Jump to content

Стоунволлские беспорядки

Координаты : 40 ° 44'02 "N 74 ° 00'08" W  /  40,7338 ° N 74,0021 ° W  / 40,7338; -74,0021
(Перенаправлено из «Восстания Стоунволла »)

Стоунволлские беспорядки
Часть событий, ведущих к освобождению геев
Единственная известная фотография, сделанная в первую ночь беспорядков фотографом-фрилансером Джозефом Амброзини, показывает драку молодых геев с полицией. [ 1 ]
Дата 28 июня - 3 июля 1969 г. ( 28 июня 1969 г. - 03 июля 1969 г. ) [ 2 ]
Расположение
40 ° 44'02 "N 74 ° 00'08" W  /  40,7338 ° N 74,0021 ° W  / 40,7338; -74,0021
Вызвано Полицейский рейд на гостиницу «Стоунволл» (в частности)
Общее подавление прав ЛГБТ (в более широком смысле)
Цели Освобождение геев
и права ЛГБТ в США
Методы Беспорядки , уличные протесты
Вечеринки
Департамент полиции Нью-Йорка
  • Тактический патрульный отряд
  • Четвертый участок
  • Пятый участок
  • Шестой участок
  • Девятый участок
Посетители Stonewall Inn
и другие сочувствующие
Число
День 1: 10 офицеров полиции Нью-Йорка (внутри гостиницы)
День 2: Несколько участков полиции Нью-Йорка
День 1: 500–600 сторонников на улице.
День 2: ~1000 сторонников внутри и снаружи.

Бунты в Стоунволле , также известные как восстание в Стоунволле , восстание в Стоунволле , революция в Стоунволле. [ 3 ] «Стоунволл », или просто «Стоунволл» , представляли собой серию спонтанных жестоких демонстраций против полицейского рейда , который состоялся ранним утром 28 июня 1969 года в гостинице « Стоунволл Инн » в районе Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке . Хотя демонстрации были не первым случаем, когда американские гомосексуалисты сопротивлялись спонсируемому правительством преследованию сексуальных меньшинств , беспорядки в Стоунволле ознаменовали новое начало движения за права геев в Соединенных Штатах и ​​во всем мире. [ примечание 1 ]

Американские геи и лесбиянки в 1950-х и 1960-х годах столкнулись с правовой системой, более антигомосексуальной, чем в некоторых странах Варшавского договора . [ примечание 2 ] Первые гомофильные группы в США стремились доказать, что геи могут быть ассимилированы в обществе, и выступали за неконфронтационное образование как для гомосексуалистов, так и для гетеросексуалов. Однако последние годы 1960-х годов были очень противоречивыми, поскольку действовали многие социальные движения, в том числе Движение за гражданские права афроамериканцев , Контркультура 1960-х годов и антивоенные демонстрации . Эти влияния, наряду с либеральной средой Гринвич-Виллидж, послужили катализаторами беспорядков в Стоунволле.

В 1950-х и 1960-х годах очень немногие заведения принимали открытых геев. Чаще всего это были бары, хотя владельцы и менеджеры баров редко были геями. Гостиница Stonewall Inn принадлежала мафии . [ 4 ] [ 5 ] и обслуживал широкий круг посетителей, популярных среди самых бедных и наиболее маргинализированных людей в гей-сообществе: трансвеститов , представителей недавно осознавшего себя трансгендерного сообщества, женоподобных молодых людей, хастлеров и бездомной молодежи. Полицейские рейды на гей-бары были обычным явлением в 1960-е годы, но офицеры быстро потеряли контроль над ситуацией в гостинице «Стоунволл Инн» и привлекли толпу, подстрекаемую к бунту . Напряженность между полицией Нью-Йорка и геями, проживающими в Гринвич-Виллидж, переросла в новые протесты на следующий вечер и снова несколько ночей спустя. В течение нескольких недель жители деревни быстро организовались в группы активистов, чтобы сконцентрировать усилия на создании мест, где геи и лесбиянки могли бы открыто заявлять о своей сексуальной ориентации , не опасаясь быть арестованными.

После беспорядков в Стоунволле сексуальные меньшинства в Нью-Йорке столкнулись с гендерными, классовыми и поколенческими препятствиями на пути к тому, чтобы стать сплоченным сообществом. В последующие недели и месяцы они инициировали политически активные общественные организации и выпустили публикации, в которых открыто говорилось о правах геев. Первая годовщина беспорядков была отмечена мирными демонстрациями в нескольких американских городах, которые с тех пор переросли в парады гордости . Национальный памятник Стоунволл был установлен на этом месте в 2016 году. Сегодня в конце июня ежегодно по всему миру проводятся прайды, посвященные беспорядкам в Стоунволле.

гомосексуальность в США 20-го века

[ редактировать ]

после социальных потрясений Второй мировой войны многие люди в Соединенных Штатах почувствовали горячее желание «восстановить довоенный общественный порядок и сдержать силы перемен». По словам историка Барри Адама , [ 6 ] Вдохновленный национальным акцентом на антикоммунизм , сенатор Джозеф Маккарти провел слушания по поиску коммунистов в правительстве США, армии США и других финансируемых государством агентствах и учреждениях, что привело к национальной паранойе. Анархисты , коммунисты и другие люди, которых считали антиамериканскими и подрывными, считались угрозой безопасности. Геи и лесбиянки были включены в этот список Госдепартаментом США на том основании, что они подвержены шантажу . В 1950 году сенатское расследование под председательством Клайда Р. Хоуи отметило в отчете: «Обычно считается, что тем, кто совершает явные извращения, не хватает эмоциональной устойчивости нормальных людей». [ 7 ] и заявил, что все правительственные спецслужбы «полностью согласны с тем, что сексуальные извращенцы в правительстве представляют собой угрозу безопасности». [ 8 ] В период с 1947 по 1950 год было отклонено 1700 заявок на прием на работу на федеральном уровне, 4380 человек были уволены из армии, а 420 человек были уволены с государственных должностей по подозрению в гомосексуализме. [ 9 ]

На протяжении 1950-х и 1960-х годов Федеральное бюро расследований (ФБР) и полицейские управления вели списки известных гомосексуалистов, а также их любимых заведений и друзей; Почтовое отделение США отслеживало адреса, по которым материалы, касающиеся гомосексуализма . рассылались [ 10 ] Правительства штатов и местные органы власти последовали этому примеру: бары, обслуживающие геев и лесбиянок, были закрыты, а их клиенты арестованы и разоблачены в газетах. Города провели «зачистки», чтобы избавить кварталы, парки, бары и пляжи от геев. Они запретили ношение одежды противоположного пола, а из университетов исключили преподавателей, подозреваемых в гомосексуализме. [ 11 ]

В 1952 году Американская психиатрическая ассоциация включила гомосексуализм в Диагностическое и статистическое руководство ( DSM ) как психическое расстройство. Масштабное исследование гомосексуализма в 1962 году было использовано для оправдания включения «расстройства» как предполагаемого патологического скрытого страха перед противоположным полом, вызванного травматическими отношениями между родителями и детьми. Эта точка зрения имела широкое влияние в медицинской среде. [ 12 ] В 1956 году психолог Эвелин Хукер провела исследование, в котором сравнила счастье и уравновешенность самоидентифицированных гомосексуальных мужчин с гетеросексуальными мужчинами и не обнаружила никакой разницы. [ 13 ] Ее исследование ошеломило медицинское сообщество и сделало ее героем для многих геев и лесбиянок. [ 14 ] но гомосексуализм оставался в DSM до 1974 года. [ 15 ]

Гомофильский активизм

[ редактировать ]

В ответ на эту тенденцию были созданы две организации, независимые друг от друга, чтобы продвигать интересы геев и лесбиянок и предоставлять им возможности для общения, не опасаясь быть арестованными. Гомосексуалисты из Лос-Анджелеса создали Общество Маттачин в 1950 году в доме коммунистического активиста Гарри Хэя . [ 16 ] Их целью было объединить гомосексуалистов, дать им образование, обеспечить лидерство и помочь «сексуальным извращенцам» справиться с проблемами с законом. [ 17 ] Столкнувшись с огромным сопротивлением своему радикальному подходу, в 1953 году Маттачины переключили свое внимание на ассимиляцию и респектабельность. Они полагали, что изменят мнение о гомосексуализме еще больше, доказав, что геи и лесбиянки — нормальные люди, ничем не отличающиеся от гетеросексуалов. [ 18 ] [ 19 ] Вскоре после этого несколько женщин в Сан-Франциско встретились в своих гостиных, чтобы сформировать организацию « Дочери Билитис» (DOB) для лесбиянок. [ 20 ] Хотя восемь женщин, создавших DOB, изначально объединились, чтобы иметь безопасное место для танцев, по мере роста DOB они ставили перед собой те же цели, что и Mattachine, и призывали своих членов ассимилироваться в обществе в целом. [ 21 ]

Один из первых вызовов правительственным репрессиям был брошен в 1953 году. Организация ONE, Inc. издавала журнал ONE . Почтовая служба США отказалась рассылать по почте свой августовский номер, который касался гомосексуалистов, состоящих в гетеросексуальных браках, на том основании, что материал был непристойным, несмотря на то, что он был обернут коричневой бумагой. В конечном итоге дело было передано в Верховный суд , который в 1958 году постановил, что ONE, Inc. может отправлять свои материалы по почте через почтовую службу. [ 22 ]

Гомофильские организации — как гомосексуальные группы, самоидентифицирующие себя в эту эпоху — росли в количестве и распространились на Восточное побережье. Постепенно члены этих организаций осмелели. Фрэнк Камени основал Mattachine в Вашингтоне, округ Колумбия. Он был уволен из Картографической службы армии США за то, что был гомосексуалистом, и безуспешно подал в суд на его восстановление в должности. Камени писал, что гомосексуалисты ничем не отличаются от гетеросексуалов, часто направляя свои усилия на специалистов в области психического здоровья , некоторые из которых посещали собрания Mattachine и DOB, рассказывая членам, что они ненормальны. [ 23 ]

В 1965 году новости о кубинских тюремно-трудовых лагерях для гомосексуалистов вдохновили Mattachine New York и округ Колумбия организовать протесты в Организации Объединенных Наций и Белом доме . Подобные демонстрации затем прошли и у других правительственных зданий. Целью было протестовать против обращения с геями на Кубе. [ 24 ] [ 25 ] и дискриминация в сфере занятости в США. Эти пикеты шокировали многих геев и расстроили некоторых руководителей Mattachine и DOB. [ 26 ] [ 27 ] В то же время в течение 1960-х годов масштабы, частота и жестокость демонстраций движения за гражданские права и сопротивления войне во Вьетнаме росли, равно как и их столкновения с полицией. [ 28 ]

Ранее сопротивление и беспорядки

[ редактировать ]

На окраинах немногих небольших гей-сообществ были люди, бросавшие вызов гендерным ожиданиям. Это были женоподобные мужчины и мужественные женщины или люди, которые одевались и жили в отличие от своего пола, определенного при рождении , либо частично, либо постоянно. Современная номенклатура классифицировала их как трансвеститов , и они были наиболее заметными представителями сексуальных меньшинств. Они опровергли тщательно созданный образ, созданный Обществом Маттачина, а DOB утверждал, что гомосексуалы - это респектабельные, нормальные люди. [ 29 ] Маттачин и DOB рассматривали судебные процессы по аресту за ношение одежды противоположного пола как параллель с борьбой гомофильных организаций: схожие, но совершенно разные.

В 1959 году геи, лесбиянки, бисексуалы и трансгендеры устроили небольшой бунт в кафе Cooper Do-nuts в Лос-Анджелесе в ответ на преследования со стороны полиции. [ 30 ] На более крупном мероприятии 1966 года в Сан-Франциско трансвеститы, хастлеры и трансженщины [ 31 ] сидели в кафетерии Комптона , когда прибыла полиция, чтобы арестовать людей, внешне выглядевших мужчинами, но выдававших себя за женщин. Последовал бунт: посетители кафетерия бросали чашки, тарелки и блюдца, разбивали плексигласовые окна перед рестораном и возвращались через несколько дней, чтобы снова разбить окна после того, как их заменили. [ 32 ] Профессор Сьюзен Страйкер классифицирует бунт в кафетерии Комптона как «акт дискриминации против трансгендеров, а не как акт дискриминации в отношении сексуальной ориентации» и связывает восстание с вопросами пола, расы и класса, которые преуменьшались гомофильными организациями. [ 29 ] Это положило начало трансгендерному активизму в Сан-Франциско. [ 32 ]

Гринвич-Виллидж

[ редактировать ]
Цветная фотография парка Вашингтон-сквер в Гринвич-Виллидж.
Парк Вашингтон-сквер в Гринвич-Виллидж

Манхэттенские Гарлем районы Гринвич-Виллидж и стали домом для значительного числа геев и лесбиянок после Первой мировой войны , когда люди, служившие в армии, воспользовались возможностью поселиться в крупных городах. Анклавы геев и лесбиянок, описанные в газетной статье как «коротковолосые женщины и длинноволосые мужчины», в течение следующих двух десятилетий развили особую субкультуру. [ 33 ] Запрет непреднамеренно пошел на пользу гей-заведениям, поскольку употребление алкоголя было вытеснено в подполье наряду с другими видами поведения, считавшимися аморальными. В Нью-Йорке были приняты законы против гомосексуализма в государственном и частном бизнесе, но поскольку алкоголь пользовался большим спросом, подпольные заведения и импровизированные питейные заведения были настолько многочисленными и временными, что власти не могли контролировать их все. [ 34 ] Однако полицейские рейды продолжались, что привело к закрытию таких знаковых заведений, как Eve's Hangout в 1926 году. [ 35 ]

Социальные репрессии 1950-х годов привели к культурной революции в Гринвич-Виллидж. Группа поэтов, позже названных поэтами- битниками , писала о пороках социальной организации того времени, прославляя анархию, наркотики и гедонистические удовольствия, а не беспрекословное социальное подчинение, потребительство и ограниченность. Из них Аллен Гинзберг и Уильям С. Берроуз — оба жители Гринвич-Виллидж — также прямо и честно писали о гомосексуализме. Их сочинения привлекали сочувствующих либерально настроенных людей, а также гомосексуалистов, ищущих сообщество. [ 36 ]

К началу 1960-х годов кампания по избавлению Нью-Йорка от гей-баров была в полном объеме по приказу мэра Роберта Ф. Вагнера-младшего , который был обеспокоен имиджем города в рамках подготовки к Всемирной выставке 1964 года . Город отозвал лицензии на продажу спиртных напитков в барах, а полицейские под прикрытием работали над тем, чтобы поймать в ловушку как можно больше мужчин-гомосексуалистов. [ 37 ] Провокация обычно заключалась в том, что офицер под прикрытием находил мужчину в баре или общественном парке и вовлекал его в разговор; если разговор сводился к возможности того, что они могут уйти вместе (или офицер угощал мужчину выпивкой), его арестовывали за домогательство . В одной из статей New York Post описывался арест в раздевалке спортзала, где полицейский схватил его за промежность и стонал, а мужчина, который спросил его, в порядке ли он, был арестован. [ 38 ] Лишь немногие адвокаты стали бы защищать столь нежелательные дела, как эти, и некоторые из этих адвокатов возвращали свои гонорары офицеру, производившему арест. [ 39 ]

Обществу Маттачин удалось убедить новоизбранного мэра Джона Линдсея положить конец кампании по провокациям полиции в Нью-Йорке. У них были более трудные времена с Управлением по контролю за алкоголем штата Нью-Йорк (SLA). Хотя законы не запрещали обслуживать гомосексуалистов, суды позволяли SLA по своему усмотрению утверждать и отзывать лицензии на продажу спиртных напитков для предприятий, которые могли стать «нарушителями порядка». [ 4 ] [ 40 ] Несмотря на большое количество геев и лесбиянок, которые называли Гринвич-Виллидж своим домом, существовало очень мало мест, кроме баров, где они могли собираться открыто, не подвергаясь притеснениям или арестам. В 1966 году нью-йоркский Mattachine провел «попивку» в баре « Джулиус» в Гринвич-Виллидж , который часто посещали геи, чтобы проиллюстрировать дискриминацию, с которой сталкиваются гомосексуалисты. [ 41 ]

Ни один из баров, посещаемых геями и лесбиянками, не принадлежал геям. Почти все они принадлежали и контролировались организованной преступностью , которая плохо обращалась с завсегдатаями, разбавляла спиртное и завышала цену за напитки. Однако они также заплатили полиции за предотвращение частых рейдов. [ 42 ]

Стоунволл Инн

[ редактировать ]
Расположение гостиницы Stonewall Inn относительно Гринвич-Виллидж.
1
Стоунволл Инн
2
Кристофер Парк
3
Шеридан-сквер

Гостиница Stonewall Inn, расположенная на Кристофер-стрит, 51 и 53 , наряду с несколькими другими заведениями города, принадлежала преступному клану Дженовезе . [ 43 ] В 1966 году три члена мафии вложили 3500 долларов, чтобы превратить гостиницу Stonewall Inn в гей-бар, после того как она была рестораном и ночным клубом для гетеросексуалов. Раз в неделю полицейский собирал конверты с деньгами в качестве вознаграждения, известного как гайола , поскольку у гостиницы Stonewall Inn не было лицензии на продажу спиртных напитков . [ 44 ] [ 45 ] За барной стойкой не было проточной воды — грязные стаканы опускали в бочки с водой и тут же использовали повторно. [ 42 ] Пожарных выходов не было, а туалеты постоянно заполнялись людьми. [ 46 ] Хотя бар не использовался для проституции, имела место продажа наркотиков и другая деятельность на черном рынке. Это был единственный бар для геев в Нью-Йорке, где разрешались танцы; [ 47 ] танцы были его главной достопримечательностью с момента его повторного открытия в качестве гей-клуба. [ 48 ]

Посетителей гостиницы «Стоунволл Инн» в 1969 году встречал вышибала , который осматривал их через глазок в двери. Возраст, с которого разрешено употребление алкоголя, - 18 лет, и чтобы не допустить невольно впустить тайную полицию (которую называли «Лили Лоу», «Алиса в синем платье» или «Бетти Бэдж»). [ 49 ] ), посетители должны быть знакомы швейцару или «выглядеть геями». Посетители должны были расписаться в книге, чтобы доказать, что бар был частным «бутылочным клубом», но они редко подписывали свои настоящие имена. В Стоунволле было два танцпола. Салон был выкрашен в черный цвет, что делало его очень темным, с пульсирующими гелевыми или черными огнями . Если замечали полицию, включались обычные белые огни, сигнализирующие, что всем следует перестать танцевать или трогать друг друга. [ 49 ] В задней части бара находилась комната поменьше, которую часто посещали «королевы»; это был один из двух баров, куда могли пойти женоподобные мужчины, накрашенные и укладывающие волосы (хотя и одетые в мужскую одежду). [ 50 ] лишь нескольких человек в полной одежде Вышибалы пропустили внутрь . Посетителями были «на 98 процентов мужчины», но иногда в бар заходили несколько лесбиянок. Бездомные подростки помоложе, ночевавшие в близлежащем Кристофер-парке , часто пытались проникнуть внутрь, чтобы клиенты покупали им напитки. [ 51 ] Возраст клиентов варьировался от подростков до тридцати лет, а расовый состав был распределен в основном среди белых, чернокожих и латиноамериканцев. [ 50 ] [ 52 ] Из-за большого количества людей, расположения и привлекательности танцев гостиница Stonewall Inn была известна многим как « гей -бар в городе». [ 53 ]

Полицейские рейды в гей-барах были частыми, в среднем один раз в месяц для каждого бара. Во многих барах запасы спиртных напитков хранились в секретной панели за стойкой или в машине в квартале, чтобы облегчить возобновление работы как можно быстрее в случае изъятия алкоголя. [ 43 ] Руководство бара обычно знало о рейдах заранее из-за предупреждений полиции, а рейды происходили достаточно рано вечером, чтобы бизнес мог начаться после того, как полиция закончила работу. [ 54 ] Во время типичного рейда включали свет, клиентов выстраивали в очередь и проверяли их удостоверения личности. Те, у кого не было документов или были одеты в полную одежду, были арестованы; другим разрешили уйти. Некоторые мужчины, в том числе в костюмах, использовали свои призывные билеты в качестве удостоверений личности. Женщины должны были носить три предмета женской одежды и подвергались аресту, если их обнаруживали без них. Как правило, арестовывались также сотрудники и руководство баров. [ 54 ] Период непосредственно перед 28 июня 1969 года был отмечен частыми рейдами на местные бары, в том числе рейдом в гостинице Stonewall Inn во вторник перед беспорядками. [ 55 ] — и закрытие «Шахматной доски», «Теле-Стар» и двух других клубов в Гринвич-Виллидж. [ 56 ] [ 57 ]

Беспорядки

[ редактировать ]

Полицейский рейд

[ редактировать ]
Цветная цифровая иллюстрация планировки гостиницы Stonewall Inn в 1969 году: прямоугольное здание, фасад которого выходит на Кристофер-стрит; вход ведет в вестибюль, откуда посетители могли пройти в большую часть бара справа, где также была большая танцпол. Из этой комнаты был вход в комнату поменьше с танцполом поменьше и баром поменьше. Туалеты расположены в задней части здания.
План гостиницы «Стоунволл Инн», 1969 год. [ 58 ]
Табличка, оставленная полицией после рейда, теперь выставлена ​​прямо у входа.

В субботу, 28 июня 1969 года, в 1:20 ночи четверо полицейских в штатском в темных костюмах, два патрульных в форме, детектив Чарльз Смайт и заместитель инспектора Сеймур Пайн прибыли к двойным дверям гостиницы «Стоунволл Инн» и объявили: «Полиция! занять место!" [ 59 ] Две женщины-полицейские под прикрытием и два полицейских под прикрытием вошли в бар рано вечером, чтобы собрать визуальные доказательства, пока отряд общественной морали ждал сигнала снаружи. Когда все было готово, офицеры под прикрытием вызвали подкрепление из Шестого участка по телефону-автомату бара. Сотрудники Stonewall не помнят, чтобы их предупредили о том, что той ночью должен был состояться рейд, как это было принято. [ примечание 3 ] Музыка была выключена и включен основной свет. В тот вечер в баре собралось около 200 человек. Посетители, которые никогда не сталкивались с полицейскими рейдами, были в замешательстве. Некоторые, кто понял, что происходит, начали бежать к дверям и окнам ванных комнат, но полиция заперла двери. Майкл Фейдер вспоминал: «Все произошло так быстро, что вы как бы не заметили этого. Внезапно там появилась полиция, и нам приказали всем выстроиться в очереди и иметь при себе документы, удостоверяющие личность, чтобы их вывели из бара». [ 59 ]

Рейд прошел не так, как планировалось. Стандартная процедура заключалась в том, чтобы выстроить посетителей в очередь, проверить их документы и попросить женщин-полицейских отвести клиентов, одетых как женщины, в ванную, чтобы проверить их пол, после чего любые люди, внешне выглядящие как мужчины и одетые как женщины, будут арестованы. Те, кто в ту ночь переоделся женщинами, отказались идти с офицерами. Мужчины в очереди стали отказываться предъявлять документы. Полиция решила доставить всех присутствующих в полицейский участок, предварительно разделив подозреваемых в переодевании в одежду другого пола в комнате в задней части бара. Все вовлеченные стороны вспоминают, что чувство дискомфорта распространилось очень быстро, начало которому положила полиция, которая напала на некоторых лесбиянок, «неадекватно испытывая некоторые из них», обыскивая их. [ 60 ]

Когда вы когда-нибудь видели, чтобы пидор сопротивлялся?   ... Теперь времена изменились. Вечер вторника был последним вечером для чуши   ... В основном темой было: «Это дерьмо должно прекратиться!»

— анонимный участник беспорядков в Стоунволле [ 61 ]

Полиция должна была перевозить алкоголь из бара в патрульных фургонах. Было изъято двадцать восемь ящиков пива и девятнадцать бутылок крепких напитков, но патрульные фургоны еще не прибыли, поэтому посетителям пришлось ждать в очереди около 15 минут. [ 62 ] Тех, кого не арестовали, отпустили через парадную дверь, но они не ушли, как обычно, быстро. Вместо этого они остановились снаружи, и толпа начала расти и наблюдать. В течение нескольких минут снаружи собралось от 100 до 150 человек, некоторые после того, как их выпустили изнутри Стоунволла, а некоторые после того, как заметили полицейские машины и толпу. Хотя полиция силой вытолкнула или выгнала некоторых посетителей из бара, некоторые клиенты, освобожденные полицией, выступали перед толпой, преувеличенно позируя и приветствуя полицию. Аплодисменты толпы еще больше воодушевили их. [ 63 ]

Когда прибыл первый патрульный фургон, инспектор Пайн вспомнил, что толпа, большинство из которой были гомосексуалистами, выросла как минимум в десять раз по сравнению с числом арестованных, и все они затихли. [ 64 ] Неразбериха с радиосвязью задержала прибытие второй повозки. Под аплодисменты прохожих полиция начала сопровождать членов мафии в первый вагон. Далее в вагон погрузили штатных сотрудников. Прохожий крикнул: «Власть геев!», кто-то начал петь « Мы преодолеем », и толпа отреагировала весельем и общим хорошим юмором, смешанным с «растущей и интенсивной враждебностью». [ 65 ] Офицер толкнул человека в костюме, который в ответ ударил его сумочкой по голове. Полицейский ударил ее по голове, когда толпа начала освистывать. писатель Эдмунд Уайт вспоминал: «Все беспокойные, злые и энергичные. Ни у кого нет лозунга, ни у кого даже нет позиции, но что-то назревает». Проходивший мимо [ 66 ] В повозку бросали пенни, а затем пивные бутылки, когда по толпе распространился слух о том, что посетителей, все еще находящихся в баре, избивают.

Драка завязалась, когда женщину в наручниках несколько раз провожали от дверей бара до ожидавшей полицейской машины. Она неоднократно убегала и около десяти минут дралась с четырьмя полицейскими, ругаясь и крича. Описанная как «типичный нью-йоркский буч» и «дайк-каменный буч», офицер ударил ее по голове дубинкой за то, что, как утверждал один свидетель, она жаловалась на то, что наручники у нее слишком тугие. [ 67 ] Очевидцы вспомнили, что женщина, личность которой остается неизвестной ( Сторме ДеЛарвери как женщину, но сведения различаются). некоторые, в том числе и она сама, опознали [ 68 ] [ примечание 4 ] ), вызвала драку в толпе, когда она посмотрела на прохожих и крикнула: «Ребята, почему бы вам ничего не сделать?» После того, как офицер поднял ее и затащил в заднюю часть фургона, [ 71 ] толпа превратилась в толпу и стала агрессивной. [ 72 ] [ 73 ]

Насилие вспыхивает

[ редактировать ]

Полиция попыталась сдержать часть толпы, сбив нескольких человек с ног, что еще больше разозлило прохожих. Некоторые из тех, кто был в наручниках в фургоне, сбежали, когда полиция оставила их без присмотра (по словам некоторых свидетелей, намеренно). [ примечание 5 ] [ 75 ] Когда толпа попыталась перевернуть полицейский фургон, две полицейские машины и фургон - с несколькими порезанными шинами - немедленно уехали, а инспектор Пайн призвал их вернуться как можно скорее. Суматоха привлекла еще больше людей, которые узнали о происходящем. Кто-то из толпы заявил, что на бар совершили обыск, потому что «они не заплатили полицейским», на что кто-то другой крикнул: «Давайте заплатим им!» [ 76 ] Монеты полетели в сторону полиции, а толпа кричала «Свиньи!» и «Пидорские полицейские!» Были брошены пивные банки, а полиция набросилась на них, разогнав часть толпы, обнаружившую неподалеку строительную площадку со штабелями кирпичей. Полиция, численность которой составляла от 500 до 600 человек, схватила несколько человек, в том числе активиста фолк-певца (и наставника Боба Дилана ) Дэйва Ван Ронка , которого привлекли к восстанию из бара, расположенного в двух дверях от Стоунволла. Хотя Ван Ронк не был геем, он подвергался насилию со стороны полиции, когда участвовал в антивоенных демонстрациях: «Что касается меня, то любой, кто выступал против полицейских, был со мной согласен, и именно поэтому я оставался дома   ... Как только ты обернулся, полицейские устроили то или иное возмущение». [ 76 ] Ван Ронк был первым из тринадцати арестованных той ночью. [ 77 ] Десять полицейских, в том числе две женщины-полицейские, Ван Ронк, Говард Смит (писатель колонки The Village Voice ) и несколько задержанных в наручниках забаррикадировались внутри гостиницы Stonewall Inn ради собственной безопасности.

Во многих сообщениях о бунте утверждается, что для демонстрации не было никакой ранее существовавшей организации или очевидной причины; то, что последовало за этим, было спонтанным. [ примечание 6 ] Майкл Фейдер объяснил: [ 80 ]

У всех нас было коллективное чувство, будто с нас достаточно такого дерьма. Это не было чем-то осязаемым, что кто-то кому-то сказал, просто все на протяжении многих лет достигло апогея в ту конкретную ночь в одном конкретном месте, и это не была организованная демонстрация   ... Все в толпа чувствовала, что мы никогда не вернемся. Это было как последняя капля. Пришло время вернуть то, что у нас всегда отбирали   ... Разные люди, разные причины, но в основном это было тотальное возмущение, гнев, печаль, все вместе взятое, и все как бы шло своим чередом. Большую часть разрушений производила полиция. Мы действительно пытались вернуться и вырваться на свободу. И мы почувствовали, что наконец-то получили свободу или свободу, по крайней мере, показать, что мы требуем свободы. Мы не собирались покорно идти по ночам и позволять им пихать нас — это как впервые стоять на своем и по-настоящему решительно, и именно это застало полицию врасплох. В воздухе что-то витало: свобода давно назрела, и мы будем за нее бороться. Это принимало разные формы, но суть была в том, что мы не собирались уходить. И мы этого не сделали.

Черно-белая фотография, на которой изображены спины трех полицейских в форме и мужчина с коротко стриженными волосами в костюме, отталкивающий толпу молодых людей с более длинными волосами, одетых в джинсы и современную одежду конца 1960-х годов, спорящих и бросающих вызов полиции. ; другие люди на заднем плане на крыльце наблюдают
Эта фотография – единственная известная фотография беспорядков – появилась на первой полосе The New York Daily News в воскресенье, 29 июня 1969 года. На ней видны «беспризорники», которые первыми дали отпор полиции.

Единственная известная фотография первой ночи беспорядков, сделанная фотографом-фрилансером Джозефом Амброзини, показывает бездомного молодого гея, который спал в соседнем парке Кристофера и дрался с полицией. Джеки Хормона и Томми Ланиган-Шмидт — крайние слева. [ 1 ] [ 81 ]

Месяц спустя информационный бюллетень Mattachine Society предложил свое объяснение того, почему произошли беспорядки: «В основном они обслуживали группу людей, которые не приветствуются или не могут позволить себе посещать другие места гомосексуальных общественных собраний   ... Стоунволл стал домом для этих людей. Дети, когда на него совершили набег, они боролись за него. Это, а также тот факт, что им нечего было терять, кроме самого толерантного и широко мыслящего гей-заведения в городе, объясняет почему». [ 82 ]

В здание бросали мусорные баки, мусор, бутылки, камни и кирпичи, разбивая окна. несут "королевы пламени", гей-шутеры и "беспризорники" - самые изгои в гей-сообществе. Свидетели утверждают, что ответственность за первый залп снарядов, а также за выкорчевывание парковочного счетчика, использованного в качестве тарана , двери гостиницы «Стоунволл». [ 83 ]

Толпа подожгла мусор и запихнула его в разбитые окна, а полиция схватила пожарный шланг. Поскольку в нем не было давления воды, шланг был неэффективен для разгона толпы и, казалось, только воодушевлял ее. [ 84 ] Позже Марша П. Джонсон рассказала, что поджог в баре устроила полиция. [ 85 ] [ примечание 7 ] закрыли фанерой Когда демонстранты прорвались через окна, которые владельцы бара , чтобы удержать полицию от рейда на бар, полицейские, находившиеся внутри, вытащили свои пистолеты. Двери распахнулись, и офицеры направили оружие на разъяренную толпу, угрожая выстрелить. Говард Смит, находясь в баре с полицией, взял из стойки гаечный ключ и засунул его себе в штаны, не зная, придется ли ему использовать его против мафии или против полиции. Он видел, как кто-то вылил жидкость для зажигалок в стойку; Когда он был освещен и полиция прицелилась, сирены раздались и прибыли пожарные машины. Нападение длилось 45 минут. [ 88 ]

Когда вспыхнуло насилие, женщины и трансмужские люди, удерживаемые на улице в Женском доме заключения, присоединились к ним, скандируя, поджигая свои вещи и бросая их на улицу внизу. Историк Хью Райан говорит: «Когда я разговаривал с людьми о Стоунволле, они рассказывали мне, что в ту ночь в Стоунволле мы смотрели на тюрьму, потому что видели, как женщины бунтовали и скандировали: «Права геев, права геев, права геев». '" [ 89 ]

Эскалация

[ редактировать ]

Тактический патрульный отряд (TPF) Департамента полиции Нью-Йорка прибыл, чтобы освободить полицейских, оказавшихся в ловушке внутри Стоунволла. Одному офицеру порезали глаз, а несколько других получили синяки от ударов летящими обломками. Боб Колер , который в ту ночь выгуливал свою собаку возле Стоунволла, увидел прибытие TPF:

Я побывал в достаточном количестве беспорядков, чтобы знать, что веселье закончилось   ... Полицейские были полностью унижены. Этого никогда, никогда не случалось. Они были злее, чем когда-либо, я думаю, потому что все остальные бунтовали   ... но феям не полагалось бунтовать   ... ни одна группа никогда раньше не заставляла полицейских отступать, поэтому гнев был просто огромен. Я имею в виду, они хотели убить. [ 90 ]

Когда их было больше, полиция задерживала всех, кого могла, и помещала их в патрульные фургоны, чтобы отправить в тюрьму, хотя инспектор Пайн вспоминал: «Начались драки с трансвеститами, которые не хотели садиться в патрульный фургон». Его воспоминания были подтверждены другим свидетелем через дорогу, который сказал: «Все, что я мог видеть в том, кто дрался, это то, что это были трансвеститы, и они яростно дрались». [ 91 ]

TPF сформировали фалангу и попытались очистить улицы, медленно маршируя и оттесняя толпу назад. Толпа открыто издевалась над полицией. Толпа аплодировала, начала импровизированные кик-линии и пела на мотив « Та-ра-ра Бум-де-ай »: «Мы — девчонки Стоунволла/ Мы завиваем волосы/ Мы не носим нижнее белье/ Мы показываем наши лобковые волосы». [ 92 ] [ 93 ] [ примечание 8 ] Люциан Траскотт сообщил в The Village Voice : «Застойная ситуация там привела к некоторой веселой шутке в виде хоровой линии, обращенной к линии полицейских в шлемах и с дубинками. Как только очередь перешла в полный ритм, TPF двинулась вперед. снова и очистил толпу кричащих геев-властителей вдоль Кристофера до Седьмой авеню». [ 94 ] Один участник, который был в Стоунволле во время рейда, вспоминал: «Полиция набросилась на нас, и тогда я понял, что это нехороший поступок, потому что они ударили меня дубинкой по спине » . В другом аккаунте говорилось: «Я просто не могу выбросить из головы эту картину. Полицейские с [дубками] и линией удара на другой стороне. Это была самая удивительная вещь   … И вдруг, что линия удара, которая, я думаю, была пародией на мужественность   ... Думаю, именно тогда я почувствовал ярость, потому что людей били битами. И за что? [ 95 ]

Марша П. Джонсон , афроамериканская уличная королева , [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] вспомнил, как прибыл в бар около «2 часов ночи», и что в этот момент беспорядки уже были в самом разгаре, здание горело. [ 85 ] Поскольку беспорядки продолжались до раннего утра, Джонсон вместе с Зазу Новой и Джеки Хормона были отмечены как «три человека, которые, как известно, были в авангарде» сопротивления полиции. [ 99 ]

Крейг Родуэлл , владелец книжного магазина Мемориала Оскара Уайльда , сообщил, что наблюдал, как полиция преследовала участников по кривым улицам, только чтобы увидеть, как они появляются из-за следующего угла позади полиции. Члены мафии остановили машины, перевернув одну из них и заблокировав улицу Кристофера. Джек Николс и Лайдж Кларк в своей колонке, напечатанной в журнале Screw , заявили, что «массивные толпы разгневанных протестующих преследовали [полицию] за кварталами с криками: «Поймайте их! » » [ 94 ]

Цветная фотография Кристофер-парка зимой: кованая входная арка на переднем плане и кирпичный тротуар, окруженный пяти- и шестиэтажными кирпичными зданиями; на центральном фоне изображены четыре белые статуи: двое стоящих мужчин, один держит руку на плече другого, и две женщины сидят на скамейке в парке, одна женщина касается рукой бедра другой. Все одеты в джинсы и свободную одежду.
Кристофер Парк , где многие демонстранты встретились после первой ночи беспорядков, чтобы поговорить о случившемся. Сейчас на этом месте находится Монумент освобождения геев , на котором изображена скульптура из четырех фигур работы Джорджа Сигала . [ 100 ]

К 4 часам утра улицы были почти очищены. Многие люди все утро сидели на крыльце или собирались неподалеку в Кристофер-парке, ошеломленные и не веря тому, что произошло. Многие свидетели помнили сюрреалистическую и жуткую тишину, воцарившуюся на Кристофер-стрит, хотя «электричество в воздухе» продолжало присутствовать. [ 101 ] Один из них прокомментировал: «После беспорядков была определенная красота   … Было очевидно, по крайней мере для меня, что многие люди действительно были геями, и, вы знаете, это была наша улица». [ 102 ] Тринадцать человек были арестованы. Некоторые из участников толпы были госпитализированы. [ примечание 9 ] и четверо полицейских получили ранения. Почти все в гостинице «Стоунволл» было сломано. Той ночью инспектор Пайн намеревался закрыть и разобрать гостиницу «Стоунволл». Телефоны-автоматы, туалеты, зеркала, музыкальные автоматы и сигаретные автоматы были разбиты, возможно, в ходе беспорядков, а возможно, и полицией. [ 88 ] [ 104 ]

Вторая ночь беспорядков

[ редактировать ]

Во время осады Стоунволла Крейг Родуэлл позвонил в The New York Times , New York Post и Daily News , чтобы рассказать им, что происходит. Все три газеты освещали беспорядки; Daily News разместила репортаж на первой полосе. Новости о беспорядках быстро распространились по Гринвич-Виллидж, подогреваемые слухами о том, что они были организованы «Студентами за демократическое общество» , « Черными пантерами» , или спровоцированы «полицейским-гомосексуалистом, чей сосед по комнате пошел танцевать в Стоунволл против воли офицера». . [ 56 ] Весь день в субботу, 28 июня, люди приходили смотреть на сгоревшую и почерневшую гостиницу «Стоунволл». граффити На стенах бара появились с надписями «Перетащите власть», «Они вторглись в наши права», «Поддержите гей-власть» и «Легализуйте гей-бары», а также с обвинениями в грабежах со стороны полиции и — что касается статуса бара —». Мы открыты». [ 56 ] [ 105 ]

На следующую ночь беспорядки снова окружили Кристофер-стрит; участники по-разному вспоминают, какая ночь была более безумной или жестокой. Со вчерашнего вечера вернулись многие те же люди — уличные хулиганы, уличная молодежь и «королевы», но к ним присоединились «полицейские провокаторы», любопытные прохожие и даже туристы. [ 106 ] Примечательным для многих было внезапное публичное проявление гомосексуальной привязанности, как описал один свидетель: «Начиная с посещения мест, где нужно было постучать в дверь и поговорить с кем-то через глазок, чтобы войти. Мы только что вышли. Мы были на улице». [ 107 ]

Тысячи людей собрались перед Стоунволлом, который снова открылся, перекрывая Кристофер-стрит, пока толпа не растеклась по соседним кварталам. Толпа окружила автобусы и автомобили, преследуя пассажиров, пока они не признались, что являются геями, или не выразили свою поддержку демонстрантам. [ 108 ] Было замечено, как Марша П. Джонсон забралась на фонарный столб и уронила тяжелую сумку на капот полицейской машины, разбив лобовое стекло. [ 109 ]

Как и накануне вечером, по всему микрорайону начались пожары в мусорных баках. Присутствовало более сотни полицейских с Четвертого, Пятого, Шестого и Девятого участков , но после 2 часов ночи сотрудники ТПФ прибыли снова. Число пинков и полицейских погонь то увеличивалось, то уменьшалось; когда полиция захватила демонстрантов, которых большинство свидетелей описали как «неженок» или «свишей», толпа хлынула, чтобы их отбить. [ 110 ] И снова уличные бои продолжались до 4 часов утра. [ 109 ]

Поэт-битник и давний житель Гринвич-Виллидж Аллен Гинзберг жил на Кристофер-стрит и случайно столкнулся с ликующим хаосом. Узнав о беспорядках, произошедших накануне вечером, он заявил: «Власть геев! Разве это не здорово!   ... Пришло время нам что-то сделать, чтобы самоутвердиться» и впервые посетил открытую гостиницу Stonewall Inn. По дороге домой он заявил Люциану Траскотту: «Знаешь, ребята там были такие красивые — они потеряли тот обиженный вид, который был у всех педиков 10 лет назад». [ 111 ]

Активист Марк Сигал вспоминает, что Марта Шелли и Марти Робинсон стояли и произносили речи у входной двери Стоунволла 29 июня 1969 года, во вторую ночь беспорядков. [ 112 ]

Листовки, освещение в прессе и еще больше насилия

[ редактировать ]

В понедельник, 30 июня, и во вторник, 1 июля, активность в Гринвич-Виллидж носила спорадический характер, отчасти из-за дождя. Между полицией и жителями деревни произошло несколько ссор, поскольку обе группы враждовали друг с другом. Крейг Родуэлл и его партнер Фред Сарджант воспользовались возможностью на следующее утро после первого беспорядка, чтобы напечатать и распространить 5000 листовок, одна из которых гласила: «Уберите мафию и полицейских из гей-баров». Листовки призывали геев владеть собственными заведениями, бойкотировать «Стоунволл» и другие бары, принадлежащие мафии, а также оказывать общественное давление на мэрию с целью расследования «невыносимой ситуации». [ 113 ] [ 114 ]

Не все в гей-сообществе сочли восстание положительным событием. Многих пожилых гомосексуалистов и многих членов Общества Маттачин, которые на протяжении 1960-х годов работали над продвижением гомосексуалистов как ничем не отличающихся от гетеросексуалов, демонстрация насилия и женоподобного поведения вызывала смущение. Рэнди Уикер , который участвовал в первых гей-пикетах перед Белым домом в 1965 году, сказал, что «кричащие королевы, выстроившиеся в хор и пинающие ногами, противоречили всему, что я хотел, чтобы люди думали о гомосексуалистах   … что мы были кучей перетаскивателей». королевы в деревне ведут себя беспорядочно, безвкусно и дешево». [ 115 ] Другие сочли закрытие гостиницы «Стоунволл Инн», названной «грязным заведением», выгодным для деревни. [ 116 ]

Однако в среду The Village Voice опубликовала репортажи о беспорядках, написанные Говардом Смитом и Люсьеном Траскоттом, которые включали нелестные описания событий и их участников: «силы гомосексуализма», «вялые запястья» и «воскресные пидорские безумства». [ 117 ] [ примечание 10 ] Толпа снова напала на Кристофер-стрит и угрожала сжечь офис The Village Voice, штаб-квартира которой в то время располагалась в нескольких зданиях к западу от гостиницы Stonewall Inn на Кристофер-стрит; Эта близость дала Траскотту и другим авторам газеты возможность из первых рук наблюдать за восстанием. Также в толпе численностью от 500 до 1000 человек были и другие группы, которые имели безуспешные столкновения с полицией и которым было любопытно, как полиция потерпела поражение в этой ситуации. Произошел еще один взрывной уличный бой, в результате которого были ранены как демонстранты, так и полицейские, были разграблены местные магазины и арестованы пять человек. [ 118 ] [ 119 ] Инциденты в среду вечером длились около часа и были резюмированы одним из свидетелей: «Слово обнародовано. Кристофер-стрит должна быть освобождена. Пидорам пришлось пережить это притеснениями». [ 120 ]

Последствия

[ редактировать ]

Ощущение безотлагательности распространилось по Гринвич-Виллидж, даже среди людей, которые не были свидетелями беспорядков. Многие из тех, кто был тронут восстанием, посещали организационные собрания, чувствуя возможность принять меры. 4 июля 1969 года Общество Маттачин провело свой ежегодный пикет перед Залом Независимости в Филадельфии , названный « Ежегодное напоминание» . Организаторы Крейг Родвелл , Фрэнк Камени , Рэнди Уикер , Барбара Гиттингс и Кей Лахусен , которые участвовали в акции в течение нескольких лет, вместе с другими пикетчиками сели на автобус из Нью-Йорка в Филадельфию. С 1965 года пикеты строго контролировались: женщины носили юбки, а мужчины — костюмы и галстуки, и все маршировали тихо организованными рядами. [ 121 ] В этом году Родуэлл вспомнил, что чувствовал себя ограниченным правилами, установленными Кеймени. Когда две женщины спонтанно взялись за руки, Камени разнял их, сказав: «Ничего из этого! Ничего из этого!» Родвелл, однако, убедил около десяти пар держаться за руки. Парочки, держащиеся за руки, привели Камени в ярость, но они привлекли больше внимания прессы, чем все предыдущие марши. [ 122 ] [ 123 ] Участница Лилли Винченц вспоминала: «Было ясно, что все меняется. Люди, которые раньше чувствовали себя угнетенными, теперь почувствовали себя уполномоченными». [ 122 ] Родуэлл вернулся в Нью-Йорк, решив изменить устоявшиеся тихие и скромные способы привлечь внимание. Одним из его первых приоритетов было планирование Дня освобождения Кристофер-стрит. [ 124 ]

Фронт освобождения геев

[ редактировать ]
Демонстрация прав геев на Трафальгарской площади в Лондоне с участием членов Фронта освобождения геев (GLF). GLF в Великобритании провел свое первое собрание в подвале Лондонской школы экономики 13 октября 1970 года. Организация носила очень неформальный характер, проводя марши и другие мероприятия, которые привели к первому маршу британских гей-прайдов в 1972 году.

Хотя Общество Маттачин существовало с 1950-х годов, многие из их методов теперь казались слишком мягкими для людей, которые были свидетелями беспорядков или были вдохновлены ими. Mattachine отметил изменение отношения в статье из своего информационного бюллетеня, озаглавленной «Падение шпильки слышно во всем мире». [ 125 ] [ примечание 11 ] Когда офицер Маттачина предложил провести «дружескую и милую» демонстрацию бдения при свечах, мужчина в зале возмутился и закричал: «Милая! Чушь собачья! Вот какую роль общество заставляет играть этих королев». [ 126 ] С флаером, гласящим: «Думаете ли вы, что гомосексуалы отвратительны? Держу пари, что мы такие!» [ 126 ] Вскоре был сформирован Фронт освобождения геев (GLF), первая гей-организация, использовавшая в своем названии слово «гей» . Предыдущие организации, такие как « Общество Маттачина» , « Дочери Билитис» (DOB) и различные гомофильные группы, маскировали свои цели, намеренно выбирая малоизвестные имена. [ 127 ]

Рост воинственности стал очевиден для Фрэнка Кеймени и Барбары Гиттингс, которые много лет работали в гомофильных организациях и оба открыто говорили о своей роли, когда они посетили встречу GLF, чтобы увидеть новую группу. Молодой член GLF потребовал сообщить, кто они такие и каковы их полномочия. Гиттингс в замешательстве пробормотал: «Я гей. Вот почему я здесь». [ 128 ] GLF позаимствовал тактику у черных и антивоенных демонстрантов и присоединился к ним с идеалом, согласно которому они «могут работать над реструктуризацией американского общества». [ 129 ] Они взяли на себя инициативу «Черных пантер», пройдя маршем к женскому изолятору в поддержку Афени Шакур и других радикальных движений новых левых . Однако через четыре месяца после формирования группа распалась, поскольку ее участники не смогли договориться о порядке работы. [ 130 ]

Альянс гей-активистов

[ редактировать ]

Через шесть месяцев после беспорядков в Стоунволле активисты основали общегородскую газету « Гей» ; они сочли это необходимым, поскольку самое либеральное издание города — The Village Voice — отказалось печатать слово «гей» в рекламных объявлениях GLF, ищущих новых членов и волонтеров. [ 131 ] В течение шести недель были открыты еще две газеты: Come Out! и гей-сила ; Читательская аудитория этих трех периодических изданий быстро выросла до 20 000–25 000 человек. [ 132 ] [ 133 ]

Члены GLF организовали несколько однополых танцев, но встречи GLF были хаотичными. Когда Боб Колер попросил одежду и деньги, чтобы помочь бездомной молодежи, участвовавшей в беспорядках, многие из которых спали в Кристофер-парке или Шеридан-сквер, ответом стала дискуссия о падении капитализма . [ 134 ] В конце декабря 1969 года несколько человек, посетивших собрания GLF и ушедших из-за разочарования, сформировали Альянс гей-активистов (GAA). GAA должно было действовать более упорядоченно и полностью сосредоточиться на проблемах геев. Их конституция начиналась словами: «Мы, как освобожденные гомосексуальные активисты, требуем свободы выражения нашего достоинства и ценности как людей». [ 135 ] GAA разработало и усовершенствовало конфронтационную тактику, называемую « зап» : они заставали политика врасплох во время пиара и заставляли его или ее признать права геев и лесбиянок. Членов городского совета избили, а мэра Джона Линдси несколько раз избили — один раз по телевидению, когда члены ГАА составляли большинство аудитории. [ 136 ]

Полицейские рейды на гей-бары не прекратились после беспорядков в Стоунволле. В марте 1970 года заместитель инспектора Сеймур Пайн совершил обыск в Зодиаке и на Барроу-стрит, 17. Вскоре был проведен обыск в гей-клубе The Snake Pit, работающем в нерабочее время, без лицензии на продажу спиртных напитков и на проживание, и 167 человек были арестованы. Одним из них был Диего Виньялес , гражданин Аргентины, настолько напуганный тем, что его могут депортировать как гомосексуалист, что он попытался сбежать из полицейского участка, выпрыгнув из окна двухэтажного дома и пронзив себя 14-дюймовым (36 см) шипом. изгородь. [ 137 ] Газета New York Daily News напечатала на первой полосе графическую фотографию посаженного на кол молодого человека. Члены ГАА организовали марш от Кристофер-парка до шестого участка, в ходе которого сотни геев, лесбиянок и сторонников либералов мирно выступили против TPF. [ 132 ] Они также спонсировали кампанию по написанию писем мэру Линдси, в ходе которой Демократическая партия Гринвич-Виллидж и конгрессмен Эд Кох обратились с призывом прекратить рейды на гей-бары в городе. [ 138 ]

Гостиница Stonewall Inn просуществовала всего несколько недель после беспорядков. К октябрю 1969 года он был сдан в аренду. Жители деревни посчитали, что это слишком известное место, и бойкот Родуэлла препятствовал развитию бизнеса. [ 139 ]

Гей-прайд

[ редактировать ]
Duration: 11 minutes and 44 seconds.
«Гей и гордый» , фильм Лилли Винченц 1970 года, документирующий первый День освобождения Кристофер-стрит.

День освобождения Кристофер-стрит, 28 июня 1970 года, ознаменовал первую годовщину беспорядков в Стоунволле собранием на Кристофер-стрит; с одновременными маршами гей-прайдов в Лос-Анджелесе и Чикаго , это были первые марши гей-прайдов в истории США. [ 140 ] [ 141 ] В следующем году марши гей-прайдов прошли в Бостоне , Далласе , Милуоки , Лондоне , Париже , Западном Берлине и Стокгольме . [ 142 ] Марш в Нью-Йорке охватил 51 квартал, от Кристофер-стрит до Центрального парка . Марш занял меньше половины запланированного времени из-за волнения, а также из-за опасений ходить по городу с гей-баннерами и знаками. Хотя разрешение на парад было получено всего за два часа до начала марша, участники марша не встретили большого сопротивления со стороны зрителей. [ 143 ] Газета New York Times сообщила (на первой полосе), что участники марша заняли всю улицу на протяжении примерно 15 городских кварталов. [ 144 ] Репортаж The Village Voice был положительным и описывал «открытое сопротивление, возникшее в результате полицейского рейда на гостиницу Stonewall Inn год назад». [ 142 ]

Открытой враждебности не было, и некоторые прохожие аплодировали, когда мимо прошла высокая красивая девушка с табличкой «Я лесбиянка».

- в газете New York Times , 1970 г. Освещение Дня освобождения геев [ 144 ]

К 1972 году в число участвующих городов входили Атланта , Буффало , Детройт , Вашингтон, округ Колумбия, Майами , Миннеаполис и Филадельфия. [ 145 ] а также Сан-Франциско.

Фрэнк Камени вскоре осознал кардинальные изменения, вызванные беспорядками в Стоунволле. Организатор гей-активизма 1950-х годов, он привык уговаривать, пытаясь убедить гетеросексуалов в том, что геи ничем не отличаются от них. Когда всего пять лет назад он и другие люди маршировали перед Белым домом, Государственным департаментом и Залом Независимости, их целью было создать впечатление, что они могут работать на правительство США. [ 146 ] Тогда вместе с Камени маршировали десять человек, и они не предупредили прессу о своих намерениях. Хотя он был ошеломлен потрясениями участников «Ежегодного напоминания» в 1969 году, позже он заметил: «Ко времени Стоунволла у нас в стране было от пятидесяти до шестидесяти гей-групп. Год спустя их было по меньшей мере полторы тысячи. годы спустя, насколько можно было подсчитать, их было уже две с половиной тысячи». [ 147 ]

Подобно сожалению Камени по поводу его собственной реакции на изменение отношения после беспорядков, Рэнди Уикер описал свое замешательство как «одну из величайших ошибок в своей жизни». [ 148 ] Образ геев, мстящих полиции после стольких лет, когда такое обращение оставалось безнаказанным, «пробудил неожиданный дух среди многих гомосексуалистов». [ 148 ] Кей Лахусен, фотографировавший марши в 1965 году, заявил: «До 1969 года это движение обычно называли гомосексуальным или гомофильным движением   ... Многие новые активисты считают восстание в Стоунволле рождением движения за освобождение геев. рождение гей-прайда в массовом масштабе». [ 149 ] Дэвид Картер объяснил, что, хотя до Стоунволла было несколько восстаний, причина того, что Стоунволл был настолько значительным, заключалась в том, что в нем участвовали тысячи людей, бунт длился долгое время (шесть дней), он был первым, получившим широкое освещение в средствах массовой информации, и послужило толчком к созданию многих групп по защите прав геев. [ 150 ]

Транс организации

[ редактировать ]

Согласно Сьюзен Страйкер книге «История трансгендеров» , беспорядки в Стоунволле оказали значительное влияние на активизм в защиту прав трансгендеров. Сильвия Ривера и Марша П. Джонсон основали организацию Street Transvestite Action Revolutionaries (STAR), поскольку считали, что трансгендеры недостаточно представлены в Альянсе гей-активистов и Фронте освобождения геев. Они создали политизированные версии «домов», пришедших из чернокожих и латиноамериканских гомосексуальных сообществ, и стали местами, где маргинализированная транс-молодёжь могла искать приюта. [ 151 ]

Помимо STAR, были также созданы такие организации, как «Трансвеститы и транссексуалы» (TAT) и «Фронт освобождения Квинса» (QLF). QLF, основанная трансвеститом Ли Брюстером и гетеросексуальным трансвеститом Банни Эйзенхауэром, прошла маршем в День освобождения Кристофер-стрит и боролась против стирания трансвеститов и за видимость трансгендеров. [ 151 ]

Наследие

[ редактировать ]

Беспорядки в Стоунволле часто считаются истоком или толчком движения за освобождение геев , и многие исследования истории ЛГБТ в США делятся на анализы до и после Стоунволла. [ 145 ] Это подверглось критике со стороны историков сексуальности . Призывы к защите прав гендерных и сексуальных меньшинств появились еще до беспорядков в Стоунволле. Первое гомосексуальное движение зародилось сто лет назад в Германии. Западная Германия отменила уголовную ответственность за гомосексуальные действия среди взрослых старше 21 года путем внесения изменений в статью 175 Уголовного кодекса Германии 25 июня 1969 года, всего за три дня до начала беспорядков в Стоунволле. [ 152 ] Во время беспорядков в Нью-Йорке уже возникло движение за освобождение геев. Беспорядки в Стоунволле были не единственным случаем, когда ЛГБТ организовались в политическом плане на фоне нападений на ЛГБТ-заведения. Говорят, что это событие заняло уникальное место в коллективной памяти многих ЛГБТ. [ 145 ] включая тех, кто находится за пределами США, [ 153 ] по словам социолога Элизабет А. Армстронг, он «отмечен международным памятным ритуалом - ежегодным гей-парадом». [ 145 ]

Сообщество

[ редактировать ]
Баннер с надписью «Каменная стена была бунтом», сделанный во время Берлинского прайда, 2009 г.

В течение двух лет после беспорядков в Стоунволле группы по защите прав геев существовали в каждом крупном американском городе, а также в Канаде, Австралии и Западной Европе. [ 154 ] Люди, присоединившиеся к активистским организациям после беспорядков, имели очень мало общего, кроме однополого влечения . Многие из пришедших на собрания GLF или GAA были ошеломлены количеством геев в одном месте. [ 155 ] Раса, класс, идеология и пол стали частыми препятствиями в годы после беспорядков. Это было проиллюстрировано во время митинга в Стоунволле в 1973 году, когда через несколько мгновений после того, как Барбара Гиттингс восторженно хвалила разнообразие толпы, активистка-феминистка Джин О'Лири протестовала против того, что она воспринимала как издевательство над женщинами со стороны трансвеститов и трансвеститов присутствующих . Во время выступления О'Лири, в котором она утверждала, что трансвеститы высмеивают женщин ради развлечения и прибыли, Сильвия Ривера и Ли Брюстер выскочили на сцену и кричали: «Вы ходите в бары из-за того, что трансвеститы сделали для вас и эти суки говорят нам перестать быть самими собой!" [ 156 ] И трансвеститы, и лесбиянки-феминистки, присутствовавшие на мероприятии, с отвращением ушли. [ 157 ]

Квир-анархисты на Стокгольмском прайде с плакатом «Помни Стоунволл»

О'Лири также работала в начале 1970-х годов, чтобы исключить трансгендеров из вопросов прав геев, потому что она чувствовала, что прав трансгендеров будет слишком трудно достичь. [ 157 ] Сильвия Ривера покинула Нью-Йорк в середине 1970-х годов и переехала в северную часть штата Нью-Йорк . [ 158 ] Позже она вернулась в город в середине 1990-х, после смерти в 1992 году подруги Марши П. Джонсон . Ривера жил на «гей-пирсе» в конце улицы Кристофера и выступал в защиту бездомных членов гей-сообщества. [ 158 ] [ 159 ] Первоначальные разногласия среди участников движений часто развивались после дальнейшего размышления. Позже О'Лири сожалела о своей позиции в отношении трансвеститов, присутствовавших в 1973 году: «Оглядываясь назад, я нахожу это таким неловким, потому что с тех пор мои взгляды сильно изменились. Сейчас я бы никогда не приставала к трансвеститу». [ 157 ] «Это было ужасно. Как я могла работать над исключением трансвеститов и в то же время критиковать феминисток, которые в те дни делали все возможное, чтобы исключить лесбиянок?» [ 160 ]

О'Лири имела в виду « Лавандовую угрозу» — прозвище феминистки второй волны Бетти Фридан, основанное на попытках членов Национальной организации женщин (СЕЙЧАС) дистанцироваться от восприятия СЕЙЧАС как пристанища для лесбиянок. В рамках этого процесса Рита Мэй Браун и другие лесбиянки, активно участвовавшие в NOW, были изгнаны. В 1970 году они устроили акцию протеста на Втором Конгрессе объединения женщин и заслужили поддержку многих членов NOW, наконец, получив полное признание в 1971 году. [ 161 ]

Рост лесбийского феминизма в 1970-е годы порой настолько противоречил движению за освобождение геев, что некоторые лесбиянки отказывались работать с геями. Многие лесбиянки находили отношение мужчин патриархальным и шовинистическим и видели в геях такие же ошибочные представления о женщинах, как и в гетеросексуальных мужчинах. [ 162 ] Проблемы, наиболее важные для геев – провокация и публичное приставание – не разделялись лесбиянками. В 1977 году был организован митинг гордости лесбиянок как альтернатива обмену проблемами геев, особенно тем, что Эдриенн Рич назвала «жестоким, саморазрушительным миром гей-баров». [ 162 ] Ветеран-гей-активистка Барбара Гиттингс решила работать в движении за права геев, объяснив: «Вопрос в том, где болит больше всего? Для меня больше всего болит не в женской сфере, а в гей-арене». [ 162 ]

На протяжении 1970-х годов гей-активизм имел значительные успехи. Одним из первых и наиболее важных стал «затык» в мае 1970 года, организованный GLF в Лос-Анджелесе на съезде Американской психиатрической ассоциации (АПА). На конференции по модификации поведения , во время показа фильма, демонстрирующего использование электрошоковой терапии для уменьшения однополого влечения, Моррис Кайт и члены GLF в зале прервали фильм криками «Пытка!» и «Варварство!» [ 163 ] Они взяли микрофон и заявили, что медицинские работники, прописывающие такую ​​терапию своим пациентам-гомосексуалистам, были соучастниками их пыток. Хотя 20 присутствовавших психиатров ушли, GLF целый час следил за оставшимися, пытаясь убедить их, что гомосексуалисты не являются психически больными. [ 163 ] Когда в 1972 году АПА пригласила гей-активистов выступить перед группой, активисты привели Джона Э. Фрайера , психиатра-гея, который носил маску, потому что он чувствовал, что его практика находится в опасности. В декабре 1973 года — во многом благодаря усилиям гей-активистов — АПА единогласно проголосовала за исключение гомосексуализма из Диагностического и статистического руководства . [ 164 ] [ 165 ]

Геи и лесбиянки объединились, чтобы работать в низовых политических организациях в ответ на организованное сопротивление в 1977 году. Коалиция консерваторов под названием « Спасите наших детей» организовала кампанию по отмене постановления о гражданских правах в округе Майами-Дейд . «Спасите наших детей» оказалась достаточно успешной, чтобы повлиять на аналогичные отмены в нескольких американских городах в 1978 году. Однако в том же году кампания в Калифорнии под названием « Инициатива Бриггса» , направленная на принуждение к увольнению гомосексуальных сотрудников государственных школ, потерпела поражение. [ 166 ] Реакция на влияние «Спасите наших детей» и «Инициативы Бриггса» в гей-сообществе была настолько значительной, что для многих активистов ее назвали второй «каменной стеной», ознаменовав их начало политического участия. [ 167 ] Последующий Национальный марш 1979 года в Вашингтоне за права лесбиянок и геев был приурочен к десятой годовщине беспорядков в Стоунволле. [ 168 ]

Неприятие прежней гей-субкультуры

[ редактировать ]

Беспорядки в Стоунволле стали настолько важным поворотным моментом, что многие аспекты предшествующей культуры геев и лесбиянок , такие как культура баров, сформировавшаяся в результате десятилетий стыда и секретности, были решительно проигнорированы и отвергнуты. Историк Мартин Дуберман пишет: «Десятилетия, предшествовавшие Стоунволлу   ... по-прежнему рассматриваются большинством геев и лесбиянок как некая обширная неолитическая пустошь». [ 169 ] Социолог Барри Адам отмечает: «Каждое общественное движение в какой-то момент должно выбрать, что сохранить, а что отвергнуть из своего прошлого. Какие черты являются результатом угнетения, а какие являются здоровыми и подлинными?» [ 170 ] В связи с растущим феминистским движением начала 1970-х годов роли буча и женщины , возникшие в лесбийских барах в 1950-х и 1960-х годах, были отвергнуты, потому что, как выразился один писатель: «любые ролевые игры - это болезнь». [ 171 ] Лесбийские феминистки считали роли бучей архаичной имитацией мужского поведения. [ 172 ] Некоторые женщины, по словам Лилиан Фадерман , стремились отказаться от ролей, которые они чувствовали себя вынужденными играть. Роли вернулись к некоторым женщинам в 1980-х годах, хотя они допускали большую гибкость, чем до «Стоунволла». [ 173 ]

Автор Майкл Бронски подчеркивает «нападки на культуру до Стоунволла», особенно на гей-криминальное чтиво для мужчин, темы которого часто отражают ненависть к себе или двойственное отношение к тому, чтобы быть геем. Многие книги заканчивались неудовлетворительно и резко, часто самоубийством, а писатели изображали своих героев-геев алкоголиками или глубоко несчастными. Эти книги, которые он описывает как «огромную и связную литературу, написанную и для геев», [ 174 ] не переиздавались и потеряны для последующих поколений. Отвергая идею о том, что отказ был мотивирован политической корректностью, Бронски пишет: «Освобождение геев было молодежным движением, чье чувство истории в значительной степени определялось неприятием прошлого». [ 175 ]

Влияние и признание

[ редактировать ]
Цветная фотография гостиницы Stonewall Inn, сделанная в 2016 году, на которой видно меньшее стеклянное окно в части здания 1969 года.
Современная гостиница Stonewall Inn занимает одно из двух зданий оригинальной гостиницы Stonewall Inn. Здания и прилегающие улицы были объявлены национальным историческим памятником .

Беспорядки, возникшие в результате рейда в баре, стали буквальным примером сопротивления геев и лесбиянок и символическим призывом к оружию для многих людей. Историк Дэвид Картер в своей книге о беспорядках в Стоунволле отмечает, что бар сам по себе представлял собой сложный бизнес, который представлял собой общественный центр, возможность для мафии шантажировать своих клиентов, дом и место «эксплуатации и деградации». [ 176 ] Истинное наследие беспорядков в Стоунволле, настаивает Картер, - это "продолжающаяся борьба за равенство лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров". [ 177 ] Историк Николас Эдсолл пишет: [ 178 ]

Стоунволл сравнивают со многими актами радикального протеста и неповиновения в американской истории, начиная с Бостонского чаепития. Но лучшая и, конечно, более современная аналогия — это отказ Розы Паркс сесть в заднюю часть автобуса в Монтгомери, штат Алабама, в декабре 1955 года, что положило начало современному движению за гражданские права. Через несколько месяцев после Стоунволла радикальные группы освобождения геев и информационные бюллетени возникли в городах и студенческих городках по всей Америке, а затем и по всей Северной Европе.

До восстания в гостинице «Стоунволл Инн» гомосексуалисты были, как историки Дадли Клендинен и Адам Нагурни : пишут [ 179 ]

тайный легион людей, о которых знают, но игнорируют, игнорируют, смеются или презирают. И, как и у обладателей секрета, у них было преимущество, которое одновременно было и недостатком, которого не было ни у одной другой группы меньшинств в Соединенных Штатах. Они были невидимы. В отличие от афроамериканцев, женщин, коренных американцев, евреев, ирландцев, итальянцев, азиатов, выходцев из Латинской Америки или любой другой культурной группы, которая боролась за уважение и равные права, гомосексуалисты не имели никаких физических или культурных признаков, никакого языка или диалекта, которые могли бы идентифицировать их. друг другу или кому-либо другому   ... Но в ту ночь обычное молчаливое согласие впервые переросло в яростное сопротивление   ... С этой ночи жизнь миллионов геев и лесбиянок и отношение к ним со стороны более широкой культуры в котором они жили, стали быстро меняться. Люди стали появляться на публике как гомосексуалы, требуя уважения.

Историк Лилиан Фадерман называет беспорядки «выстрелом, который слышен во всем мире», объясняя: «Восстание Стоунволла имело решающее значение, потому что оно стало сплочением этого движения. Оно стало символом власти геев и лесбиянок. протеста, который использовался другими угнетенными группами, события в Стоунволле подразумевали, что у гомосексуалистов было столько же причин для недовольства, как и у них». [ 180 ]

Джоан Нестле стала соучредителем « Архивов истории лесбиянок» в 1974 году и приписывает «его создание той ночи и мужеству, нашедшему свой голос на улицах». [ 125 ] Однако, остерегаясь приписать начало гей-активизма беспорядкам в Стоунволле, Nestle пишет:

Я определенно не вижу, чтобы история геев и лесбиянок начиналась со Стоунволла   ... и я не вижу, чтобы сопротивление началось со Стоунволла. Что я вижу, так это историческое объединение сил, и шестидесятые годы изменили то, как люди терпели вещи в этом обществе и что они отказывались терпеть   ... Конечно, в ту ночь 1969 года произошло что-то особенное, и мы сделали это еще более особенным в нашей потребности иметь то, что я называю точкой происхождения   ... это сложнее, чем сказать, что все началось со Стоунволла. [ 181 ]

События раннего утра 28 июня 1969 года были не первыми случаями сопротивления геев и лесбиянок полиции в Нью-Йорке и других местах. Мало того, что Общество Маттачин действовало в крупных городах, таких как Лос-Анджелес и Чикаго, но также маргинализированные люди начали бунт в кафетерии Комптона в 1966 году, а еще один бунт стал ответом на рейд на таверну Black Cat в Лос-Анджелесе в 1967 году. [ 182 ] Однако имелось несколько обстоятельств, которые сделали беспорядки в Стоунволле незабываемыми. Место проведения рейда в Нижнем Манхэттене сыграло решающую роль: оно находилось через дорогу от офиса The Village Voice , а узкие кривые улочки давали бунтовщикам преимущество перед полицией. [ 145 ] Многие участники и жители Гринвич-Виллидж были вовлечены в политические организации, которые смогли эффективно мобилизовать большое и сплоченное гей-сообщество в течение недель и месяцев после восстания. Однако наиболее значительным аспектом беспорядков в Стоунволле было чествование их в День освобождения Кристофер-стрит, который перерос в ежегодные гей-прайды по всему миру. [ 145 ]

Stonewall (официальное название Stonewall Equality Limited) — благотворительная организация по защите прав ЛГБТ в Великобритании, основанная в 1989 году и названная в честь гостиницы Stonewall Inn из-за беспорядков в Стоунволле. Премия Stonewall Awards — это ежегодное мероприятие, которое благотворительная организация проводит с 2006 года для признания людей, которые повлияли на жизнь британских лесбиянок, геев и бисексуалов.

Середина 1990-х годов ознаменовалась включением бисексуалов в качестве представленной группы в гей-сообщество, когда они успешно попытались быть включенными в платформу Марша 1993 года в Вашингтоне за равные права и освобождение лесбиянок, геев и бисексуалов . Трансгендеры также просили, чтобы их включили, но не были, хотя транс-инклюзивный язык был добавлен в список требований марша. [ 183 ] Сообщество трансгендеров продолжало чувствовать себя одновременно желанным и враждебным по отношению к гей-сообществу, поскольку отношение к небинарной гендерной дискриминации и пансексуальной ориентации развивалось и все чаще вступало в конфликт. [ 29 ] [ 184 ] В 1994 году Нью-Йорк отпраздновал «Каменную стену 25» маршем, который прошел мимо штаб-квартиры Организации Объединенных Наций в Центральный парк . По оценкам, посещаемость составит 1,1 миллиона человек. [ 185 ] Сильвия Ривера возглавила альтернативный марш в Нью-Йорке в 1994 году в знак протеста против исключения трансгендеров из этих мероприятий. [ 186 ]

Посещаемость мероприятий ЛГБТ-прайдов существенно выросла за последние десятилетия. В большинстве крупных городов мира сейчас проводятся своего рода демонстрации гордости; Прайды в некоторых городах являются крупнейшими ежегодными праздниками любого рода. [ 186 ] Растущая тенденция к коммерциализации маршей в парады (когда мероприятия получают корпоративную спонсорскую поддержку) вызвала обеспокоенность по поводу лишения автономии первоначальных массовых демонстраций. [ 186 ]

В Париже (Франция), городская площадь в память Стоунволлских беспорядков.

Президент Барак Обама объявил июнь 2009 года Месяцем гордости лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров, назвав беспорядки поводом «обязаться добиться равного правосудия перед законом для американцев ЛГБТ». [ 187 ] В этом году исполнилось 40 лет со дня беспорядков. В редакционной статье Washington Blade сравнили неряшливую и жестокую активность во время и после беспорядков в Стоунволле с вялой реакцией на невыполненные обещания, данные президентом Обамой; на то, что их проигнорировали, богатые ЛГБТ-активисты отреагировали обещанием выделять меньше денег на демократические цели. [ 188 ] Два года спустя гостиница Stonewall Inn стала местом сбора для празднований после того, как Сенат штата Нью-Йорк проголосовал за принятие однополых браков . Закон был подписан губернатором Эндрю Куомо 24 июня 2011 года. [ 189 ]

Обама также упомянул беспорядки в Стоунволле, призывая к полному равенству во время своей второй инаугурационной речи 21 января 2013 года:

Мы, люди, заявляем сегодня, что самая очевидная из истин – что все мы созданы равными – это звезда, которая по-прежнему ведет нас; точно так же, как он вел наших предков через Сенека-Фолс, Сельму и Стоунволл   ... Наше путешествие не завершится до тех пор, пока с нашими братьями и сестрами-геями не будут обращаться по закону так же, как и со всеми остальными, - ибо если мы действительно созданы равными, то, несомненно, любовь, которую мы совершаем, друг другу также должны быть равны. [ 190 ]

Это был исторический момент: президент впервые упомянул права геев или слово «гей» в инаугурационной речи. [ 190 ] [ 191 ]

В течение июня 2019 года в Нью-Йорке проходило мероприятие Stonewall 50 – WorldPride NYC 2019 , организованное Heritage of Pride в сотрудничестве с ЛГБТ-подразделением программы I Love New York , в ознаменование 50-летия восстания в Стоунволле. По окончательной официальной оценке, только на Манхэттене присутствовало 5 миллионов посетителей, что сделало это крупнейшее ЛГБТ-празднование в истории. [ 192 ] Июнь традиционно является месяцем прайдов в Нью-Йорке и во всем мире, и мероприятия проводились под эгидой ежегодного Марша прайдов в Нью-Йорке . 6 июня 2019 года, одновременно с WorldPride празднованием в Нью-Йорке, комиссар полиции Джеймс П. О'Нил извинился от имени полиции Нью-Йорка за действия ее офицеров во время восстания в Стоунволле. [ 193 ] [ 194 ]

Официальное празднование 50-летия Стоунволлского восстания произошло 28 июня на Кристофер-стрит перед гостиницей Stonewall Inn . Официальное празднование было оформлено в виде митинга, отсылающего к первоначальным митингам перед отелем Stonewall Inn в 1969 году. На этом мероприятии выступали мэр Билл Де Блазио , сенатор Кирстен Гиллибранд , конгрессмен Джерри Надлер , американский активист X Гонсалес и глобальный активист Реми. Бонни . [ 195 ] [ 196 ]

В 2019 году Париж, Франция, официально назвал площадь в Марэ районе Place des Émeutes-de-Stonewall. [ 197 ] (Площадь Стоунволлских беспорядков).

День Стоунволла

[ редактировать ]
Логотип Stonewall Day от Pride Live

В 2018 году, через 49 лет после восстания, День Стоунволла был объявлен днем ​​памяти организацией Pride Live , занимающейся социальной защитой и взаимодействием с общественностью. [ 198 ] [ 199 ] Второй День Стоунволла прошел в пятницу, 28 июня 2019 года, возле гостиницы Stonewall Inn. [ 200 ] Во время этого мероприятия Pride Live представила свою программу «Послы Стоунволл», призванную привлечь внимание к 50-летию беспорядков в Стоунволле. [ 201 ]

Историческая достопримечательность и памятник

[ редактировать ]
Баннер, висящий на вершине здания на следующий день после того, как президент Обама объявил о создании национального памятника Стоунволл.
Мемориальная доска в память о беспорядках в Стоунволле

В июне 1999 года Министерство внутренних дел США включило улицы Кристофер-стрит, 51 и 53 , а также прилегающую территорию в Гринвич-Виллидж в Национальный реестр исторических мест , первый объект, имеющий значение для ЛГБТ-сообщества. [ 202 ] [ 203 ] На церемонии открытия помощник министра внутренних дел Джон Берри заявил: «Пусть всегда будут помнить, что здесь — на этом месте — мужчины и женщины стояли гордо, они стояли стойко, чтобы мы могли быть теми, кто мы есть, мы можем работать, где захотим, жить там, где захотим, и любить тех, кого желает наше сердце». [ 204 ] В феврале 2000 года гостиница Stonewall Inn была также названа национальной исторической достопримечательностью . [ 205 ]

23 июня 2015 года Комиссия по сохранению достопримечательностей Нью-Йорка объявила Стоунволл городской достопримечательностью, первой, которая была определена только на основании его культурного значения для ЛГБТ. [ 206 ] 24 июня 2016 года президент Барак Обама объявил о создании Национального памятника Стоунволл , находящегося в ведении Службы национальных парков . [ 207 ] Обозначение защищает парк Кристофера и прилегающие территории общей площадью более семи акров; Гостиница Stonewall Inn находится в пределах памятника, но остается в частной собственности. [ 208 ] Фонд национальных парков сформировал новую некоммерческую организацию для сбора средств на станцию ​​рейнджеров и экспонаты, поясняющие памятник. [ 209 ] включая первый официальный национальный центр для посетителей, посвященный ЛГБТКИА+, который был открыт 28 июня 2024 года. [ 210 ] [ 211 ] станция нью -йоркского метрополитена «Кристофер-стрит – Шеридан-сквер» была переименована в станцию ​​«Кристофер-стрит – национальный памятник Стоунволл» . В тот же день [ 210 ] [ 212 ]

Представления в СМИ

[ редактировать ]

О беспорядках не было снято ни кинохроники, ни телевизионных кадров, сохранилось мало домашних фильмов и фотографий, но те, что есть, были использованы в документальных фильмах. [ 213 ]

См. также

[ редактировать ]

Аналогичные события

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Дескрипторы в этой статье отражают терминологию, которая использовалась в то время. В 1950-х - начале 1980-х годов объединяющим термином для людей, состоящих в однополых отношениях или не соответствующих гендерным нормам, было «гомосексуалист» или «гей» (см. « Освобождение геев »). Позже (70-80-е годы) многие группы расширили это понятие до лесбиянок и геев , а затем, в 90-х и 00-х годах, до лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (ЛГБТ).
  2. ^ За исключением штата Иллинойс, который декриминализовал содомию в 1961 году, гомосексуальные действия, даже между взрослыми по обоюдному согласию, действующими в частных домах, были уголовным преступлением во всех штатах США во время беспорядков в Стоунволле: «Взрослый человек, осужденный за совершение преступления, связанного с сексом с другой взрослый, давший согласие в уединении своего дома, мог получить от небольшого штрафа до пяти, десяти или двадцати лет – или даже пожизненного – тюремного заключения. В 1971 году в двадцати штатах действовали законы о «сексуальных психопатах», разрешавшие содержание под стражей. гомосексуалистов только по этой причине. В Пенсильвании и Калифорнии лица, совершившие сексуальные преступления, могут быть помещены в психиатрическое учреждение на всю жизнь, а в семи штатах их могут кастрировать». (Картер, стр. 15) Кастрация, рвота , гипноз, электрошоковая терапия и лоботомия использовались психиатрами в попытках вылечить гомосексуалистов в 1950-х и 1960-х годах. (Кац, стр. 181–197.) (Адам, стр. 60.)
  3. ^ По словам Дубермана (стр. 194), ходили слухи, что это могло произойти, но, поскольку это было намного позже, чем обычно проводились рейды, руководство Stonewall сочло эту информацию неточной. Через несколько дней после рейда один из владельцев бара пожаловался, что предупреждение так и не поступило и что рейд был заказан Бюро по контролю за алкоголем, табаком и огнестрельным оружием не было штампов , который возражал, что на бутылках со спиртными напитками , указывающих на содержание алкоголя. был контрабандным . Дэвид Картер представляет информацию (стр. 96–103), указывающую на то, что мафиозные владельцы «Стоунволла» и менеджер шантажировали более богатых клиентов, особенно тех, кто работал на Уолл-стрит . Похоже, они зарабатывали больше денег на вымогательстве, чем на продаже спиртных напитков в баре. Картер приходит к выводу, что, когда полиция не смогла получить откаты от шантажа и кражи обращающихся облигаций (чему способствовало давление на клиентов-геев с Уолл-стрит), они решили навсегда закрыть Stonewall Inn.
  4. Сообщения людей, ставших свидетелями этой сцены, включая письма и новостные репортажи о женщине, дравшейся с полицией, противоречивы. Хотя свидетели утверждают, что одна женщина, которая боролась с обращением с ней со стороны полиции, вызвала гнев толпы, некоторые также вспомнили, что несколько «лесбиянок-мясников» начали сопротивляться, еще находясь в баре. По крайней мере, один из них уже истекал кровью, когда его вынесли из бара. [ 69 ] Крейг Родвелл [ 70 ] утверждает, что арест женщины был не основным событием, спровоцировавшим насилие, а одним из нескольких одновременных событий: «просто   ... произошла вспышка группового — массового — гнева».
  5. Свидетель Морти Мэнфорд заявил: «Я не сомневаюсь, что этих людей намеренно оставили без охраны. Я предполагаю, что между руководством бара и местной полицией существовали какие-то отношения, поэтому они действительно не хотели арестовывать этих людей. Но они должны были хотя бы выглядеть так, будто выполняют свою работу». [ 74 ]
  6. ^ Jump up to: а б За годы, прошедшие после беспорядков, смерть иконы гея Джуди Гарланд ранее на этой неделе, 22 июня 1969 года, считалась важным фактором беспорядков, но никто из участников субботних утренних демонстраций не помнит, как обсуждалось имя Гарланд. Ни в одном печатном отчете о беспорядках из надежных источников Гарленд не упоминается как причина беспорядков. Только один современный отчет предполагает это, рассказ гетеросексуального человека, высмеивающего беспорядки. [ 78 ] Боб Колер разговаривал с бездомной молодежью на Шеридан-сквер и говорил: «Когда люди говорят о том, что смерть Джуди Гарленд имеет какое-то отношение к беспорядкам, это сводит меня с ума. Беспризорные дети сталкивались со смертью каждый день. Им нечего было терять. ...И они не могли меньше заботиться о Джуди. Мы говорим о подростках, которым было четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать лет. Джуди Гарланд была любимицей геев среднего класса. Меня это расстраивает, потому что это упрощает ситуацию. целое дело». [ 79 ]
  7. ^ Сильвия Ривера сообщила, что ей вручили коктейль Молотова и бросили его (свидетельств очевидцев о коктейлях Молотова в первую ночь не было, хотя было подожжено много пожаров). [ 84 ] В 2019 году Дэвид Картер признал, что этот отчет о действиях Риверы был сфабрикован и что многочисленные свидетели на протяжении многих лет, в том числе Марша П. Джонсон , согласились с тем, что Ривера не присутствовал при восстании. [ 86 ] [ 87 ] Боб Колер сказал Картеру, что, хотя Ривера не участвовала в восстании, он надеется, что Картер все равно изобразит ее присутствовавшей там. Другой ветеран «Стоунволла», Томас Ланиган-Шмидт , заявил, что он хотел, чтобы Картер включил Риверу, «чтобы молодые пуэрториканские трансгендеры на улице имели образец для подражания». [ 86 ] Когда Колер и Ривера обсуждали, поддержит ли Колер претензии Риверы к Картеру в отношении книги, Ривера попросил Колера сказать, что Ривера бросил коктейль Молотова. Колер ответил: «Сильвия, ты не бросала коктейль Молотова!» Ривера продолжал с ним торговаться, спрашивая, скажет ли он, что она бросила первый кирпич. Он ответил: «Сильвия, ты не бросала кирпич». Первая бутылка? Он все равно отказался. В конце концов Колер согласился солгать и сказать, что Ривера был там и в какой-то момент бросил бутылку . [ 86 ]
  8. ^ В некоторых ссылках последняя строка звучит как «...   лобковые волосы».
  9. Одному протестующему понадобились швы, чтобы восстановить колено, сломанное дубинкой; другой потерял два пальца в двери машины. Свидетели вспоминают, что некоторых из самых «женственных мальчиков» сильно избили. [ 103 ]
  10. Картер (стр. 201) объясняет гнев по поводу репортажей The Village Voice тем, что они сосредоточены на женоподобном поведении участников, исключая какой-либо вид храбрости. Автор Эдмунд Уайт настаивает, что Смит и Траскотт пытались утвердить свою гетеросексуальность, называя события и людей в уничижительных терминах.
  11. ^ «Падение шпильки» было гей-сленгом , означавшим намеки на сексуальную ориентацию. [ 125 ]
  1. ^ Jump up to: а б Картер 2004 , с. 162.
  2. ^ Грудо, Гидеон (15 июня 2019 г.). «Беспорядки в Стоунволле: что произошло на самом деле, чего не произошло и что стало мифом» . Ежедневный зверь . ; «Нью-Йоркское историческое общество отмечает 50-летие Стоунволлского восстания специальными выставками и программами» . Нью-Йоркское историческое общество . 23 апреля 2019 г .; «Кино под звездами: Восстание Стоунволла» . Департамент парков и отдыха города Нью-Йорка . 26 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 5 июля 2019 г.
  3. ^ Дженкинс, Андреа (2019). «Власть народу: революция Стоунволла» . QED: Журнал о создании мира GLBTQ . 6 (2): 63–68. ISSN   2327-1590 .
  4. ^ Jump up to: а б Дуберман, с. 183.
  5. ^ Картер, стр. 79–83.
  6. ^ Адам 1987 , с. 56.
  7. ^ Эдсолл 2003 , с. 277.
  8. ^ Дэвид К. Джонсон (2004). Лавандовая паника: преследование геев и лесбиянок в федеральном правительстве во время холодной войны . Издательство Чикагского университета, стр. 101–102, 114–115. ISBN   0226404811
  9. ^ Адам 1987 , с. 58.
  10. ^ Эдсолл 2003 , с. 278.
  11. ^ Адам 1987 , с. 59.
  12. ^ Эдсолл 2003 , с. 247.
  13. ^ Эдсолл 2003 , с. 310.
  14. ^ Маркус 2002 , стр. 58–59.
  15. ^ Мэйс, Рик; Бэгвелл, Кэтрин; Эркулуотер, Дженнифер Л. (2009). «Трансформация психических расстройств в 1980-е годы: DSM-III, управляемая помощь и «косметическая психофармакология» » . Лечение детей: СДВГ и психическое здоровье детей . Издательство Гарвардского университета. п. 76. ИСБН  978-0-674-03163-0 . Проверено 7 апреля 2019 г.
  16. ^ Маркус 2002 , стр. 24–25.
  17. ^ Адам 1987 , стр. 62–63.
  18. ^ Адам 1987 , стр. 63–64.
  19. ^ Маркус 2002 , стр. 42–43.
  20. ^ Маркус 2002 , с. 21.
  21. ^ Галло 2006 , стр. 1–5, 11.
  22. ^ Маркус 2002 , стр. 47–48.
  23. ^ Маркус 2002 , стр. 80–88.
  24. ^ Кирчик, Джеймс (27 ноября 2016 г.). «Ужасающие достижения Фиделя Кастро в отношении прав геев» . Ежедневный зверь .
  25. ^ Марк Штайн (2012). Переосмысление движения геев и лесбиянок . Рутледж. ISBN  978-0415874106 .
  26. ^ Маркус 2002 , стр. 105–108.
  27. ДиГульельмо, Джоуи (20 октября 2011 г.). «Шаги к Стоунволлу» . Вашингтон Блейд . Проверено 5 ноября 2012 г.
  28. ^ Адам 1987 , стр. 72–73.
  29. ^ Jump up to: а б с Страйкер, Сьюзен (зима 2008 г.). «История трансгендеров, гомонормативность и дисциплинарность». Обзор радикальной истории , стр. 145–157.
  30. ^ Фадерман и Тиммонс 2006 , стр. 1–2.
  31. ^ Девор, Аарон и Ардель Хафеле-Томас (2019). Трансгендер: Справочник , с. 30
  32. ^ Jump up to: а б Бойд, Нан Аламилла (2004). «Сан-Франциско» в Энциклопедии истории лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в Америке , Под ред. Марк Штайн. Том. 3. Сыновья Чарльза Скрибнера. стр. 71–78.
  33. ^ Эдсолл 2003 , стр. 253–254.
  34. ^ Эдсолл 2003 , стр. 255–256.
  35. ^ Гаттузо, Рейна (3 сентября 2019 г.). «Основательница первого в Америке лесбийского бара была депортирована за непристойность» . Атлас Обскура .
  36. ^ Адам 1987 , стр. 68–69.
  37. ^ Картер 2004 , стр. 29–37.
  38. ^ Картер 2004 , с. 46.
  39. ^ Дуберман 1993 , стр. 116–117.
  40. ^ Картер 2004 , с. 48.
  41. Джексон, Шэрин (17 июня 2008 г.). «До Стоунволла: вспоминая, что до беспорядков был Sip-In». Архивировано 12 июля 2011 года в Wayback Machine . Деревенский голос . Проверено 8 сентября 2008 г.
  42. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , с. 181.
  43. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , с. 183.
  44. ^ Дуберман 1993 , с. 185.
  45. ^ Картер 2004 , с. 68.
  46. ^ Картер 2004 , с. 80.
  47. ^ Дуберман 1993 , с. 182.
  48. ^ Картер 2004 , с. 71.
  49. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , с. 187.
  50. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , с. 189.
  51. ^ Дуберман 1993 , с. 188.
  52. ^ Дейчер 1995 , с. 70.
  53. ^ Картер 2004 , с. 74.
  54. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , стр. 192–193.
  55. ^ Картер 2004 , стр. 124–125.
  56. ^ Jump up to: а б с Бирюзовый 1971 , с. 4.
  57. ^ Эскоу, Деннис (29 июня 1969 г.). «Четверо полицейских ранены в ходе рейда в «деревне»: рукопашная схватка возле площади Шеридан последовала за действиями в баре» . Нью-Йорк Таймс . п. 33. (требуется подписка)
  58. ^ Картер 2004 , фоторепортаж, стр. 1.
  59. ^ Jump up to: а б Картер 2004 , с. 137.
  60. ^ Картер 2004 , с. 141.
  61. ^ Картер 2004 , с. 143.
  62. ^ Картер 2004 , с. 142.
  63. ^ Бирюзовый 1971 , с. 2.
  64. ^ Картер 2004 , с. 147.
  65. ^ Картер 2004 , стр. 147–148.
  66. ^ Картер 2004 , с. 148.
  67. ^ Дуберман 1993 , с. 196.
  68. ^ Чу, Грейс (26 июля 2010 г.). «Интервью с ветераном-лесбиянкой Стоунволла Сторме ДеЛарвери» . AfterEllen.com . Проверено 1 августа 2010 г.
  69. ^ Картер 2004 , стр. 152–153.
  70. ^ Дуберман 1993 , с. 197.
  71. ^ Картер 2004 , с. 152.
  72. ^ Картер 2004 , с. 151.
  73. ^ Люциан К. Траскотт IV (28 июня 2017 г.). «В ночь, когда они разрушили Стоунволл» . Салон . Проверено 1 июля 2017 г.
  74. ^ Маркус 2002 , с. 128.
  75. ^ Картер 2004 , с. 154.
  76. ^ Jump up to: а б Картер 2004 , с. 156.
  77. ^ Люциан Траскотт IV (3 июля 1969 г.). «Власть геев приходит на Шеридан-сквер» (стенограмма) . Деревенский голос . Проверено 24 мая 2019 г. сканы страниц
  78. ^ Картер 2004 , с. 260.
  79. ^ Дейчер 1995 , с. 72.
  80. ^ Картер 2004 , с. 160.
  81. ^ ПБС (2010). «Кто был в Стоунволле?» . Американский опыт . Проверено 1 октября 2022 г.
  82. ^ Бирюзовый 1971 , с. 13.
  83. ^ Картер 2004 , стр. 163–165.
  84. ^ Jump up to: а б Дейчер 1995 , с. 67.
  85. ^ Jump up to: а б «Создавая гей-историю: Эпизод 11 – Джонсон и Уикер» . 1987 год . Проверено 6 июля 2017 г.
  86. ^ Jump up to: а б с Картер, Дэвид (27 июня 2019 г.). «Разоблачение мифов Стоунволла» . Архивировано из оригинала 25 января 2020 года . Проверено 29 июня 2019 г.
  87. ^ Пол Д. Кейн. «Дэвид Картер: историк беспорядков в Стоунволле» . Гей сегодня. Архивировано из оригинала 6 июля 2015 года . Проверено 8 августа 2015 г.
  88. ^ Jump up to: а б Бирюзовый 1971 , с. 3.
  89. ^ «До Стоунволла: женский следственный изолятор изменил квир-историю» . Адвокат.com . 10 мая 2022 г. . Проверено 13 мая 2022 г.
  90. ^ Картер 2004 , с. 175.
  91. ^ Картер 2004 , с. 174.
  92. ^ Тил 1971 , с. 5.
  93. ^ Сара Уорнер (2012). Акты веселья: выступления ЛГБТ и политика удовольствия . п. 17 ISBN   0472118536
  94. ^ Jump up to: а б Бирюзовый 1971 , с. 6.
  95. ^ Картер 2004 , с. 178.
  96. Файнберг, Лесли (24 сентября 2006 г.). «Революционеры уличных трансвеститов» . Всемирная рабочая партия . «Бойцы Стоунволла Сильвия Ривера и Марша «Не обращай внимания» Джонсон   … Обе были самопровозглашенными трансвеститами».
  97. ^ Не обращайте на это внимания – Жизнь и времена Марши П. Джонсон . Событие происходит в 14:34 . Проверено 26 ноября 2017 г. Я не сразу вник в это; Я была похожа на королеву макияжа , работающую в Гринвич-Виллидж. А потом я начал заниматься дрэгом.   ... Я начала становиться трансвеститом
  98. ^ «Особенный документальный фильм «Не обращай внимания: жизнь и времена Марши П. Джонсон» опубликован в Интернете» . Индивайр . 26 декабря 2012 года . Проверено 17 февраля 2015 г.
  99. ^ Картер 2004 , с. 261.
  100. ^ «Памятники Кристоферу Парку – освобождение геев» . www.nycgovparks.org . Проверено 24 июня 2016 г.
  101. ^ Картер 2004 , с. 180.
  102. ^ Картер 2004 , с. 181.
  103. ^ Дуберман 1993 , стр. 201–202..
  104. ^ Дуберман 1993 , с. 202.
  105. ^ «Полиция снова разгромила деревенскую молодежь: вспышка среди 400 человек последовала за почти бунтом из-за рейда» . Нью-Йорк Таймс . 30 июня 1969 г. с. 22. (требуется подписка)
  106. ^ Картер 2004 , с. 184.
  107. ^ Картер 2004 , с. 185.
  108. ^ Картер 2004 , с. 186.
  109. ^ Jump up to: а б Дуберман 1993 , стр. 204–205.
  110. ^ Картер 2004 , с. 191.
  111. ^ Бирюзовый 1971 , с. 7.
  112. ^ «Секрет активизма ветерана Стоунволла Марка Сигала: юмор» . www.advocate.com . 10 февраля 2021 г. . Проверено 27 февраля 2021 г.
  113. ^ Дуберман 1993 , с. 205.
  114. ^ Бирюзовый 1971 , стр. 8–9.
  115. ^ Дуберман 1993 , с. 207.
  116. ^ Дуберман 1993 , с. 206.
  117. ^ Траскотт, Люциан (3 июля 1969 г.). «Власть геев приходит на Шеридан-сквер» . Деревенский голос . п. 1 . Проверено 20 июня 2010 г.
  118. ^ Дуберман 1993 , стр. 208–209.
  119. ^ Картер 2004 , стр. 203–205.
  120. ^ Картер 2004 , с. 205.
  121. ^ Маркус 2002 , стр. 105–107.
  122. ^ Jump up to: а б Картер 2004 , стр. 216–217.
  123. ^ Дуберман 1993 , с. 210.
  124. ^ Дуберман 1993 , с. 211.
  125. ^ Jump up to: а б с ЛаФранк 1999 , с. 17.
  126. ^ Jump up to: а б Бирюзовый 1971 , с. 19.
  127. ^ Клендинен 1999 , с. 31.
  128. ^ Маркус 2002 , с. 136.
  129. ^ Дуберман 1993 , с. 216.
  130. ^ Картер 2004 , стр. 220–221.
  131. ^ Клендинен 1999 , с. 40.
  132. ^ Jump up to: а б Картер 2004 , с. 242.
  133. ^ Дуберман 1993 , с. 235.
  134. ^ Картер 2004 , с. 220.
  135. ^ Клендинен 1999 , стр. 50–51.
  136. ^ Картер 2004 , стр. 245–246.
  137. ^ Картер 2004 , стр. 238–239.
  138. ^ Бирюзовый 1971 , стр. 106–108.
  139. ^ Картер 2004 , с. 252.
  140. ^ Дуберман 1993 , стр. 278–279.
  141. ^ Де ла Круа, Сьюки (2007). «Власть геев: история гордости в Чикаго». Архивировано 29 июля 2009 года в Wayback Machine Chicago Free Press . Проверено 1 июня 2009 г.
  142. ^ Jump up to: а б ЛаФранк 1999 , с. 20.
  143. ^ Клендинен 1999 , стр. 62–64.
  144. ^ Jump up to: а б Фосбург, Лейси (29 июня 1970 г.). «Тысячи гомосексуалистов проводят акцию протеста в Центральном парке» . «Нью-Йорк Таймс» , стр. 1.
  145. ^ Jump up to: а б с д и ж Армстронг, Элизабет А.; Крейдж, Сюзанна М. (2006). «Движения и память: создание мифа о каменной стене». Американское социологическое обозрение . 71 (5): 724–751. дои : 10.1177/000312240607100502 . JSTOR   25472425 . S2CID   144545934 .
  146. ^ Каин 2007 , стр. 91–92.
  147. ^ Картер 2004 , с. 251.
  148. ^ Jump up to: а б Клендинен 1999 , с. 25.
  149. ^ ЛаФранк 1999 , с. 21.
  150. ^ Картер, Дэвид (2009). «Что сделало Стоунволл другим» . Всемирный обзор геев и лесбиянок . 16 (4): 11–13.
  151. ^ Jump up to: а б История трансгендеров . Печать Пресс. 2021. стр. 109–111. ISBN  9781580056892 .
  152. 25 июня 1969 года Бундестаг принял закон, но в силу он вступил только 1 сентября 1969 года. В результате несколько сотен заключенных были освобождены. См.: Сохранение параграфа 175: Правосудие в нацистском стиле в послевоенной Германии , Междисциплинарные исследования, май 2010 г.
  153. ^ Гриффитс, Крейг (февраль 2021 г.). Амбивалентность освобождения геев: мужская гомосексуальная политика в Западной Германии 1970-х годов . Издательство Оксфордского университета. п. 9. ISBN  978-0-19-886896-5 .
  154. ^ Адам 1987 , с. 82.
  155. ^ Маркус 2002 , стр. 152–155.
  156. ^ Клендинен 1999 , стр. 171–172.
  157. ^ Jump up to: а б с Дуберман 1993 , с. 236.
  158. ^ Jump up to: а б Рэнди Уикер берет интервью у Сильвии Риверы на пирсе . Событие происходит неоднократно на протяжении всего интервью. 21 сентября 1995 г. По состоянию на 24 июля 2015 г.
  159. ^ Рэнди Уикер берет интервью у Сильвии Риверы на пирсе . Событие происходит в 14:17. 21 сентября 1995 г. По состоянию на 24 июля 2015 г.
  160. ^ Маркус 2002 , с. 156.
  161. ^ Адам 1987 , стр. 90–91.
  162. ^ Jump up to: а б с Фадерман 1991 , стр. 211–212.
  163. ^ Jump up to: а б Уильямс и Реттер 2003 , с. 121
  164. ^ Маркус 2002 , стр. 146–147.
  165. ^ Каин 2007 , с. 65.
  166. ^ Каин 2007 , с. 275.
  167. ^ Фейес 2008 , с. 214.
  168. ^ Газиани, Амин (2008). Дивиденды инакомыслия: как конфликты и культура действуют в маршах лесбиянок и геев на Вашингтон . Издательство Чикагского университета. стр. 55–56. ISBN  978-0-226-28995-3 .
  169. ^ Дуберман 1993 , с. хв.
  170. ^ Адам 1987 , с. 93.
  171. ^ Адам 1987 , с. 94.
  172. ^ Фадерман 1991 , с. 232.
  173. ^ Фадерман 1991 , стр. 210, 266.
  174. ^ Бронски 2003 , с. 16.
  175. ^ Бронски 2003 , с. 12.
  176. ^ Картер 2004 , с. 264.
  177. ^ Картер 2004 , с. 266.
  178. ^ Эдсолл 2003 , с. 333.
  179. ^ Клендинен 1999 , с. 12.
  180. ^ Фадерман 1991 , с. 195.
  181. ^ Дейчер 1995 , с. 74.
  182. ^ Витт и др. 1995 , с. 210
  183. ^ Шальгер, Нил, (ред.) (1997). Альманах геев и лесбиянок . Сент-Джеймс Пресс. ISBN   1-55862-358-2 стр. 22–23.
  184. ^ Томпсон, Кара (2004). «Транссексуалы, трансвеститы, трансгендеры и трансвеститы» в Энциклопедии истории лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в Америке , под ред. Марк Штайн. Том. 3. Сыновья Чарльза Скрибнера, 2004. стр. 203–208.
  185. ^ ЛаФранк 1999 , с. 22.
  186. ^ Jump up to: а б с «Марши и парады гордости», в Энциклопедии истории лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров в Америке , Марк Штайн, изд. (2004), Сыновья Чарльза Скрибнера.
  187. ^ «Месяц гордости лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров, 2009». Архивировано 13 января 2010 года в Wayback Machine . Белый дом (1 июня 2009 г.). Проверено 2 июня 2009 г.
  188. Нафф, Кевин (26 июня 2009 г.). «Увы, бедный активизм, мы ее хорошо знали» . Вашингтон Блейд . Проверено 2 марта 2014 г.
  189. Зрайк, Карен (25 июня 2011 г.). «Нью-Йорк легализует однополые браки через 42 года после Стоунволла». Архивировано 27 июня 2011 года в Wayback Machine . Yahoo! . Проверено 25 июня 2011 г.
  190. ^ Jump up to: а б Майкельсон, Ной (21 января 2013 г.). «Инаугурационная речь Обамы вошла в историю благодаря упоминанию о борьбе за права геев и восстании Стоунволла» . Хаффингтон Пост . Проверено 21 января 2013 г.
  191. ^ Робиллард, Кевин (21 января 2013 г.). «Первое первое использование слова «гей» » . Политик . Проверено 21 января 2013 г.
  192. Около пяти миллионов человек посетили WorldPride в Нью-Йорке, говорит мэр. Автор: Карма Аллен, 2 июля 2019 г. По состоянию на 4 июля 2019 г.
  193. ^ Голд, Майкл; Норман, Дерек (6 июня 2019 г.). «Извинения за бунт в Стоунволл: действия полиции были «неправильными», признает комиссар» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 6 июня 2019 г.
  194. ^ «Полиция Нью-Йорка наконец-то извинилась за рейды в Стоунволл» . Адвокат.com . 6 июня 2019 г. Проверено 6 июня 2019 г.
  195. ^ «Основные моменты митинга в гостинице Стоунволл» . Нью-Йорк Таймс . 28 июня 2019 г. Проверено 29 марта 2020 г.
  196. ^ «В память 50-летия Стоунволлского восстания» . Ютуб . Новости очевидца ABC7NY. 28 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 28 октября 2021 г.
  197. ^ «Париж называет площади и улицы символами ЛГБТК | CNN Travel» . Cnn.com. 2019 . Проверено 3 июля 2019 г.
  198. ^ «Гордость в прямом эфире» .
  199. ^ «ПинкНьюс» . 26 июня 2018 г.
  200. ^ «Адвокат» . 28 июня 2019 г.
  201. Артавиа, Дэвид (28 июня 2019 г.). «Хозяева Stonewall удивили «гея Вудстока» первоклассными исполнителями». Защитник . Проверено 28 июня 2023 г.
  202. ^ Данлэп, Дэвид В. (26 июня 1999 г.). «Stonewall, гей-бар, вошедший в историю, стал достопримечательностью» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 9 марта 2024 г.
  203. ^ Фридман, Дэн (25 июня 1999 г.). «Гей-достопримечательность добавлена ​​в национальный реестр» . СФГЕЙТ . Проверено 9 марта 2024 г.
  204. Данлэп, Дэвид (26 июня 1999 г.). «Stonewall, гей-бар, вошедший в историю, стал достопримечательностью» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 сентября 2008 г.
  205. ^ «ЛГБТК-активизм: The Stonewall Inn, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк (Служба национальных парков США)» . Служба национальных парков США . 20 февраля 2018 года . Проверено 11 июня 2019 г.
  206. ^ «Нью-Йорк придаёт знаковый статус зданию движения за права геев» . Медиа-группа Северного Джерси. Ассошиэйтед Пресс. 23 июня 2015. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 23 июня 2015 г.
  207. ^ Розенберг, Эли (24 июня 2016 г.). «Stonewall Inn названа национальным памятником, первым в истории движения за права геев» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 18 июля 2016 года . Проверено 24 июня 2016 г.
  208. ^ Джонсон, Крис (24 июня 2016 г.). «Обама объявил Стоунволл национальным памятником» . Вашингтон Блейд . Проверено 24 июня 2016 г.
  209. ^ Накамура, Дэвид; Эйльперин, Джульетта (24 июня 2016 г.). «Стоунволлом Обама объявляет первый национальный памятник движению за права геев» . Вашингтон Пост . Проверено 24 июня 2016 г.
  210. ^ Jump up to: а б Бахр, Сара (28 июня 2024 г.). «В выходные дни гордости открывается Центр для посетителей Стоунволла» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 28 июня 2024 г.
  211. ^ Тейт, Фил (28 июня 2024 г.). «Гордость Нью-Йорка: президент Джо Байден посетит Центр посетителей национального памятника Стоунволл в Гринвич-Виллидж» . ABC7 Нью-Йорк . Проверено 28 июня 2024 г .; Альфонсека, Киара (28 июня 2024 г.). «Ветеран Stonewall Uprising почтил протест по поводу открытия исторического ЛГБТ-центра» . Новости АВС . Проверено 28 июня 2024 г.
  212. ^ «Гордость Нью-Йорка: президент Джо Байден посещает центр для посетителей национального памятника Стоунволл в Гринвич-Виллидж» . ABC7 Нью-Йорк . 28 июня 2024 г. . Проверено 28 июня 2024 г.
  213. ^ «Создание первой визуальной истории странной жизни до Стоунволла» . Атлантика . 30 июня 2019 г. Проверено 30 июня 2019 г.
  214. ^ Скольник, Джес (18 июня 2018 г.). «50 песен, которые определяют последние 50 лет гордости ЛГБТК +» . Вилы . Проверено 25 июня 2018 г.
  215. ^ «Городская опера Нью-Йорка поручает Иэну Беллу работу над беспорядками в Стоунволле» , Associated Press , 5 июня 2018 г.
  216. ^ «Театральные списки» . Нью-Йорк . 27 февраля 1984 года . Проверено 17 марта 2019 г.
  217. ^ «Уличный театр» . Stageplays.com. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 года . Проверено 17 марта 2019 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 810f11ddb51e8195e059ab30f05ff9f2__1722868380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/81/f2/810f11ddb51e8195e059ab30f05ff9f2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stonewall riots - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)