Говиндадаса
Часть серии о |
индуизм |
---|
![]() |
Говиндадаса (1535–1613) был бенгальским поэтом -вайшнавом, известным своими песнями преданности, обращенными к Кришне . Живя в атмосфере кришна-бхакти, проповедуемой Шри Чайтаньей (1486–1533), он подробно сочинил легенды о любви Радхи и Кришны. Он также известен как Говиндадас Кавирадж .
Жизнь
[ редактировать ]Говиндадас происходил из семьи Байдья . Младший сын Чирандживы и Сунанды, Говиндадас родился в родовом доме своей матери в Шрикханде , деревне в округе Бардхаман , которая была одним из центров гаудия-вайшнавизма . Его дед (отец Сунанды) Дамодар Сен также был поэтом, автором « Сангит Дамодар» .
Его брат Рамачандра был известным философом-поэтом. После смерти отца Рамачандра уехал жить в Шрикханду к своему деду по материнской линии(Даже сейчас здесь живут члены его семьи и все знают их как Карта Рой), на короткое время Рамачандра вместе со своим младшим братом Говиндадаса уехал в живу в деревне Телиа Будхури (ныне Бхагавангола ) в Муршидабадском районе , [ 1 ] округ. Это место имеет честь быть его Шрипатом.
Согласно «Чайтанья-чаритамрите» , в молодости Говиндадас был шактой , поклоняющимся богине Шакти ( Дурге / Кали ). [ 2 ] (Ей поклоняющейся Дурге до сих пор регулярно поклоняются в Шрикханде.)
Поэзия
[ редактировать ]Говиндадас — один из ведущих поэтов движения вайшнавов-падавали , расцвета бенгальской поэзии XIV-XVII веков, основанного на легенде о Радхе-Кришне. Падавали отражают земной взгляд на божественную любовь, который, начавшись в Южной Индии, быстро распространился как часть движения Бхакти . Литературное движение также было отмечено переходом от классического языка санскрита к местным языкам ( апабхрамша ) или производным, например, литературному языку Браджабули . Начиная с 14 века, с Чандидаса (1339-1399), [ 3 ] Среди поэтов Падавали были Говиндадас, Джнанадас , Маладхар Басу , Шейх Файзулла , Сайед Султан , Баларам Дас, Лочан Дас, Басудев Гош, Мурари Гупта и Нарахари Дас. Движение расцвело в 16 веке благодаря таким поэтам, как он, которые также писали стихи в литературном каноне Браджабули под влиянием Видьяпати, и их часто называют «вторым Видьяпати».
Больше, чем другие участники движения, на Говиндадаса повлияли работы Майтхали поэта Видьяпати , и он отправился в деревню Видьяпати Бишфи в Мадхубани, чтобы собрать свои произведения.
Его поэтическое творчество сохранилось в двух текстах: « Сангита-Мадхава» (песни Кришны) и «Гитамрита» (песни о нектаре).
В его стихах основное внимание уделяется свиданиям влюбленных, их тревоге и несчастью Радхи, особенно из-за распутных поступков Кришны. Стихотворение Шьям Абхисаре Чалу Бинодини Радха (любовница Радха идет на встречу с Кришной) рассказывает о том, как Радха приходит в лес, чтобы встретиться с Кришной; когда наконец они находят друг друга, каждый смотрит друг на друга, и их волосы встают дыбом от волнения. В расабати Радха расамайя канха влюбленные дерутся и обмениваются гневными словами, но все заканчивается объятиями. Довольно часто Говиндадас сам выходит на сцену и напрямую обращается к одному из персонажей как часть строки тщеславия ( бханита ) в конце, традиционной строки, представляющей имя поэта.
Его поэзия повлияла на многие будущие поколения. В 1884 году Рабиндранат Тагор оперу «Бханусимхер Падавали» написал в этом жанре . Написав под видом неизвестного поэта-бхакти 17-го века, Тагор также включил песню Говиндадаса сундари радхе Аойе бани («Прекрасная Радха приходит в лес»), которую он положил на музыку. [ 4 ] Говиндас продолжает пользоваться популярностью и сегодня, и его песни регулярно поются в виде киртанов , особенно среди вайшнавов.
Поэзию Говиндадаса переводили на английский язык Арун Бисвас, Дениз Левертова и другие. Вот стихотворение о страданиях Радхи, где Говиндас лично вступает в бой с некоторыми (не очень сочувственными) советами Радхе:
- Следы ногтей на твоей груди
- и мое сердце горит.
- Коль чьих-то глаз на твоих губах
- затемняет мое лицо.
- я не сплю всю ночь
- твои глаза красные.
- Так почему ты умоляешь меня, Каан,
- говоря, что у нас с тобой одно сердце?..
- Тогда иди домой,
- — говорит ГовиндадАса. - пер. Эдвард Димок и Дениз Левертова, Во славу Кришны . [ 5 ]
Говинда Дас также является автором пьесы «Сангит садхак» .
назвал его кавираджем ( кави = поэт; радж = царь) Джива Госвами . [ 6 ]
Другой поэт по имени Говиндадаса XVIII века связан с одной из мангалкавьев Бенгалии, каликАмангала Говиндадаса - религиозной песней, ищущей благословения богини. Это более поздняя (18 век) работа, показывающая влияние « Бхарачандры » Аннадамангала .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ахмед, Вакиль (2012). «Говиндадас Кавирадж» . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ↑ Чайтанья Чаритамрита , Ади лила 10:78-79, цитируется на harekrishna.com.
- ^ Банглапедия: Чандидас
- ^ Чакробарти, Мридул Канти (2012). "Музыка" . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Димок, Эдвард С.; Дениз Левертова (пер.); Во славу Кришны: песни на бенгали, 1967. Прочитайте стихотворение целиком (и другие отрывки): «Следы ногтей»
- ^ Чайтанья Чаритамрита , Ади лила 12:51.