а б с д и Что такое индуизм? (Редакция журнала «Индуизм сегодня»), Два благородных пути Дхармы , с. 101, в Google Книгах , Семейная жизнь и монашеская жизнь, глава 10, в частности страница 101.
  8. ^ Албан Виджери (1930), Принципы индуистской этики , Международный журнал этики, 40 (2): 232-245.
  9. ^ Мазумдар и Мазумдар (2005), Дом в контексте религии, в книге «Дом и идентичность в поздней жизни: международные перспективы» (редактор: Грэм Д. Роулз и др.), Springer, ISBN   978-0826127150 , страницы 81–103.
  10. ^ gRha Санскритский словарь английского языка, Кельнский университет
  11. ^ Stha санскритский словарь английского языка, Кельнский университет
  12. ^ Р. Шарма (1986), Социально-политическое исследование Валмики Рамаяны, Мотилал Банарсидасс, ISBN   978-8120800786 , стр. 435.
  13. ^ Jump up to: а б с д Сундаресваран, Северная Каролина (2019). «Концепция Панча махаяджны: происхождение и трансформация» . Вестник библиотеки Адьяра . 83 . Адьяр, Ченнаи: Библиотека и исследовательский центр Адьяра: 379–406 – через Академию.
  14. ^ Макс Мюллер, Священные книги Востока : Веданта-сутры, Pt. 2, Том. XXXVIII, Oxford University Press, страницы 324–325.
  15. ^ Пол Деуссен (1906), Философия Упанишад, T&T Clark, Эдинбург, страницы 54-61
  16. ^ См. следующие Упанишады: Брахма, Санньяса, Арунейя, Кантха, Парамахамса, Джабала и Ашрам; Английские переводы и вторичные источники см. Пола Деуссена (1906), «Философия Упанишад», T&T Clark, Эдинбург, стр. 374–377.
  17. ^ Санскритский оригинал: Гаутама Дхарма Сутра, стр. 3;
    Английский перевод: Калифорнийский университет Пандей, Гаутама Дхарма Сутра, с санскритским комментарием Митаксары к Харадатте, 1966 г., ОСЛК   702663294
  18. Оригинал: МануСмрити, глава 6, стихи 87–90 (на санскрите);
    Английский перевод: Макс Мюллер, Законы Ману , с. 214, в Google Книгах , Священные книги Востока, Oxford University Press, страницы 214–215.
    Английский перевод 2: Р.К. Шарма (1999), Индийское общество, институты и изменения, ISBN   978-8171566655 , стр. 28
  19. ^ Макс Мюллер , Законы Ману , с. 89, в Google Книгах , Священные книги Востока, Oxford University Press, стр. 89.
  20. ^ Jump up to: а б с Оригинал: МануСмрити , глава 4, стихи 1–6, страницы 114–115 (на санскрите);
    Английский перевод 1: Макс Мюллер, Законы Ману , с. 128, в Google Книгах , Священные книги Востока, Oxford University Press, страницы 128–129;
    Английский перевод 2: Уильям Джонс (1796 г.), Ману Смрити - Таинства Ману, глава четвертая, стр. 89
  21. ^ Мюллер переводит это как сбор кукурузы, Уильям Джонс - как законный сбор и сбор, Прасад переводит это как надлежащую естественную работу.
  22. ^ pramRta Кёльнский университет, Германия
  23. ^ satyAnRta Koeln University, Germany
  24. ^ zvavRtti Кельнский университет, Германия
  25. ^ Мюллер переводит это как собачью прислугу, Уильям Джонс переводит это как услугу по найму, Прасад переводит это как рабство.
  26. ^ Jump up to: а б Оригинал: Вишну Пурана , страницы 209–211 (на санскрите);
    Английский перевод: Х. Х. Уилсон (переводчик) Вишну Пурана, том 3 , книга III, глава IX, страницы 93–94.
  27. См., например, комментарий Ади Шанкары к «Бхагавад-гите Махабхараты», А. М. Шастри (переводчик), на страницах 83–95 и 179–182 ;
    Другой пример см. главу 63 , книгу 13 Махабхараты, К.М. Гангули (переводчик).
  28. ^ Jump up to: а б К.М. Гангули (переводчик), Махабхарата - Первая книга Ади Парвы, раздел XCI
  29. ^ JAB Van Buitenen (1974), Книга начала, University of Chicago Press, ISBN   978-0226846484
  30. ^ М. Н. Датт (переводчик), Самбхава Парва - Ади Парва Махабхарата, стих 3, страница 132
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 816744873fb7bd71d0446e02dcec05a4__1711996980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/a4/816744873fb7bd71d0446e02dcec05a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gṛhastha - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)