Jump to content

Мэйбл Хейнс Боде

Мэйбл Хейнс Боде
Рожденный
Мэйбл Кейт Хейнс

( 1864-10-28 ) 28 октября 1864 г.
Англия
Умер 20 января 1922 г. ( 1922-01-20 ) (57 лет)
Национальность Британский
Альма-матер Средняя школа Ноттинг-Хилла , Университетский колледж Лондона , Бернский университет
Научная карьера
Поля Пали , санскрит , буддология
Учреждения Школа восточных исследований Университетского колледжа Лондона

Мейбл Хейнс Боде (28 октября 1864 – 20 января 1922) была одной из первых женщин, занявшихся академическими областями изучения пали, санскрита и буддизма. Она читала лекции на пали и санскрите, издала палийский текст Сасанавамса и помогала с переводом на английский немецкий перевод Махавамсы . Она специализировалась на палийской литературе Бирмы, о которой написала книгу, опубликованную в 1909 году. Она была первой женщиной, опубликовавшей статью в престижном журнале Королевского азиатского общества . [ 1 ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Мейбл Кейт Хейнс родилась 28 октября 1864 года в семье Роберта и Эмили Хейнс. Ее отец был известным юридическим издателем и продавцом книг, а также партнером фирмы Stevens & Haynes. Ее мать умерла от брюшного тифа в 1870 году. В 1879 году умер ее отец. Она и ее старшая сестра Лили продолжали жить с тетей, которая переехала к ним после смерти их матери. 15 ноября 1888 года Мейбл вышла замуж за Уильяма Эрнеста Боде, актера, профессионально известного как Милтон Боуд, в приходской церкви Сент-Панкрас. Брак не сложился. Через четыре года после свадьбы Уильям жил с другой женщиной.

Образование

[ редактировать ]

Боде пишет в резюме, которое она предоставила университету в Берне: «После посещения частной школы в детстве я прошла учебную программу (государственной) средней школы для девочек Ноттинг-Хилла (Лондон), взяла призы по латинской и английской литературе и закончила ее в семнадцать лет в отличной форме. " [ 1 ]

В 1891 году она изучала палийский язык и буддийскую литературу под руководством профессора Т.В. Риса Дэвидса в Университетском колледже Лондона . В 1894 году она изучала санскрит у профессора Э. Мюллер-Гесса в Бернском университете. В 1895 году она посетила лекции по санскриту профессора Сесила Бендалла в Университетском колледже Лондона. В 1896 году она посещала лекции по классическому и ведическому санскриту профессора Сильвена Леви в Коллеж де Франс в Париже и профессора Виктора Анри в Сорбонне, а также профессора Сильвена Леви и профессора Луи Фино в Школе высоких этюдов . Она также посещала курсы истории. В Париже она свободно говорила по-французски и продолжала жить там время от времени до 1908 года. [ 1 ]

В 1897–98 годах она изучала санскрит в Берне у профессора Э. Мюллер-Гесса и историю у профессора Вокера. Она получила докторскую степень в Бернском университете в 1898 году. Ее диссертация называлась «Бирманский историк буддизма». Это исследование бирманского палийского исторического текста Сасанавамса и его автора Панньясами. [ 1 ]

В 1904–06 годах она изучала санскрит у профессора Карло Формичи в Пизанском университете . [ нужна ссылка ]

она прочитала Свою дебютную лекцию «Женщины-лидеры буддийской Реформации» на девятом Международном конгрессе востоковедов в Лондоне в 1892 году. [ 1 ] В следующем году эта лекция была опубликована в Журнале Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии, что сделало ее первой женщиной, написавшей статью в этом академическом журнале. В 1909 году она стала доцентом Университетского колледжа Лондона. В 1911 году ей была назначена пенсия по гражданскому списку в размере 50 фунтов стерлингов «принимая во внимание ценность ее вклада в изучение пали». С 1911 по 1917 год она преподавала в Индийской школе (палийская и буддийская литература) Университетского колледжа Лондона и была первым преподавателем пали в Школе востоковедения. [ 1 ]

Она предоставила материалы для созданного Обществом палийских текстов . Палийско-английского словаря Т.В. Риса Дэвидса и Уильяма Стеда, [ 2 ] Вильгельма Гейгера на английский в 1921 году, за год до своей смерти. Viet-Net отмечает, что она перевела немецкую версию Махавамсы (Великой хроники или Великой династии Цейлона/Шри-Ланки) [ 3 ]

Во время Первой мировой войны она была помощницей Бельгийского комитета и французского Красного Креста. Одним из ее частных учеников был композитор Густав Хольст , который выучил у нее санскрит. Она писала статьи для Times Literary Supplement в сотрудничестве с г-ном Т. В. Роллстоном. В 1918 году она ушла с преподавательской должности по состоянию здоровья. [ нужна ссылка ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

В 1918 году она переехала к своей сестре и зятю в Лондон, а затем в Часовню, Шефтсбери, Дорсет , где и умерла 20 января 1922 года. Она похоронена в церкви Святого Джеймса в Шефтсбери. Надпись на ее надгробии гласит: «Et prope et procul usave cor cordium dum vivam et ultra».

Статьи и книги

[ редактировать ]
  • Женщины-лидеры буддийской Реформации в трудах 9-го века. Международный конгресс востоковедов , Лондон, 1892 г., стр. 341–343. Также опубликовано в Журнале Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии (новая серия) , том 25, выпуск 03, июль 1893 г., Лондон, стр. 517–566. Посмотреть можно здесь и здесь .
  • Указатель к «Гандхавамсе» , журналу Общества палийских текстов, том IV, 1896 г.
  • Сасанавамса , Общество палийских текстов, Лондон, 1897 г.
  • Бирманский историк буддизма ( диссертация с подзаголовком, представленная на философском факультете Бернского университета на степень доктора философии ), Уокинг, 1898 г. Можно посмотреть здесь .
  • Трансформация санскритских исследований в XIX веке Сильвеном Леви в переводе Мейбл Хейнс Боде. Опубликовано для Всемирной выставки Конгресса искусств и науки в 1904 году.
  • О немецких университетах: обзор работы профессора Паульсена о немецкой университетской системе , брошюра, опубликованная в Лондоне издательством PS King & Son, 1905.
  • Страна Харостра и письмо Харостина Сильвена Леви в переводе Мейбл Хейнс Боде. Опубликовано Королевским географическим обществом в 1906 году.
  • Ранние палийские грамматисты в Бирме , Журнал Общества палийских текстов, том VI, 1908.
  • Палийская литература Бирмы , изданная Королевским азиатским обществом, Лондон, 1909 г.
  • Легенда о Ратхапале в палийской Ападане и комментарии Буддхагхосы в Melanges d'Indianisme: предложены его учениками Сильвену Леви , Париж, 1911, стр. 183–192.
  • Профиль , worldcat.org. По состоянию на 9 апреля 2024 г.
  • Махавамса, или Великая хроника Цейлона , переведенная на английский язык Вильгельмом Гейгером при содействии Мейбл Хейнс Боде; с приложением Г. К. Мендиса, опубликованным в Лондоне для Общества палийских текстов Х. Фроудом, 1912 г.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж Фино, Луи Мейбл Хейнс Боде в Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient, том 22, выпуск 22, 1922, стр. 401–402. Статья на сайте Persee.
  2. ^ Фино, Луи. Мейбл Хейнс Боде и Рис Дэвидс, Т.В., Стид, Уильям (ред.), Палийско-английский словарь Общества палийских текстов , 1921–25, стр. VII.
  3. ^ «Махавамса-00» . Проверено 9 апреля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c9988a8fc2e239adce150e0f3da5f3b7__1712726940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c9/b7/c9988a8fc2e239adce150e0f3da5f3b7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mabel Haynes Bode - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)