Санг Хян Ади Будда
![]() | Примеры и перспективы в этой статье могут не отражать мировую точку зрения на предмет . ( Май 2015 г. ) |
Часть серии о |
буддизм |
---|
![]() |
Часть серии о |
Религия Явы |
---|
![]() |
Сангхьянг Ади Будда — это концепция Бога в индонезийском буддизме . Этот термин использовался Ашином Джинаракхитой во времена возрождения буддизма в Индонезии в середине 20-го века для согласования первого принципа официального философского фундамента Индонезии ( Панчасила ), т.е. Кетуханан Ян Маха Эса (букв. «Признание Божественного Всемогущество»), требующая веры в верховного Бога , в которую буддизм, строго говоря, не верит. [ 1 ] [ 2 ] Эту концепцию использует Индонезийский буддийский совет, организация, которая стремится представлять все буддийские традиции в Индонезии, такие как Тхеравада , Махаяна и Ваджраяна . [ 3 ]
Ади-Будда — это термин, используемый в тантрическом буддизме для обозначения Изначального Будды. Термин Сангхьянг Ади Будда согласован и используется Верховной Сангхой Индонезии и Индонезийским буддийским советом как обозначение Всемогущего Бога. [ 4 ] [ нужен лучший источник ] Этот термин не встречается в Палийском каноне , но используется в некоторых старых индонезийских текстах Ваджраяны, таких как Сангхьянг Камахаяникан . [ 3 ]
Концепция
[ редактировать ]Санг Хьянг Ади Будда относится к «семени состояния будды » внутри каждого существа. В буддизме Махаяны Ади Будда относится к изначальному Будде, который описывает ту же Универсальную Дхамму . [ 3 ] Ади-Будда — это не монотеистическое божество, как в авраамических традициях, а, скорее, изначальная природа ума, часть ума, которая никогда не входит в сансару, и, таким образом, является «изначальным Буддой». Поскольку Изначальный Будда никогда не допускал концептуального невежества или распространения, все, что возникает, называется «самоосвобождением». Согьял Ринпоче пишет: «[Кунтузангпо] представляет собой абсолютную, обнаженную, подобную небу изначальную чистоту природы нашего ума». [ 5 ] "
В целях официального признания государством религии Махабхиксу Ашин Джинаракхита призвал индонезийских буддистов представить Ади-Будду как «концепцию «высшего божества» в Дхарме, которая была бы наиболее легко узнаваема и приемлема для преимущественно мусульманских властей. ." [ 6 ]
Ади-Будда — это Изначальный Будда, или Парамади Будда (Первый и несравненный Будда). У него есть и другие имена в других буддийских традициях, таких как Адау-Будда (Изначальный Будда), Анади-Будда (Несотворенный Будда), Уру-Будда (Будда будд). Его также называют Адинатхой (Первым Защитником), Сваямбхулоканатхой (Саморожденным Защитником Мира), Ваджрадхарой (Держателем Ваджры), Ваджрасаттвой (Ваджрным Существом), Сваямбху (Саморожденным) или Сангхьянгом Адвайей (Непревзойденным). На китайском языке Ади-Будда — это Пен-чу-фу ( китайский : 本初佛 ; пиньинь : Běnchūfó ), а арамади-Будда переводится как Шэн-чу-фу . [ нужна ссылка ] В Тибете Дан-похи-санс-ргьяс , Мчог-ги-дан-похи-санс-ргьяс или Тогмахи-санс-ргьяс относятся к «Будде Будд», существовавшему с самого начала, как первый: Парамади ‐буддходдхрита-шри-калачакра-нама-тантрараджа и джнанасаттва-манджушряди-буддха-нама-садхана. [ 7 ] [ 8 ]
Буддизм Махаяны верит, что Будда имеет три тела ( Трикайя ), то есть: «Сотворенное тело» ( Нирманакая ), чтобы учить обычного человека; «Тело взаимного наслаждения» ( Самбхогакая ) или тело блаженства или ясного света; и «Тело Истины» ( Дхармакайя ), которое вечно, вездесуще, неиндивидуально, всемогуще, недвойственно и самопроисходит ( свабхава-кая ). Будд может быть много, но Дхармакайя только одна. Эта Дхармакайя тождественна Ади-Будде. Источниками этого учения Трикаи являются Аватамсака Сутра и Махаяна-шраддхотпада-шастра . Последним было произведение Асвагоши, монаха , жившего примерно в первом веке нашей эры. Школа Ветуляка Локоттаравада говорит, что Шакьямуни изначально был проявлением Ади-Будды в этом мире. Герман С. Хендро (1968) писал: [ 7 ]
- , В книге Сутджи Санг Хьянг Камахаяникан, 19-й песни, объясняется, что Гаутама Будда был един с Буддой Санг Хьянг Адхи или, другими словами, что Гаутама Будда был воплощением Будды Санг Адхи. Поэтому, если мы называем его Адхи Буддой тогда это Нетворящий Будда (сагуна) .
- «В Священной Книге Сангхьянг Камахаяникан, 19-я строфа, объясняется, что Будда Гаутама слился с Буддой Санг Хьянг Адхи, или, другими словами, Будда Гаутама был проявлением Адхи Будды. Поэтому, если мы ссылаемся на Адхи Будду, тогда Он это Будда, который бездействует ( сагуна )».
Своей силой он трансформируется в пять Дхиани Будд . Чистая Земля Ади Будды называется Огамин по -тибетски или Акаништха по- санскритски (букв. «не вниз» или «без (обратно) на дно»). [ 8 ]
Буддийская концепция
[ редактировать ]В Удана Никае (viii:3) Шакьямуни дал свое учение: [ 9 ]
Существует, о монахи, Нерожденное, Несотворенное, Несотворенное, Неоформленное. Если бы не было, о монахи, этого Нерожденного, Нерожденного, Несотворенного, Неоформленного, не было бы спасения из мира рожденных, возникших, созданных, сформированных. Поскольку, о монахи, существует Нерожденное, Несотворенное, Несотворенное, Неоформленное, то есть ли бегство от рожденного, возникшего, созданного, сформированного. Что зависимо, то также движется; то, что независимо, не движется. Где нет движения, там покой; где покой, там нет желания; где нет желания, там нет ни прихода, ни ухода, ни прекращения существования, ни дальнейшего возникновения. Там, где нет прекращения существования и дальнейшего возникновения, нет ни этого берега [этого мира], ни другого берега [Нирваны], ни чего-либо между ними.
С палийского языка : Ати Аджатам Адбхутам Акатам Самкхатам или «Нерожденный, Нерожденный, Несотворенный и Абсолютный». Изначальный Будда — это нечто без эго ( анатта ), неперсонифицированное и неописуемое ни в какой форме. Но поскольку существует Абсолют, безусловное ( Асамкхатам ), можно достичь свободы от колеса жизни ( самсары ) посредством медитации. [ 4 ] [ нужен лучший источник ]
Сангхьянг Ади Будда — источник всего во вселенной, но сам он не имеет ни начала, ни конца, самородный, бесконечный, всемогущий, безусловный, абсолютный, вездесущий, всемогущий, несравненный и бессмертный. Однако эти слова не могут описать истинное «я» Сангхьянга Ади Будды. Существование Ади Будды демонстрирует, что эта жизнь — не продукт хаоса, а продукт духовной иерархии. Благодаря присутствию Ади Будды эта жизнь становится полезной и становится возможным достичь просветления и состояния будды. [ 9 ]
Индонезийская Верховная Сангха описывает Бога в буддизме и (в целях государственного признания как религии) определяет Бога как «источник всего сущего»: Всемогущее, вечное, все во вселенной — Его проявление, неосязаемое и непроявленное. Сам. [ 4 ] [ нужен лучший источник ]
Индонезийская национальная энциклопедия
[ редактировать ]Индонезийская национальная энциклопедия (1988) описывает Ади Будду и традиции, в которых используется этот термин, следующим образом: [ 7 ]
Ади-Будда — это термин, обозначающий Всемогущего Бога в буддизме. Этот титул произошел от традиции махаяны Айшварика в Непале, которая распространилась по Бенгалии, а также стала известна на Яве. Айшварика — это термин для последователей теистического взгляда в буддизме. Это слово произошло от «Ишвара», что означает «Бог», или «Великий Будда», или «Всемогущий», и «ика», что означает «последователь» или «ученик». Этот термин используется в буддизме Свабхававак в Непале. Эта школа является одним из ответвлений школы Тантраяна Махаяны. В этой школе Всемогущего Бога называют Ади-Будда. Позже этот взгляд распространился и на Яву во времена Шривиджая и Маджапахита . Настоящим ученым известен этот термин из статьи Б.Х. Ходжсона, исследователя, изучавшего религию в Непале. Согласно этой точке зрения, человек может соединиться (мокша) с Ади-Буддой или Ишварой посредством своих усилий на аскетическом пути ( тапа ) и медитации ( Дхьяна ).
Буддийский словарь искателя
[ редактировать ]Буддийский словарь искателя [ 10 ] дает следующее определение Ади Будды:
Термин, используемый в буддизме Махаяны , особенно в Непале и Тибете , для обозначения «изначального Будды», Будды без начала» (Линг: 8).
Изначальный Будда. Хотя сама концепция восходит к раннему буддизму, широко признано, что идея Ади-Будды была полностью развита в эзотерическом буддизме. В [традиционном махаянском] буддизме Ади-Будду представляет Будда Махавайрочана »(Preb: 38).
Индонезия
[ редактировать ]Со времен Сайлендры и королевства Матарам индонезийские буддисты верили в существование Ади-Будды, подобно буддистам Тибета , Непала и северных школ. Непальский буддизм использует термин Адината , что означает «главный защитник», и Сваямбулоканатта , что означает «нерожденный защитник вселенной». Тибетская форма этого термина - Ваджрадхара ( тибетский Дорджечанг ; букв. «Правитель всех тайн»). Текст Намасангити, составленный Чандракирти (монахом, жившим в Индонезии), и символика Боробудура мандалы ступы . свидетельствуют о том, что буддизм, принятый индонезийским народом со времен Шривиджая , Древнего Матарама , Сайлендры и Маджапахита, является буддизмом который чтит Изначального Будду. [ 4 ] [ нужен лучший источник ]
Некоторые индонезийские священные тексты, содержащие имя Сангхьянга Ади Будды: [ 4 ]
[ нужен лучший источник ]
- Текст Гуна Каранда Вьюха
Во времена небытия Шамбу уже существовал, это то, что называется Сваямбху (самопроявившийся), и предшествовал всему сущему, поэтому его называют Ади Буддой.
- Сангхьян Камахаяникан Текст
Вся хвала Сангхьянгу Ади Будде, это Сангхьянг Камахаяникан, которому я хотел научить вас, сыновей Будды (которых также) семья Татхагаты, величие практик «Сангхьян Махаяна» - это то, чему я должен вас научить. .
Герман С. Хендро (1968) в своей статье упомянул: [ 7 ]
Закрытая верхняя большая ступа [Боробудура] является воплощением человека, достигшего Абсолютной Свободы (Ниббаны/Нирваны) и соединившегося с Ади Буддой. Внутри этой ступы когда-то находилась незаконченная и грубая статуя Будды , изображающая Будду Ади, невообразимого для человека.
Современная Индонезия
[ редактировать ]
Во время обретения Индонезией независимости в 1945 году лидеры зарождающегося государства согласовали предложенную идеологию, которая будет служить всем этническим группам, религиям и расам. [ 11 ] (т. е. Панчасила ) как базовую основу государства и государственности. Первая заповедь Панчасилы — «Вера во Всемогущее Божество» («Признание Божественного Всемогущества»). [ примечание 1 ] Большинство индонезийцев неправильно перевели санскритское « Эса » («Всемогущий») как « Эка » («Один»). Это заблуждение поставило под сомнение индонезийскую концепцию буддизма как монотеистической религии. [ 12 ]
После предполагаемой попытки государственного переворота, предпринятой Коммунистической партией Индонезии ( КПИ ) в 1965 году, правительство Индонезии отвергает и запрещает развитие всех взглядов, соответствующих коммунизму или атеизму . [ 7 ] [ 13 ] Следовательно, в то время в правительстве Индонезии существовали некоторые сомнения в том, можно ли принять буддизм в качестве официальной религии. Ашин Джинаракхита предложил имя Сангхьянга Ади Будды как бога буддийских учений. Он искал подтверждение этой уникальной индонезийской версии буддизма в древних яванских текстах и даже в форме буддийского храмового комплекса в Боробудуре на Центральной Яве. [ 13 ] Он был представлен министру по делам религии, и правительство в конечном итоге приняло буддизм в качестве государственной религии в 1978 году, как указано в GBHN (Очерки государственной политики Индонезии) 1978 года, Президентском указе № 30 от 1978 года и Форме письма Министерство внутренних дел Индонезии № 477/74054/1978 (18 ноября 1978 г.). [ 12 ]
Споры
[ редактировать ]Использование Сангхьянга Ади Будды в качестве имени верховного Бога вызывает споры среди индонезийских буддистов до сих пор . Причина в том, что концепция Сангхьянга Ади Будды, существующая только в традициях Тантраяны / Ваджраяны , не является богом в смысле личного бога монотеистических религий. Использование имени Сангхьянга Ади Будды в качестве личного бога является продуктом компромисса с политической реальностью и противоречит учению буддизма . Из-за этого политического компромисса индонезийский буддизм отличается от основного буддизма. Этот спор также распространяется на достопочтенного Ашина Джинаракхиту как на создателя термина Сангхьянг Ади Будда как бога в буддизме. [ 11 ] [ 12 ]
Хотя государство, казалось, было легко удовлетворено заверениями Ашина Джинаракхиты , вопросы поступали от их собратьев-буддистов, а позже и от его основных учеников, которые вначале были с ним в одной лодке. С тех пор внутри буддийских организаций нельзя было избежать дебатов, распада и расколов. Самая сильная оппозиция исходила от членов Тхеравадина , и это, по-видимому, произошло отчасти из-за влияния тайского буддийского движения очищения, начатого в девятнадцатом веке королем Монгкутом, а затем и многих тайских монахов, приехавших в Индонезию . Хотя были также буддийские монахи, приехавшие из Шри-Ланки и Мьянмы , такие как Нарада Махатера , Махаси Саядо и другие члены Сангхи, в эти первые годы они приезжали лишь несколько раз. [ 11 ]
В том же году, когда разгорелся спор (1974), Индонезийское Главное управление индуистского буддизма (Где Пуджа, Массачусетс) издало резолюцию обо всех школах/традициях буддизма, согласно которой они должны верить в присутствие Всемогущего Бога. (Первая заповедь Панчасилы), и хотя каждая из этих сект может давать Ему разные имена, по сути Он является одной и той же сущностью. Эта резолюция косвенно стала навязыванием правительством доктрины Единства Бога всем школам/традициям буддизма. Любые школы/традиции, которые не верят в существование Единого Бога, будут распущены. Это произошло со школой/традицией Махаяны монаха Сунь Карма Чандры, которая распалась 21 июля 1978 года. [ 12 ]
В настоящее время термин Сангхьянг Ади Будда используется в основном только Индонезийским Советом Буддаяны и Верховной Сангхой Индонезии. Некоторые школы относятся к этой концепции равнодушно, другие просто отказываются и считают ее ересью (особенно индонезийская Тхеравада Сангха), и лишь часть поддерживает ее полностью или частично.
Использование
[ редактировать ]Религиозное использование
[ редактировать ]Приветствие
[ редактировать ]Сангхьянг Ади Будда используется в приветствии, особенно Индонезийским Советом Буддхаяны, то есть Намо Сангхьянг Ади Буддхая . Это приветствие было популяризировано покойным Досточтимым Махавику Дхарма-аджи Угадхаммо , одним из пяти первых учеников Ашина Джинараккиты , который был рукоположен в сан первых индонезийских буддийских монахов после обретения Индонезией независимости . [ 14 ]
Полное приветствие, которое обычно используется в качестве приветствия в предисловии книг, письмах или встречах, выглядит следующим образом:
- Намо Сангхьянг Ади Буддхая.
Намо Буддхая, Бодхисатвая Махасатвая. [ примечание 2 ] [ примечание 3 ]
Вандана
[ редактировать ]Дань уважения Сангхьянгу Ади Будде часто включается в раздел ванданы (преданности) ритуальных книг.
1. Вандана
- Хвала Сангьянгу Ади Будде, Всемогущему Богу.
- («Посвящение Сангхьянгу Ади Будде, Всемогущему Богу»)
- Благословен Бхагава, Святой, достигший Совершенного Просветления.
- («Поклонение Благословенному, Достойному, Полностью Просветленному»)
- Блаженны Бодхисаттвы-Махасаттвы.
- («Почтение всем Святым и Великим Существам ») [ 15 ]
2. Вандана
- Намо Сангхьянг Ади Буддхая (3 раза)
- «Поклон Всемогущему Богу, кричите на весь мир»
- Намо Тасса Бхагавато Арахато Самма-самбудхасса (3 раза)
- «Поклон Благословенному, Достойному, Полностью Просветленному»
- Намо Саббе Бодхисаттвая-махасаттвая (3 раза)
- «Почтение всем Святым и Великим Существам » [ 16 ]
Политика
[ редактировать ]Постановление правительства Индонезии № 21/1975 об обете гражданского бюрократа регламентирует обет буддийского бюрократа путем упоминания « Деми Сангхьянг Ади Будда » («Сангхьянг Ади Будда») в начале обета. [ 4 ] [ 17 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Намо Ади Буддхая, написанная яванским шрифтом в храме Тьен Линг Кионг в Джокьякарте .
См. также
[ редактировать ]- Ачинтья
- Создатель в буддизме Ваджраяны
- Создатель в буддизме
- Индонезийский эзотерический буддизм
- Незаконченный Будда
Примечания
[ редактировать ]- ^ Индонезийское слово «Тухан» обычно переводится как «Бог» или «Господь». «Тухан» — существительное, а «Кетуханан» — прилагательное. Вилис в своей статье цитирует: « При добавлении префикса и суффикса существительное превращается в прилагательное «Кетуханан» или «Господь». Страница 3, 4 .
- ^ См. предисловие к буддийским ритуальным книгам Ли Фо Чан Хуэй Вэнь ПА ШЕ ПА ФО Сагина , Саддхарма Пундарика Сутра Авалокитешвара Бодхисаттва Саманта Мукха Варга (2005) Верховной Сангхи Индонезии и Амитабха Сутра, Вечерняя служба, полное издание + перевод.
- ^ Приветствие в ПРЕДИСЛОВИИ журнала Пагуюбан Вулан Бахагиа и Индонезийского буддийского совета Восточной Явы - Намо Сангхьянг Ади Буддхая, Намо Буддхая .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Р.Б. Крибб, Одри Кахин (2004). Исторический словарь Индонезии (второе изд.). Пугало Пресс. п. 63. ИСБН 978-0810849358 .
- ^ Эндрю Клинтон Уиллфорд, Кеннет М. Джордж, изд. (2004). Энергичная политика: религия и общественная жизнь в современной Юго-Восточной Азии . Программа Корнеллского университета в Юго-Восточной Азии. п. 132. ИСБН 978-0877277378 .
- ^ Jump up to: а б с Сомо Вибово. 4 июня 2013 г. Происхождение термина Санг Хьянг Ади Будда . (на индонезийском языке)
- ^ Jump up to: а б с д и ж Шанди Букунг. 20 ноября 2012 г. Божественность в буддизме . (на индонезийском языке)
- ^ Ринпоче, Согьял (2009). Тибетская книга жизни и смерти . ХарперУан. стр. 106 . ISBN 978-0062508348 .
- ^ Нильссон-Ладнер, Максимилиан (25 октября 2019 г.). «Вновь открывая древнее наследие Индонезии» . Буддийская дверь . Проверено 2 ноября 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Худая Кандахджая. 2 сентября 1989 г. « АДИ БУДДА В АГАМА БУДДЕ, ИНДОНЕЗИЯ ». Богор: Форум по изучению индонезийского буддизма. (на индонезийском языке)
- ^ Jump up to: а б Переводчик: Жанна Мартани и Кришнанда В. Мукти. 1976. « Брат Будда ». Перевод из « Энциклопедии буддизма » (под редакцией Г. П. Маласекера. Издательство: Правительство Цейлона, 1953). Издатель: Яясан Буддхаяна Джакарта.
- ^ Jump up to: а б Индонезийские буддийские ученые и специалисты. 28 ноября 2008 г. Концепция божественности в буддизме. Архивировано 23 октября 2013 г. в Wayback Machine . (на индонезийском языке)
- ^ Исследовательская группа Ван Хиена. 2003. Буддийский словарь Искателя , «Ади-Будда», стр. 7. Нью-Йорк: Комитет перевода сутр США и Канады. Строго для бесплатного распространения
- ^ Jump up to: а б с Вилис Ренгганиаси Энда Эковати. 2012. Интерпретация и перевод буддизма бхикку Ашина Джинаракхиты в индонезийском культурном и политическом контексте . Калифорнийский университет, Беркли , США.
- ^ Jump up to: а б с д Бхагавант. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ БУДДИЗМА В ИНДОНЕЗИИ, «Эпоха единого контейнера ВАЛУБИ» . (на индонезийском языке)
- ^ Jump up to: а б Страноведение Библиотеки Конгресса США . Индонезия, буддизм. Архивировано 27 февраля 2014 г. в Wayback Machine .
- ^ РО. Среда, 3 июня 1987 г. « Сура Карья », Бхиккху Угадхаммо Тела Тиада , стр. IX. Джакарта. (на индонезийском языке)
- ^ ЮМ. Кемакаро, Ю.М. Пасадико Ньянавиджананда и Ю.М. Тирадхаммо. 2006. ПАРИТТА (Путеводитель по Пудже Бхакти). Палембанг: Издательство Svarnadipa Sriwijaya.
- ^ Редактор: Ашин Ньянавирья. Сентябрь 2013 г. Книга-руководство для любви, посещающей пуджу , второе издание, с. 4. Сурабая: Фонд Центра Буддаяны Дхармавиры. Бесплатное распространение.
- ^ ПОЛНОМОЧИЯ/ОБЕЩАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ Постановление правительства № 21 от 1975 г. от 23 июня 1975 г. (на индонезийском языке)
Библиография
[ редактировать ]- Браун, Ием (1987). Современный индонезийский буддизм и монотеизм , Журнал исследований Юго-Восточной Азии, Vol. 18 (1), 108-117