Время в произведениях Толкина
Филолог Дж . и писатель Р. Р. Толкин намеревался исследовать путешествия во времени и искажения течения времени в своих произведениях различными способами. Течение времени во «Властелине колец» неравномерно, и кажется, что в мирах людей и эльфов оно течет с разной скоростью . В этом Толкин следовал средневековой традиции , согласно которой в Стране Эльфов время течет иначе . И все произведение, следуя теории, изложенной им в очерке « О сказках », призвано перенести читателя в другое время. Он встроил в свою историю процесс упадка и падения Средиземья , отражая ощущение надвигающегося разрушения скандинавской мифологии . Эльфы пытаются отсрочить этот упадок, насколько это возможно, в своих королевствах Ривенделл и Лотлориэн , используя свои Кольца Власти , чтобы замедлить течение времени. Эльфийское время во «Властелине колец» , как и в средневековом «Томасе Рифме» и в датском Эльфийском « холме » , представляет очевидные противоречия. И сама история, и научные интерпретации предлагают различные попытки решить эти проблемы; время может течь быстрее или медленнее, или восприятие может отличаться.
Толкин писал в период, когда представления о времени и пространстве радикально пересматривались: от научно-фантастических путешествий во времени Герберта Уэллса до внутреннего мира снов и бессознательного, исследованных Зигмундом Фрейдом , и трансформации физики с помощью счетчика. -интуитивные понятия квантовой механики и общей теории относительности, предложенные Максом Планком и Альбертом Эйнштейном . В 1927 году Дж. У. Данн написал влиятельную книгу, в которой предложил теорию о том, что время может течь по-разному для разных наблюдателей и что сны дают доступ ко всему времени. Сеть писателей, находившихся под влиянием Уэллса, включая Генри Джеймса , Данна и Жоржа дю Морье, создала литературную среду, которая позволила Толкину исследовать путешествия во времени по-своему, сначала в незаконченной «Затерянной дороге» , затем в незаконченной «Идея». Club Papers и, наконец, во «Властелине колец» .
Толкин упоминает как смертное желание спастись от смерти, так и эльфийское желание спастись от бессмертия . Ученый-толкин Верлин Флигер предполагает, что они иллюстрируют христианское послание о том, что нельзя пытаться цепляться за что-либо, поскольку мирские вещи изменятся и разрушатся; вместо этого нужно отпустить ситуацию, поверить в неизвестное будущее и в Бога. Эта тема, утверждает она, продемонстрирована в главном герое Фродо Бэггинсе , который спасается, имея смелость встретиться лицом к лицу с потерей, двигаться и меняться.
Контекст
[ редактировать ]Отвернувшись от настоящего времени
[ редактировать ]Ученый-толкин Верлин Флигер писал, что в конце девятнадцатого века мыслители в нескольких областях отвернулись от настоящего времени и искали другие способы видения мира. [ 2 ] В 1895 году Герберт Уэллс написал «Машину времени », научно-фантастическую новеллу, в которой машина позволяет наблюдателю путешествовать вперед и назад во времени. [ 2 ] В 1900 году Зигмунд Фрейд опубликовал свое «Толкование сновидений» , исследуя внутренний мир бессознательного. [ 2 ] В том же году Макс Планк постулировал, что энергия квантована , проложив путь к противоречивой теории квантовой механики . [ 3 ] В 1905 году Альберт Эйнштейн сформулировал свою специальную теорию относительности , связав пространство и время по-новому в физике . [ 2 ] Историк культуры Модрис Экстайнс заметил, что «рациональный человек [подорвал] свой собственный мир». [ 2 ] Флигер писал, что такие писатели -фантасты , как Дж. Р. Р. Толкин , Дэвид Линдсей , Э. Р. Эддисон и Мервин Пик , отвернулись от модернизма и использовали современные теории, чтобы уйти от него, «одновременно реакционные и авангардные». [ 2 ]
Время в разных измерениях
[ редактировать ]В 1927 году солдат и пионер-авиатор, ставший философом, Дж. У. Данн опубликовал свою книгу «Эксперимент со временем» , в которой он представил многомерную теорию времени, предполагая, что сны могут сочетать воспоминания о прошлых и будущих событиях и что время может течь. по-разному для наблюдателей в разных измерениях. Кроме того, он считал, что сны могут дать доступ ко всем измерениям времени, механизм путешествий во времени. [ 4 ] Теория не получила научного признания, не в последнюю очередь потому, что вела к бесконечному регрессу измерений, но привлекла интерес современных писателей, в том числе Герберта Уэллса, Дж. Б. Пристли , Хорхе Луиса Борхеса , Джона Бьюкена , Джеймса Хилтона , Грэма Грина , Румера Годдена , и два члена литературной группы «Инклинги» , К.С. Льюис и Толкин. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
Пространство или время
[ редактировать ]Толкин записал в своих письмах, что Льюис предложил ему, что, поскольку в литературе слишком мало того, что нравится обоим мужчинам, им придется писать рассказы самим. Далее он писал, что на выбор сюжета подбрасывали монетку: Льюису досталось космическое путешествие, а Толкину — путешествие во времени. [ Т 1 ] Льюис опубликовал первый из трех своих «космических романов», «Из безмолвной планеты» , в 1938 году. Толкин начал «Затерянную дорогу» , отказавшись от черновика после четырех глав в 1937 году; он снова попробовал эту тему в «Записках клуба понятий» , написанных между 1944 и 1946 годами, от которых он также отказался; и, наконец, использовал некоторые из этих идей во «Властелине колец» , опубликованном в 1954–1955 годах. [ 10 ]
Исследователь «Инклингов» Джон Д. Рэтелифф Льюиса описывает два романа Толкина о путешествиях во времени и «Темную башню» , все неполные, как «триаду». Работа Льюиса, написанная где-то между 1939 и 1946 годами и опубликованная посмертно в 1977 году, является возможным продолжением книги « Из безмолвной планеты» ; его главные герои используют « хроноскоп », чтобы увидеть инопланетный мир в «Другом времени». [ 11 ]
Развитие идей
[ редактировать ]Желание «вернуться» во времени
[ редактировать ]Кристофер Толкин , рассматривая мотивы произведений своего отца, заметил, что
Он чувствовал, что можно сказать, что его самым постоянным настроением… с детства было желание вернуться назад . Возможно, чтобы идти во времени, как люди идут по длинным дорогам; или исследовать его, как люди могут видеть мир с горы или землю как живую карту под дирижаблем. Но в любом случае видеть глазами и слышать ушами: видеть ложь старых и даже забытых земель, видеть идущих древних людей и слышать их языки, когда они говорили на них во времена, предшествующие дням.
— Кристофер Толкин , «Затерянная дорога и другие произведения» , 1987, стр. 45.
Девин Браун, пишущий в Mythlore , утверждает, что рассказывание историй само по себе является «совершенной машиной для путешествий во времени», отмечая, что в эссе Толкина 1939 года « О сказках » говорится, что определяющей характеристикой волшебной истории является «ее способность переносить читателя за пределы мира». время в миры, недоступные иначе». [ 12 ]
Последовательные попытки написать роман о путешествиях во времени
[ редактировать ]В произведениях Толкина «Властелину колец» предшествовали два незаконченных романа о путешествиях во времени: « Затерянная дорога» , начатые в 1936–1937 годах. [ 13 ] и «Документы клуба понятий» , начатые ок. 1945 год. [ 14 ] [ 15 ] В обоих текстах используются варианты персонажа Эльфвина, чтобы создать основу для путешествия во времени и, по сути, для его легендариума. Древнеанглийское имя Ælfwine означает «Друг эльфа», как и более позднее квенья имя Элендил и древневерхненемецкие и ломбардские эквиваленты, Алвин и Альбоин соответственно; все эти имена ( в таблице выделены жирным шрифтом ) фигурируют в текстах как воплощения главного героя в разные посещенные времена. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ]
Период | Вторая эпоха Более 9000 лет назад |
Лангобарды (568–774) |
Англосаксы ( ок. 450–1066) |
Англия 20 век |
|
---|---|---|---|---|---|
Язык имен |
Квенья (в Нуменоре ) | германский | Старый английский | Современный английский | Значение имен |
Персонаж 1 | Элендил | Альбоин | Эльфвине | Элвин | Эльф-друг |
Персонаж 2 | Херендиль | Аудоин | Эдвин | Эдвин | Блаженство-друг |
Персонаж 3 | Валандил (« Валар -друг») | ——— | Освин | Освин, см. Освальд | друг Бога |
Различные романы о путешествиях во времени свидетельствуют о развитии идей Толкина и его умении их выражать. [ 14 ] [ 15 ]
Работа | Написано | Публикация | Механизм путешествий во времени | Направления |
---|---|---|---|---|
Затерянная дорога | 1936 незавершенный |
Под редакцией Кристофера Толкина в книге «Затерянная дорога и другие произведения» , 1987 г. [ Т 2 ] | Путешествие во времени с помощью «видения» в стиле Данна из современной Англии. | Саксонская Англия Альфреда Великого , лангобардского короля Альбоина времен святого Бенедикта , Балтийское море в эпоху викингов , Ирландия во времена Туата Де Дананн (600 лет после Ноева потопа ), доисторический Север во льдах Эпоха , Средиземье в Третьей Эпохе , Падение Гиль-галада и Падение Нуменора во Второй Эпохе легендариума Толкина , когда мир принимает круглый вид, и Прямая Дорога в Земной Рай Валинора не может больше плавать под парусами мужчин [ 13 ] |
Документы Клуба Понимания | в. 1945 год незавершенный |
Под редакцией Кристофера Толкина в книге «Побежденный Саурон» , 1992 г. [ Т 3 ] | Рамочная история с путешествиями во времени как в будущее, так и в прошлое приводит к пересказу « Затерянной дороги» , снова используя сон в качестве механизма. | Остров Атлантиду, похожий на Нуменор, в легендариуме Толкина. [ 14 ] |
Властелин колец | Поэтапно, сбивчиво, между 1937 и 1949 годами. | 1954–1955 | Путешественники чувствуют себя перенесенными в прошлое, входя в эльфийскую землю. Кажется, что время там течет по-другому, хотя у главных героев разные мнения на этот счет. [ 20 ] Им разрешено заглянуть в волшебный фонтан, Зеркало Галадриэли , чтобы увидеть видения прошлого, настоящего и возможного будущего. Эльфийские лидеры Средиземья, включая Галадриэль, используют силу своих Колец , чтобы сдерживать время и перемены. | Лотлориэн , эльфийское царство Галадриэли. |
Флигер комментирует, что либо «Затерянная дорога» , либо «Документы клуба понятий» были закончены: [ 15 ]
у нас была бы мечта о путешествии во времени через реальную историю и записанный миф, который служил бы одновременно введением и эпилогом к мифологии, изобретенной Толкином. Результатом стало бы путешествие во времени не в масштабе обычной научной фантастики, а в масштабе эпоса, мечта о переплетении мифа, истории и художественной литературы, как того хотел Толкин, как они вполне могли когда-то сделать. [ 15 ]
Лучшее время в далеком прошлом
[ редактировать ]Толкин построил процесс упадка и падения в Средиземье, подразумевая, что если бы можно было вернуться в прошлое, то можно было бы найти гораздо более совершенный мир, чем нынешний, как в «Сильмариллионе» , так и в «Властелине колец» . Узор выражается несколькими способами, включая расщепление света, дарованного Творцом , [ 21 ] на постепенно меньшие части; фрагментация языков и народов, особенно эльфов , расколовшихся на множество групп ; [ 22 ] последовательные падения, начиная с падения ангельского духа Мелькора , за которыми последовало разрушение Двух Светильников Средиземья , а затем Двух Деревьев Валинора , и катастрофическое падение Нуменора . [ 22 ] [ Т 4 ] Весь «Властелин колец» разделяет ощущение надвигающегося разрушения скандинавской мифологии , где погибнут даже боги. [ 23 ] Темный Лорд Саурон может быть побежден, но это повлечет за собой исчезновение и уход Эльфов, оставив мир Людям для индустриализации и загрязнения , как бы Толкин ни сожалел об этом. [ 24 ]
Время задержано во «Властелине колец»
[ редактировать ]Как только он ступил на дальний берег Сильверлода, его охватило странное чувство, и оно углублялось по мере того, как он шел в Наит: ему казалось, что он перешагнул мост времени в угол Старейшего. Прошло несколько дней, и теперь он шел по миру, которого больше нет. В Ривенделле царила память о древних вещах; в Лориэне древние существа все еще жили в бодрствующем мире. Там видели и слышали зло, знали горе; Эльфы боялись внешнего мира и не доверяли ему: на границах леса выли волки, но на земле Лориэна не было тени.
— Братство Кольца , книга 2, гл. 6, «Лотлориэн»
Эльфийские королевства , описанные во «Властелине колец» , Ривенделл и Лотлориэн , были остатками гораздо более крупных королевств Белерианда в Первую Эпоху . Эльфы знали о неумолимом процессе упадка и падения Средиземья , отмеченном расколом изначально созданного света. [ 25 ] и расколом Эльфов . [ 22 ] Эльфы стремились отсрочить этот упадок, насколько это было возможно. Правитель Ривенделла, Элронд , был носителем Кольца Вильи , наделявшего его силой защищать Ривенделл и замедлять ход времени в его скрытой долине: действительно, Ривенделл вел свой собственный календарь. [ Т 5 ] [ Т 6 ] [ Т 7 ] Правительница Лотлориэна Галадриэль , которое она использовала для также была носителем кольца Ненья защиты своего королевства и сохранения его в явно вневременном и «незапятнанном» состоянии. [ Т 8 ] [ Т 9 ] [ 26 ]
Восемь товарищей Братства Кольца , сбежавшие из темных туннелей Мории в поисках уничтожения Единого Кольца , чувствуют себя перенесенными в прошлое, входя в эльфийскую землю Лотлориэн . Они также замечают, что время здесь течет по-другому и что земля кажется незапятнанной разрушительным действием времени. Им разрешено заглянуть в волшебный фонтан, Зеркало Галадриэли , чтобы увидеть видения прошлого, настоящего и возможного будущего. Галадриэль использует силу своего Кольца , чтобы остановить время и перемены. Она понимает, что появление Единого Кольца будет роковым для ее царства, поскольку либо оно будет уничтожено, либо ее Кольцо потеряет свою силу, а время сметет эльфов; или Темный Лорд Саурон вернет себе Кольцо и возьмет под контроль все остальные. [ Т 10 ]
Влияния
[ редактировать ]Парные путешественники во времени со староанглийскими именами
[ редактировать ]Вирджиния Лулинг, пишущая на Мэллорне , называет Э. Несбит источником устройства пары персонажей, путешествующих во времени из эдвардианской Англии . Несбит использует брата и сестру по имени Эдред и Эльфрида, управляемые волшебным персонажем Молдиварпом ; они всегда встречают похожую пару персонажей в каждом из предыдущих столетий, которые они посещают. Это центральный сюжетный ход ее «Дома Арденов» 1908 года ; Лулинг комментирует, что это, кажется, единственное произведение до «Затерянной дороги» Толкина , которое функционирует таким образом. На Затерянной дороге есть пары отец/сын по имени Эдвин/Элвин, Эдвин/ Эльфвин , Адоин/Альбоин, Амандил/ Элендил (все это означает «Блаженство-друг/Эльф-друг»). Эдред и Эльфрида из Несбит тоже имеют «интригующе [ly]» древнеанглийские имена, похожие на парные персонажи Толкина; Эдред - «Совет Блаженства», а Эльфрида - «Эльфийская сила», хотя Лулинг сомневается, что Несбит знала эти значения или придавала им какое-либо значение. [ 27 ]
Путешествие во времени в научной фантастике и спекулятивной физике
[ редактировать ]Флигер выделяет сеть влияний, начиная с Герберта Уэллса и включая Данна; вместе они предоставили то, что она называет «шаблоном» для идей Толкина о путешествиях во времени. [ 1 ]
Автор | Работа | Дата | Механизм путешествий во времени |
---|---|---|---|
Герберт Уэллс | Машина времени | 1895 | Машина, способная переносить наблюдателя вперед или назад во времени. |
Генри Джеймс | Чувство прошлого | 1900 | Дом 18 века дает ощущение путешествия во времени; картина предка, носящего имя главного героя, оживает, и мужчины встречаются |
Шарлотта Моберли Элеонора Журден |
Приключение | 1911 | Затерянные в садах Версаля две дамы видят [призрак] Марии-Антуанетты , предположительно, когда она находилась под домашним арестом, ок. 1790 г.; они чувствуют ее печаль, когда она вспоминает счастливые времена до Французской революции. |
Жорж дю Морье (друг Джеймса) |
Питер Иббетсон | роман 1891 года спектакль 1917 года |
Мальчик и девочка разлучены, когда дети делятся сновидениями, их мечты становятся их основным существованием; они возвращаются к своим предкам, к Французской революции, к эпохе Возрождения , ко Карла Великого временам , к ледниковому периоду. |
Дж. В. Данн | Эксперимент со временем | 1927 | Теория множественных временных измерений для разных наблюдателей |
Джон Л. Балдерстон | Беркли-сквер | 1926 | Обновленная версия книги Джеймса «Чувство прошлого» ; Эйнштейна он цитирует теорию относительности и, кажется, намекает на измерения времени Дж. В. Данна. [ 28 ] |
Физик Кристин Ларсен, пишущая в «Мэллорне» , поддерживает точку зрения Флигера, говоря, что Толкин «несомненно взял механизм снов Данна в качестве отправной точки для обоих своих заброшенных проектов путешествий во времени, « Затерянной дороги» и «Записок клуба идей », и отмечает, что его друга Льюиса В «Темной башне» явно упоминаются и Данн, и «Приключение» . Далее она отмечает, что у обоих мужчин были копии «Эксперимента со временем » и что Толкин аннотировал свою копию, показывая, что он понимает теорию Данна, но не согласен со всем из нее. [ 29 ]
Исследователь Толкина Рона Бир отмечает в «Мифлоре» , что Толкину понравилось путешествие Уэллса в далекое будущее, где существуют два подвида людей. Толкин восхищался визитом к этим народам, которые «живут далеко, в такой глубокой бездне времени, что накладывают на них чары». [ 30 ] но нашел машину времени Уэллса «нелепой и невероятной», [ 30 ] нечто среднее между автомобилем и велосипедом; он решил использовать в своих рассказах разные механизмы. Бир отмечает, что в «Затерянной дороге » персонаж Альбоин жаждет «вернуться назад: возможно, идти во времени, как люди идут по длинным дорогам; или обозревать его, как люди могут видеть мир с горы». [ 30 ] Далее Альбоин говорит: «Я бы хотел, чтобы существовала машина времени. Но время не может быть завоевано машиной. И я должен идти назад, а не вперед; и я думаю, что назад было бы более возможно». [ 30 ]
Анализ
[ редактировать ]Англия вне времени
[ редактировать ]Исследователь Толкина Том Шиппи пишет, что то, что хоббит Сэм называет «магией» Лотлориэна, которую каждый член Братства может видеть и чувствовать, перекликается с чувством в среднеанглийской поэме «Жемчужина» . Это стихотворение имеет исключительно сложную метрическую структуру и «завуалировано и загадочно» повествует о том, как отец, потерявший дочь, засыпает и оказывается в стране без горя; он видит ее стоящей на другом берегу реки, которую он не может пересечь. Видно, что река — смерть, [ 31 ] и она находится в небесном Раю , тогда как он находится в промежуточной стране, не Земле, а Земном Раю , «безымянной земле с ее блестящими деревьями и сияющим гравием». [ 31 ] Лотлориэн также является locus amoenus , идиллической землей «без пятен». [ 31 ] Чтобы попасть туда, Братство сначала смоет пятна обычной жизни, перейдя вброд реку Нимродель. [ 31 ]
Но затем Братству приходится пересечь веревочный мост через вторую реку, Серебряную жилу, из которой им нельзя пить и которую не может пересечь злой Голлум . [ 31 ] Шиппи комментирует, что «решительный аллегорист» мог бы назвать первую реку « крещением », а вторую «смертью» ; [ 32 ] и что земля между реками может быть старой Англией, «зелеными горами» «древних времен» в Уильяма Блейка Иерусалиме . [ 31 ] Он отмечает, что когда Братство приходит в самую глубокую часть Лотлориэна, в углу между Серебряной жилой и Андуином , эльф Халдир приветствует их, называя эту местность Наит или « Гор », оба незнакомых слова обозначают землю между двумя сходящимися реками. , а затем произносит третье слово с особым резонансом: «Угол». Название «Англия» происходит от угла между Фленсбургским фьордом и рекой Шлей , на севере Германии рядом с Данией, происхождением англов среди англосаксов , основавших Англию. Кроме того, земля между двумя другими реками (к западу от Мглистых гор), Хоарвеллом или Митейтелом и Лаудуотером или Бруиненом трех племен хоббитов, колонизировавших Шир , была местом происхождения , точно так же, как и три племени, которые колонизированная Англия пришла из Англской области Германии и Дании. Если бы Толкин имел в виду именно это, пишет Шиппи, ощущение Фродо, что он «перешагнул мост времени в угол Древних Дней и теперь шел в мире, которого больше нет», могло бы быть совершенно правильным. [ 31 ] [ 33 ]
Реки | Место | Народы | Время |
---|---|---|---|
Фленсбургский фьорд , Шлей | Германия | Англы, саксы и юты, предки англичан |
Давным-давно, еще до Англии основания |
Хоарвелл, Лаудуотер | Эриадор | Предки хоббитов | Давным-давно, еще до Шира основания . |
Нимродель , Серебряная жила , Андуин | Лотлориэн | Эльфы, какими они были раньше | Давным-давно, в «Древние дни… в мире, которого больше нет» |
Эльфландия, где время другое
[ редактировать ]Шиппи утверждает, что в Лотлориэне Толкин примиряет противоречивые идеи относительно искажения времени в Эльфландии из европейского фольклора , например, иллюстрированные средневековым Томасом Рифмером , которого похитила королева Эльфландии , и датской балладой Эльвехой ( Эльфийский холм). ) . [ 34 ]
Исследователь Толкина Верлин Флигер пишет, что Содружество обсуждало, сколько времени прошло, пока они были там, Сэм Гэмджи вспоминал, что луна убывала незадолго до их прибытия и была новой, когда они ушли, хотя все они чувствовали, что пробыли там всего лишь несколько дней. несколько дней. [ 35 ] Она отмечает, что Сэм на самом деле восклицает: «Любой мог бы подумать, что время здесь не в счет!», в то время как Фродо видит Галадриэль как «присутствующую и в то же время далекую, живое видение того, что уже осталось далеко позади текущими потоками Времени». и Леголас, эльф, которому следовало бы знать, как обстоят дела в эльфийских землях, говорит, что время на этом не останавливается, «но изменение и рост не во всех вещах и местах одинаковы. Для эльфов мир движется, и он движется очень быстро. и очень медлительны, потому что сами мало изменяются, а все остальное пролетает медленно, потому что не считают текущие годы». [ 35 ]
Шиппи считает, что объяснение Леголаса разрешает очевидное противоречие между взглядами смертных и эльфов на эльфийское время. [ 34 ] Флигер, однако, пишет, что существует определенное противоречие между позицией Фродо, что существует реальная разница во времени между Лотлориэном и всем остальным, и позицией Леголаса, что это вопрос восприятия. Она принимает во внимание точку зрения Арагорна по примирению этих двух позиций, соглашаясь с тем, что время прошло, как сказал Леголас, но что Братство чувствовало время, как это делали эльфы, пока они были в Лотлориэне. Это не конец дела, пишет Флигер, поскольку она чувствует, что Арагорн вновь ставит дилемму, когда говорит, что луна продолжала меняться «во внешнем мире»: это еще раз предполагает, что у Лотлориэна были свои собственные законы природы. как в сказке . [ 35 ]
Источник | История | Время |
---|---|---|
Томас Ример | Смертный входит в Эльфландию . Проведет там несколько ночей. Возвращается и обнаруживает, что все друзья мертвы, смутные воспоминания о человеке, потерявшемся во время посещения Эльфландии. |
в Эльфландии течет гораздо медленнее. |
Эльвехой ( Эльфийский холм ) | Эльфийка-дева поет: «Тогда быстрый поток остановился» | в Эльфландии течет гораздо быстрее; все снаружи останавливается. |
Фродо Взгляд | Лотлориэн «во времена, которые уже давно прошли». | другая эпоха, давным-давно. |
Леголаса Взгляд | И быстро, и медленно: Эльфы мало меняются, «все остальное пролетает мимо». |
разное восприятие скорости времени. |
Арагорна Первый взгляд | Смертные чувствуют время, как эльфы, находясь в Лотлориэне. | разное восприятие скорости времени. |
Второй взгляд Арагорна | Но Луна продолжала меняться «во внешнем мире». |
другое фактическое течение времени (как Томас Рифмер ) |
Безвременье и измененное время
[ редактировать ]время трактуется как естественно, так и сверхъестественно Флигер пишет, что, хотя во «Властелине колец» , его «самое мистическое и философское раскрытие времени» [ 36 ] касается эльфов. Поэтому это «неслучайно», [ 36 ] она пишет, что у Фродо есть множество переживаний измененного времени в Лотлориэне: от ощущения, что он пересек «мост Времени», войдя в эту землю, до того, как он увидел Арагорна на холме Керин Амрот, каким он был в молодости, одетый в белое. . [ 36 ] Флигер отмечает, что в «О сказках» , которую она называет «самым ясным изложением своего художественного кредо », [ 37 ] Толкин пишет о том, что именно в сказках принесло ему очарование. Это было то, что он назвал Феей , одновременно «наложенное заклинание и измененное и зачарованное состояние, которое оно создало». [ 37 ] Она объясняет, что это не имело большого отношения к самим феям; магия была элементом, но было важно стоять за пределами нашего обычного времени. Она снова цитирует Толкина, который писал, что сказки «открывают дверь в Другое Время, и если мы проходим сквозь нее, хотя бы на мгновение, мы стоим вне нашего собственного времени, возможно, вне самого Времени». [ Т 11 ] [ 37 ]
Ученый Крис Броули пишет, что Толкин пытался дать читателям представление о сверхъестественном . Он цитирует книгу Рудольфа Отто 1919 года «Идея святого» , в которой утверждается, что, хотя нуминозное, «общее ядро всех религиозных переживаний», [ 38 ] не может быть четко определено, ее можно почувствовать через такие вещи, как искусство и литература: «глубокая радость может наполнить наши умы без какого-либо ясного осознания с нашей стороны ее источника и объекта, к которому она относится». [ 39 ] Отто действительно утверждает, что сказки — это ранние проявления сверхъестественного. [ 40 ] В результате, пишет Броули, у читателя «Властелина колец» возникает религиозное чувство, вызываемое имплицитно, поскольку в нем не представлено никакой структурированной теологии. Рассказ Толкина о Лотлориэне, добавляет он, мощно передает мифическое качество безвременья, наиболее очевидное, когда Братство уходит и обнаруживает, что прошел месяц, но они не могут объяснить прошедшие дни. Однако это безвременье не является постоянным; он подвергнется неумолимому процессу упадка и падения в Средиземье , когда защита кольца Галадриэли будет снята. Галадриэль позволяет Фродо взглянуть в свое пророческое зеркало и говорит ему, что если его попытка уничтожить Кольцо потерпит неудачу и Саурон вернет Кольцо, «тогда мы обнажимся перед Врагом. Но если вам это удастся, наша сила уменьшится, и Лотлориэн исчезнет, и волны времени сметут его». [ 38 ] [ Т 12 ]
В гостях у прошлого
[ редактировать ]Исследователь литературы Дэвид М. Миллер комментирует, что в повествовании «время ускоряется и отстает с заметным ритмом . Ривенделл и Лотлориэн - это тайм-ауты как в движении, так и в календаре». [ 41 ] Они, пишет он, по крайней мере вписываются в ход повествования: в путешествии бывают моменты активности и минуты отдыха. В отличие от них — «настоящее отступление» с Томом Бомбадилом , совершенно не двигающее повествование. Миллер предполагает, что один намек на цель эпизода с Бомбадилом содержится в названиях: « Старый лес» , «Старик Ива» , «Том как старший » (его акцент) — все они стоят вне времени, «оставшись от Первой эпохи ». [ 41 ] Он пишет, что в тот момент, когда хоббиты отправляются в Старый Лес, «они как будто вовремя прорвали корку». [ 41 ] Миллер сравнивает это с командой археологов, терпеливо раскапывающих слоистые отложения назад во времени: «Они погружаются в Первую эпоху Средиземья. Там они обнаруживают остатки той первой эпохи, когда правили деревья». [ 41 ] Том и Голдберри, по его мнению, «анахронизмы, оставшиеся с первого возраста». [ 41 ] . Они имеют значение для истории как часть путешествия во времени, а не в пространстве: по словам Миллера, «их структурное значение временное, а не географическое». [ 41 ] Таким образом, «Старый Лес не просто остался от первой эпохи; это и есть первая эпоха». [ 41 ] Зло тоже может влиять как на настоящее, так и на прошлое; если Саурон победит, свет не только погаснет по всему Средиземью: Саурон сможет «уничтожить даже [его] прошлое существование». [ 41 ]
Миллер рассматривает встречу Фродо с курганом так же, как еще одно «упражнение во временной археологии». [ 41 ] Здесь посещенное время — Третья Эпоха , ок. 1300, [ Т 13 ] в тот момент, когда Король-Чародей Ангмара (лидер Назгулов ) атакует из своей крепости Карн Дум и побеждает людей, живших вокруг того, что стало Курганами. Фродо «проходит через дверной проем во времени», когда он проходит мимо древнего стоящего камня и кричит: «Люди Карн Дума напали на нас ночью, и мы были разбиты. Ах! Копье в моем сердце!» [ 41 ]
Миллер анализирует закономерности движений и общения во времени следующим образом: [ 41 ]
Действие | Актер в | Получатель находится в |
---|---|---|
Фродо зовет Тома Бомбадила на помощь против Курганного Уайта. | В начале Третий возраст [ Т 13 ] |
Первый возраст |
Фродо зовет Эльберета на помощь против Шелоб. | Третий возраст | Вторая эпоха |
Действие | Прошедшее событие | Будущее событие |
---|---|---|
Фродо зовет Тома Бомбадила на помощь. | ——— | Фродо зовет Эльберета на помощь |
Фродо отрезает руку Курганному Уайту. | Исилдур отрезает Саурону палец, на котором было Кольцо. | Мерри поражает Назгула своим волшебным мечом из клада Курганного Уайта. |
Фродо и Голлум бросают Кольцо на Роковую гору , уничтожая Барад-Дур и вызывая «ветренное растворение Саурона». | Бомбадил разбрасывает сокровища, разрушает курган, изгоняет Курганного Уайта. | Гнилоуст убивает Сарумана , тело которого исчезает, а дух уносится ветром. |
Побег из времени
[ редактировать ]В своей книге «Вопрос времени » Флигер цитирует комментарий Толкина о том, что «человеческие истории эльфов, несомненно, полны бегства от бессмертия». [ Т 14 ] [ 35 ] По ее мнению, это объясняет исследование времени в его мифологии, где смерть и бессмертие являются «сопутниками» времени и безвременья. [ 35 ] Толкин написал в письме 1956 года, что:
Настоящая тема [ Властелина колец ] для меня такова… Смерть и бессмертие: тайна любви к миру в сердцах расы [Людей], «обреченной» уйти и, по-видимому, потерять его; мука в сердцах расы [эльфов], «обреченной» не покидать ее, пока вся ее вызванная злом история не завершится. Но если вы сейчас прочитали Vol. III и историю Арагорна [и Арвен], вы это уже поняли. [ Т 15 ] [ Т 16 ]
Фродо посмотрел и увидел еще на некотором расстоянии холм со множеством могучих деревьев или город зеленых башен: что это было, он не мог сказать. Из этого ему казалось, что исходят сила и свет, которые держат всю землю под властью. Ему вдруг захотелось полететь птицей на отдых в зеленый город. Затем он посмотрел на восток и увидел, что вся земля Лориэна спускается к бледному сиянию Андуина, Великой реки. Он поднял глаза через реку, и весь свет погас, и он снова вернулся в мир, который знал.
— Братство Кольца , книга 2, гл. 6, «Лотлориэн»
Флигер утверждает, что безвременье на самом деле невозможно представить, потому что в противном случае история замерла бы на полпути, повествование остановилось бы как вкопанное. Самое близкое, что может сделать Толкин, — это изобразить эльфов, живущих в Лотлориэне: они не стареют и не умирают; их сила и красота не увядают. В этом состоянии сохранности, пишет она, они иллюстрируют христианское послание : «опасность для веры в падшем мире цепляться за настоящее, которое неизбежно становится живым в прошлом». [ 42 ] Она противопоставляет это, ошибочную попытку бегства от перемен и смерти, действиям смертных Людей и Хоббитов, которые смело сталкиваются с потерей всего, что им дорого, «абсолютной необходимостью отпустить все, довериться неизвестному будущему, поверить в будущее». в Боге». [ 42 ] Фродо очарован своим видением Лотлориэна как места совершенной красоты, которое он должен вскоре покинуть, точно так же, как он приходит в ужас, пишет она, его соответствующим видением Шира , разрушенного, разграбленного, индустриализированного, загрязненного, куда он вернется. . [ 43 ] Когда он возвращается домой после завершения своего квеста, он встречает павшего волшебника Сарумана . — Фродо очень вырос, — с горечью говорит волшебник. Флигер объясняет, что Фродо перерос свой маленький мир Шира; он обязан двигаться, но и способен меняться. Это причиняет ему боль, но является его спасением. [ 42 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Карпентер 2023 , письма № 257 Кристоферу Бретертону, 16 июля 1964 г., и № 294 Шарлотте и Денису Плиммерам, 8 февраля 1967 г.
- ^ Толкин 1987 , Часть 1, гл. 3 «Затерянная дорога»
- ^ Толкин 1992 , Часть 2, «Документы Клуба понятий»
- ↑ Карпентер, 2023 г. , Письмо № 131 Милтону Уолдману, конец 1951 г.
- ^ Толкин (1955) , Приложение D, «Календари».
- ^ Толкин (1980) , часть 2, «Вторая эпоха», гл. 4 «История Галадриэли и Келеборна», «О Галадриэли и Келеборне»
- ^ Толкин (1954a) , книга 2, гл. 1 «Множество встреч»
- ^ Толкин 1980 , Часть 2, гл. 4 «История Галадриэли и Келеборна»
- ^ Толкин 1955 , Приложение B, «Повесть лет (Хронология Вестлендов)»
- ^ Толкин (1954a) , книга 2, гл. 6 «Лотлориэн»; гл. 7 «Зеркало Галадриэли»; гл. 8 «Прощание с Лориэном»
- ^ Толкин 1983 , « О сказках », с. 129
- ^ Толкин (1954a) , книга 2, гл. 7 «Зеркало Галадриэли»
- ^ Перейти обратно: а б Толкин, 1955 г. , Приложение B, «Третья эпоха», запись за год c. 1300 г., в отличие от «Второй эпохи» Миллера.
- ^ Толкин 1983 , « О сказках », с. 153
- ↑ Carpenter 2023 , письмо № 186 Джоанне де Бортадано, апрель 1956 г.
- ^ Толкин 2008 , с. 119
вторичный
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Авиатор 2001 , с. 59.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Флигер 1983 , стр. 16–17.
- ^ Краг, Хельге (1 декабря 2000 г.). «Макс Планк: сопротивляющийся революционер» . Мир физики . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Данн 2001 .
- ^ Стюарт, Виктория (2008). «Дж. В. Данн и литературная культура в 1930-х и 1940-х годах». Литература и история . 17 (2): 62–81. дои : 10.7227/LH.17.2.5 . S2CID 192883327 .
- ^ Анон (27 августа 1949 г.). «Некролог: г-н Дж. В. Данн, философ и летчик». Таймс . п. 7.
- ^ Гилвари, Дермот; Миддлтон, Даррен Дж. Н. (2011). Опасные края Грэма Грина: Путешествие со святыми и грешниками . Континуум Интернэшнл . п. 101. ИСБН 9781441159397 .
- ^ Стюарт, Виктория (2010). «Эксперимент с повествованием? Фуга во времени Румер Годден». У Люси Ле-Гильшер; Филлис Б. Ласснер (ред.). Румер Годден: международный и интермодернистский рассказчик . Рутледж . стр. 81–93. ISBN 978-1315607146 .
- ^ Инчбальд, Гай (2019). «Последний сериалист: К.С. Льюис и Дж. В. Данн» . Мифлор . 37 (2): 75–88.
- ^ Флигер 1983 , стр. 19–20, 61, 119.
- ^ Рателифф 2000 , Затерянная дорога , Темная башня и Документы Клуба понятий : Триада путешествий во времени Толкина и Льюиса.
- ^ Браун, Девин (1997). «Совершенная машина для путешествий во времени» . Мифлор . 22 (1). Статья 7.
- ^ Перейти обратно: а б Флигер 1983 , стр. 61–88.
- ^ Перейти обратно: а б с Флигер 1983 , стр. 117–141.
- ^ Перейти обратно: а б с д Флигер, Верлин (1996). «Эксперимент Толкина со временем: Затерянная дорога , Документы Клуба понятий и Дж. У. Данн» . Мифлор . 21 (2). Статья 9.
- ^ Artamonova 2010 , pp. 71–88.
- ^ Флигер 2000 , стр. 183–198.
- ^ Онеггер 2013 , стр. 4–5.
- ^ Шиппи 2005 , стр. 336–337.
- ^ Флигер 2001 , стр. 38–47, 97.
- ^ Flieger 1983 , стр. 60–63, 89–147 и далее.
- ^ Перейти обратно: а б с Флигер 1983 , стр. 65–87.
- ^ Форд и Рид 2011 , стр. 169–182.
- ^ Шиппи 2005 , стр. 175–181.
- ^ Flieger 1983 , стр. 60-63 и далее.
- ^ Перейти обратно: а б Шиппи 2001 , стр. 198–199.
- ^ Перейти обратно: а б Лулинг, Вирджиния (2012). «Возвращение назад: путешествие во времени у Толкина и Э. Несбит» . Мэллорн (53 года (весна 2012 г.)): 30–31.
- ^ Перейти обратно: а б Флигер 1983 , стр. 29–59.
- ^ Ларсен, Кристина (2012). «От Данна до Десмонда: бестелесное путешествие во времени в Толкине, Стэплдоне и Лосте » . Мэллорн (53 года (весна 2012 г.)): 26–30.
- ^ Перейти обратно: а б с д Медведь, Рона (1996). «Путешествие во времени» . Мифлор . 21 (3). Статья 6.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Шиппи 2001 , стр. 196–199.
- ^ Шиппи 2005 , с. 248.
- ^ Стэнтон 2006 , стр. 394–395.
- ^ Перейти обратно: а б с Шиппи 2001 , стр. 89–90.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Флигер, Верлин Б. (15 марта 1990 г.). «Вопрос времени» . Мифлор . 16 (3).
- ^ Перейти обратно: а б с Флигер 2006 , стр. 648–650.
- ^ Перейти обратно: а б с Авиатор 2001 , с. 2.
- ^ Перейти обратно: а б Броули 2007 , стр. 292–307.
- ^ Отто 1923 , с. 58.
- ^ Отто 1923 , с. 122.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Миллер 1975 , стр. 104–106.
- ^ Перейти обратно: а б с Авиатор 2001 , с. 114.
- ^ Авиатор 2001 , с. 109.
Источники
[ редактировать ]- Артамонова, Мария (2010). «Написание для англосаксонской аудитории в двадцатом веке: древнеанглийские хроники Дж. Р. Р. Толкина». В Кларке, Дэвиде; Перкинс, Николас (ред.). Англосаксонская культура и современное воображение . Кембридж: DS Брюэр . стр. 71–88.
- Броули, Крис (2007). «Угасание мира: экология и потери Толкина во «Властелине колец» ». Журнал фантастического в искусстве . 18 (3): 292–307. JSTOR 24351004 .
- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Данн, JW (2001) [1927]. Эксперимент со временем . Хэмптон Роудс. ISBN 978-1-57174-234-6 . OCLC 46396413 .
- Флигер, Верлин (1983). Расщепленный свет: логотипы и язык в мире Толкина . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . ISBN 978-0-8028-1955-0 .
- Флигер, Верлин (2000). «Следы Эльфвина». Во Флигере, Верлин; Хостеттер, Карл Ф. (ред.). Легендариум Толкина: Очерки истории Средиземья . Вестпорт: Greenwood Press . стр. 183–198.
- Флигер, Верлин (2001) [1997]. Вопрос времени: Дорога Дж. Р. Р. Толкина в волшебство . Кент, Огайо: Издательство Кентского государственного университета . ISBN 978-0-87338-699-9 .
- Флигер, Верлин (2006). "Время". В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Абингдон-он-Темз, Оксфордшир: Рутледж . стр. 647–650. ISBN 0-415-96942-5 .
- Форд, Мэри Энн; Рид, Робин Энн (2011). «На Запад» . В Богстаде Дженис М.; Кавени, Филип Э. (ред.). Изображение Толкина . Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд . стр. 169–182. ISBN 978-0-7864-8473-7 .
- Онеггер, Томас (2013) [2007]. «Ælfwine (древнеанглийское «Эльф-друг»)». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Оксфорд: Тейлор и Фрэнсис . стр. 4–5.
- Миллер, Дэвид М. (1975). «Сюжет повествования в Братстве Кольца». В Лобделле, Джаред (ред.). Толкин Компас (Первое изд.). Открытый суд . стр. 95–106. ISBN 0-87548-303-8 .
- Отто, Рудольф (1923). Идея святого: исследование нерационального фактора в идее божественного и его связи с рациональным . Издательство Оксфордского университета . OCLC 814419919 .
- Рателифф, Джон Д. (2000). « Затерянная дорога , Темная башня и Документы клуба понятий : Триада путешествий во времени Толкина и Льюиса». Во Флигере, Верлин ; Хостеттер, Карл Ф. (ред.). Легендариум Толкина: Очерки истории Средиземья . Гринвуд Пресс . ISBN 978-0-313-30530-6 .
- Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . ХарперКоллинз . ISBN 978-0261-10401-3 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). ХарперКоллинз . ISBN 978-0261102750 .
- Стэнтон, Майкл Н. (2006). «Лотлориэн». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия JRR Толкина: стипендия и критическая оценка . Рутледж . стр. 394–395. ISBN 0-415-96942-5 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1980). Кристофер Толкин (ред.). Неоконченные сказки . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-29917-3 .
- Толкин, JRR (1983). Монстры и критики и другие очерки . Лондон: Аллен и Анвин . OCLC 417591085 .
- Толкин, JRR (1987). Кристофер Толкин (ред.). Затерянная дорога и другие сочинения . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 0-395-45519-7 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1992). Кристофер Толкин (ред.). Саурон побеждён . Бостон, Нью-Йорк и Лондон: Houghton Mifflin . ISBN 0-395-60649-7 .
- Толкин, JRR (2008). Флигер, Верлин ; Андерсон, Дуглас А. (ред.). Толкин о сказках . ХарперКоллинз . ISBN 978-0-00-724466-9 .