Jump to content

Уортон против Уайза

Уортон против Уайза
Аргументировано 5–6 марта 1894 г.
Решено 23 апреля 1894 г.
Полное название дела Уортон против Уайза
Цитаты 153 США 155 ( подробнее )
14 С. Кт. 783; 38 Л. Ред. 669; 1894 г., ЛЕКСИС США 2172 г.
Холдинг
В приказе о хабеас корпус отказано; Право гражданина Мэриленда ловить рыбу в Покомок-Саунд не защищено Соглашением Мэриленд-Вирджиния 1785 года , и соглашение не запрещает Вирджинии судить гражданина Мэриленда за преступления, совершенные на территории, подпадающей под действие соглашения.
Членство в суде
Главный судья
Мелвилл Фуллер
Ассоциированные судьи
Стивен Дж. Филд   · Джон М. Харлан
Хорас Грей   · Дэвид Дж. Брюэр
Генри Б. Браун   · Джордж Ширас мл.
Хауэлл Э. Джексон   · Эдвард Д. Уайт
Мнение по делу
Большинство Филд, к которому присоединились Фуллер, Харлан, Грей, Брюэр, Браун, Ширас, Джексон, Уайт.
Примененные законы
Статья I, Раздел 10, Пункт 3

Wharton v. Wise 9 голосами против 0 , 153 US 155 (1894), представляет собой постановление Верховного суда США которое отказало гражданину штата Мэриленд , в выдаче судебного приказа о хабеас корпус . Апеллянт, которого судили и признали виновным в незаконной добыче устриц в заливе Покомок в Чесапикском заливе , утверждал, что его право на рыбную ловлю защищено соглашением между штатами и что это соглашение также запрещает штату Вирджиния судить его. Верховный суд не согласился по обоим пунктам. [ 1 ]

Штаты и граждане Мэриленда и Вирджинии долгое время спорили о том, кто имеет права ловить рыбу в устье реки Покомок (известной как «Покомок-Саунд»), где она впадает в Чесапикский залив . [ 2 ] [ 3 ] Мэриленд занимал северную сторону пролива, а Вирджиния - южную. В 1785 году два штата заключили договор, который объявил пролив Покомок, реку Потомак (которую они также разделяли в качестве общей границы) и Чесапикский залив общими водными путями, и каждый штат обязался не вмешиваться в водные пути другого. транспортный трафик посредством налогов, пошлин, запретов или ограничений. [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ] Седьмой пункт Соглашения Мэриленд-Вирджиния 1785 года предусматривал, что «право на рыбную ловлю в [реке Потомак] должно быть общим и в равной степени пользоваться гражданами обоих штатов, при условии, что такое общее право не будет осуществляться гражданами одного штата к препятствованию или нарушению рыболовства на берегах другого штата и что граждане ни одного штата не имеют права ловить рыбу сетями или неводами на берегах другого штата». [ 6 ] Восьмой пункт касался рек Потомак и Покомок и предусматривал, что все «законы и постановления, которые могут быть необходимы для сохранения рыбы или для проведения карантина в реке Потомак, или для сохранения и поддержания открытым канала и судоходства. его или реки Покомок в пределах Вирджинии, предотвращая сброс балласта или создавая любые другие препятствия этому, должно быть сделано с взаимного согласия и одобрения обоих штатов». [ 7 ] Согласно десятому пункту договора, преступления, совершенные на этих общих водных путях, должны были рассматриваться следующим образом: жители штата Вирджиния, совершающие преступления против жителей штата Мэриленд, должны быть судимы в судах штата Мэриленд, жители Мэриленда, совершающие преступления против жителей штата Вирджиния, должны предстать перед судом в судах штата Вирджиния, а граждане ни одного штата, совершающие преступления против либо жителей Мэриленда, либо жителей Вирджинии следует судить в судах Вирджинии. [ 8 ]

В 1892 году Вирджиния приняла закон, запрещающий всем жителям штата, не являющимся жителями штата Вирджиния, добывать устриц или любых других моллюсков из реки Покомок или залива Покомок.

В марте 1893 года Роберт Уортон, гражданин Мэриленда, был арестован правоохранительными органами штата Вирджиния за добычу устриц в Покомок-Саунд. [ 9 ] [ 10 ] Уортон утверждал на суде, что Договор 1785 года разрешал ему без ограничений ловить рыбу в заливе Покомок и что, поскольку закон Вирджинии не был принят штатом Мэриленд, его деятельность не ограничивалась. [ 9 ] [ 10 ] Он также утверждал, что по договору Вирджиния не имела права судить его. [ 10 ] Вирджиния подала возражение , которое суд первой инстанции поддержал. Уортон был осужден. Теперь ответчик подал иск о хабеас корпус против Джона Х. Уайза, шерифа округа Аккомак, штат Вирджиния . [ 9 ] [ 10 ] Иск был заслушан окружным судом США восточного округа Вирджинии, который отклонил его. [ 10 ] Ответчик подал апелляцию в Верховный суд США.

Постановление

[ редактировать ]
Фуллеровский суд.
суд Фуллеровский .

Помощник судьи Стивен Джонсон Филд написал мнение большинства для Суда.

Джастис Филд кратко рассмотрел предысторию Договора 1785 года, а также язык его соответствующих разделов. [ 5 ]

Вирджиния поставила под сомнение действительность Договора 1785 года, предполагая, что он нарушает статью 6 Статей Конфедерации (которая запрещала договоры между штатами без согласия Конгресса Соединенных Штатов ) и в любом случае заменяется Конституцией США (которая вступила в силу силу в 1789 г.). [ 11 ] Филд отклонил оба утверждения. По словам Филда, Статьи Конфедерации запрещают пакты, направленные на ослабление Конфедерации, и не запрещают все пакты между штатами. [ 11 ] Хотя положения договора могли быть заменены Конституцией, ни одна из его постановляющих статей не была заменена; Фактически, Мэриленд, Вирджиния и правительство Соединенных Штатов отнеслись к этому договору так, как будто он все еще имеет обязательную силу и подлежит исполнению. [ 12 ] Филд в значительной степени полагался на дело Вирджиния против Теннесси , 148 US 503 (1893), принятое в предыдущем сроке, при определении того, что такое «договор» и степень конституционного запрета на них. [ 13 ] Но Филд не только пришел к выводу, что Соглашение 1785 года не нарушало Статьи Конфедерации, но также решительно заявил, что Конституция не применима к конституциям, уже действовавшим на момент ее принятия: [ 14 ]

По нашему мнению, Договор 1785 года не был запрещен Статьями Конфедерации. Это не был договор, конфедерация или союз в том смысле, в котором они использовались, и он оставался действующим действующим договором между ними в полной силе, когда конфедерация прекратила свое существование после принятия настоящей Конституции. Соединенными Штатами, и на него не повлияла и не отменила запретительная оговорка этого документа. Его запрет распространяется только на будущие соглашения или договоры, а не на уже существующие, за исключением тех случаев, когда их положения могут затрагивать вопросы, находящиеся под контролем Конгресса, такие как торговля и судоходство в общественных водах, что включено в полномочия регулировать торговлю. Более того, сказал Филд, оба штата еще в 1874 году согласились, что Договор 1785 года остается в силе. [ 15 ]

Филд теперь обратил внимание Суда на толкование фактических статей, содержащихся в договоре. Филд заметил, что статья 7 договора не содержит ссылки на Покомок и поэтому не имеет отношения к рассматриваемому вопросу. [ 16 ] По его словам, статья 8 также не содержит соответствующих формулировок. [ 17 ] Филд отклонил как ошибочное решение Хендрикс против Содружества , 75 Va. 939, (1882), решение Апелляционного суда Вирджинии (который предоставил равные права на рыбную ловлю в Потомаке и Покомоке), поскольку этот суд сделал свой вывод на основе неправильной -цитата по статье 8. [ 18 ] Наконец, Филд отметил, что залив Покомок никогда не считался просто частью реки Покомок. Эти два водоема на момент заключения договора и в течение многих лет после этого считались отдельными водоемами, а Покомок-Саунд не подпадал под действие Договора 1785 года. [ 19 ]

Наконец, Филд утверждал, что преступление, совершенное Уортон, было преступлением против штата Вирджиния, а не против одного из ее граждан. Поскольку преступление против самого государства не упоминалось в Договоре 1785 года, Вирджиния имела полное право судить, осуждать и наказывать Уортона. [ 20 ]

В вынесении хабеас корпус было отказано. [ 20 ]

  1. ^ Уортон против Уайза , 153 США 155 (1894 г.). Общественное достояние Эта статья включает общедоступные материалы из этого документа правительства США .
  2. ^ Перейти обратно: а б Веннерстен, Устричные войны в Чесапикском заливе, 2007, с. 47.
  3. ^ Сансонетти и Кваст, «Больше не только проблема Запада: споры о воде на востоке Соединенных Штатов», Cumberland Law Review, 2003, стр. 188-189.
  4. ^ Сансонетти и Кваст, «Больше не только проблема Запада: споры о воде на востоке Соединенных Штатов», Cumberland Law Review, 2003, стр. 189.
  5. ^ Перейти обратно: а б Уортон , 153 США, 162–165.
  6. ^ Уортон , 153 США, 164.
  7. ^ Уортон , 153 США, 164–165.
  8. ^ Уортон , 153 США, 165.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Веннерстен, Устричные войны в Чесапикском заливе, 2007, с. 95.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и Сансонетти и Кваст, «Больше не только проблема Запада: споры о воде на востоке Соединенных Штатов», Cumberland Law Review, 2003, стр. 189-190.
  11. ^ Перейти обратно: а б Уортон , 153 США, 167 лет.
  12. ^ Уортон , 153 США, 167-168.
  13. ^ Уортон , 153 США, 168-171.
  14. ^ Уортон , 153 США, 171 год.
  15. ^ Уортон , 153 США, 171-173.
  16. ^ Уортон , 153 США, 174.
  17. ^ Уортон , 153 США, 174–175.
  18. ^ Уортон , 153 США, 175–176.
  19. ^ Уортон , 153 США, 176–177.
  20. ^ Перейти обратно: а б Уортон , 153 США, 177 лет.

Библиография

[ редактировать ]
  • Сансонетти, Томас и Кваст, Сильвия. «Больше не только проблема Запада: споры о воде на востоке Соединенных Штатов». Обзор законодательства Камберленда. 34:185 (2003).
  • Веннерстен, Джон Р. Устричные войны в Чесапикском заливе. Вашингтон, округ Колумбия: Eastern Branch Press, 2007.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7c45ae11b2ca8daf71d479b04b273ff0__1694564760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7c/f0/7c45ae11b2ca8daf71d479b04b273ff0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wharton v. Wise - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)