вимуттимагга
Часть серии о |
Тхеравада Буддизм |
---|
Вимуттимагга . («Путь свободы») — это руководство по буддийской практике, традиционно приписываемое арханту Упатиссе (ок. I или II века) [1] ). Оно было переведено на китайский язык в шестом веке как « Цзетуо дао лунь» 解脫道論 Сангхапалой . Оригинальный текст (возможно , палийский или буддийский гибридный санскрит ) больше не сохранился, но произведение сохранилось на китайском языке. Книга, вероятно, была написана в Индии , а затем позже привезена в Шри-Ланку . [1] Некоторые доктрины Вимуттимагги были связаны с доктринами, приписываемыми Дхаммапалой монастырю Абхаягири , но это оспаривается в недавних исследованиях. [2] [3]
Содержание
[ редактировать ]Вимуттимагга рекомендует различные медитативные практики, такие как Анапанасати , медитация Касина и Будда- анусати — памятование о добродетелях Будды. Его главы (на основе перевода Эхары, Сомы и Хеминды):
- Вводная беседа (со ссылкой на три тренинга и абсолютную свободу) [4]
- О различении добродетели
- Об аскезе
- О различении концентрации
- О приближении к хорошему другу
- Различение поведения
- Различение предметов медитации
- Вступление в предмет медитации
- Пять форм высшего знания
- О различении мудрости
- Пять методов ( агрегаты , органы чувств , элементы , обусловленное возникновение , истина )
- О распознавании истины
Связь с Висуддхимаггой
[ редактировать ]«Вимуттимагга » имеет поразительное сходство с «Висуддхимаггой» , Буддхагхоши и весьма вероятно, что она оказала влияние на Буддхагхошу . [5] Хотя « Висуддхимагга» представляет собой гораздо более объемный труд, оба текста различаются по нескольким пунктам. Согласно Бхиккху Аналайо , китайская версия Вимуттимагги утверждает , что аскетические практики ( дхутанга ) могут быть вредными и полезными, в то время как Висуддхимагга отрицает, что они могут быть вредными, хотя он отмечает, что тибетский Вимуктимарга классифицирует аскетические практики как «полезные». [6] Аналогичное различие можно увидеть и в отношении концентрации ( самадхи ), которая, как утверждает Вимуттимагга , может быть полезной или нездоровой (миччха самадхи/邪定), в то время как Висуддхимагга не соглашается с тем, что она может быть вредной. [7] Другое важное различие заключается в схеме развития постижения, которую Вимуттимагга строит на основе Четырех Благородных Истин , а Висуддхимагга — на основе семи очищений , вытекающих из Ратхавинита-сутты. [8]
Незначительные различия можно также увидеть в конкретных схемах практики. Упатисса дает четыре категории Шилы , а Буддхагоша дает пять. Упатисса дает четыре способа развития Анапанасати , а Буддхагоса - восемь. [5] Кроме того, Висуддхимагга определяет сорок объектов медитации ( камматтхана ), а Вимуттимагга определяет тридцать восемь. [9]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Бапат 1937 , с. лв.
- ^ Аналайо 2009 , стр. 5–6.
- ^ Кросби 1999 , стр. 503–550.
- ^ dhammā, gotamena anuttara ; Вступительная строфа этой главы на пали: «'Silaṃ samadhi panñā ca, vimutti ca Anubuddha ime yasassinā). Vajira & Story (1998) переводят этот стих как: «Непревзойденная добродетель, концентрация, мудрость и освобождение — вот принципы, реализованные прославленным Готамой…».
- ^ Перейти обратно: а б Бапат 1937 , lvii.
- ^ Анализ 2009 , с. 4.
- ^ Аналайо 2009 , стр. 11–12.
- ^ Аналайо 2009 , стр. 9.
- ^ Бапат 1937 , с. ххх.
Ссылки
[ редактировать ]- Аналайо, Бхиккху (2009), «Трактат о пути к освобождению (解脫道論) и Висуддхимагга» (PDF) , Фуянские буддийские исследования (4), ISSN 2070-0512
- Бапат, П.В. (1937), Вимуттимагга и Висуддхимагга - сравнительное исследование
- Кросби, Кейт (1999), «История против современного мифа: Абхаягиривихара, Вимуттимагга и медитация Йогавачара», Журнал индийской философии , 27 – через https://www.scribd.com/document/94761137/The-Abhaygirivihara-The -Вимуттимагга-и-Йогавачара-Медитация-Кейт-Кросби
{{citation}}
: Внешняя ссылка в
( помощь )|via=
- Ваджира, сестра; История, Фрэнсис (1998), Махапариниббана Сутта: Последние дни Будды (DN 16) , Доступ к пониманию , получено 12 октября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]китайский перевод
[ редактировать ]- Китайский перевод Тайсё Трипитаки в переводе Сангхапалы
английские переводы
[ редактировать ]- Путь к свободе, Вимуттимагга (Том I и II) Перевод бхиккху Н. Ньянатусита. Центр буддийских исследований, Университет Гонконга, 2021 г.
- Путь свободы (Вимуттимагга) Араханта Упатиссы. Перевод с китайского преподобного Н.Р.М. Эхары, Сома Тхеры, Кхеминды Тхеры. Буддийское издательское общество . Канди, Цейлон
- Доступно в цифровых форматах (PDF, HTML, ePub) по адресу https://eudoxos.github.io/vism.
- Вимуттимагга и Висуддхимагга П.В. Бапата